Véloroute Du Léman Au Mont-Blanc

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Véloroute Du Léman Au Mont-Blanc Mise à jour : mai 2020 2020 mai : jour à Mise Impression : Monterrain Impression : Cartographie ACP Cartographie : Cluses Arve & montagnes Tourisme Tourisme montagnes & Arve Cluses D 26 1065 Crédits photos: photos: Crédits m Chez Mil Zoo let with vegetable-based inks. vegetable-based with managed in a sustainable way and printed printed and way sustainable a in managed om Bonnevil within the texts. Paper made from forest forest from made Paper texts. the within Zo le Châ�llon- given as rouhh guide. Mistakes may appear appear may Mistakes guide. rouhh as given Les Bois Longs D 6 Information found in this document are are document this in found Information e l sur-Cluses l i v Les Rapilles e des encres végétales. encres des Bois des Bœufs Route de n Bois de l’Éponnet Zone n Bonneville Route de o gérée durablement et imprimé avec avec imprimé et durablement gérée Rue des D 6 Av. de la industrielle B Cluses Chênes Gare s changements. Papier issu de forêt forêt de issu Papier changements. Rue de e ss Thyez o D 306 Les Paccots m Marign D 19 Chez Millet R o ie titre indicatif et sont susceptibles de de susceptibles sont et indicatif titre o e Z r s d L’Épatgny D 27a de Marignier . t ce document ne sont données qu’à qu’à données sont ne document ce Souterrain R n o es Al P Les Granges Les informations contenues dans dans contenues informations Les d pe . s v Les Merzières e t A Zone 3,2 x 3,5 D 902 Pont u u industrielle o e Chez Millet Av. de i R Super U Rue J. le Giffre V la Plaine [email protected] [email protected] Balmat u d Av. de . v la Gare +33 (0)4 50 96 69 69 69 96 50 (0)4 +33 A La Ferme AA om Cluse ve v du Lac Zo s l’Ar vee Neeuuff 74300 Cluses Cluses 74300 oonntt nnuuee dduu P Passage e D 902 n 1,2 Quai r 100 Place du 11 novembre novembre 11 du Place 100 Ayse à niveau la e le Giffre Anterne Liber nt de A ’ Noiret Tourism Base de loisirs té d Place du Les Valignons D 1205 e 11 Nov. u Cluses Arve & mountains mountains & Arve Cluses D 27a Honnay n 5,2 e v Pont Vieux montagnes Tourisme montagnes D 26 A l’Arve Chez Millet A 40 l’Arve La Sardagne R D 19 o e. Cluses Arve & & Arve Cluses u t t e di D 19 r 18 Bonneville A 40 e d t D 1205 Marnaz e n Le Crozet C h on i a ti m c o 3,3 Ch. n la odu ix r Digue de ep D 119 R 17 D 1205 D 1205 Fond de Vougy Vougy Accueil vélo Restaurant Véloroute A 40 NORD Véloscopie - 04 50 90 22 84. Voie verte aphie r Office de tourisme Toilettes og Voie partagée Cluses t CP Car D 26 A Location vélo Musée 5,2 0 500 m D 286 Distance (en km) : e D 186 D 4 Scionzier aphi Vigilance r Parking vélo Baignade og Mont-Saxonnex t Car Ce tronçon est constitué majoritairement PRÉSENTATION / PRESENTATION TRACÉ CLUSES <> BONNEVILLE en voie verte. This section consists VÉLOROUTE DU LÉMAN AU MONT-BLANC : CLUSES <> BONNEVILLE ROUTE mainly of greenways. de Genève à Chamonix Enrobé Cycle route from Lake Geneva to Mont-Blanc: from Geneva to Chamonix 14 KM 1H 37m D+ / Coated VÉLOROUTE Vous aimez le chant des oiseaux et préférez l’odeur 5 Km 12 Km 20 Km 14 Km 16 Km 40 Km LÉMAN de l’herbe fraîche à celle des DÉPART CLUSES DÉPART BONNEVILLE gaz d’échappement ? Prenez Genève > Annemasse > Bonne > Bonneville > Cluses > Sallanches > Chamonix Du parking de l’Office de tourisme, De la gare de Bonneville, l’itinéraire suit MONT-BL ANC l’itinéraire loin des grands axes CYCLE ROAD récupérer le tronçon de la voie verte sur la voie ferrée sur 5 km. Elle traverse routiers, en pleine nature. 