<<

Bereits erschienen | also available:

PeTeRIS VASKS RODION SHCHeDRIN eLI ZION – Gramata cellam Parade à la russe from St. Petersburg to Jerusalem Partita Dmitry Sitkovetsky Music from the Episodi e canto perpetuo David Geringas violoncello “New Jewish School” David Geringas violoncello Jascha Nemtsov David Geringas violoncello Dmitry Sitkovetsky violin Rodion Shchedrin piano Jascha Nemtsov piano Kalle Randalu piano 1 CD No.: 93.195 1 CD No.: 93.122 1 CD No.: 93.229

Eine große Auswahl von über 800 Klassik-CDs und DVDs finden Sie bei hänsslerCLASSIC unter SeRGeI RACHMANINOV www.haenssler-classic.de, auch mit Hörbeispielen, Download-Möglichkeiten und Künstlerinformationen. Gerne können Sie auch unseren Gesamtkatalog anfordern unter der Bestellnummer 955.410. E-Mail-Kontakt: [email protected] Works for and Piano Enjoy a huge selection of more than 800 classical CDs and DVDs from hänsslerCLASSIC at www.haenssler-classic.com, including listening samples, download and artist related information. You may as well order our printed catalogue, order no.: 955.410. E-mail contact: [email protected] David Geringas cello · Ian Fountain piano Chamber 02 Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) – Works for Cello and Piano Sergei Rachmaninov – Werke für Cello und Klavier 03

