Evolution of a Salt-Rich Transtensional Rifted Margin, Eastern North Pyrenees, France
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Press-Kit-2015-CIVR
PRESS PACK 2015 THE WINES OF ROUSSILLON www.winesofroussillon.com / www.vinsduroussillon.com Contact Eric ARACIL [email protected] - 1 - For free use. GEOGRAPHICAL SITUATION 4 A LAND BLESSED BY THE GODS 5 THE LEGACY OF THE ANCIENT GREEKS 5 THE SPREAD OF EXPORTS 6 THE RAPID EXPANSION OF THE VINEYARD 6 THE ERA OF RECOGNITION 7 SUD DE FRANCE/SOUTH OF FRANCE 8 GENERAL INTRODUCTION TO THE VINEYARDS 9 14 AOP, 3 IGP AND 23 VARIETALS: EXTERNAL SIGNS OF THE WEALTH OF WINES 10 A SOCIETY OF SMALL WINE GROWERS 10 VARIED TERROIRS 11 A – TO THE NORTH WEST OF THE TÊT RIVER, 11 B – TO THE NORTH EAST OF THE TÊT RIVER 12 C - TO THE SOUTH OF THE TÊT RIVER 13 D- THE BANYULS AND COLLIOURE AREA 13 THE IDEAL CLIMATE 14 23 VARIETALS FOR PEDIGREE WINES 15 WHITE AND GREY VARIETALS 15 GRENACHE BLANC 15 GRENACHE GRIS 15 MACABEU 15 MALVOISIE DU ROUSSILLON BLANCHE 16 MARSANNE 16 MUSCAT D’ALEXANDRIE 17 MUSCAT A PETITS GRAINS 17 ROUSSANNE 17 VERMENTINO 18 BLACK VARIETAL 18 CARIGNAN NOIR 18 GRENACHE NOIR 19 LLADONER PELUT 20 MOURVEDRE 20 SYRAH 21 WINE PRODUCTION 23 THE SECRET ALCHEMY OF THE VINS DOUX NATURELS 23 FROM LEGEND TO HISTORY 23 THE MYSTERIES OF MUTAGE 23 WITH TIME, A UNIQUE BOUQUET 24 THE AOP DRY WINES AND THE IGP 24 WINE MAKING TECHNIQUES ADAPTED TO THE TERROIRS AND VARIETALS 24 - 2 - For free use. 14 APPELLATIONS D’ORIGINE CONTROLEE 26 AOP VINS DOUX NATURELS 26 AOP RIVESALTES 26 AOP MUSCAT DE RIVESALTES 28 AOP MAURY DOUX 28 AOP BANYULS 29 AOP BANYULS GRAND CRU 30 AOP DRY WINES 30 AOP COTES DU ROUSSILLON 30 AOP COTES DU ROUSSILLON LES ASPRES : 31 AOP COTES DU ROUSSILLON VILLAGES 31 AOP MAURY SEC 32 AOP COLLIOURE 32 IGP CÔTES CATALANES AND CÔTE VERMEILLE 33 APPENDIX 1: DISHES AND THE WINES THAT COMPLEMENT THEM 35 APPENDIX 2: SPECIFICATIONS 37 APPENDIX 3 : 2014 HARVEST SUMMARY 52 APPENDIX 4 : OVERVIEW OF SALES 55 CONTACTS 57 - 3 - For free use. -
About Fanjeaux, France Perched on the Crest of a Hill in Southwestern
About Fanjeaux, France Perched on the crest of a hill in Southwestern France, Fanjeaux is a peaceful agricultural community that traces its origins back to the Romans. According to local legend, a Roman temple to Jupiter was located where the parish church now stands. Thus the name of the town proudly reflects its Roman heritage– Fanum (temple) Jovis (Jupiter). It is hard to imagine that this sleepy little town with only 900 inhabitants was a busy commercial and social center of 3,000 people during the time of Saint Dominic. When he arrived on foot with the Bishop of Osma in 1206, Fanjeaux’s narrow streets must have been filled with peddlers, pilgrims, farmers and even soldiers. The women would gather to wash their clothes on the stones at the edge of a spring where a washing place still stands today. The church we see today had not yet been built. According to the inscription on a stone on the south facing outer wall, the church was constructed between 1278 and 1281, after Saint Dominic’s death. You should take a walk to see the church after dark when its octagonal bell tower and stone spire, crowned with an orb, are illuminated by warm orange lights. This thick-walled, rectangular stone church is an example of the local Romanesque style and has an early Gothic front portal or door (the rounded Romanesque arch is slightly pointed at the top). The interior of the church was modernized in the 18th century and is Baroque in style, but the church still houses unusual reliquaries and statues from the 13th through 16th centuries. -