20 Min 1 H 1 H 45 1 H 1 H 30 2 H la gauche. Longer l’Arve jusqu’à Thyez. d’abord la plaine de l’Arve et ses « LÉMAN MONT-BLANC » Alors c’est qui le roi de la route ? Traverser la passerelle du canal « Nant du pâturages avec des vues sur le vignoble La petite reine ! Sur la véloroute, Dard » et prendre tout de suite à droite sur d’Ayze. À la zone artisanale Chez Millet, vous vous sentez libre d’aller Envie d’une virée cyclo entre Genève Fancy a cyling trip between Geneva and le Chemin du Canal. Au bout du chemin, le parcours se poursuit sur 3 km en voie à votre rythme, d’explorer et et Chamonix ? Adieu voitures et motos, Chamonix? Goodbye cars and motorcycles, get prendre à gauche Rue du Carillon et partagée jusqu’au centre de Marignier. de contempler, sur plus de 100 enfourchez votre vélo ! Cette véloroute on your bike! This veloroute is largely protected, récupérer la voie verte qui reprend le long À l’intersection du centre, au niveau des away from traffic and pollution. kilomètres, entre Léman et est en grande partie protégée, loin de la de la voie ferrée. À Marignier, traverser la feux tricolores, prendre à droite, traverser If some passages are gravel, and if some links voie ferrée à droite, puis prendre à gauche le passage à niveau et prendre la voie Mont-Blanc. circulation et de la pollution. use the departmental routes, the vast majority en direction de Bonneville sur 3 km. À la verte tout de suite à gauche, le long de la Do you like birdsong and prefer the smell Si certains passages sont en gravier, of the cycle road offers a pleasant pavement, zone artisanale Chez Millet, reprendre la voie ferrée. Elle vous conduira jusqu’au of fresh grass to that of exhaust? Take et si quelques liaisons empruntent along the river Arve, in the middle of nature. voie verte sur la droite. L’itinéraire suit de canal « Nant du Dard » qu’elle longe et the route away from major highways, les voies départementales, la grande Suitable for cycling with family, group or solo, the nouveau la voie ferrée sur 5 km. traverse pour rejoindre le pont romain de surrounded by nature. majorité de la véloroute propose un veloroute rhymes with pleasure and comfort: So who is the king of the road? The the route presents no major difficulties. Cluses en longeant l’Arve. revêtement agréable, le long de la rivière From the Tourist Office parking lot, retrieve the little queen ! On the cycle route, you feel stretch of the greenway on the left. Go along de l’Arve, en pleine nature. Do not hesitate ! Let’s go on your saddle ! From Bonneville station, the route follows the free to go at your own pace, to explore the Arve to Thyez. Cross the footbridge of the railway for 5 km. It first crosses the plain of and contemplate, over more than Adaptée au vélo en famille, en groupe «Nant du Dard» canal and take an immediate Arve and its pastures with views of the Ayze 100 kilometers, between Léman and ou en solo, la véloroute rime avec plaisir right onto Chemin du Canal. At the end of the vineyard. At the Chez Millet artisanal area, the Légende / Legend path, turn left onto Rue du Carillon and re- Mont-Blanc. et confort : l’itinéraire ne présente aucune route continues for 3 km on a shared route to trieve the greenway which continues along the difficulté majeure. the center of Marignier. At the intersection of railway. In Marignier, cross the railway on the the center, at the traffic lights, turn right, cross Dénivelé / Distance / Alors, n’hésitez plus, allez hop ! Tous en right, then turn left towards Bonneville for 3 km. the level crossing and take the greenway imme- Altitude gain Distance selle ! At Chez Millet artisanal area, take the greenway diately left, along the track. It will take you to the on the right. The route again follows the railway «Nant du Dard» canal which it runs along and Temps / Type de revêtement / for 5 km. crosses to reach the roman bridge of Cluses Time Coating type along the Arve. Dénivelé / Altitude gain D 106 1102 e. oom Cluses NORD 1126 t Z Les Carroz di Arâches-La-Frasse r e t D 902 Tête de n Quai la Louis-Philippe Zoom Sallanches on i Liber ti y de c s té s ve a Place du 1399 l’Ar odu 0 500 m P r D 1205 Balme 11 Nov. e l’ A 40 ep d Ar R e Pont Vieux ve u t 1197 D 6 Super U Ro A 40 Magland R Bois de la o Luth u Maladière t La Grangeat e A d la Sallanches v e Pratz e A 40 - 04 50 90 22 84. C n u h a La Tour e m Chamonix aphie o Noire r Ch. n la og i x Gravin Cascade de t Digue de Oëx l’Arpenaz 0,9 D 119 5,8 5,8 La Ripaz 3,5 CP Car A S a : e Les i n t Chessin Villards - 19 M Cluses aphi r a r og t i t n Bois de l’Éponnet Car Zoom Magland Luzier Reninge Place A 40 Avenu Route de e de G Charles Méribel enève Albert Zone industrielle Gravin rve Les La Frasse ’A Rte.
