MONACO 03/12 DOUBLE PAGE LVN FR COTE MAG 480X300 Mar.Indd 1 23/01/12 08.18 LVN FR COTE MAG 480X300 Mar.Indd 2
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
XPN Nov Montage Couv_Mise en page 1 10/02/12 18:54 Page2 www.omegawatches.fr ans PLANÈTE OCÉAN « Quand de là-haut sur la Lune, j’ai regardé la Terre que je venais de quitter, j’ai été ébloui par ce globe bleu déposé dans l’univers. La couleur vous attire et vous savez tout ce qu’elle signifie : l’eau, la vie, l’homme… Quel contraste avec la terre de désolation sur laquelle je venais d’arriver. » – Buzz Aldrin, astronaute PARIS : Avenue des Champs Elysées • Rue St-Honoré • Galeries Lafayette • Printemps du luxe R 97305 - 201 - F : 6,00 € - RD CANNES : La Croisette • Tél. : 01 53 81 22 03 M O N A C O - N I C E - A N T I B E S - C A N N E S - S A I N T - R A P H A E L - S A I N T - T R O P E Z www.cotemagazine.com 20(*$ &2ů7( 0$56 LQGG N3_TC_edito_Maquette Copier 19 10/02/12 11:00 Page1 VOX POPULI ?PAR ALEXANDRE BENOIST n éditeur vient de lancer un pavé dans la -/ One publisher set the cat among the U mare en annonçant, en février dernier, la pigeons in February by announcing the launch création d’un nouveau concept, L’Officiel New of L’Officiel New Talents, a new press concept Talents, qui devrait faire crisser plus d’une plume. likely to cause some blotting of pens. Why? Pourquoi ? Le nouveau titre, publié en version Because this new women’s lifestyle magazine EDITO digitale et en version papier dès le mois de mai, published digitally and on paper from May is sera un lifestyle féminin réalisé par… des being written by… bloggers, so exit journalists! RIAL blogueuses ! Exit donc les journalistes ! Un This new departure confirms, if that were courant qui confirme – si besoin est – le poids de needed, the clout of these new priestesses of 3 ces nouvelles prêtresses, qui tendent de plus en style who are increasingly relegating plus à reléguer les professionnels du secteur au professional journalists to the back seats at dernier rang des défilés de mode. Au moindre fashion shows and whose briefest online posts post, ce sont toutes les fashionistas qui se get every fashionista in a tizzy. So why are their pâment. Pourquoi un tel succès ? Ont-elles le nez blogs such a success? Are their noses more plus fin pour décrypter les tendances que nos finely tuned to sniffing out trends than our vieux limiers ? Pas forcément. Est-ce un ton good old sleuths’? Not necessarily. Is their tone différent ? Non plus. Alors, quelles sont leurs different? Not especially. So what are their armes ? Ces blogueuses bénéficient weapons? Fashion bloggers have two aces up en fait d’un double atout. L’utilisation d’un outil their sleeves. They’re using a mass de communication de masse, qui, depuis 2003, communication tool that since 2003 has taken explose de par sa facilité de publication, sa liberté the world by storm because it makes éditoriale et sa capacité d’interaction en temps publishing easy, permits editorial freedom and réel entre le rédacteur et son lectorat. Et puis, et allows real-time interaction between writer and surtout, dans une société qui refuse de plus en readers. And perhaps more importantly, in a plus les diktats, elles incarnent non pas la « voix society that increasingly refuses to be dictated qui vient d’en haut » mais la vox populi, to, they embody not the “voice from above” bénéficiant par essence d’une aura but the “voice of the people”, giving them an d’indépendance – et donc de crédibilité – vis-à- aura of independence – and consequently vis du système, des sérails et des lois du marché. credibility – with regard to the system, the Mais jusqu’à quel point ? Quand on voit par coteries and the laws of the market. But to exemple Garance Dorée, qui règne sans partage what extent? When, for example, we see sur la blogosphère française de la mode, devenir Garance Dorée, France’s queen of the fashion le porte-drapeau de marques comme Louis blog world, becoming a standard bearer for Vuitton, Paule Ka, Moschino ou Gap, on est en brands such as Louis Vuitton, Paule Ka, NIGHT-CLUB droit de se poser des questions… Moschino or Gap, we might well wonder… T. (377) 98 06 20 20 [email protected] jimmyzmontecarlo.com mars 2012 www.cotemagazine.com www.dior.com - 01 40 73 www.dior.com FR-COTE PARIS_480X300_RED BAG_FEV.indd 1 25/01/12 12:00 FR-COTE PARIS_480X300_RED BAG_FEV.indd 2 25/01/12 12:00 AC 05 Monte Carlo Avenue des Beaux Arts 93 25 34 04 Paris 49, Avenue Montaigne 01 47 20 47 49 www.akris.ch COTE MONACO 03/12 DOUBLE PAGE SPORTING D’HIVER PLACE DU CASINO MONACO SHOP LANVIN.COM MONACO DU CASINO PLACE D’HIVER SPORTING LVN_FR_COTE_MAG_480X300_Mar.indd 1 23/01/12 08.18 LVN_FR_COTE_MAG_480X300_Mar.indd 2 23/01/12 08.19 N3 Sommaire MH_sommaire0106 10/02/12 11:41 Page1 © D.R. © Chaumet © Pascal Ito © Jean-François Aloisi 01 > Adeele (Crystal Models) : robe 20 > Tchéky Kario, l'artiste aux mille facettes. 