<<

HAUSDER KUNST

Matthew Barney River of Fundament

STRETCH YOUR VIEW Einführung

DE Seit den 1990er-Jahren hat sich Die Ausstellung „Matthew Barney: River of Fundament“ zu einem der bedeutendsten Künstler seiner Generation präsentiert das Projekt, an dem Barney in den letzten entwickelt: Ein Visionär, der mit einer vielschichtigen, sieben Jahren gearbeitet hat. Durch die Verflechtungen 1 radikalen Formensprache ein völlig neues und einzigar- privater, historischer und moderner Mythologie ent- tiges künstlerisches Vokabular geschaffen hat. Barneys wickelte er komplexe narrative Skulpturen. Anders als provokative Kunst erforscht physische und biologische in seinen früheren Plastiken, für die er synthetische Systeme und damit die psychischen, symbolischen und my- Stoffe bevorzugte, verwendete er für die Skulpturen in der thologischen Dimensionen des menschlichen Erlebens Ausstellung traditionelle und industrielle Materialien und Bewusstseins. Die Prinzipien, die seinem Werk zu wie Eisen, Bronze, Blei, Kupfer und Messing; hinzu kommen Grunde liegen, entfalten sich medienübergreifend - in Naturstoffe wie Schwefel und Salz. Performance, Video, Zeichnung, Film, Fotografie und Skulptur. Im Zentrum der Ausstellung steht die massive gusseiserne Skulptur DJED, die 2010 während der Live-Performance Die Ausstellung im Haus der Kunst und die epische, sym- KHU (im zweiten Akt der Filmoper) in gegossen wurde. phonische Filmoper RIVER OF FUNDAMENT sind das Ergebnis In ihrer Grundform ist die Skulptur DJED vom Fahrwerk des eines intensiven Nachdenkens über Tod, Wiedergeburt, Chrysler Imperial abgeleitet und ähnelt der säulenförmi- Transformation und Transzendenz. Die Filmoper RIVER OF gen Hieroglyphe der göttlichen Macht des . Um diese FUNDAMENT ist in Zusammenarbeit mit dem amerikanischen Skulptur herzustellen, wurden 25 Tonnen flüssiges Eisen Komponisten entstanden. Sie ist inspi- vor Publikum aus fünf eigens angefertigten Schmelzöfen riert von Norman Mailers kontrovers diskutiertem Roman in eine offene Grube gegossen, die auf dem Gelände eines „Ancient Evenings“ („Frühe Nächte“) von 1983 und macht den stillgelegten Stahlwerks am Detroit River ausgehoben amerikanischen Schriftsteller selbst zum Protagonisten worden war. des Geschehens. RIVER OF FUNDAMENT verbindet dokumen- tarische Aufnahmen von drei Live-Performances, REN, KHU Die Ausstellung umfasst weiterhin eine umfangreiche Serie und BA, mit Filmszenen, die überwiegend in einem detail- neuer Zeichnungen sowie Fotografien, Storyboards und getreuen Nachbau von Mailers Wohnung in Brooklyn spielen. Vitrinen, die den Charakter und die thematische Entwick- Im Zentrum steht die Geschichte eines Mannes und seines lung des Projekts im Detail dokumentieren. „Matthew Schicksals, die anhand der altägyptischen Mythologie und Barney: River of Fundament“ vereint die ästhetischen der komplexen Bestattungsriten am pharaonischen Hof und formalen Prinzipien, die Barneys künstlerischem erzählt wird. Während sich Mailer in seinem Roman auf die Entstehungsprozess zu Grunde liegen und untermauert hypersexuelle Verwandlung des menschlichen Körpers kon- seinen Status als einer der wichtigsten und anspruchs- zentriert, durchlaufen bei Barney stattdessen Automobile vollsten Künstler unserer Zeit. die Zyklen von Tod und Wiedergeburt: Amerikanische Autos aus drei Generationen treten an die Stelle der Norman- Mailer-Figur - ein 1967 Chrysler Crown Imperial, ein 1979 Pontiac Firebird Trans Am sowie ein 2001 Ford Crown Victoria-Polizeistreifenwagen. Barney transponiert damit Mailers Allegorie von Tod und Wiedergeburt in den Kontext der zeitgenössischen Industrielandschaft der USA. RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, KHU) Introduction