Recommended publications
  • 2018 / 2019 Plan Des Lignes Interurbaines
    11 ANNEMASSE - SAINT-JULIEN-EN-GENEVOIS SAT THONON 13 FRANGY - SAINT-JULIEN-EN-GENEVOIS SAT THONON n 21 ANNECY - SEYSSEL BUSTOURS / VOYAGES GRILLET / TRANSPORTS AIN a 22 ANNECY - BELLEGARDE BUSTOURS / VOYAGES GRILLET / TRANSPORTS AIN m 51 ANNECY - ALBERTVILLE PHILIBERT / LOYET / FRANCONY EVIAN- 52 ANNECY - DUINGT PHILIBERT / LOYET / FRANCONY é LES-BAINS tin 61 ANNECY - TALLOIRES-MONTMIN TRANSDEV HAUTE-SAVOIE e e L Pont RougeChamp Poirier 131 62 ANNECY - MASSIF DES ARAVIS TRANSDEV HAUTE-SAVOIE 141 ÉVIAN-LES-BAINS Hôpital etite Riv Port Maourronder Locum Bleu LémanandeRond Riv PointP du Gallia T Ancienne Gare 63 ANNECY - DINGY-SAINT-CLAIR - THÔNES TRANSDEV HAUTE-SAVOIE Gr LUGRIN Chef Lieu Bret T71 ÉVIAN-LES-BAINS Gare routière EmbarcadèreHôpitalVVF MEILLERIE MAXILLY 131 Plage 81 CHAMONIX-MONT-BLANC - CLUSES SAT PASSY AMPHION Les Aires D1005 131 SAINT-GINGOLPH Route Nationale Amphion Stade Le Nouy 82 CHAMONIX-MONT-BLANC - PRAZ-SUR-ARLY SAT PASSY c La Rive Moulin à Poivre Maraiche Carrefour Cité de l’Eau Vuarche 124 83 SALLANCHES - PRAZ-SUR-ARLY SAT PASSY Cora Léchère Noailles Verts Pratz Office de Tourisme SAINT-GINGOLPH a Vongy Eglise Meserier Thony Rond- Verlagny Chef Lieu 84 SALLANCHES - LES CONTAMINES-MONTJOIE SAT PASSY Senaillet Point Milly Le Clou 122 THOLLON-LES-MÉMISES 85 SALLANCHES - PASSY SAT PASSY Morand 123 Poese Chef Lieu D24 Chez Vesin THOLLON-LES-MÉMISES L 122 Carrefour 122 Chez Cachat La Joux Pont de PUBLIER Roseires 86 SALLANCHES - CORDON SAT PASSY Dranse Église L'X Forchex Chez Bruchon Chez les Praubert 91 CLUSES - MORZINE
    [Show full text]
  • Cluses, France Beaverton’S Sister City Since 1999
    Cluses, France Beaverton’s sister city since 1999 ISing Choir’s benefit concert in Cluses Sunset over the city Hotel de’Ville in Cluses Overview: Located halfway between Geneva and Mont Blanc in southeastern France, Cluses is a small but vital stop for any outdoor enthusiast. Although it has historic agricultural roots, Cluses is also located in Frances’s “Technic Valley” and is a hot spot for blossoming enterprises. Fun Facts: • Cluses became an independent commune on May 4, 1310. • Cluses is famous for their Azye wine, Magland sausage and Reblochon cheese. • Watchmaking is imbedded in Cluses’ history since the 18th century, and the Museum of Clock-Making and Bar-Tuning is solely dedicated to emphasizing this trait. • The two main events of Cluses are the “Musiques en Stock Festival,” a modern pop-rock festival, and the “Ampersand,” an annual book fair. • Cluses has two weekly Farmers Markets. • The Cluses L’atelier is a music concert hall with a rehearsal studio which may also be rented out to local musicians. Please visit www.BeavertonOregon.gov/SisterCities for more information. Words from a local: Cluses has a great location: we are only 15 minutes from the slopes and Annecy and Geneva is very close, too (about 30 – 40 minutes). Italy, Switzerland and Germany are also not very far away. When visiting Cluses, you must travel to nearby Chamonix to see Mont Blanc and Annecy, home to Europe’s most beautiful and purest lake. We have to travel outside the city because it’s very small and we don’t have any big stores.
