WRESTLING LUTTE U Wrestlingu Archery Tir Àl L’Arcutte T
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
WRESTLING LUTTE u Wrestlingu Archery Tir àl l’arcutte t TEAM CANADA IN DELHI ÉQUIPE CANADA À DELHI Carol Huynh, the 2008 Olympic Games, 2007 Pan Amer- Carol Huynh, championne olympique de 2008, des Jeux ican Games and 2005 World University Games champion panaméricains de 2007, des Jeux mondiaux universitaires and three-time World medallist, headlines the Canadian de 2005 et triple médaillée aux Championnats du monde, wrestling team heading to Delhi for the 2010 Common- sera la grande vedette de l’équipe de lutte canadienne wealth Games. huynh will be competing in her first qui se rendra à Delhi pour les Jeux du Commonwealth Commonwealth Games. de 2010. Huynh en sera à sa première participation aux Jeux du Commonwealth. Leading the men’s team will be two-time national champion, Pan american gold medallist and 2006 world L’équipe masculine pourra compter sur Arjan Bhullar University Championships bronze medallist Arjan Bhul- dans la catégorie des 120 kg, deux fois champion natio- lar at 120 kg. with a ninth-place finish at the 2009 senior nal, médaillé d’or aux Jeux panaméricains et médaillé de World Championships under National Team Coach bronze aux universiades de 2006. Fort de sa récente 9e Dave McKay, Bhullar will be returning to his family’s place aux Championnats du monde senior de 2009 sous homeland — where his father competed for prize money l’aile de l’entraîneur de l’équipe nationale Dave McKay, on the wrestling circuit — for the first time since 1997. Bhullar foulera le sol de ses ancêtres — où son père riva- Bhullar will be joined in Delhi by a strong men’s team lisait pour des bourses sur le circuit de lutte — pour la looking to make its mark at the international event. première fois en treize ans. Une solide équipe masculine se joindra à Bhullar à Delhi. Ensemble, ils comptent faire Two-time Olympic medallist Tonya Verbeek will be leur marque lors de la compétition internationale. competing in the 59 kg category as a veteran team member. Verbeek won a silver medal at the 2004 Olym- Tonya Verbeek, deux fois médaillée olympique et vété- pic Games in Athens and a bronze at the 2008 Olym- ran de l’équipe canadienne, rivalisera dans la catégorie pic Games in Beijing at 55 kg. Joining Verbeek will be des 59 kg. Verbeek avait remporté l’argent aux Jeux two-time (2008 and 2009) world champion Martine olympiques d’Athènes en 2004 et le bronze à Beijing en Dugrenier at 67 kg. Rounding out the strong medal con- 2008 alors qu’elle luttait à 55 kg. sa coéquipière, Martine tenders for the women is 2009 world bronze medallist Dugrenier, deux fois championne du monde (2008 et Justine Bouchard at 63 kg, who trains at Calgary’s dinos 2009) luttera dans la catégorie des 67 kg.Justine Bou- Wrestling Club. chard, dans la catégorie des 63 kg, qui s’entraîne avec le Dinos Wrestling Club de Calgary, complète la liste des “this team, including athletes, coaches and support staff, aspirantes sérieuses aux médailles. represents the best in Canadian wrestling,” says Wrest- ling Canada lutte executive director tamara medwid- « L’équipe composée d’athlètes, d’entraîneurs et de sky. “We go into the Commonwealth Games with high personnel de soutien, représente la crème de la lutte X I X J e u X du Commonwealth Games − d e l h I 2 0 1 0 383 WRESTLING/LUTTE expectations in terms of performance and anticipate that canadienne », a déclaré Tamara Medwidsky, directrice the experience gained in Delhi will be invaluable leading administrative de wrestling Canada lutte. « nous nous towards the preparation for the 2012 Olympic Games.” rendons aux Jeux du Commonwealth avec des attentes élevées au niveau de la performance et nous anticipons DATES: que l’expérience acquise à Delhi sera très précieuse en vue de notre préparation pour les Jeux olympique de October 5-10, 2010 2012. » VENUE(S): DATES : Indira Gandhi Sports Complex Du 5 au 10 octobre 2010 NUMBER OF EVENTS: LIEU(X): 14 (7 freestyle and 7 Greco-Roman) weight Indira Gandhi Sports Complex categories for men 7 freestyle weight categories for women NOMBRE D’ÉPREUVES : 14 (7 de lutte libre et 7 de lutte gréco-romaine) dans les HiSTOry catégories de poids pour les hommes Wrestling can be traced back to ancient times. It was also 7 de lutte libre dans les catégories de poids pour one of the sports included in the first ancient olympic les femmes Games in 776 BC. In Greco-Roman wrestling, the wrest- lers used only their arms and upper bodies to attack. HiSTOriqUE They could hold only those same parts of their oppon- ents. These rules were used for centuries, but eventually Pratiquée dans l’antiquité, la lutte figurait au pro- a breezier style of wrestling swept across Great Britain gramme des premiers Jeux olympiques célébrés en Grèce and the United States. Known as “catch as catch can”, it en 776 avant J.