EN Since the early 1990s, Matthew Barney has emerged as one of the leading artists of his generation; a visionary At the center of the exhibition is DJED, a massive cast- figure whose complex and radical forms have generated an iron that was poured during a live performance 2 entirely new artistic vocabulary that is as unique as it of the film-opera’s second act, KHU, in Detroit in 2010. The is protean. At the root of Barney’s provocative art is an primary form of DJED is the undercarriage of the Chrysler examination of physical and biological systems as a portal Imperial, modified to evoke the pillar-like hieroglyph to the psychic, symbolic, and mythological dimensions of of the Egyptian god Osiris’s divine power. For this work, human experience and consciousness. These principles re- witnessed by a live audience, 25 tons of molten iron were veal themselves through performances, videos, drawings, poured from five custom-built furnaces into an open, mold- films, photography, and . ed pit formed in the earth at the site of a derelict steel mill along the Detroit River. The exhibition at Haus der Kunst and the epic symphonic film-opera RIVER OF FUNDAMENT are the result of intense The exhibition also includes an extensive suite of new meditation on the nature of death, rebirth, transformation, drawings, as well as photography, storyboards, and and transcendence. RIVER OF FUNDAMENT, realized in col- vitrines, intricately mapping the character and thematic laboration with the American composer Jonathan Bepler, is development of the project. “Matthew Barney: River of both a portrait of the American writer and Fundament” thus unites the aesthetic and formal prin- a response to his controversial and much-discussed novel ciples that have fueled Barney’s artistic process and “Ancient Evenings” (1983). RIVER OF FUNDAMENT is a film- investigations, confirming his status as one of the most opera —­­ combining footage of three live performances, REN, significant and challenging artists working today. KHU, and BA, and live-action cinema, largely set in a care- ful recreation of Mailer’s Brooklyn brownstone apartment. It examines the story of a man and his destiny using the elaborate funerary systems of the pharaonic court in an- cient Egyptian mythology. While Mailer’s narrative focuses on the hypersexual transformation of the human body, Barney chooses to enact the recurring cycles of reincarnation on the body of automobiles: Three generations of American automobile design — the 1967 Chrysler Crown Imperial; 1979 Pontiac Firebird Trans Am; 2001 Ford Crown Victoria Police Interceptor — incarnate the Mailer figure and thereby carry the narrative. Barney thus creates Mailer’s allegory of death and rebirth within the context of the contemporary American industrial landscape.