    [Show full text]
  • Chamonix - Fantastic New-Build Chalet in Les Praz - 5 Bedrooms - Parking in the Basement – Mont Blanc View South/West Facing Terrace
    CHAMONIX - FANTASTIC NEW-BUILD CHALET IN LES PRAZ - 5 BEDROOMS - PARKING IN THE BASEMENT – MONT BLANC VIEW SOUTH/WEST FACING TERRACE SELLING PRICE : 2 600 000 € CONTACT : OONAGH MACKENZIE - MOBILE PHONE EMAIL : [email protected] 30 QUAI D'ARVE 74400 CHAMONIX PHONE : 04 50 18 52 38 74400 CHAMONIX [email protected] NON-CONTRACTUAL INFORMATION PARIS - GENEVA - LONDON - MOSCOW - NEW YORK - MIAMI - ST BARTH - DEAUVILLE - BASQUE COAST - FRENCH COUNTRYSIDE - ARCACHON BAY - PERIGORD - PROVENCE - FRENCH RIVIERA - SAINT TROPEZ - CORSICA - COURCHEVEL - MEGEVE DESCRIPTION Chalet Rosières is a spacious new-build luxury chalet in a semi-private cul-de-sac of chalets. The chalet was completed to a very high standard in september 2020 and is extremely spacious. The chalet has five bedrooms, four bathrooms and an exceptionally spacious double height living area with with stunning Mont Blanc views. There are two designated parking spaces in the basement which is shared with the neighbouring chalet. The basement also provides direct access to the chalet and a large private store room, which could be used as a playroom or games / media room. As well as a landscaped garden of 438m² there is a south/west facing terrace which is accessed from the living area and benefits from the stunning views. This chalet would make a perfect second home, as it has been very well designed and is located close to the Flégère ski area, the golf course and the centre of Chamonix. CARACTÉRISTIQUES Type of property : House / Villa Fees : - Surface
    [Show full text]
  • Magland CHALET DE MONT FERRONT
    Le Biollay NORD La N°13 Moranche Les Coudres CHALET 0 250 m CLUSES l’Arve DE MONT Les Pras des FERRONT Ranziers Les Rebats La Golettaz *S’ÉCRIT AUSSI MONTFERRON Le Combat Mournoux 2H10 DÉPART DE ALLER/RETOUR MAGLAND Chapelle 13 Chéron La Plaigne Saxel 900 E Magland IL IC F F I Passage du Saix 1000 D (passage aérien) Les Avenières Le Creux de Varny P A 1100 Oratoire - 04 50 90 22 84 Chalets et alpages de Mont-Ferront 1200 1300 B C N°13 CHALET DE LE TINDARIS Cartographie ACP 1999 1202 MONTFERRONT Des pizzas faites maison réalisées à la u re commande composées de produits frais ’A typiquement italiens. Ne vous fiez pas à : Cartographie d s l'apparence extérieure, la carte en vaut la ur peine ! o Variantes, liaisons Itinéraires de randonnée pédestre T Ouvert tous les midis du lundi au samedi es et tous les soirs du jeudi au samedi L Point de vue Parking Patrimoine Office de tourisme Adresse : 58 rue des Grottes de Balme 74300 Magland Tel : 04 50 90 33 84 Le Saix Noir Crédits photos: CAmT, Le Tindaris. photos: CAmT, Crédits © Sallanches RECOMMANDATION PATRIMOINE PARTICULIÈRE La chapelle de Mont-Ferront est en réalité N°13 CHALET DE Respectez les parcs un oratoire. Il a été construit en 1954 et des alpagistes inauguré le 8 août de la même année par MONTFERRONT et les propriétés privées. l’Abbé Mopty de Sallanches qui était monté pour sa bénédiction. *S’ÉCRIT AUSSI MONTFERRON ENVIRONNEMENT BONS PLANS Les alpages de Mont-Ferront se N'oubliez pas de vous arrêter à la maison RANDONNÉE situent au sein de la Zone Pineau de Magland pour goûter leur De Chéron au Creux de Varny : Naturelle d’Intérêt Écologique, FICHE TECHNIQUE fameux saucisson ! Un délice.