1 Prélude, op. 2/1 [03:22] Drei Lieder op. 4 | Three Songs, Op. 4 Die Musik von Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) dern op. 4 vertonte er Gedichte von Janow, Fyet (arr. Geringas) [08:17] hat sich hartnäckig geweigert, aus dem Bewusst- und Puschkin – sowie das deutliche Gefühl einer sein des Musikpublikums zu verschwinden oder Chance, eine besonders intime kommunikative Deutsch 2 Danse Oriental, op. 2/2 [04:48] 10 2. Morgen op. 4 Nr. 2 | die Zuneigung der Hörer zu verlieren. Während Kraft zu entwickeln. In späteren Jahren, besonders Deutsch Morning, Op. 4 No. 2 [01:59] seiner ganzen Karriere wurde der russische Kom- nach 1912, wurde dies zu einem wichtigen Aus- 11 3. In der Stille der Nacht op. 4 Nr. 3 | ponist durch eine herablassende, lauwarme kri- drucksventil. 3 Melodie e-Moll op. 3 | In the silence of the secret night, tische Bewertung getadelt, welche gerade den Melody in E Minor, Op. 3 Op. 4 No. 3 [02:30] wichtigsten, bezeichnendsten Aspekt der Musik Erscheint der junge Komponist in den anderen (arr. Matkovsky) [03:47] 12 4 . Sing nicht mehr für mich op. 4 Nr. 4 | ignorierte: ihre Wärme, Aufrichtigkeit und unmit- Stücken dieser Aufnahme – zum Beispiel den Do not sing to me, Op. 4 No. 4 [03:52] telbare Ansprache des Herzens. Ein typisches Bei- Zwei Stücken op. 2 – gewissermaßen als Lehrling spiel für den üblichen Ton unter den damaligen (diese Werke bildeten einen Teil seiner Abschluss- Cellosonate g-Moll op. 19 | Kritikern findet man in der Besprechung eines arbeiten am Moskauer Konservatorium und Cello Sonata in G Minor, Op. 19 [35:11] Drei Lieder op. 21 | Three Songs, Op. 21 Konzerts in St. Louis im Jahr 1938, bei dem einige gehörten zu den ersten Stücken Rachmaninovs, (arr. Geringas) [05:42] von Rachmaninovs sogenannten „amerika- die vom einflussreichen Verleger A. Gutheil veröf- 4 I. Lento – Allegro moderato – nischen“ Werken gespielt wurden, u.a. die dritte fentlicht wurden), so erkennt man in den Liedern Allegro molto [12:37] 13 5 . Flieder | Lilacs [01:41] Sinfonie: „Man hätte das Programm im Licht von op. 4 das bemerkenswerte, plötzliche Erscheinen 5 II. Allegro scherzando [06:26] 14 7. Hier ist es schön | Gaslampen spielen können, während draußen seines vollständig ausgeformten, reifen Stils. Im 6 III. Andante [05:49] How peaceful it is here [01:53] Pferdekutschen warteten“, schrieb der Autor Lied In der Stille der Nacht rufen die fiebrig-exo- 7 IV. Allegro mosso [10:19] 15 8. Über den Tod des Vogels | naserümpfend, „derart wenig berührt die Musik tischen Bilder aus Fyets intensivem Gedicht On the death of a siskin [02:01] ihr eigenes Jahrhundert.“ Im gleichen Jahr dachte („Deine Locken dicht verflochten, meiner Hand der Exilkomponist recht ausführlich – für seine aber gänzlich hörig / Möge das Imperium deines 8 Prélude G-Dur op. 23 | Verhältnisse – darüber nach: „Ich fühle mich wie Lächelns bald schmachten, bald befehlen“) in Prelude in G Major, Op. 23 16 Frühlingsgewässer op. 14 Nr. 11 Es-Dur | ein Gespenst, das in einer fremd gewordenen Rachmaninov eine verzückte, ekstatische Antwort (arr. Brandukov) [03:21] Streams, Op. 14 No. 11 in E flat Major Welt umherirrt. Ich kann die alte Art zu kompo- hervor. Es ist in der Tat beeindruckend, wie ein so (arr. Geringas) [01:52] nieren nicht verwerfen, und die neue mir nicht grundsätzlich melancholischer Geist wie Rachma- aneignen ... Die neue Art Musik scheint nicht vom ninov in der Lage ist, sich mit solch strahlender 9 Lied f-Moll | Song in f Minor [01:52] Herzen, sondern vom Kopf zu kommen. Ihre Kom- Inbrunst in Dur-Tonarten zu stürzen. Das zweite 17 Vocalise op. 34 Nr. 14 cis-Moll | ponisten fühlen nicht, sie denken. Sie haben nicht Thema im Finale der zweiten Sinfonie wie auch Vocalise, Op. 34 No. 14 in C sharp Minor die Fähigkeit, ihre Werke ‚frohlocken’ zu lassen ... der letzte Satz der Cellosonate weisen ebenfalls (arr. Brandukov) [05:04] aber vielleicht verlangt der aktuelle Zeitgeist ein- auf eine Ausdrucksbreite hin, die im Zusammen- nicht nach Ausdruck in der Musik.“ hang mit dieser düsteren, unergründlichen Figur, Total Time [73:56] wie sie in Legenden überliefert wird, häufig über- Wenn es einen wichtigen Bereich in Rachmani- sehen wird.

novs Oeuvre gibt, der bislang relativ wenig Klavier und Cello für Werke

| bekannt war, dann sind es seine Lieder. Er schrieb Die späteren Lieder wurden stark von der Schrift- sie in allen Phasen seines „russischen“ Lebens stellerin und Dichterin Marietta Shaginian beein- (also vor seiner Auswanderung nach Amerika im flusst, deren Beziehung zu Rachmaninov in den Jahr 1918), und es finden sich in einigen von ihnen Jahren vor seiner Auswanderung eine zentrale seine wichtigste und am tiefsten empfundene Bedeutung annahm. Ihre Erinnerungen sind auf- Musik. Sie boten ihm die Gelegenheit, eine schlussreich: „Der frühe literarische Geschmack breitere russische Kultur zu erkunden – in den Lie- Rachmaninovs war mehr oder weniger willkürlich, RACHMANINOV Chamber 02 Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) – Works for Cello and Piano Sergei Rachmaninov – Werke für Cello und Klavier 03