34 > Cartier Masse Secret décor Panthère. 28 > Chaumet dévoile ses nouveaux Liens. Ralph Lauren Black Label, lunettes Roberto Cavalli et bracelets Frey Wille. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// RENCONTRE 20 Actuellement en tournée dans le Roman d’un trader, l’énigmatique et MEET… TCHÉKY KARYO séduisant acteur nous dévoile son univers, tout en contraste. -/ Tchéky Karyo, presently touring Roman d’un trader, is an enigmatic, seductive actor. He reveals his private, contrasted, world to us. TENDANCES 26 Les nouveautés horlogères du SIHH de Genève, des bijoux qui TRENDS s’enlacent et des créations innovantes en matière de design. -/ The new timewear unveiled at the Geneva SIHH, jewellery's ties that SOMMAIRE bind, and innovative creations from the design world. FASHION FEATURE SPÉCIAL ENQUÊTE DE STYLE 41 Guillaume Erner décrypte pour nous les mécanismes qui régissent CONTENTS CONTENTS MODE STYLE IN FASHION nos choix, pourtant individuels. -/ Guillaume Erner deciphers the mechanisms that govern our choices, however individual they may be. 10 LE BAL DES CRÉATEURS 46 Transferts, nominations, jeune talent ou grand nom, le monde de la TAKE YOUR PARTNERS mode fait son « mercato ». -/ Transfers, nominations, young talents and great names – the fashion world is abuzz. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// JULIAN NEALE 50 Portrait de ce styliste novateur, qui souhaite réaffirmer l’esprit French Riviera de Façonnable. -/ Portrait of an innovative fashion designer all set to reassert Façonnable's French Riviera spirit. ZOOM SUR LES TENDANCES 52 Couleurs pastel, imprimés ethniques, style graphique, look haute SPOTLIGHT ON TRENDS couture… Les tendances de l’été 2012. -/ Pastel colours, ethnic prints, graphic style, haute couture, we bring you the trends for summer 2012. MODE & ACCESSOIRES 60 Les silhouettes se parent de lignes géométriques et de tons acidulés FASHION & ACCESSORIES tandis que les accessoires, pour elle comme pour lui, rivalisent de contradictions. -/ Silhouettes flaunt geometrical lines and sharp shades while accessories for both sexes play up their contradictions. 70 > Stilettos design signés Lanvin. 50 > Julian Neale, le nouvel homme Façonnable ! 46> Olivier Rousteing, le nouveau DA de Balmain. © Karim Sadli © Lanvin # © D.R. 201 mars 2012 wwww.cotemagazine.com N3 Sommaire MH_sommaire0106 10/02/12 11:41 Page2 © François Fernandez / Courtesy Espace à Vendre, Nice © François Fernandez / Courtesy Espace à Vendre, © Collection Galerie Ferrero © L. Molinier 82 > Le nouveau site Schneider Electrique à Carros. 91 > Antoine Graff, ou l’art du mouvement. 95 > Jérôme Robbe s’expose en solo. BOSS Black HUGO FRANCE SAS Téléphone + 33 1 44 17 16 70 0466/S /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// CLASSE AFFAIRES ÉCONOMIE 79 Cette année sera marquée par d’importants investissements dans la ECONOMY création de nouveaux sites de production. État des lieux. -/ This year will see major investments in the construction of new production sites. An overview of the state of play. BOSS Black UR FOCUS 89 La 28e édition du Printemps des Arts de Monte-Carlo promet, cette BAN GUIDE année encore, de nombreuses surprises. -/ For its 28th edition Monte- Carlo's Printemps des Arts festival once again promises many surprises. SOMMAIRE ART 91 Antoine Graff, plasticien, diplômé des Beaux-Arts et « technicien du pli », a pris le parti d’explorer la chose « chiffonnée » ! -/ Antoine Graff, artist and Fine Arts graduate, chose to become a "folding technician" by CONTENTS CONTENTS exploring "crumpled things"! 12 AGENDA 92 Ladislas Kijno s’expose à la Malmaison, la « petite reine » roule à WHAT’S ON Mouans-Sartoux et Jérôme Robbe nous offre une performance solo. -/ Ladislas Kijno exhibits at Malmaison, the bicycle comes into its own in Mouans-Sartoux and Jérôme Robbe puts on a one-man show for us. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// NEWS 96 Des adresses pour prendre soin de soi, des idées shopping, de SHOPPING / BEAUTÉ / DÉCO nouvelles boutiques… il fait toujours bon chiner sur la Riviera. SHOPPING -/ Places for pampering yourself, ideas for retail therapy, new shops… the Riviera always has lots to discover. NEWS SORTIR 101 De Nice à Cannes, les tables se font toujours aussi gourmandes. Et ON THE TOWN Christian Plumail nous reçoit dans son nouvel univers. -/ From Nice to Cannes the restaurants just get better and better. And Christian Plumail welcomes us to his new "universe". TROMBINOSCOTE 106 Revue, en images, des événements festifs de l’hiver. A photo review COTE'S GALLERY of the winter's festive events.