    [Show full text]
  • CARTE-VTT-AE CCMG 2021.Pdf
    Le velo sous toutes ses formes les bonnes adresses et pour tous les gouts ! pour vos locations vttae, vtt... VVTiste chevronné amateur de sensations ? Famille à la recherche d’une balade en MIEUSSY SAMOENS vallée ? Traditionnel ou à assistance électrique, le vélo c’est une autre façon de découvrir Locaski Sommand : J’aime sport : VTTAE les richesses de la montagne… +33 (0)4 50 34 35 80 / locaski.com +33 (0)4 50 34 98 20 / jaimesport.fr vtt a assistance electrique En plus des sentiers, retrouvez la voie douce «Au Fil du Giffre», véritable fil d’Ariane, Sport Expérience : qui vous invite à la découverte de la vallée, dans un écrin de verdure… Au bord du TANINGES +33 (0)4 50 34 90 36 / sports-experiences.fr torrent qui descend des montagnes, tantôt calme tantôt impétueux, selon la météo Praz de Lys Sommand Tourisme : Anthonioz Ski : 4 parcours en vallee du giffre et les saisons, laissez-vous surprendre par ces 26 km de balade qui vous invite au +33 (0)4 50 34 25 05 / prazdelys-sommand.com +33 (0)4 50 34 93 67 / anthonioz-ski.com ressourcement. Cet itinéraire est ouvert aux piétons, cavaliers, cyclistes et notamment Super U Taninges : +33 (0)4 50 34 88 08 Mountain Spirit : ceux équipés d’un VTTAE. Go Sport Praz de Lys : +33 (0)4 50 89 51 39 +33 (0)4 56 12 78 39 / mountainspirit-sports.com go-sport.com Roland Gay SkiSet Ski Services : +2 Glisse Skiset Praz de Lys : +33 (0)4 50 34 42 44 / skiset.com +33 (0)4 50 34 38 57 / skiset.com X’Trême glisses : +33 (0)4 50 89 82 30 / la securite MORILLON xtremeglisses-samoens.com Précision Ski : SIXT-FER-A-CHEVAL +33 (0)4 50 96 05 61 / precisionski.fr Go Sport Montagne Narcisse Sports : Sport 2000 Morillon 1100 : Chacun est responsable de sa sécurité.
