Tuszewicki, Monika Zabłocka (Jidysz), Daria Boniecka-Stępień, Tomasz Jankowski (Hebrajski)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tuszewicki, Monika Zabłocka (Jidysz), Daria Boniecka-Stępień, Tomasz Jankowski (Hebrajski) "Nad Bzura" "Nad Bzura" WYBÓR TEKSTÓW Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Nad Bzurą SOCHACZEW 2012 Wybór, opracowanie i wstęp: Marcin Prengowski, Monika Adamczyk-Garbowska, Paweł Fijałkowski, Tomasz Karolak, Łukasz Popowski Przekład: Monika Adamczyk-Garbowska, Magdalena Ruta, Anna Szyba, Marek Tuszewicki, Monika Zabłocka (jidysz), Daria Boniecka-Stępień, Tomasz Jankowski (hebrajski) Konsultacja judaistyczna i słowniczek: Paweł Fijałkowski Konsultacja językowa: Monika Adamczyk-Garbowska Korekta: "Nad Bzura" "Nad Bzura" Aleksandra Wojtyna, Kinga Piotrowska Projekt okładki, skład i łamanie: Łukasz Majewski (TIN BOY) Publikacja została zrealizowana przy wsparciu finansowym Muzeum Historii Polski w ramach programu Patriotyzm Jutra 2012 oraz Samorządu Województwa Mazowieckiego w ramach konkursu ofert na realizację zadań publicznych w zakresie kultury i dziedzictwa narodowego w 2012 © Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Nad Bzurą ISBN 978-83-927106-22 Wydawca: Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania Nad Bzurą Plecewice 98 05-088 Brochów [email protected] www.nadbzura.pl, www.nadbzura.e-sochaczew.pl Współpraca: Stowarzyszenie Na Rzecz Historycznej Odbudowy Zamku w Sochaczewie „Nasz Zamek” ul. Królowej Jadwigi 4 96-500 Sochaczew www.naszzamek.e-Sochaczew.pl Strona tytułowa Księgi pamięci Sochaczewa, Jerozolima 1962 Druk i oprawa: (z napisem: Kronika Sochaczewa, poświęcona pamięci męczenników naszego miasta) Miller Druk Sp. z o.o. Ul. Jagiellońska 82 03-301 Warszawa "Nad Bzura" "Nad Bzura" 6 Spis treści 7 "Nad Bzura" "Nad Bzura" Wstęp od redakcji polskiego przekładu "Nad Bzura" "Nad Bzura" Pragnąc rzetelnie mówić o przeszłości Sochaczewa nie można pominąć historii sochaczewskich Żydów, którzy przez kilkaset lat tworzyli to miasto, będąc nieodłączną jego częścią, nierzadko stanowiąc statystyczną większość. Współczesny stan wiedzy na temat społeczności żydowskiej Sochaczewa jest jednak niewystarczający. Wiemy, że w okresie powojennym kwestię tę badała Janina Świeżyńska. Jej praca, poświęcona historii miasta, pozostała, niestety, niedokończona. Pierwsze w Polsce publikacje dotyczące sochaczewskich Żydów pojawiły się dopiero w latach osiemdziesiątych XX w. Wszystkie są autorstwa Pawła Fijałkowskiego (Żydzi sochaczewscy, Sochaczew 1989, Żydzi w województwach łęczyckim i rawskim w XV-XVIII w., Warszawa 1999 oraz szereg artykułów w „Biuletynie Żydowskiego Instytutu Historycznego w Polsce”). Ponadto przez ostatnie dwadzieścia kilka lat pojawiały się sporadycznie poświęcone tej tematyce artykuły w miejscowej prasie. Tłumaczenie Księgi pamięci Sochaczewa, w pięćdziesiątą rocznicę pierwszego jej wydania, jest swoistym uzupełnieniem badań i wypełnieniem luki jaka powstała w wyniku zagłady Żydów podczas II wojny światowej oraz zamazywania śladów żydowskich w mieście w okresie Polski Ludowej. Przypomnijmy tylko, że obecnie jedynym materialnym śladem sochaczewskich Żydów jest niemal całkowicie zniszczony cmentarz. Niniejsze wydawnictwo wpisuje się w misję Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Nad Bzurą, które m.in. stawia sobie za cel budowanie postaw tolerancji dla różnic religijnych, etnicznych i kulturowych w oparciu o doświadczenia lokalnej historii. Księga pamięci Sochaczewa; poświęcona pamięci męczenników naszego miasta pod redakcją A. Sz. Sztejna i Gabriela Weismana została wydana w Jerozolimie w 1962 r. Zebrania materiału i publikacji podjął się Związek Sochaczewian w Izraelu z udziałem Zjednoczonego Komitetu Pomocy Sochaczewa. Księga zawiera 843 strony z licznymi ilustracjami, fotografiami oraz odręcznie sporządzonym planem miasta. Większość tekstów napisano w jidysz, a pozostałe w języku hebrajskim. Cześć hebrajska zawiera wiele przekładów z jidysz, ale są tam również teksty oryginalne. Księga jest dziś powszechnie dostępna na stronie internetowej Nowojorskiej Biblioteki Publicznej (New York Public Library1) i do tej pory doczekała się przekładu (niepełnego) na język angielski dostępnego na amerykańskim portalu JewishGen2. 