Pyrénées-Orientales Ariège
L 'A rg en t- L'Orbiel Do uble x u L'Hers Mort o la m La C C e A n F B an C n D E a a l ge du u M o R id i a L L e F resquel ty nal du M COPENHAGUE en Ca i DUBLIN eb D33 di R Castelnaudary R. de D801 TOULOUSE Bram MINERVOIS CARCASSONNE LONDRES s Trèbes l VINS A.O.C. DE L’AUDE AMSTERDAM BERLIN a v D119 D623 i BRUXELLES R e d . 1 R 1 D342 Lézignan-Corbières FANJEAUX MONTRÉAL 23 24 A61 AUT NARBONNE ZÜRICH D21 OROUT GR78 FORÊT DE LA MALEPÈRE Cazilhac Lac de E D LÉGENDE D102 D18 D118 E D8 S L D204 La Cavayère D a Lasserre- E D304 U Abbaye, édifice religieux V MALEPÈRE GR78 X M S ix de-Prouille E R i Aude èg D53 Cailhavel VINS A.O.C. DE L’AUDE Château e D119 D6 D19 Brézilhac D36 Centre d'interprétation Ferran D914 D18 D43 CARCASSONNE Fenouillet- La Courtète D623 Cailhau Leuc Circulade du-Razès Gramazie Preixan D763 D19 BARCELONE Villarzel- D56 AJACCIO Village de Caractère du Razès Montclar Hounoux D63 Mazerolles- Cambieure D60 du-Razès D18 Brugairolles D43 Monument historique D463 D19 D3 D114 u Montgradail D53 D42 ie D263 D318 Verzeille rb Site pôle du Pays Cathare D28 Belvèze- Malviès D43 L'O Escueillens-et- D18 Le Sou GR7 du-Razès D702 D104 D343 Lézignan-Corbières Musée de France St-Just-de- D102 Cépie PECH AGUT Seignalens Bélengard Pomas D110 Bellegarde- ALAIGNE Routier St-Martin- D504 Abbaye Forêt SEIGNEURS du-Razès Lauraguel Ladern- D110 de Rieunette D102 de-Villereglan sur-Lauquet D625 453 m Lignairolles D110 Grotte L'Hers D463 D314 SAINT-HILAIRE LAGRASSE MIREPOIX D626 Gaja-et- Pieusse D104 FORÊT DE Villar-en-Val Parc, jardin, arboretum Gueytes- Donazac Villedieu Greffeil CASTILLOU D3 Monthaut D52 D210 Caudeval et-Labastide D44 D202 CORBIÈRES Point de vue ou table d'orientation D626 D44 Pauligne Gardie Loupia D114 VINS A.O.C. -
Acte Administratif
LE PREFET DE L'AUDE Arrêté n° 2015117-0003 autorisant l'organisation de battues au sanglier du 1er juin 2015 au 14 août 2015 sur les communes sensibles, dans le cadre de la prévention des dégâts aux cultures Le Préfet de l'Aude Chevalier de la Légion d’Honneur, VU le code de l'Environnement et notamment son article R 424-8; VU l'article 8 de l'arrêté ministériel du 1er août 1986 modifié; VU l’avis de Monsieur le Président de la Fédération Départementale des Chasseurs de l’Aude ; VU l'avis de la commission départementale de la chasse et de la faune sauvage dans sa séance du 4 mai 2015; VU l'arrêté n° 2015117-0001 relatif à l'ouverture et à la clôture de la chasse pour la saison 2015-2016 ; Considérant la nécessité de procéder à la réalisation de battues pour la prévention des dégâts aux cultures agricoles sur les communes sensibles identifiées par la fédération départementale des chasseurs dans le cadre du plan national de maîtrise des sangliers ; SUR proposition du Directeur Départemental des Territoires et de la Mer; A R R E T E : ARTICLE 1 En matière de dégâts agricoles dus aux sangliers, il est fixé une liste de communes sensibles dans le département de l'Aude (liste des communes en annexe 1). ARTICLE 2 Sur les communes concernées, les détenteurs de droit de chasse et locataires en forêt domaniale, dont la liste apparaît en annexe 1, sont autorisés à réaliser les mercredi, samedi, dimanche et jours fériés, durant la période du 1er juin 2015 au 14 août 2015, des battues au sanglier sur le territoire dont ils sont détenteurs des droits de chasse, dans le but de protéger les cultures agricoles contre les dégâts de sanglier, après déclaration préalable, la veille de la battue, en mairie, à la gendarmerie, auprès de l'ONCFS (tel : 04 68 24 60 49, fax : 04 68 24 60 54, mel : [email protected]), de la Fédération des Chasseurs de l'Aude (tel : 04 68 78 54 34, fax : 04 68 78 54 35, mel : [email protected]) et, en cas de chasse en forêt domaniale ou communale soumise au régime forestier, de l'ONF (contacts en annexe 1). -