    [Show full text]
  • Guide Des Transports Interurbains Et Scolaires De La Haute-Savoie
    2018 Guide des Transports interurbains et scolaires Haute-Savoie Guide des transports interurbains et scolaires 2018 - Haute-Savoie Sommaire Les points d’accueil transporteurs Les points d’accueil transporteurs ................ p. 3 TRANSDEV HAUTE-SAVOIE SAT - PASSY • ANNECY • PAE du Mont-Blanc 74190 PASSY Siège social - 10 rue de la Césière Tél : 04 50 78 05 33 Z.I. de Vovray 74600 ANNECY • Gare routière de Megève 74120 MEGÈVE Tél : 04 50 51 08 51 Tél : 04 50 21 25 18 Les points d’accueil transport scolaire .......... p. 4 Gare routière - 74000 ANNECY • Gare routière de Saint-Gervais le Fayet Tél : 04 50 45 73 90 74170 SAINT-GERVAIS-LES-BAINS • THÔNES Tél : 04 50 93 64 55 Gare routière - 2 route du Col des Aravis • Gare routière de Sallanches 74230 THÔNES 74700 SALLANCHES Les localités desservies ................................p. 5-7 Tél : 04 50 02 00 11 Tél : 04 50 58 02 53 • LE GRAND-BORNAND SAT - THONON Gare routière 74450 LE GRAND-BORNAND • Gare routière place des Arts Tél : 04 50 02 20 58 74200 THONON-LES-BAINS La carte des lignes ..................................... p. 8-9 • LA CLUSAZ Tél : 04 50 71 85 55 Gare routière - 39 route des Riondes • AUTOCARS SAT Siège social 74220 LA CLUSAZ 5 rue Champ Dunand Tél : 04 50 02 40 11 74200 THONON-LES-BAINS • THONON-LES-BAINS Tél : 04 50 71 00 88 La carte Déclic’ ............................................. p. 10 Boutique transport place des Arts • Gare routière de Morzine 74110 MORZINE 74200 THONON-LES-BAINS Tél : 04 50 79 15 69 Tél : 04 50 81 74 74 • Bureau SAT Châtel 74390 CHÂTEL • GENÈVE Tél : 04 50 73 24 29 Gare routière place Dorcière GENÈVE (Suisse) sat-autocars.com Tél : 0041 (0)22/732 02 30 Car+bus ticket gagnant ................................
    [Show full text]
  • A Great Season, Everyone!
    GUIDE FOR SEASONAL WORKERS WINTER/SUMMER 2010-2011 HAVE A GREAT Pays du Mont-Blanc - Arve Valley SEASON Hello and welcome! 652,000 tourist beds 2nd most popular department for tourism in France From Mont Blanc and the Aravis mountains to the shores of Lake Léman and Lake Annecy, Haute-Savoie offers an idyllic setting for numerous seasonal employees. These workers help ensure enjoyable holidays for tourists from all over the globe. With the current economic climate showing signs of improvement, tourism remains the number one job creation sector in Haute Savoie, showing expansion in the hospitality and ski lift industries. Tourism is an industry that can’t be relocated overseas, and thus represents a vital asset for the future. Since 2007, the public authorities (national government, Regional Councils, and General Councils), elected officials, labour and management groups, and all players involved in social issues (C.A.F., C.P.A.M., M.S.A., subsidized housing, occupational health services) have mobilized to promote seasonal employment as a priority for the department, notably including it in a goals charter. With this framework in mind, and to ensure that seasonal workers « have a good season », the regions of Pays du Mont Blanc and Chablais have mobilized to welcome these employees by means of the Chamonix « Espace Saisonnier » (centre for seasonal workers) and the Chablais « Point Accueil Saisonnier » (information desk for seasonal workers). On a larger scale, Haute-Savoie strives to inform seasonal workers more thoroughly by publishing this guide. Here, employees and employers will find answers to a variety of questions that may concern them, including training, employment, working conditions, health, and housing.
    [Show full text]
  • P.P.R. De Cluses
    PLAN DE P RÉVENTION DES R ISQUES NATURELS PRÉVISIBLES P.P.R. DE CLUSES PRÉFECTURE DE LA H AUTE -S AVOIE DIRECTION D ÉPARTEMENTALE DE L'A GRICULTURE ET DE LA F ORÊT OFFICE N ATIONAL DES F ORÊTS SERVICE DE R ESTAURATION DES T ERRAINS EN M ONTAGNE PRÉFECTURE DE LA H AUTE -S AVOIE OFFICE N ATIONAL DES F ORÊTS DIRECTION D ÉPARTEMENTALE DE L'A GRICULTURE ET DE LA F ORÊT SERVICE DE R ESTAURATION DES T ERRAINS EN M ONTAGNE P.P.R. PLAN DE P RÉVENTION DES R ISQUES NATURELS PRÉVISIBLES DE LA COMMUNE DE CLUSES LIVRET I : « RAPPORT DE PRESENTATION » Décembre 2005 Plan de Prévention des Risques naturels prévisibles CLUSES SOMMAIRE PREAMBULE.......................................................................................................................................................................................................5 