1 http://www.yizkor.nypl.org /index.php?id=1263 2 http://www.jewishgen.org/yizkor/sochaczew/sochaczew.html 10 Wstęp od redakcji polskiego przekładu 11 Przekładu na język polski dokonały następujące osoby: Monika Adamczyk-Garbowska, Ikonografia pochodzi głównie z oryginalnej Księgi pamięci Sochaczewa. Stamtąd również Magdalena Ruta, Anna Szyba, Marek Tuszewicki i Monika Zabłocka (jidysz) oraz Daria zaczerpnięto amatorsko wykonany plan miasta zaopatrując go w stosowną legendę w języku Boniecka-Stępień i Tomasz Jankowski (jęz. hebrajski). Konsultacji judaistycznej oraz polskim. opracowania przypisów i słowniczka podjął się Paweł Fijałkowski. Natomiast redakcję Według naszej wiedzy żaden z tekstów nie był dotychczas publikowany w języku polskim. sochaczewską tworzyło grono: Tomasz Karolak, Łukasz Popowski i Marcin Prengowski. Wybrane fragmenty niniejszej edycji zostały również umieszczone na stronie internetowej Podczas prac starano się ujednolicić zapis nazw własnych. Często okazywało się to bardzo Stowarzyszenia Lokalna Grupa Działania Nad Bzurą – www.nadbzura.pl. trudne lub wręcz niemożliwe. Przy zapisie nazwisk kierowano się posiadanymi dokumentami Polska edycja składa się z ośmiu części. Pierwsza – Z przeszłości – zawiera wprowadzenie a mianowicie listami wyborców z okresu międzywojennego, zgromadzonymi w Archiwum do historii gminy żydowskiej w Sochaczewie. Druga – Dwór cadyka – jest swoistym peanem na Państwowym m.st. Warszawy, Oddział w Grodzisku Mazowieckim. W przypadku imion, dla cześć rodu cadyków sochaczewskich. Trzecia część pt. Sochaczewscy rabini obejmuje sylwetki oddania stosunku"Nad emocjonalnego Bzura" autora, zachowano, tak "Nadpopularne w jidysz, Bzura" zdrobnienia. wszystkich znanych sochaczewskich rabinów stanowiąc doskonały przyczynek do poważnych W przypadku osób powszechnie znanych starano się podać w przypisach możliwie wszystkie badań nad tą tematyką. Następna część zatytułowana Między wojnami traktuje o życiu formy zapisu imion, nazwisk i przydomków. Za wzorcowe wydawnictwo, normujące pisownię w Sochaczewie w okresie międzywojennym. Kolejne dwie części – Sylwetki sochaczewian oraz imion oraz terminów w językach hebrajskim i jidysz uznano Polski słownik judaistyczny, t. 1-2, Wspomnienia, obrazki i opowieści – zawierają teksty wspomnieniowe: o ludziach i o wydarzeniach, pracę zbior. pod red. Z. Borzymińskiej i R. Żebrowskiego, Warszawa 2003. Był on bardzo pomocny a także fragment powieści pt. Szmuglerzy wybitnego pisarza Ojzera Warszawskiego (również także przy sporządzaniu biogramów. Daty zapisane w oryginale według kalendarza żydowskiego dotąd nie tłumaczonej na język polski). Znajduje się w nich wiele szczegółów, które zainteresują uzupełniono w nawiasie kwadratowym o gregoriański odpowiednik. W wielu przypadkach nie tylko regionalistów, ale szerokie grono czytelników. Ostatnie dwie części (Zagłada i Ci, którzy uzupełniono datę żydowską o pierwszą cyfrę roku, również podając ją w nawiasie kwadratowym,. odeszli) opisują, często w bardzo osobisty sposób, kres społeczności żydowskiej w Sochaczewie. Cytaty biblijne podano za publikacją Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu; Nowy Dotychczas w Polsce ukazało się niewiele przekładów ksiąg pamięci: Ostrołęki, Chorzeli, przekład z hebrajskiego i greckiego opracowany przez Komisję Przekładu Pisma Świętego, Warszawa Sierpca, Zgierza, Biłgoraja, Bieżunia, Żuromina, Szczekocin oraz wybór tekstów z księgi Lublina. 