1 Prélude, op. 2/1 [03:22] Drei Lieder op. 4 | Three Songs, Op. 4 Die Musik von Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) dern op. 4 vertonte er Gedichte von Janow, Fyet (arr. Geringas) [08:17] hat sich hartnäckig geweigert, aus dem Bewusst- und Puschkin – sowie das deutliche Gefühl einer sein des Musikpublikums zu verschwinden oder Chance, eine besonders intime kommunikative Deutsch 2 Danse Oriental, op. 2/2 [04:48] 10 2. Morgen op. 4 Nr. 2 | die Zuneigung der Hörer zu verlieren. Während Kraft zu entwickeln. In späteren Jahren, besonders Deutsch Morning, Op. 4 No. 2 [01:59] seiner ganzen Karriere wurde der russische Kom- nach 1912, wurde dies zu einem wichtigen Aus- 11 3. In der Stille der Nacht op. 4 Nr. 3 | ponist durch eine herablassende, lauwarme kri- drucksventil. 3 Melodie e-Moll op. 3 | In the silence of the secret night, tische Bewertung getadelt, welche gerade den Melody in E Minor, Op. 3 Op. 4 No. 3 [02:30] wichtigsten, bezeichnendsten Aspekt der Musik Erscheint der junge Komponist in den anderen (arr. Matkovsky) [03:47] 12 4 . Sing nicht mehr für mich op. 4 Nr. 4 | ignorierte: ihre Wärme, Aufrichtigkeit und unmit- Stücken dieser Aufnahme – zum Beispiel den Do not sing to me, Op. 4 No. 4 [03:52] telbare Ansprache des Herzens. Ein typisches Bei- Zwei Stücken op. 2 – gewissermaßen als Lehrling spiel für den üblichen Ton unter den damaligen (diese Werke bildeten einen Teil seiner Abschluss- Cellosonate g-Moll op. 19 | Kritikern findet man in der Besprechung eines arbeiten am Moskauer Konservatorium und Cello Sonata in G Minor, Op. 19 [35:11] Drei Lieder op. 21 | Three Songs, Op. 21 Konzerts in St. Louis im Jahr 1938, bei dem einige gehörten zu den ersten Stücken Rachmaninovs, (arr. Geringas) [05:42] von Rachmaninovs sogenannten „amerika- die vom einflussreichen Verleger A. Gutheil veröf- 4 I. Lento – Allegro moderato – nischen“ Werken gespielt wurden, u.a. die dritte fentlicht wurden), so erkennt man in den Liedern Allegro molto [12:37] 13 5 . Flieder | Lilacs [01:41] Sinfonie: „Man hätte das Programm im Licht von op. 4 das bemerkenswerte, plötzliche Erscheinen 5 II. Allegro scherzando [06:26] 14 7. Hier ist es schön | Gaslampen spielen können, während draußen seines vollständig ausgeformten, reifen Stils. Im 6 III. Andante [05:49] How peaceful it is here [01:53] Pferdekutschen warteten“, schrieb der Autor Lied In der Stille der Nacht rufen die fiebrig-exo- 7 IV. Allegro mosso [10:19] 15 8. Über den Tod des Vogels | naserümpfend, „derart wenig berührt die Musik tischen Bilder aus Fyets intensivem Gedicht On the death of a siskin [02:01] ihr eigenes Jahrhundert.“ Im gleichen Jahr dachte („Deine Locken dicht verflochten, meiner Hand der Exilkomponist recht ausführlich – für seine aber gänzlich hörig / Möge das Imperium deines 8 Prélude G-Dur op. 23 | Verhältnisse – darüber nach: „Ich fühle mich wie Lächelns bald schmachten, bald befehlen“) in Prelude in G Major, Op. 23 16 Frühlingsgewässer op. 14 Nr. 11 Es-Dur | ein Gespenst, das in einer fremd gewordenen Rachmaninov eine verzückte, ekstatische Antwort (arr. Brandukov) [03:21] Spring Streams, Op. 14 No. 11 in E flat Major Welt umherirrt. Ich kann die alte Art zu kompo- hervor. Es ist in der Tat beeindruckend, wie ein so (arr. Geringas) [01:52] nieren nicht verwerfen, und die neue mir nicht grundsätzlich melancholischer Geist wie Rachma- aneignen ... Die neue Art Musik scheint nicht vom ninov in der Lage ist, sich mit solch strahlender 9 Lied f-Moll | Song in f Minor [01:52] Herzen, sondern vom Kopf zu kommen. Ihre Kom- Inbrunst in Dur-Tonarten zu stürzen. Das zweite 17 Vocalise op. 34 Nr. 14 cis-Moll | ponisten fühlen nicht, sie denken. Sie haben nicht Thema im Finale der zweiten Sinfonie wie auch Vocalise, Op. 34 No. 14 in C sharp Minor die Fähigkeit, ihre Werke ‚frohlocken’ zu lassen ... der letzte Satz der Cellosonate weisen ebenfalls (arr. Brandukov) [05:04] aber vielleicht verlangt der aktuelle Zeitgeist ein- auf eine Ausdrucksbreite hin, die im Zusammen- fach nicht nach Ausdruck in der Musik.“ hang mit dieser düsteren, unergründlichen Figur, Total Time [73:56] wie sie in Legenden überliefert wird, häufig über- Wenn es einen wichtigen Bereich in Rachmani- sehen wird.