OBJET DU P.P.R..................................................................................................................................................................................................7 PRESCRIPTION DU P.P.R..................................................................................................................................................................................8 CONTENU DU P.P.R...........................................................................................................................................................................................9 APPROBATION ET REVISION DU P.P.R........................................................................................................................................................10
    [Show full text]
  • February 9-14 2020 Chamonix – Les Houches France
    Registration Venue For on-line registration, go to the DYMAT ADDRESS OF THE SCHOOL: Winter School website: https://dymat-ws-2020.sciencesconf.org Les Houches School of Physics 149 Chemin de la Côte F-74310 Les Houches Publication DYMAT Winter School 2020 https://houches-school-physics.com - Six-page (max. length) contributions for oral Experimental testing and lecture or poster presentations are invited. By plane modelling of materials at high - Template is available on the Website Geneva Airport is 1 hour drive from Les strain-rates Houches. Lyon-Saint-Exupery and Turin Airports are Preliminary Schedule about 2 hour drive from Les Houches. Sunday: Start of the WS Shuttle service Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday 7:30 Breakfast The simplest way is to use a shuttle service 8:15 Lecture 1 Lecture 2 Lecture 3 Lecture 4 Lecture 5 (approximately 40 € up to the school, book at 9:45 Break Break Break Break Break least three days in advance). 10:15 Session 1 Session 3 Session 5 Session 7 Session 9 12:30 Lunch 13:30 Private time Private time Private time Private time End of the 17:40 Session 2 Session 4 Session 6 Session 8 WS Regular bus service 19:30 Dinner There is also a regular bus service between 20:30 Poster session Geneva and Les Houches (only once or twice a day). One should then take a taxi for the last th 5 km from the Les Houches village to the February 9-14 2020 Contact school. Pr. Pascal FORQUIN (3SR) Chamonix – Les Houches [email protected] Train One can also travel from Geneva to Les Laboratoire 3SR, 1270 rue de la Piscine Houches by train (+ taxi from the train station to France 38400 Saint-Martin d'Hères, France Tel: +33 4 76 82 52 48, Fax: +33 4 76 82 70 00 the School).
    [Show full text]
  • FUNIFLAINE. Un Ascenseur Valléen Au Service D’Un Territoire
    DOSSIER DE PRESSE FUNIFLAINE. Un ascenseur valléen au service d’un territoire LE CONTEXTE Un ascenseur valléen au service d’un territoire Le Syndicat mixte FUNIFLAINE, composé du Département de la Haute-Savoie, des Communes d’Arâches-la-Frasse et de Magland, et de la Communauté de Communes Cluses Arve et montagnes, a signé vendredi 11 juin un contrat de délégation de service public FUNIFLAINE avec les représentants de la société concessionnaire composée de La Compagnie des Alpes, Autoroutes et Tunnel du Mont Blanc, POMA et du Crédit Agricole des Savoie. Cette concession de service public concerne la construction et l’exploitation d’un d’ascenseur valléen qui reliera depuis Magland, la vallée de l’Arve à Flaine, station du Grand Massif à partir de décembre 2025. Le budget cofinancé par les investisseurs publics et privés s’élève à 88,5 millions d’euros. Au sein du groupement, la construction de la télécabine 2S a été confiée à l’entreprise française POMA. L’exploitation pour une durée de 25 ans a été confiée à la Compagnie des Alpes qui gère également quatre des cinq domaines skiables du Grand Massif : Flaine, Morillon, Samoëns et Sixt Fer à Cheval. Le Crédit Agricole Des Savoie joue son rôle de banque du Territoire avec la volonté de permettre l’émergence de projets structurants, durables et dans le cadre d’une vision à long terme. Il est à la fois banquier et actionnaire. La société Autoroutes et Tunnel du Mont Blanc (ATMB), engagée pour le développement durable de la Haute-Savoie, apporte au groupement son expertise d’acteur de la mobilité et de l’intermodalité au service des projets innovants du territoire.