1994. Nie zawsze udało się ustalić imiona osób wymienianych w tekstach, zatem często figuruje W 2009 roku wydano również obszerną antologię z wielu ksiąg3. To właśnie w niej czytelnik w nich jedynie inicjał. Tam gdzie identyfikacja okazała się możliwa, umieszczono uzupełnienie znajdzie odpowiednie wprowadzenie do tematyki ksiąg pamięci. w nawiasie kwadratowym. Pozycja niniejsza nie mogłaby się ukazać, gdyby nie nieoceniona pomoc kilku osób. Dokonanie wyboru spośród ponad stu trzydziestu tekstów nie było rzeczą łatwą. Kierowano się W pierwszej kolejności pragniemy podziękować prof. Monice Adamczyk-Garbowskiej z Zakładu jednak chęcią jak najszerszego ukazania żydowskiego życia w Sochaczewie, a zatem codzienności, Kultury i Historii Żydów Uniwersytetu im. Marii Skłodowskiej-Curie w Lublinie oraz dr. Pawłowi życia religijnego, aspektów politycznych, kulturalnych, jak i kwestii współżycia Polaków i Żydów. Fijałkowskiemu z Żydowskiego Instytutu Historycznego im. Emanuela Ringelbluma w Warszawie, Ostatecznie wybrano sześćdziesiąt sześć tekstów stanowiących około sześćdziesiąt procent natomiast za cenne uwagi dotyczące treści epitafium nagrobnego Sary Cyny prof. Andrzejowi objętości księgi. Być może w przyszłości możliwe będzie wydanie przekładu całości zawierającego Trzcińskiemu z UMCS. również listę sochaczewian – ofiar Zagłady, będącą integralną częścią Księgi pamięci Sochaczewa. Przekład i wydanie książki nie byłyby możliwe bez wsparcia dwóch instytucji, a mianowicie Księgi pamięci mają tę cechę, że zawierają w sobie teksty reprezentujące różne gatunki Muzeum Historii Polski w Warszawie oraz Urzędu Marszałkowskiego Województwa literackie. Dominują w nich, co prawda, relacje i wspomnienia, nie brak jednak również opracowań Mazowieckiego, które przyznały środki na realizację zadania w ramach otwartych konkursów naukowych czy popularno-naukowych, literatury pięknej i biogramów. Nieodłączną część ksiąg ofert. stanowią nekrologi. Mamy nadzieję, że publikacja spełni oczekiwania czytelników. Liczymy, że przybliży kulturę Bardzo dużo pracy włożono w przygotowanie przypisów. Z racji charakteru materiału i historię miejscowych Żydów
Recommended publications
  • A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism
    eSharp Issue 20: New Horizons A Fresh Perspective on the History of Hasidic Judaism Eva van Loenen (University of Southampton) Introduction In this article, I shall examine the history of Hasidic Judaism, a mystical,1 ultra-orthodox2 branch of Judaism, which values joyfully worshipping God’s presence in nature as highly as the strict observance of the laws of Torah3 and Talmud.4 In spite of being understudied, the history of Hasidic Judaism has divided historians until today. Indeed, Hasidic Jewish history is not one monolithic, clear-cut, straightforward chronicle. Rather, each scholar has created his own narrative and each one is as different as its author. While a brief introduction such as this cannot enter into all the myriad divergences and similarities between these stories, what I will attempt to do here is to incorporate and compare an array of different views in order to summarise the history of Hasidism and provide a more objective analysis, which has not yet been undertaken. Furthermore, my historical introduction in Hasidic Judaism will exemplify how mystical branches of mainstream religions might develop and shed light on an under-researched division of Judaism. The main focus of 1 Mystical movements strive for a personal experience of God or of his presence and values intuitive, spiritual insight or revelationary knowledge. The knowledge gained is generally ‘esoteric’ (‘within’ or hidden), leading to the term ‘esotericism’ as opposed to exoteric, based on the external reality which can be attested by anyone. 2 Ultra-orthodox Jews adhere most strictly to Jewish law as the holy word of God, delivered perfectly and completely to Moses on Mount Sinai.