Mysteries of France! Mary Magdalene in Provence - & Cathar Country in the South of France - Languedoc-Roussillon & Pyrenees
Celebrating 38 years! Earth Mysteries & Sacred Site Tours presents ... Mysteries of France! Mary Magdalene in Provence - & Cathar Country in the South of France - Languedoc-Roussillon & Pyrenees Mary Magdalene,Cathar Castles, Knights Templar, Holy Grail Mystery, Nature’s Wonders & Rennes-le-Chateau Mystery June 26 - July 5, 2020 (9 nights) Optional extension to the Pyrenees & spa town/hotel, walled city & Mediterranean Artist town July 5 - 10, 2020 (5 nights) Castles Rennes-le-Chateau Cathars Spas Cathedrals Churches Walled Medieval Cities Caves & Cave Paintings Pyrenees Gorges Villages Mediterranean Colorful Village Markets Black Madonna, Knights Templar Chateaus Mary Magdalene Mystery Languedoc is one of the most varied areas in France. Towering mountains, deep gorges, forests & caves, wild remote plateaus as well as the Mediterranean Sea. This predominately rural area also has a very rich history - castles, cathedrals, museums and so much more. The area is also rich in a variety of vineyards and wines. Mountains frame both ends of the region - the Cevennes in the northeast & the Pyrenees in the south. Jagged ridges, deep river canyons and rocky limestone plateau (with vast caves beneath) make it one of the most scenic. Another main feature of this area is the havoc caused by religious and political conflicts over the centuries. The ruined castles which cling precariously to hilltops played a leading role in the struggles between Cathars & Catholics at the beginning of the 13th century. Others guarded the volatile border with Spain. Whole communities were wiped out during the merciless campaigns to rid the area of the Cathar ‘heretics’ and later when Protestants fought for religious freedom. -
+33 (0)468 743 805 – [email protected]
+33 (0)468 743 805 – [email protected] – www.laclaranda.eu Association culturelle – 18 bis route des Pyrénées – 11190 Couiza Siret : 40296541200016 – Naf : 9499Z – Licence N° 3+1055860 1 +33 (0)468 743 805 – [email protected] – www.laclaranda.eu Association culturelle – 18 bis route des Pyrénées – 11190 Couiza Siret : 40296541200016 – Naf : 9499Z – Licence N° 3+1055860 2 Préambule et contexte En mai 2018 le café restaurant a été mis en vente. Les propriétaires, initiateurs du projet culturel, Jean-Marie et Chantal, s'engagent à ce que le lieu reste à disposition de l'association jusqu'en Novembre 2019. C'est dans ce contexte de vente que l'association a entamé l'année 2019. Le 16 Mars, adhérents , partenaires, public, salariés, élus ont été invités à une matinée de réflexion sur la reprise du lieu par l'association. A l'issue, la décision a été prise à l'unanimité de créer un groupe de travail pour étudier la faisabilité d'un rachat du café-culturel par l'association. De ce contexte découle une programmation de saison culturelle toujours aussi ambitieuse, la multiplication des partenariats locaux, et la création d'un festival itinérant sur les deux Communautés de Communes du Limouxin et des Pyrénées Audoises : Le LIGAT Festival Itinérant en Haute Vallée de l'Aude. +33 (0)468 743 805 – [email protected] – www.laclaranda.eu Association culturelle – 18 bis route des Pyrénées – 11190 Couiza Siret : 40296541200016 – Naf : 9499Z – Licence N° 3+1055860 3 +33 (0)468 743 805 – [email protected] – www.laclaranda.eu Association culturelle – 18 bis route des Pyrénées – 11190 Couiza Siret : 40296541200016 – Naf : 9499Z – Licence N° 3+1055860 4 Tout au long de l'année La Claranda pérennise et étoffe ses partenariats avec associations et municipalités du territoire, elle réalise un travail de coordination des acteurs locaux. -