The exhibition “Matthew Barney: River of Fundament” presents the culmination of the project that Barney has developed over the past seven years. In it narrative sculpture is generated through a complex system of story- telling that intertwines personal, historical, and modern RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, REN) mythologies. With the project’s sculptures, Barney has moved away from his signature synthetic materials toward traditional sculptural and industrial metals, such as iron, bronze, lead, copper, brass, as well as the contin- ued employment of organic elements such as sulfur and salt. Norman Mailer, Romanauszug Novel excerpt Norman Mailer, „Ancient Evenings“ („Frühe Nächte“), 1983 (siehe Ancient Evenings: (see Ancient Evenings: “Ancient Evenings”, 1983 Khaibit Libretto, Raum 11) Khaibit Libretto, room 11) DE „Ancient Evenings“ spielt in Ägypten im Zeitraum EN Mailer’s novel is set in Ancient from 1290 — 110 3 1290 — 110 v.Chr.; wegen einer Neigung zum Exzessiven wurde „Doch kaum hatte ich begonnen, mich “Yet I had no more than lived through the B.C., which when it was published in 1983 was criticized das Buch, als es 1983 erschien, überwiegend kritisiert. hineinzuversetzen in die Gefühle meines onset of such faint compassion for my for its excessive nature. Urgroßvaters und seines Gottes Osiris, great-grandfather and His Lord Osiris, Im Roman versucht der altägyptische Edelmann Menenhetet I als etwas Erstaunliches geschah. In when the most astonishing phenomenon In “Ancient Evenings”, the nobleman Menenhetet I uses magic mit Hilfe von Zauberei und Kunststücken dreimal hin- meiner Einsamkeit streckte ich die Hand began. I reached over to put my hand on and trickery in order to become reincarnated three times tereinander als Kind seiner eigenen Frau wiedergeboren aus, um Menenhetet zu berühren — und er Menenhetet ­— I was lonely indeed — and as in the womb of his wife, who then becomes his mother. In each zu werden, die dadurch zu seiner Mutter wird. Bei jedem verschwand. So schien es jedenfalls. Es I did so, he disappeared. Or, so I attempt at reincarnation, the undead must cross the river Reinkarnationsversuch muss der Untote den Fluss der war zu dunkel, um irgend etwas zu sehen. thought. It was too dark to see. Yet, where of feces to attain new life, with the goal of changing his Fäkalien überschreiten, um ein neues Leben zu erlangen, Doch wo sein Körper gewesen war, war his body had been, was now a darkness corporeal status from that of nobleman to pharaoh. In his wobei sein Ziel darin besteht, in seiner irdischen jetzt eine Dunkelheit, noch tiefer als deeper than the darkness that surrounded third and final attempt to transform, Menenhetet III be- Existenz vom Edelmann zum Pharao aufzusteigen. Bei seinem die Dunkelheit ringsum, und in meiner me, and I felt a faint odor in my nos- comes stuck in the womb, failing to reincarnate. dritten und letzten Transformationsversuch bleibt Nase war ein Geruch, so berauschend wie trils, delightful as the perfume of the Menenhetet III im Mutterleib stecken und die Wiedergeburt der Duft einer Rose. Und dann fühlte rose. Then the walls at my back ceased In RIVER OF FUNDAMENT, Barney recasts “Norman” in the role misslingt. sich die Wand an meinem Rücken nicht mehr to feel like stone but turned soft and of the protagonist, as he endures two rebirths, failing an wie Stein, sondern weich wie Ufer- commenced to collapse like the muddy in the third, in hopes of attaining a higher status among In RIVER OF FUNDAMENT besetzt Barney die Rolle des Prota- schlamm. Ich hörte, wie sich Wasser in sides of a riverbank. I could hear water the ancestry of Great American Letters. The looming spirit gonisten mit „Norman“: Er erfährt zwei Wiedergeburten und unsere Kammer ergoß, und dann atmete pouring into our chamber, and then all of Ernest Hemingway haunts Norman as he transitions from scheitert an der dritten, alles in der Hoffnung, einen ich den Gestank, einen starken Gestank, I breathed was overcome by one whole one body to the next. höheren Status in der amerikanischen Literaturgeschichte und war im Strömen des Flusses. Ich stench — no question whether I could zu erlangen. Während Norman von einem Körper in den nächs- sah die Elysischen Gefilde, und das Korn smell it! — I was in the rush of the river. ten wandert, wird er von Ernest Hemingways Geist heimge- war goldenen und der Himmel blau, Across from me was now a sight of the sucht. doch zwischen meinen Beinen rauschte Elysian Fields, and the grain was golden mit großer Gewalt der Strom. Die Wand, and the sky blue, but the current tore dort mir gegenüber, wich zurück, und das through my legs in a tumult of forces. Wasser stieg, stieg über meinen Kopf. The wall receded from me even as I took Ich wollte schwimmen und konnte nicht. each step. The stench grew worse, the Tief in Wasser, Abwasser, versank ich, waters rose above my head and I did not und über mir war alle Not und alles Elend know how to swim. By the horror of limbs, des Lebens. Scham und Schande schnürten I knew I was sinking into fecal waters. RIVER ROUGE: An American in Byblos, 2011 mir den Atem. Ich besaß nicht die Kraft, Down on me came the outrages and squalors diesem Wasser zu widerstehen, und mein of life. The furies of my shame were Wille schien zu erlöschen. Doch verging choking my breath. I had no strength to auch die Scham. Und in meinem Herzen contest these waters, and was ready to wohnte ein Friede, der glich dem Tod, give up my will. But my shame began to ex- glich der Dunkelheit, die abends über pire as well. A peace that was like death den Himmel kommt. Ich war bereit. Ich itself, as darkness comes to the sky würde meinen zweiten Tod sterben und in the evening, was on my heart. I was nichts mehr wissen.“ ready. I would die my second death and know no more.” Raum 1 Room 1 Canopic Chest, 2009/2011 Canopic Chest, 2009/2011