    [Show full text]
  • ZRBG – Ghetto-Liste (Stand: 01.08.2014) Sofern Eine Beschäftigung I
    ZRBG – Ghetto-Liste (Stand: 01.08.2014) Sofern eine Beschäftigung i. S. d. ZRBG schon vor dem angegebenen Eröffnungszeitpunkt glaubhaft gemacht ist, kann für die folgenden Gebiete auf den Beginn der Ghettoisierung nach Verordnungslage abgestellt werden: - Generalgouvernement (ohne Galizien): 01.01.1940 - Galizien: 06.09.1941 - Bialystok: 02.08.1941 - Reichskommissariat Ostland (Weißrussland/Weißruthenien): 02.08.1941 - Reichskommissariat Ukraine (Wolhynien/Shitomir): 05.09.1941 Eine Vorlage an die Untergruppe ZRBG ist in diesen Fällen nicht erforderlich. Datum der Nr. Ort: Gebiet: Eröffnung: Liquidierung: Deportationen: Bemerkungen: Quelle: Ergänzung Abaujszanto, 5613 Ungarn, Encyclopedia of Jewish Life, Braham: Abaújszántó [Hun] 16.04.1944 13.07.1944 Kassa, Auschwitz 27.04.2010 (5010) Operationszone I Enciklopédiája (Szántó) Reichskommissariat Aboltsy [Bel] Ostland (1941-1944), (Oboltsy [Rus], 5614 Generalbezirk 14.08.1941 04.06.1942 Encyclopedia of Jewish Life, 2001 24.03.2009 Oboltzi [Yid], Weißruthenien, heute Obolce [Pol]) Gebiet Vitebsk Abony [Hun] (Abon, Ungarn, 5443 Nagyabony, 16.04.1944 13.07.1944 Encyclopedia of Jewish Life 2001 11.11.2009 Operationszone IV Szolnokabony) Ungarn, Szeged, 3500 Ada 16.04.1944 13.07.1944 Braham: Enciklopédiája 09.11.2009 Operationszone IV Auschwitz Generalgouvernement, 3501 Adamow Distrikt Lublin (1939- 01.01.1940 20.12.1942 Kossoy, Encyclopedia of Jewish Life 09.11.2009 1944) Reichskommissariat Aizpute 3502 Ostland (1941-1944), 02.08.1941 27.10.1941 USHMM 02.2008 09.11.2009 (Hosenpoth) Generalbezirk
    [Show full text]
  • Sochaczew, Dn. 4.09.2015R. Skład Obwodowych Komisji Referendalnych W Gminie Sochaczew W Referendum Zarządzonym Na Dzień 6
    Sochaczew, dn. 4.09.2015r. Skład Obwodowych Komisji Referendalnych w Gminie Sochaczew w Referendum zarządzonym na dzień 6 września 2015r. z zaznaczeniem funkcji poszczególnych członków komisji. OBWODOWA KOMISJA WYBORCZA NR 1 W WYMYSŁOWIE Funkcja Lp. Imię i nazwisko Miejscowość 1 Błaszczyk Marta Wyjazd Przewodniczący Tel. 509147453 2 Syperek Anna Magdalena Kożuszki Parcel Z-ca Przewodniczącego 3 Rudnicki Janusz Wyjazd Członek 4 Dzierliński Grzegorz Żuków Członek 5 Tądera Angelika Kuznocin Członek 6 Wolff Lidia Małgorzata Czerwonka-Parcel Członek 7 Kubik Justyna Feliksów Członek OBWODOWA KOMISJA WYBORCZA NR 2 W FELIKSOWIE Funkcja 1p Imię i nazwisko Miejscowość 1 Buczyńska Anna Sochaczew, Przewodnicząca Tel: 601164464 2 Szypszak Jarosław Robert Kożuszki-Parcel Z-ca Przewodniczącego 3 Zieliński Henryk Feliksów Członek 4 Kulig Iwona Maria Feliksów Członek 5 Trzos Bartłomiej Kożuszki-Parcel Członek 6 Raczkowski Mariusz Chodakówek Członek 7 Kowalczyk Barbara Ilona Nowe Mostki Członek 9 Wernik Monika Maria Kożuszki-Parcel Członek OBWODOWA KOMISJA WYBORCZA NR 3 W WYCZÓŁKACH Funkcja lp Imię i nazwisko Miejscowość 1 Szlaga Iwona Sochaczew Przewodniczący Tel: 889591996 2 Witkowska Anna Wyczółki Z – ca Przewodniczącego 3 Charaziński Grzegorz Sielice Członek 4 Wnuk Agnieszka Maria Bielice Członek 5 Ceremańska Joanna Zofia Bronisławy Członek 6 Krawczyk Artur Kożuszki-Parcel Członek 7 Kowalik Łukasz Mokas Członek OBWODOWA KOMISJA WYBORCZA NR 4 W CZYSTEM Funkcja 1p Imię i nazwisko Miejscowość 1 Hanna Krystyna Zielińska Sochaczew Przewodniczący Tel: 502274721