    [Show full text]
  • Horaires CHAMONIX /PRAZ-SUR-ARLY CHAMONIX /CLUSES 13 Avril 2014 Du 21Décembre 2013Au13avril PÉRIODE
    Conseil Horaires Général 81 CHAMONIX / CLUSES 82 CHAMONIX / PRAZ-SUR-ARLY Chef d’orchestre de la mobilité PÉRIODE en Haute-Savoie du 21 décembre 2013 au 13 avril 2014 La mobilité est une des préoccupations majeures des Haut-Savoyards. Etudier, travailler, découvrir, se divertir… pour tout cela, se déplacer est une nécessité. En mettant au service de tous des transports en commun performants et complémentaires, le Conseil général répond aux préoccupations liées au développement durable et offre ainsi une alternative à l’utilisation de la voiture individuelle. /2013 11 CONTACTS SAT PAE Pays du Mont-Blanc 74190 PASSY Tél : 04 50 78 05 33 LATITUDE-CARTAGÈNE : CARTOGRAPHIE Fax : 04 50 78 07 62 Internet : www.sat-montblanc.com 81 CHAMONIX / CLUSES 82 CHAMONIX / PRAZ-SUR-ARLY L M Me L M Me L M Me L M Me JOURS DE FONCTIONNEMENT L Me J V J V JOURS DE FONCTIONNEMENT J V J V CHAMONIX Gare (place de la Gare SNCF) 07:00 13:30 CHAMONIX Gare (place de la Gare SNCF) 07:00 09:15 17:25 LES HOUCHES Saint Antoine 07:10 13:40 CHAMONIX Les Bossons SNCF 07:08 - - SAINT-GERVAIS Le Fayet Gare SNCF 07:35 14:00 LES HOUCHES Saint Antoine 07:10 09:25 17:35 SALLANCHES Gare SNCF 08:00 14:10 SAINT-GERVAIS Le Fayet Gare SNCF 07:40 09:35 17:50 MAGLAND Gare SNCF 08:15 14:25 SAINT-GERVAIS Le Pont 07:50 09:45 18:10 CLUSES Gare routière 08:25 14:35 SAINT-GERVAIS Rond Point Téléphérique 07:52 09:47 18:12 COMBLOUX Chef Lieu 08:05 - 18:30 MEGÈVE Autogare 08:15 10:00 18:40 PRAZ-SUR-ARLY Chef Lieu / Meuret 08:25 - 18:50 L M Me L M Me L M Me L M Me Me ( 1 ) JOURS DE FONCTIONNEMENT
    [Show full text]
  • Traversée Des Pointes Lachenal 150 032 Triangle Du Tacul
    031 Pointe Lachenal - Traversée des Pointes Lachenal 150 032 Triangle du Tacul - Contamine-Négri 152 PREFACE 5 033 Triangle du Tacul - Contamine-Grisolle 154 INTRODUCTION 6 034 Triangle du Tacul - Contamine-Mazeaud 156 GÉOGRAPHIE 10 035 Triangle du Tacul - Goulotte Chéré 158 NOTES TECHNIQUES 12 036 Mont Blanc du Tacul - Voie Normale 160 CONTACTS UTILES 18 037 Mont Maudit - Arête Est et Voie Normale en Boucle 162 uN ORNY-TRIENT 19 038 Mont Blanc - Voie des Trois Monts 164 001 Gendarme d’Orny - Voie Papa Paye 24 SEPT ST. GERVAIS-LES CONTAMINES 169 002 Aiguille de la Cabane - Voie du Bon Accueil 28 039 Mont Blanc - Voie Normale par l’Aiguille du Goûter et l’Arête des Bosses 176 003 Aiguille d’Orny - La Moquette 32 040 Aiguille de Bionnassay - Traversée des Arêtes Sud - Nord Est 179 004 Aiguilles Dorées - Couloir Copt 36 041 Dômes de Miage - Arête Mettrier au Dôme Oriental 183 005 Aiguille Sans Nom - Arête S et Demie Traversée des Aiguilles vers l’E 41 042 Dômes de Miage - Traversée des Dômes de Miage d’Est en Ouest 186 006 Tête Blanche - Face N 46 043 Aiguille Nord de Trélatête - Voie Normale de la Face NNO 189 DEuX BASSIN DU TOUR 49 HuiT VAL VENY-SEIGNE 191 007 Aiguille du Tour - Voie Normale à la Pointe S 54 044 Aiguille des Glaciers - Voie Normale de l’Arête Ouest 198 008 Aiguille du Tour - Coulouir de la Table 58 045 Dôme de Neige des Glaciers - Arête des Lanchettes 201 009 Aiguille du Chardonnet - Arête Forbes 60 046 Petit Mont Blanc - Voie Normale 204 010 Aiguille du Chardonnet - Éperon Migot 65 047
    [Show full text]