DE Canopic Chest wurde aus den Überresten des Kühlers EN Canopic Chest was cast with the remains of the front des 1967 Chrysler Crown Imperial gegossen, der im Zuge der end of the 1967 Chrysler Crown Imperial that was demol- REN-Performance in zerstört worden war. Die ished during the Ren performance in Los Angeles. Although Skulptur sieht unbearbeitet aus; sie wurde allerdings in its form looks crude, the sculpture was poured at an art 4 einer Kunstgießerei hergestellt, in der die Form des foundry to carefully resemble the wrecked car. Its appear- Autos sorgfältig nachgebildet wurde. Sie ist von frühen ance was influenced by early Egyptian bronze castings ägyptischen Bronzen beeinflusst, die bis heute erhalten that withstood the test of time, because their casting geblieben sind, weil ihnen die stehen gelassenen Angüsse gates had not been removed and thus supported the objects. zusätzliche Stabilität verliehen haben. Canopic Chest Produced at an early stage in the RIVER OF FUNDAMENT proj- ist bereits in einer frühen Phase des RIVER OF FUNDAMENT- ect, Canopic Chest revealed that bronze could lend itself Projekts entstanden; dabei zeigte sich für Barney, dass to Barney’s visual language. sich Bronze gut für seine visuelle Sprache eignet. In ancient Egyptian funerary practices, a canopic chest was the container in which four canopic jars containing In der Bestattungskultur des alten Ägyptens enthielt the internal organs of the deceased were placed. The Egyp- der Kanopenschrein vier Kanopengefäße, die mit den tians believed that the body parts of their dead had to Eingeweiden des Verstorbenen gefüllt waren. Die Ägypter be preserved together if the dead were to embark on their glaubten, dass die Körperteile der Toten zusammen auf- journeys into the afterlife. The canopic chest thus served bewahrt werden müssten, damit sie ihre Reise ins Jenseits to ensure the wholeness of their spirits. als vollständige Person antreten konnten; der Kanopen- schrein stellte also die Ganzheit der Seele sicher. Room 2 Boat of , 2013 Raum 2 Boat of Ra, 2013 EN Boat of Ra is conceived both as an inverted version of Norman Mailer’s attic and a stranded or sunken ship. The DE Boat of Ra stellt sowohl Norman Mailers umge- sculpture evokes the night boat (or Mesektet) of the sun kehrten Dachboden dar als auch ein gestrandetes oder god Ra, who was believed to descend into the underworld at versunkenes Schiff. Die Skulptur beschwört das Schiff night, where he merged with the god of the dead, Osiris, Mesektet, in dem der ägyptischen Mythologie nach der before being reborn with the morning sun. The passage of Ra Sonnengott Ra nachts in die Unterwelt fährt, wo er mit dem thus represents the cycle of death and rebirth. Totengott Osiris verschmilzt, bis er mit der Morgensonne wieder neu geboren wird; die Fahrt des Ra verkörpert den As an inversion of Norman Mailer’s attic, the ship carries Kreislauf von Tod und Wiedergeburt. a sand mold of Mailer’s study, where his writing desk was situated. This desk, in front of which Mailer tirelessly Der um 180 Grad gedrehte Dachboden Norman Mailers - nun labored for ten years to write “Ancient Evenings”, has einem Schiff ähnlich - beherbergt sein aus einer Sandform been cast in bronze. The golden straightjacket that lies gegossenes Arbeitszimmer samt einer in Bronze gegosse- on the desk references that of the artist , nen Replik seines Schreibtischs. An diesem Schreibtisch whose character Barney has resurrected to play the part of arbeitete Mailer zehn Jahre lang unermüdlich an seinem Canopic Chest, 2011 Osiris in the film-opera. Roman „Ancient Evenings“. Die goldene Zwangsjacke, die darauf liegt, spielt auf den Künstler James Lee Byars an, dem Barney in der Filmoper die Rolle des Osiris zugewiesen hat. Room 2 Raum 2 Portcullis Block, 2014 Portcullis Block, 2014 6 EN Since the late 1980s, Barney has been making draw- DE Seit Ende der 1980er-Jahre fertigt Barney unter ings while hindered by obstacles and physical restraints. physischen Einschränkungen Zeichnungen an. Diese Zeich- These drawings, which are produced in situ during live nungen, die während Live-Performances in situ entstehen, performances, form part of the Drawing Restraint series. gehören zur Serie Drawing Restraint. Barney ist von der The project arose from a fascination with the fact that 5 Tatsache fasziniert, dass der menschliche Körper Wider- the human body needs resistance in order to develop muscular stände braucht, um Muskelkraft zu entwickeln. Diese Logik strength. Extending this logic to the process of drawing, überträgt er auf den Zeichenvorgang. Für die Ausstellung Barney executed a drawing in the main gallery space of the fertigte Barney eine „eingeschränkte“ Zeichnung an, wäh- exhibition while being hindered by the graphite block and rend ihm der Graphitblock und die Schlitten von Portcullis sleds of Portcullis Block. Block im Weg waren. In medieval times, portcullises were used to fortify Das Wort „Portcullis“ bezeichnet im Englischen mittelal- castle entrances. Built into the entrance walls, they terliche Fallgatter, die die Zugänge zu Burgen schützten. could be quickly lowered with chains or ropes to hold back Man konnte sie mittels Ketten oder Stricken schnell herab- or trap enemies. The graphite block is reminiscent of the lassen, um Feinde aufzuhalten oder gefangenzunehmen. Der stone blocks that were used to seal Egyptian tomb chambers. Graphitblock erinnert an die Steinblöcke, mit denen ägyp- tische Grabkammern verschlossen wurden. Trans America, 2013

Trans America, 2013 EN Trans America was cast from an impression of the 1979 Pontiac Firebird Trans Am sports car that starred DE Trans America wurde nach einem Abdruck des 1979 prominently in several acts of RIVER OF FUNDAMENT. Poured Pontiac Firebird Trans Am-Sportwagens hergestellt, der live during the Ba performance in New York, Trans America in mehreren Akten von RIVER OF FUNDAMENT eine wichtige personifies the second incarnation of Norman Mailer. It Rolle spielt. Trans America wurde während der BA-Perfor- RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, REN) consists of a resin-bonded sulfur that evokes the hybrid mance in New York live gegossen und verkörpert die zweite materials of Barney’s earlier sculptures. The substance Inkarnation von Norman Mailer. Es besteht aus kunst- was poured into the mold of the Trans Am and then drained harzgebundenem Schwefel - einem Hybridmaterial, das an via a hole in the bottom of the mold, leaving behind a nega- das Material von Barneys früheren Skulpturen erinnert. tive cast of the automobile body. A sulfur crystal formed Die Substanz wurde in die Form des Trans Am gegossen und in this process is left inside the sculpture. floss dann durch ein Loch im Boden ab; so entstand ein Negativabguss des Automobilkörpers. Ein Schwefelkristall, der sich bei diesem Prozess gebildet hat, ist im Inneren der Skulptur zurück geblieben.

RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, BA, Trans America) Raum 3 Room 3 Sekhu, 2012 — 2013 Sekhu, 2012 — 2013

DE Sekhu zeigt die Sarkophage für die Inkarnationen EN Sekhu comprises the casket vessels for each incar- von „Norman“. Sie stehen auf Bronzeschlitten, die an die nation of “Norman”, placed on bronze sleds that resemble Schlitten altägyptischer Leichenzüge erinnern. Auf dem those used in ancient Egyptian funerary processions. dritten Schlitten fehlt der Sarkophag: Denn so wie der Held The third sled, however, carries no casket. In the novel im Roman „Ancient Evenings“ kann auch „Norman III“ nach “Ancient Evenings”, the protagonist, as well as “Norman III”, 7 8 seinem zweiten Tod nicht reinkarnieren. fails to reincarnate after his second death.

Raum 4 Room 4 Coming Forth by Day, 2013 Coming Forth by Day, 2013

DE Die Skulptur mit den drei Bronze-Phallussen spielt EN The sculpture with the three bronze phalluses refer- auf den ägyptischen Mythos an, in dem die verstreuten ences the Egyptian myth in which Isis gathers the scattered sterblichen Überreste des Osiris sammelt, um seine Seele physical remains of Osiris in an effort to restore his in seiner Gesamtheit zu rekonstruieren. Seinen Phallus spirit’s integrity. She fails to find Osiris’s phallus findet sie nicht und bildet ihn deshalb nach; so kann sie and decides to recreate it instead ­— thereby restoring his seine Macht und Fruchtbarkeit wiederherstellen. potency and fertility.

Raum 5 Room 5 Imperial Mask, 2008 — 2013 Imperial Mask, 2008 — 2013

DE Imperial Mask besteht aus Abgüssen der Motorhauben EN Imperial Mask comprises metal casts of the car hoods der drei Autos aus RIVER OF FUNDAMENT sowie einem Sarkophag of the three cars in RIVER OF FUNDAMENT as well as a sarcoph- mit der Chrysler-Imperial-Originalmotorhaube. Die unter- agus with the original Chrysler Imperial hood. The differ- schiedlichen Metalle symbolisieren den Weg der Seele durch ent materials symbolize the progression of the soul passing Tod und Wiedergeburt und ihre Suche nach dem Göttlichen. through various stages of death and rebirth as it seeks to Damit spielt Imperial Mask auf den Helden von „Ancient Secret Name, 2011 achieve divinity. In this way, Imperial Mask alludes to Evenings“ an, der mehrmals wiedergeboren wird, dem es the protagonist of “Ancient Evenings”, who reincarnates letztendlich aber nicht gelingt, ein Gott zu werden. several times, but ultimately fails to become a god.

Raum 6 Room 6 Secret Name, 2008/2011 Secret Name, 2008/2011

DE Die äpyptischen Götter haben jedem Menschen einen EN The Egyptian gods endowed every human being with a geheimen Namen („ren“) verliehen, der die wahre Identität secret name (“ren”) that revealed the true identity of one’s der unsterblichen Seele enthüllt. Das Entweichen des ge- eternal spirit. The secret name’s departure from the bodies heimen Namens aus dem Körper des Toten gilt als die erste of the dead was believed to be the first stage in the process Stufe des Reinkarnationsprozesses. Barney und Bepler inter- RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, REN, Secret Name) of reincarnation. Barney and Bepler interpreted this stage pretierten diese Stufe in der REN-Performance in Los Angeles. in the REN performance in Los Angeles.Secret Name exempli- Secret Name zeigt die Funktion einer sogenannten Opfer- fies the notion of the so-called sacrificial anode. When anode: Wenn zwei Metalle statisch geladen werden, können sie two metals are statically charged, a third metal can be durch Hinzufügen eines dritten Metalls vor Korrosion ge- introduced to protect the first two against corrosion. This schützt werden. Das dritte Metall, die Opferanode, reagiert third metal, the sacrificial anode, is more reactive to the stärker auf die korrosive Umgebung als die beiden anderen corrosive environment than the other two metals and will Metalle, weshalb es teilweise korrodiert oder zerfällt. Der partially corrode or dissolve. The zinc rod that sticks Zinkstab, der aus der Skulptur ragt, ist die Opferanode. Er out of the sculpture acts as a sacrificial anode. It was wurde während der REN-Performance in die Skulptur eingesetzt. inserted into the sculpture during the REN performance. Raum 7 Room 7 Sacrificial Anode, 2011 Sacrificial Anode, 2011