    [Show full text]
  • Lelov: Cultural Memory and a Jewish Town in Poland. Investigating the Identity and History of an Ultra - Orthodox Society
    Lelov: cultural memory and a Jewish town in Poland. Investigating the identity and history of an ultra - orthodox society. Item Type Thesis Authors Morawska, Lucja Rights <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by- nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><br />The University of Bradford theses are licenced under a <a rel="license" href="http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Licence</a>. Download date 03/10/2021 19:09:39 Link to Item http://hdl.handle.net/10454/7827 University of Bradford eThesis This thesis is hosted in Bradford Scholars – The University of Bradford Open Access repository. Visit the repository for full metadata or to contact the repository team © University of Bradford. This work is licenced for reuse under a Creative Commons Licence. Lelov: cultural memory and a Jewish town in Poland. Investigating the identity and history of an ultra - orthodox society. Lucja MORAWSKA Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy School of Social and International Studies University of Bradford 2012 i Lucja Morawska Lelov: cultural memory and a Jewish town in Poland. Investigating the identity and history of an ultra - orthodox society. Key words: Chasidism, Jewish History in Eastern Europe, Biederman family, Chasidic pilgrimage, Poland, Lelov Abstract. Lelov, an otherwise quiet village about fifty miles south of Cracow (Poland), is where Rebbe Dovid (David) Biederman founder of the Lelov ultra-orthodox (Chasidic) Jewish group, - is buried.
    [Show full text]
  • A Jewish Drunk Is Hard to Find’’: Jewish Drinking Practices and the Sobriety Stereotype in Eastern Europe GLENN DYNNER Sarah Lawrence College
    T HE J EWISH Q UARTERLY R EVIEW, Vol. 104, No. 1 (Winter 2014) 9–23 ‘‘A Jewish Drunk Is Hard to Find’’: Jewish Drinking Practices and the Sobriety Stereotype in Eastern Europe GLENN DYNNER Sarah Lawrence College Indeed, one frequently observes in life how great and even monumental conse- quences are the product of minute causes. A peasant sows wheat; a miller mills some of it into flour; the rest finds its way to a distillery where it is made into vodka; a portion of both is delivered to Gittel the tavernkeeper; she adds a bit of yeast and water to the flour, kneads it, and rolls it into knishes; in her pantry, thanks to the Phoenicians, who invented the art of glassmaking thousands of years ago, are some glasses; and when the vodka is poured into them, and the hot knishes are put on platters, and these are set before a band of hungry and thirsty Jews, there is no telling what may happen . S.Y. Abramowitsh, The Brief Travels of Benjamin the Third THE JEWS, according to the Polish noble and social reformer Antoni Ostrowski, ‘‘are always sober, and this virtue should be conceded: drunks are rare among Jews.’’1 This seemed to be the consensus among Polish elites during the nineteenth century, the era of the partitions. Only Jews, it was believed, were immune from the current epidemic of drunkenness that had depleted the Polish nation’s strength at a time when strength was most desperately needed. Even prominent Catholic clergy admonished parishioners to learn from the temperance of the country’s Jews.