Les Anciens Châteaux Seigneuriaux Du Département De L'aude
1 Les anciens châteaux seigneuriaux du département de l'Aude Par le Dr. Charles Boyer juillet 1980 AIGUES-VIVES; AIROUX Le château situé sur un monticule à côté de Le château situé dans le village est une solide l'église paraît remonter seulement au XIIIe siècle. construction de la Renaissance flanquée d'une C'est une construction bien délabrée dont la tourelle d'angle. L'escalier est renfermé dans une construction des maisons voisines a modifié la autre tourelle percée d'une porte et de fenêtres disposition des lieux. Au centre une tour carrée, aux riches sculptures. le fort d'une hauteur de 20 m., couvre une surface de 30 mètres carrés ; les murs ont une AJAC épaisseur de 1,80 m. Le château d'Ajac dont quelques parties À l'intérieur sont les restes d'un escalier remontent au XVe siècle a été restauré au XVIIIe conduisant au premier étage sur voûte. Du siècle. Il a successivement appartenu aux familles château il ne reste qu'une partie de la bâtisse de de Lévis et de Montcalm. Il est aujourd'hui l'est ; on y voit des traces de fenêtres murées. délaissé. Le maréchal de Lévis y naquit en 1719. F. Pasquier1 a écrit une belle étude sur ce château. Construit sur le coteau au bas duquel se développe le village, il forme une masse carrée au milieu d'une terrasse couverte de beaux arbres. La façade principale est percée de fenêtres sans caractère, elle a été refaite au milieu du règne de Louis XV. Au rez-de-chaussée on peut voir la salle à manger ayant conservé quelques restes de décoration. -
Peregrinations Couiza - Montazels Travel Trough the Centuries a Bit of History…
Peregrinations Couiza - Montazels Travel trough the centuries A bit of history… Couiza, close to the river Aude and Salz, attracted the attention of the Romans early in history. The surrounding heights were preferred over muddy river shores of the Salz. The place called “des Oliviers” was occupied from the 1st to the 3rd centuries BC, testified by the discovery of two Gallo-Roman coins. First, Couiza became a part of the Roman roads from Razès to Corbières. These roads have been used until the Middle-Ages. During the Carolingian period, the village was built gradually and the parish church of St John the Baptist was founded between the 9th and 10th centuries. In the feudal time Couiza was a small village under the authority of the earls of Razès, then the Carcassonne’s Viscount of the Trencavel dynasty. As a result of the crusade against the Cathars, Couiza became property of the French knight Pierre de Voisins, who also owned the villages of Rennes-le- Château, Coustaussa, Arques and Antugnac. After the peace treaty in 1258, a sharp increase of the population could be noticed. The De Voisins supported the settlement of new inhabitants. In the second half of the 14th century, the plague and the hundred-year war caused a major population decline. The beginning of the 16th century was marked by a noticeable economic recovery. In 1518, Françoise, the last heir of the de Voisins, married Viscount Jean de Joyeuse. The couple decided to build his new residence in Couiza. The construction was entrusted to sculptor and architect Nicolas Bachelier. -
Côtes Du Roussillon Villages