DE Der Titel Sacrificial Anode [Opferanode] bezieht EN The title of Sacrificial Anode refers to its func- sich auf die Funktion dieses Objekts innerhalb der Skulptur tion in the sculpture Secret Name. Because the sacrificial 9 10 Secret Name. Da die Opferanode in Secret Name allmählich anode in Secret Name is slowly corroding, Barney produced korrodiert, stellte Barney eine Reihe von Ersatzteilen a stack of replacement pieces that developed into a separate her, aus denen dann ein eigenständiges Kunstwerk entstand. artwork.

DJED, 2009/2011 DJED, 2009/2011

DE Mailers Roman „Ancient Evenings“ beschreibt anhand EN Mailer’s novel “Ancient Evenings” narrates the der Geschichte eines Mannes die verschiedenen Phasen, soul’s different stages through death and rebirth through die die Seele bei Tod und Wiedergeburt durchläuft. In the story of one man. In RIVER OF FUNDAMENT Barney departs RIVER OF FUNDAMENT ersetzt Barney die menschliche Haupt- from Mailer’s novel and replaces the human protagonist with figur durch drei Automobile, die drei Inkarnationen three automobiles that personify his three incarnations. verkörpern. DJED wurde bei der KHU-Performance in Detroit DJED was cast live in Detroit during the Khu performance. live gegossen. Der demolierte und zerteilte 1967 Chrysler The cut-up body of the demolished 1967 Chrysler Crown Crown Imperial aus der REN-Performance wurde zusammen Imperial from the Ren performance was fed into five fur- mit Eisen, Koks und Kalkstein in fünf Gussöfen eingeschmol- naces, resulting in the largest nonindustrial iron pour zen. Die daraus entstandene Skulptur DJED ist mit ihrem ever completed, weighing a staggering 25 tons. DJED Gewicht von 25 Tonnen der größte nichtindustrielle Eisen- comprises three components: the oversized reservoir of guss der Geschichte. DJED besteht aus drei Teilen: dem the furnace, the cast of the floorboard, and the over- übergroßen Reservoir und dem Überlauf des Schmelzofens spill. The floorboard’s shape is derived from the Chrysler sowie der gegossenen Form des Unterbodens eines Autos. DJED, 2009/2011 Crown Imperial, modified to evoke the ancient Egyptian Die Form des Unterbodens ist dem des Chrysler Crown “djed” symbol. In hieroglyphics, the “djed” symbol is asso- Imperial nachempfunden und ähnelt dem altägyptischen ciated with Osiris, the god of the dead. It is commonly „Djed“-Symbol. Die „Djed“-Hieroglyphe wird mit dem understood to represent his spine. DJED thus references Totengott Osiris verbunden und meist als dessen Wirbelsäule Osiris on both formal and content (incarnation) levels. interpretiert. DJED stellt also sowohl auf formaler als auch auf inhaltlicher Ebene (Wiedergeburt) einen Bezug zu Room 8 Osiris her. Rouge Battery, 2013

Raum 8 EN Rouge Battery represents the inversion of the DJED Rouge Battery, 2013 floorboard. The sculpture references both the theory that the ancient Egyptians knew how to produce static DE Rouge Battery ist die Abformung der Bodenplatte von electricity, and the once heavily polluted Rouge River DJED. Die Skulptur nimmt Bezug auf die Theorie, dass die that runs through Detroit, the former heart of America’s alten Ägypter statische Elektrizität erzeugen konnten, automobile industry. Rouge Battery is cast in copper and und spielt zugleich auf den früher stark verschmutzten contains an iron element. When an electrolyte is added to Rouge River an, der durch die ehemalige Automobilmetro- RIVER OF FUNDAMENT, 2014 (Production Still, KHU, DJED) these two metals, an electric charge is produced. In the pole Detroit fließt. Rouge Battery ist in Kupfer gegossen case of this sculpture, urine has been used as an electro- und enthält ein Element aus Eisen. Wenn man diese beiden lyte. As a result, the parts where the copper and the iron Metalle mit einem Elektrolyten in Berührung bringt, ent- element connect have oxidized. steht elektrische Ladung. Hier wurde Urin als Elektrolyt verwendet. Die Stellen, wo sich Kupfer und Eisen berühren, sind deshalb oxidiert. Raum 9 Room 9 Shaduf, 2012 ­— 2013 Shaduf, 2012 — 2013