    [Show full text]
  • Torah Portion Summary
    PARASHAT BERESHEIT - BIRKAT HAHODESH October 6, 2007 – 24 Tishrei 5768 Annual: Genesis 1:1 – 6:8 (Etz Hayim, p. 3; Hertz p. 2) Triennial Cycle: Genesis 1:1 – 2:3 (Etz Hayim, p. 3; Hertz p. 2) Haftarah: Isaiah 42:5 – 43:10 (Etz Hayim, p. 36; Hertz p. 21) Prepared by Rabbi Joyce Newmark Teaneck, New Jersey Torah Portion Summary The Torah begins with God’s creation of the world – light, heaven and earth, the oceans and dry land, the heavenly bodies, plants, animals, and finally the first human beings – in six days. God then blesses the seventh day, Shabbat, the day of rest. The human beings are placed in the Garden of Eden “to till it and tend it,” but when Adam and Eve disobey God’s commandment and eat the fruit of the Tree of Knowledge of Good and Evil they are expelled from the Garden. Eve gives birth to two sons. When they are grown Cain, the elder, kills his brother, Abel, and is punished by God. Adam and Eve have a third son, Seth, and the Torah relates the 10 generations from Adam to Noah. The parasha concludes with God’s sorrow over human wickedness. 1. Does "Torah" Mean "Law"? When God began to create heaven and earth – the earth being unformed and void, with darkness over the surface of the deep and a wind from God sweeping over the water – God said “let there be light,” and there was light. (Bereisheit 1:1-3) A. Rabbi Yitzhak said: It was only necessary to begin the Torah with “This month shall mark for you...” (Shemot 12:2), for this is the first mitzvah about which Israel was commanded.
    [Show full text]
  • 'Haim Joseph David Azulai ('Hida)'S Shem Ha-Guedolim on the Hebraic
    Bulletin du Centre de recherche français à Jérusalem 2 | 1998 Varia On the Influence of Rabbi ‘Haim Joseph David Azulai (‘Hida)’s Shem Ha-Guedolim on the Hebraic Bio-bibliography from the End of the 18th Century to the 20th Century Yohanan Lederman Electronic version URL: http://journals.openedition.org/bcrfj/4702 ISSN: 2075-5287 Publisher Centre de recherche français à Jérusalem Printed version Date of publication: 30 March 1998 Number of pages: 101-113 Electronic reference Yohanan Lederman, « On the Influence of Rabbi ‘Haim Joseph David Azulai (‘Hida)’s Shem Ha-Guedolim on the Hebraic Bio-bibliography », Bulletin du Centre de recherche français à Jérusalem [Online], 2 | 1998, Online since 20 June 2008, connection on 10 December 2020. URL : http://journals.openedition.org/ bcrfj/4702 © Bulletin du Centre de recherche français à Jérusalem Bulletin du CRFJ, number 2, Spring 1998, pp. 101-113 ON THE INFLUENCE OF RABBI ‘HAIM JOSEPH DAVID AZULAI (‘HIDA)’S SHEM HA-GUEDOLIM ON THE HEBRAIC BIO-BIBLIOGRAPHY FROM THE END OF THE 18TH CENTURY TO THE 20TH CENTURY Before entering into the subject of the history of this book and its offspring, the author, the ‘Hida, must be presented briefly. Moritz Steinschneider says of him: “’Haim Joseph David Azulai of Jerusalem (1724-1806) wrote a book about the biographies of the sages of Israel and their works. The content of the book was collected by him throughout his travels1.” The ‘Hida, like his father Isaac Zera’hia before him, had been appointed as a rabbinic envoy (shalia’h) to collect the funds necessary for the upkeep of the Hebron community.