-C. en lutte gréco-romaine, les athlètes became standard fare, and popular professional enter- n’étaient autorisés à utiliser que leurs bras et la partie tainment, at fairs and festivals in both countries. supérieure de leur corps pour combattre et à ne saisir que ces mêmes parties du corps chez leurs adversaires. wrestling was included in the 1896 olympic Games in Ces règles traversèrent les années, mais à une certaine Athens, although only Greco-Roman style wrestling époque la Grande-Bretagne et les États-unis furent without any weight category specifications was con- balayés par une forme de lutte moins stricte, connue sous tested. Following a short period of time when wrestling le nom de « catch as catch can ». Ce spectacle profession- was excluded from the Olympic Games, Greco-Roman nel jouissait d’une très forte popularité dans ces deux wrestling reappeared at the 1908 Olympic Games while pays, particulièrement lors des fêtes foraines et festivals. freestyle wrestling was first contested at the 1904 olym- pic Games. la lutte fut intégrée aux premiers Jeux olympiques de l’ère moderne en 1896, à athènes, où seul le style gréco- In september 2001, the International olympic Committee romain était admis, sans spécification liée aux catégories took the following two decisions on wrestling: inclusion de poids. Après une brève exclusion de l’histoire olym- of women’s freestyle wrestling in four weight categories pique, la lutte gréco-romaine réapparut aux Jeux de 1908. at the 2004 Olympic Games and reduction of the men’s la première compétition de lutte libre eut lieu aux Jeux weight categories from eight to seven in each of the olympiques de 1904. Greco-Roman and freestyle disciplines. En septembre 2001, le Comité international olympique a OvErviEW décidé d’inclure aux Jeux de 2004 des épreuves fémin- ines en lutte libre dans quatre catégories de poids et de Wrestling has two styles: freestyle (men and women) réduire de huit à sept le nombre de catégories de poids and Greco-Roman. In freestyle wrestling it is permissible pour les épreuves masculines tant pour la lutte gréco- to grasp the legs of the opponent, to trip the oppon- romaine que la lutte libre. ent and to use the legs as well as the upper body in the 384 X I X J e u X du Commonwealth Games − d e l h I 2 0 1 0 WRESTLING/LUTTE execution of any action. In Greco-Roman wrestling, it is SUrvOL forbidden to intentionally grasp the opponent below the hips, to trip the opponent or to use the legs actively in Il y a deux styles de lutte : la lutte gréco-romaine et la executing any action. lutte libre. en lutte libre, les lutteurs peuvent agripper les jambes de leur adversaire, le faire trébucher et utiliser les jambes tout comme le haut du corps dans toutes les EqUipMENT prises. en lutte gréco-romaine, il est interdit de prendre The wrestling area is a square or octagonal mat measur- intentionnellement son adversaire sous les hanches, de ing 12 metres on each side. The “central wrestling area” le faire trébucher ou d’utiliser ses jambes pour faire une is a large circle in the middle of the mat, measuring prise. seven metres in diameter. The central wrestling area is bordered by a red-coloured “passive zone”, one metre in ÉQUipEMENT width. wrestlers square off in the centre of the mat at the beginning of a match or whenever the referee restarts the La zone de combat est un tapis carré ou octogonal qui match after wrestling has extended beyond the passive mesure douze mètres de côté. Au centre du tapis se zone (out-of-bounds). The two diametrically opposite trouvent deux cercles concentriques. Le plus grand corners of the mat have the colours of the wrestling suits cercle mesure neuf mètres de diamètre, et le plus petit, worn by the two opponents: red and blue. avec son diamètre de sept mètres, constitue la « zone de combat ». Entre les cercles se trouve la « zone de passivité », qui est une couronne rouge d’un mètre de WEigHT CATEGOriES large. les lutteurs engagent le combat au centre du tapis Wrestlers are divided into categories according to their à chaque début de période ou lorsque l’arbitre détermine age and weight. At the Commonwealth Games in Delhi, que la lutte s’est déplacée hors de la zone de passivité athletes will compete in the following weight categories: (hors-jeu). Les coins opposés du tapis sont marqués aux couleurs des maillots des lutteurs, soit le bleu et le rouge. men’s Greco-Roman: 55 kg, 60 kg, 66 kg, 74 kg, 84 kg, 96 kg, 120 kg CATégOriES DE POIDS men’s freestyle: 55 kg, 60 kg, 66 kg, 74 kg, 84 kg, 96 kg, 120 kg selon leur âge et leur poids, les lutteurs sont divisés en plusieurs catégories.