Côtes du Roussillon Villages Location : the French Catalonia, just a few kilometers from Spain, at the North West of Perpignan, the AOC goes on 32 villages and stretches around the Agly river Valley up to Saint Paul. Bordered on the Northern part by the limestone Corbières massif towering at 1200m, on the Eastern part by the Roussillon plain, at the South by the Têt Valley. Planted surface: 2300 hectares Altitude : goes from 150m up to 600m Red varieties: Grenache, Carignan, Cinsault, Syrah, Mourvèdre, Lladoner Pelut Main terroirs A huge diversity of soils can be found in this small part of the Roussillon, the most interesting are the black schists around Maury, gneiss at Belesta and Caramany, brown schists in Latour de France, granits in Lesquerde, limestone clay and “galets roulés” around Tautavel. Four terroirs were distinguished for their originality, their specific production and the high expression of their wines. These 4 villages are allowed to add their proper name to the one of the AOC Côtes du Roussillon Villages: Latour de France, Caramany, Lesquerde and Tautavel. Climatology facts Utmost area, Roussillon is the suniest vineyard in France with so poor rain falls on the region, never exceeding 500mm in a regular year rarely through a fine and effective drizzle but more through short showers sometimes violent and strongly trickling. The other major climatological fact is the Tramontane, this powerful North - North West wind which is a real dryer for the vine even if is also useful to preserve the best sanitary conditions. In the “Villages” part of Roussillon, the best hills are located in the most temperate areas. -
Bibliography „Prieure De Sion“ and Rennes-Le-Chateau Ca
Bruno Antonio Buike, editor / undercover-collective „Paul Smith“, alias University of Melbourne, Australia Bibliography „Prieure de Sion“ and Rennes-le-Chateau Ca. 1300 title entries © Neuss / Germany: Bruno Buike 2017 Buike Music and Science [email protected] BBWV E26 Bruno Antonio Buike, editor / undercover-collective „Paul Smith“, alias University of Melbourne, Australia: Bibliography „Prieure de Sion“ and Rennes-le-Chateau ca. 1300 title entries Neuss: Bruno Buike 2017 ---xxx--- 1. Dies ist ein wissenschaftliches Projekt ohne kommerzielle Interessen. 2. Wer finanzielle Forderungen gegen dieses Projekt erhebt, dessen Beitrag und Name werden in der nächsten Auflage gelöscht. 3. Das Projekt wurde gefördert von der Bundesrepublik Deutschland, Sozialamt Neuss. 4. Rechtschreibfehler zu unterlassen, konnte ich meinem Computer trotz jahrelanger Versuche nicht beibringen. Im Gegenteil: Das Biest fügt immer wieder neue Fehler ein, wo vorher keine waren! 1. This is a scientific project without commercial interests, that is not in bookstores, but free in Internet. 2. Financial and legal claims against this project, will result in the contribution and the name of contributor in the next edition canceled. 3. This project has been sponsored by the Federal Republic of Germany, Department for Social Benefits, city of Neuss. 4. Correct spelling and orthography is subject of a constant fight between me and my computer – AND THE SOFTWARE in use – and normally the other side is the winning party! Editor`s note – Vorwort des Herausgebers preface 1 ENGLISH SHORT PREFACE „Paul Smith“ is a FAKE-IDENTY behind which very probably is a COLLCETIVE of writers and researchers, using a more RATIONAL and SOBER approach towards the complex of Rennes-le-Chateau and to related complex of „Priory of Sion“ (Prieure de Sion of Pierre Plantard, Geradrd de Sede, Phlippe de Cherisey, Jean-Luc Chaumeil and others). -
ZNIEFF De Type II N° 6613-0000 Massif Du Fenouillèdes