    [Show full text]
  • Sołectwo Nazwisko I Imię Sołtysa Skład Rady Sołeckiej Altanka Malinowski Tadeusz Brodowski Jan, Milczarek Józef, Dylewska
    Nazwisko i imię Sołectwo sołtysa Skład rady sołeckiej Altanka Malinowski Tadeusz Brodowski Jan, Milczarek Józef, Dylewska Marta, Fabisiak Anna, Jodłowska Halina Andrzejów Duranowski Skóra Wiesław Kowalska Krystyna, Rybka Barbara, Zielinka Ryszard Bielice Krzemińska Blanka Dąbrowski Marek, Miastowski Wojciech, Woźniak Przemysław Bronisławy Sejdak Sylwester Dudek Jarosław, Kołucka Marzanna, Miałkos Tomasz Chodakówek Murawski Sławomir Błaszczyk Krzysztof, Sobieszek Stanisław, Pietrzak Krzysztof Czerwonka-Parcel Nagłowski Tomasz Borkowski Paweł, Kiewel Grażyna, Wódka Krystyna Czyste Peńsko Stefan Cegiełka Tomasz, Jasiewicz Artur, Sejdak Daniel Chrzczany Rzeszotek Bożena Misiak Tomasz, Lange Urszula, Pawłowska Weronika Dachowa Górecki Zdzisław Pińkowski Paweł, Wieczorek Waldemar, Zieliński Krzysztof Dzięglewo Misiak Dominika Kamieniarczyk Teresa, Półchłopek Grzegorz, Sekular Cezary Feliksów Florczak Jan Fijołek Rafał, Spilaszek Dorota, Zwierz Halina Gawłów Jagła Andrzej Pojedynek Jerzy, Marcinkowski Jan, Krawczak Iwona Janaszówek Koperski Jan Koperska Jolanta, Sobczak Grzegorz, Woźnicki Sławomir Janówek Kocus Bogdan Mikulska Magdalena, Orłowski Andrzej, Popławski Duranowski Wojciech Jeżówka Gałaj Paweł Lewandowski Zbigniew, Małachowska Joanna, Mikulski Tomasz, Przytuła Ewa, Szymański Zbigniew Kuznocin Dymkowska Kacprzak Marek, Kierzkowska Elżbieta, Majorek Jadwiga Mieczysław, Ostrowska Alina, Owczarzak Beata Kąty Wojda Jan Kornacka Janina, Niewiadomski Edward, Szymańska Jadwiga Karwowo Stefaniak Wiesław Borowska Barbara, Łondka Gabriela, Michalski
    [Show full text]
  • Uchwała Nr LIX/262/2018 Z Dnia 25 Kwietnia 2018 R
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO Warszawa, dnia 10 maja 2018 r. Poz. 5065 UCHWAŁA NR LIX/262/2018 RADY GMINY SOCHACZEW z dnia 25 kwietnia 2018 r. w sprawie podziału gminy na stałe obwody głosowania, ustalenia ich numerów, granic oraz siedzib obwodowych komisji wyborczych. Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 15 ustaw z dnia 8 marca 1990 r o samorządzie gminnym (Dz. U. z 2017 r. poz. 1875 , poz. 2232, z 2018 r. poz. 130) oraz art. 12 §2, § 3, § 11, § 12, § 13 ustawy z dnia 5 stycznia 2011 r. Kodeks wyborczy (Dz. U. 2017 r. poz.15 , poz. 1089, z 2018 r. poz. 4, poz. 130 i 138.) w związku z art. 13 ust. 1 ustawy z dnia 11 stycznia 2018 r. o zmianie niektórych ustaw w celu zwiększenia udziału obywateli w procesie wybierania, funkcjonowania i kontrolowania niektórych organów publicznych (Dz. U. 2018 poz. 130), działając na wniosek Wójta Gminy Sochaczew, Rada Gminy Sochaczew uchwala co następuje: § 1. Dokonuje się podziału Gminy Sochaczew na stałe obwody głosowania, ustala się ich numery, granice oraz siedziby obwodowych komisji wyborczych, w sposób określony w załączniku nr 1 do niniejszej uchwały. § 2. Uchwała podlega przekazaniu Wojewodzie Mazowieckiemu i Komisarzowi Wyborczemu w Płocku. § 3. Uchwała podlega ogłoszeniu w Dzienniku Urzędowym Województwa Mazowieckiego, w Biuletynie Informacji Publicznej i podaniu do publicznej wiadomości poprzez rozplakatowanie na tablicach ogłoszeń na terenie Gminy Sochaczew oraz wywieszeniu w Urzędzie Gminy Sochaczew. § 4. Na niniejszą uchwałę, wyborcom w liczbie co najmniej 15, przysługuje prawo wniesienia skargi do Komisarza Wyborczego, w terminie 5 dni od daty podania uchwały do publicznej wiadomości.