DE Ein Shaduf ist eine altäpyptische Bewässerungsvor- EN A shaduf is an ancient Epypt irrigation tool. Elab- richtung. Zu einem Thronsaal erweitert dient Shaduf in orated into a throne room, Shaduf appears as a function- 11 12 der Filmoper als bespielbare Kulisse. Die Skulptur ist ing environment in the film-opera. The sculpture was inspiriert von einer Stelle im Roman, an der ein Pharao inspired by a passage from the novel in which a pharaoh seinen Einfluss ausweiten will, indem er die Felder mit seeks to extend his influence by fertilizing crops with seinem eigenen Kot düngen lässt. So will er in die Körper his own feces. His intention is to enter into the bodies seiner Untertanen eindringen und Teil von ihnen werden. of his peoples, thus becoming part of them. Barney describes Barney beschreibt seine Arbeitsweise in RIVER OF his own practice in similar terms, claiming that the novel FUNDAMENT ähnlich: Mailers Roman habe ihm als Gastkörper serves as a host body through which his work passes. gedient, durch den seine Arbeit hindurchpassiere. Room 10 Raum 10 Crown Victoria, 2013 Crown Victoria, 2013 EN Crown Victoria was cast from the undercarriage of DE Crown Victoria wurde aus dem Fahrwerk des dritten the third automobile protagonist in the film-opera Automobil-Protagonisten der Filmoper RIVER OF FUNDAMENT RIVER OF FUNDAMENT, the 2001 Ford Crown Victoria Police gegossen - dem 2001 Ford Crown Victoria-Polizeistreifen- Interceptor. The car appeared as a functioning vehicle wagen. Das Auto tauchte fahrtüchtig in der KHU-Performance in the Khu performance in Detroit and was transformed in Detroit auf und wurde in der BA-Performance in New during the Ba performance in New York. In this last perfor- York einer Transformation unterzogen. In dieser letzten mance, the floorboard of the Ford Crown Victoria was used Performance diente der Unterboden des Ford Crown Victoria as a heating element to warm up the sulfur before it was als Heizelement, um den Schwefel zu erhitzen, bevor dieser poured into the mold of Trans America. in die Form des Trans America gegossen wurde. Room 11 Raum 11 Ancient Evenings: REN Libretto, 2009 Crown Zinc, 2013 Crown Zinc, 2013 EN Crown Zinc is modeled after the grille of the Ford DE Crown Zinc ist dem Kühlergrill des Ford Crown Crown Victoria. In the film, the grille is removed, to Victoria nachempfunden. In der Filmoper wird der Grill later be gold-plated and become the crown for which Set and entfernt und vergoldet; er wird zur Krone, um die Set vie in the BA performance. und Horus in der BA-Performance wetteifern. Libretti Libretti EN Barney has taken copies of Mailer’s novel “Ancient DE In Wandvitrinen hat Barney aus Exemplaren von Evenings” and Ernest Hemingway’s novel “The Sun Also Mailers Roman „Frühe Nächte“ sowie Ernest Hemingways Roman REN: Pentastar Suite, 2008 Rises” (1926) to create unique sculptures inside wall- „The Sun Also Rises” einzigartige Skulpturen geschaffen. mounted vitrines. Each vitrine contains one copy of the Jede Vitrine enthält ein geöffnetes Buch, das auf einem novel, resting upon a bed of carved salt and opened to a gemeißelten Salzblock liegt und eine Zeichnung sehen lässt, spread that bears a drawing pertaining to one of the seven die sich auf eine der sieben Daseinsphasen der Seele auf stages of the soul as it passes from death to rebirth. The ihrem Weg von Tod zu Wiedergeburt bezieht. Die Salzblöcke salt blocks are references to Detroit. The salt mines that weisen auf Detroit hin: In den Salzminen, die sich unter- extend beneath the Detroit River contain a vast transport halb des Detroit River erstrecken, befindet sich ein ausge- system that was once compared to the network of tunnels dehntes Verkehrsnetz, das mit den Tunneln und Geheim- and secret chambers beneath the Great Pyramids. kammern unter den Großen Pyramiden verglichen worden ist. Bildnachweis / Credits 9 Matthew Barney, DJED, 2009/2011 Impressum / Imprint