ZNIEFF de type II n° 6613-0000 Massif du Fenouillèdes Identifiant national : 910030614 Modernisation de l'inventaire ZNIEFF Zone Naturelle d'Intérêt Ecologique Faunistique et Floristique Région Languedoc-Roussillon Edition 2008 - 2010 Département(s) : Pyrénées-Orientales et Aude Maîtrise d'ouvrage Secrétariat Scientifique et Coordination des données Technique et Coordination "Flore et Habitats Naturels" des données "Faune" avec le soutien financier de : et la collaboration des porteurs de données et du CSRPN Inventaire des Zones Naturelles d'Intérêt Ecologique Faunistique et Floristique - Deuxième Génération ZNIEFF de type II Massif du Fenouillèdes n° 6613-0000 Identifiant national : 910030614 *La projection utilisée pour le calcul des surfaces est le Lambert II étendu. 1. Localisation et description générale - Communes concernées par la ZNIEFF Département de l'Aude Code INSEE Nom de la commune Surface absolue (ha) Surface relative (%) 11244 MONTFORT-SUR-BOULZANE 74 ha 0 % Département des Pyrénées Orientales Code INSEE Nom de la commune Surface absolue (ha) Surface relative (%) 66198 SOURNIA 2848 ha 8 % 66019 BELESTA 2046 ha 6 % 66215 TREVILLACH 1741 ha 5 % 66035 CAMPOUSSY 1736 ha 5 % 66088 ILLE-SUR-TET 1589 ha 5 % 66097 LESQUERDE 1567 ha 5 % 66111 MONTALBA-LE-CHATEAU 1606 ha 5 % 66042 CASSAGNES 1459 ha 4 % 66039 CARAMANY 1424 ha 4 % 66158 RASIGUERES 1324 ha 4 % 66007 ARBOUSSOLS 1399 ha 4 % 66216 TRILLA 918 ha 3 % 66234 LE VIVIER 932 ha 3 % 66074 EUS 1100 ha 3 % 66165 RODES 974 ha 3 % 66184 SAINT-MARTIN-DE-FENOUILLET 936 ha 3 % 66156 -
The 2012 Phenomenon in South-West France
The 2012 phenomenon in South-West France OPEN ACCESS Véronique Campion-Vincent Abstract: The 2012 phenomenon is discussed, especially its development in The Two Rennes and Bugarach Area in South-West France. First the ideas and beliefs of the “alternative seekers” and the growth of an ex- pectation of spiritual renewal on 21st December 2012 are presented; together with the transformation of this expectation into the prediction of a total disaster and especially the treatment of this predic- tion as an “entertaining” subject in the mainstream. Later the cluster of myths and beliefs that has grown since the 1950s around Rennes-le-Château and inspired the Da Vinci Code (2003) is discussed, together with the growth of personal development workshops linked to the sacralized Pic of Buga- rach nearby, that have brought an exceptional concentration of alternative seekers in this area. Fi- nally, the article presents the situation’s evolution in the last days of 2012 in Bugarach, marked by the mobilization of the authorities, a massive presence of the media and the almost total absence of the expected “visionaries”. Prospective remarks will be presented to conclude. Keywords: 2012 phenomenon, alternative beliefs, alternative seekers, apocalyptic expectations, contemporary mythologies, France, Mayas, Native Americans INTRODUCTION This article aims to explore the complex genealogy of the expectation amongst al- ternative seekers of great forthcoming changes linked to the end of a Maya calendar era — and the transformation of this expectation into the prediction of a catastrophic end of the world in 2012. The author has chosen the expression “alternative seekers”, instead of “alterna- tive spiritualists” used by other commentators, to avoid confusion with the more re- stricted spiritualist movement linked to the Fox sisters’ experiments in spirit com- munication in March 1848, a movement “which derived its essential impulses from Swedenborg and Mesmer” (Hanegraaff 1998 [1996]: 435).