    [Show full text]
  • Tzadik Righteous One", Pl
    Tzadik righteous one", pl. tzadikim [tsadi" , צדיק :Tzadik/Zadik/Sadiq [tsaˈdik] (Hebrew ,ṣadiqim) is a title in Judaism given to people considered righteous צדיקים [kimˈ such as Biblical figures and later spiritual masters. The root of the word ṣadiq, is ṣ-d- tzedek), which means "justice" or "righteousness". The feminine term for a צדק) q righteous person is tzadeikes/tzaddeket. Tzadik is also the root of the word tzedakah ('charity', literally 'righteousness'). The term tzadik "righteous", and its associated meanings, developed in Rabbinic thought from its Talmudic contrast with hasid ("pious" honorific), to its exploration in Ethical literature, and its esoteric spiritualisation in Kabbalah. Since the late 17th century, in Hasidic Judaism, the institution of the mystical tzadik as a divine channel assumed central importance, combining popularization of (hands- on) Jewish mysticism with social movement for the first time.[1] Adapting former Kabbalistic theosophical terminology, Hasidic thought internalised mystical Joseph interprets Pharaoh's Dream experience, emphasising deveikut attachment to its Rebbe leadership, who embody (Genesis 41:15–41). Of the Biblical and channel the Divine flow of blessing to the world.[2] figures in Judaism, Yosef is customarily called the Tzadik. Where the Patriarchs lived supernally as shepherds, the quality of righteousness contrasts most in Contents Joseph's holiness amidst foreign worldliness. In Kabbalah, Joseph Etymology embodies the Sephirah of Yesod, The nature of the Tzadik the lower descending
    [Show full text]
  • Kedushah: the Sexual Abstinence of Married Men in Gur, Slonim, and Toledot Aharon
    Jewish History © Springer Science+Business Media Dordrecht 2013 DOI 10.1007/s10835-013-9182-x Kedushah: The Sexual Abstinence of Married Men in Gur, Slonim, and Toledot Aharon BENJAMIN BROWN The Hebrew University of Jerusalem, Jerusalem, Israel E-mail: [email protected] Abstract Kedushah (holiness) developed as a pietistic ideal for the virtuous few, encouraging married men to limit to the minimum the frequency and modes of sexual intercourse with their wives. Today, the hasidic groups of Gur, Slonim, and Toledot Aharon (Toldes Aaron) radicalize this ideal by imposing it on the community as a whole. Gur’s version is the most restrictive and the only one formalized as a set of ordinances (takunes), while Toldes Aaron’s version is the most lenient. The radical kedushah norms have given rise to controversy and dissent. Prominent rabbis have argued that they were at odds with the halakhah,offensivetowomen,andharmfultomen, while marriage guides within the Gur community have debated their rigidity and universal applicability. The hasidic Rebbes themselves are reticent about the topic, addressing it only in unpublished homilies and personal letters, from which excerpts appear in print for the first time in the present paper. The rise of these kedushah norms in modern Hasidism should be attributed to (a) the inher- ent hasidic quest for spiritual renewal, which has generated a range of “mysticism substitutes”; (b) resistance to modern “promiscuity”; (c) the historical legacies of these particular hasidic groups, which they strove to revive after the Holocaust by generating new spiritual energies that would attract “virtuous” young men to their ranks.
    [Show full text]
  • HASIDISM: Historical Overview 659
    the time, however, he suffered from ill 239–266; Hans Schleier, Geschichte der deuts- Besht’s circle of Hasidim and their disci- health, and though he moved to Vienna, chen Kulturgeschichtsschreibung (Waltrop, Ger., ples became charismatic leaders in he was too weak to dedicate himself fully 2003), vol. 1, pt. 2, pp. 879–892; Otto Wittner, numerous communities in the regions of to this position. With his wife and young Moritz Hartmanns Leben und Werke, 2 vols. Ukraine, Subcarpathian Rus’, and Belo- (Prague, 1906–1907). russia, attracting admirers and curious in- son, Ludo (later a well-known historian), —Wilma Iggers he was largely supported by Jewish phi- dividuals, particularly young Torah schol- lanthropists. Hartmann was distressed by ars unable to satisfy their spiritual needs the Prussian victory of 1866 and even HASIDISM by traditional methods of scholarship. more by the unification of Germany that [To treat the historical rise, beliefs, and prac- Poland experienced dramatic political was engineered by Bismarck in 1871. tices of the movement known as Hasidism, changes during the 1700s, culminating in Although Hartmann was the grandson this entry includes five articles. The first is a the last quarter of the century with that of the famous Prague rabbi El‘azar Fleck- historical overview that describes the devel- country’s partition among the surround- eles, and despite the fact that many of his opment of the movement and its geographic ing absolutist states; at the same time, the friends were Jews, he was alienated from expansion from the late eighteenth century autonomous Jewish community began his religion.
    [Show full text]