Laurenz-Stiftung, Schaulager Basel 13 1 Matthew Barney and Jonathan Bepler, © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, Dieses Begleitheft erscheint anlässlich der Ausstellung / RIVER OF FUNDAMENT, 2014 New York and Brussels This booklet has been published for the exhibition: Production Still; Photo: Hugo Glendinning © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, 10 Matthew Barney and Jonathan Bepler, Matthew Barney: River of Fundament New York and Brussels RIVER OF FUNDAMENT, 2014 16.03 - 17.08.14 Production Still; Photo: Hugo Glendinning 2 Matthew Barney and Jonathan Bepler, © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, Herausgeber / Publisher: Haus der Kunst München RIVER OF FUNDAMENT, 2014 New York and Brussels Kurator / Curator: Okwui Enwezor Production Still; Photo: Chris Winget Texte / Texts: Anna Schneider, Tim Roerig © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, 11 Matthew Barney, REN: Pentastar Suite, 2008 Redaktion / Editing: Martina Fischer New York and Brussels © Matthew Barney; Collection of Joe and Marie Übersetzung / Translation: Christine Wunnicke Donnelly Grafik / Graphic design: Funny Paper 3 Matthew Barney, RIVER ROUGE: An American Visuelles Konzept / Visual concept: BaseDesign in Byblos, 2011 12 Matthew Barney, Ancient Evenings: © Matthew Barney; Collection of Pamela and REN Libretto, 2009 © 2014 Stiftung Haus der Kunst München, Richard Kramlich © Matthew Barney; Private Collection – gemeinnützige Betriebsgesellschaft mbH Switzerland 4 Matthew Barney, Canopic Chest, 2011 „Matthew Barney: River of Fundament“ wurde kuratiert Laurenz-Stiftung, Basel 13 Matthew Barney, RIVER OF FUNDAMENT, 2013 von Okwui Enwezor und organisiert vom Haus der Kunst in © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, Zusammenarbeit mit dem Museum of Old and New Art (MONA), New York and Brussels U1 Matthew Barney and Jonathan Bepler, Tasmanien, Australien. Die Europapremiere des Films RIVER OF FUNDAMENT, 2014 wird in Zusammenarbeit mit der Bayerischen Staatsoper 5 Matthew Barney and Jonathan Bepler, Production Still; Foto / Photo: Hugo Glendinning in München präsentiert. „RIVER OF FUNDAMENT" ist RIVER OF FUNDAMENT, 2014 © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, produziert von Matthew Barney und Laurenz-Stiftung, Production Still; Photo: Kelly Thomas New York and Brussels Schaulager Basel. / “Matthew Barney: River of Fundament” © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, is curated by Okwui Enwezor and organized by Haus der New York and Brussels ○ Romanauszug / novel excerpt; Kunst in collaboration with the Museum of Old and New Mailer, Norman: Frühe Nächte, München/Berlin, Art (MONA), Tasmania, Australia. The European premiere 6 Matthew Barney and Jonathan Bepler, Herbig 1983, S. 636-637 / Norman Mailer. Ancient of the film is presented in cooperation with Bayerische RIVER OF FUNDAMENT, 2014 Evenings, Boston: Little, Brown and Company Staatsoper, Munich. "RIVER OF FUNDAMENT" is produced by Production Still; Photo: Hugo Glendinning 1983, S. 840-841 Matthew Barney and Laurenz Foundation, Schaulager Basel. © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, New York and Brussels Wir danken unseren Gesellschaftern für die jährliche Unterstützung des Programms / We thank our shareholders 7 Matthew Barney, Secret Name, 2011 for the annual support of the program: Freistaat Bayern, © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, Josef Schörghuber Stiftung, Gesellschaft der Freunde New York and Brussels Haus der Kunst e.V.

8 Matthew Barney and Jonathan Bepler, Zusätzliche Unterstützung wurde bereitgestellt von / RIVER OF FUNDAMENT, 2014 RIVER OF FUNDAMENT Additional support has been provided by: Laurenz- Production Still; Photo: Chris Winget Stiftung, Schaulager Basel; Gladstone Gallery, New York; © Matthew Barney; Courtesy Gladstone Gallery, Regen Projects, Los Angeles; Sadie Coles HQ, London. New York and Brussels 3 4 5 6 Sekhu Coming Forth Imperial Mask Secret Name by Day 7 Sacri- ficial Anode

1 2 8 7 Canopic Chest Boat of Ra Rouge Battery DJED Porticullis Block Trans America

12 11 10 9 Crown Zinc Crown Victoria Shaduf Libretti DE Führungen Öffentliche Führungen durch die Ausstellung in deutscher Sprache: Donnerstags, 19 Uhr Sonntags, 16.30 Uhr fuehrungen @ hausderkunst.de

Kinder- und Jugendprogramm Für junge Besucher bieten wir ein umfangreiches Kinder- und Jugendprogramm. Alle Angebote, auch für den Termin Ihrer Wahl, finden Sie auf unserer Website. kinderprogramm @ hausderkunst.de

EN Guided tours Public guided tours in English: Exhibitions Abraham Cruzvillegas, Ellen Gallagher, Matthew Barney, and Archive Gallery Taking turns on Fridays, 6.30 pm fuehrungen @ hausderkunst.de

Events for young visitors Haus der Kunst offers an extensive kids and youth program. Please visit our website for the listing of all events. kinderprogramm @ hausderkunst.de

Haus der Kunst Prinzregentenstraße 1 80538 München +49 89 21127 113 mail @ hausderkunst.de www.hausderkunst.de