novs Oeuvre gibt, der bislang relativ wenig Klavier und Cello für Werke

| bekannt war, dann sind es seine Lieder. Er schrieb Die späteren Lieder wurden stark von der Schrift- sie in allen Phasen seines „russischen“ Lebens stellerin und Dichterin Marietta Shaginian beein- (also vor seiner Auswanderung nach Amerika im flusst, deren Beziehung zu Rachmaninov in den Jahr 1918), und es finden sich in einigen von ihnen Jahren vor seiner Auswanderung eine zentrale seine wichtigste und am tiefsten empfundene Bedeutung annahm. Ihre Erinnerungen sind auf- Musik. Sie boten ihm die Gelegenheit, eine schlussreich: „Der frühe literarische Geschmack breitere russische Kultur zu erkunden – in den Lie- Rachmaninovs war mehr oder weniger willkürlich, RACHMANINOV Chamber 04 Sergei Rachmaninov – Works for Cello and Piano 05

und durch seinen Bedarf nach Liedtexten wurde Sonate immer wieder die unnachahmliche Hand- The music of Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) has composer still something of an apprentice (these unsere Korrespondenz so etwas wie der Aus- schrift Rachmaninovs. Das Scherzo in c-Moll, mit resolutely refused to fade in the consciousness and pieces were part of his offerings for his graduation tausch zwischen einem Musiker und einer Auto- seinem quecksilbrigen Anfang und Ende sowie affection of the musical public. Throughout his from the Moscow Conservatory and among his English

Deutsch rin ... Normalerweise versuchte ich, sie ihm ‚vorzu­ dem ausgedehnten, zärtlichen zweiten Thema, career, the Russian composer was chided by the first to be published by the influential publisher A. lesen’. Ich versuchte dies mit allen möglichen Mit- sticht besonders hervor. kind of patronizing, lukewarm critical appraisal Gutheil) the Songs opus 4 are a remarkable, sudden teln, zum Beispiel indem ich den Versrhythmus, that chose to ignore the music’s most important, emergence of the fully formed, mature Rachmani- seine Wellen grafisch nachzeichnete ... durch alle Das Konzert mag dem Arzt zwar gewidmet sein defining aspect: its warmth, sincerity, and pure nov style. In In the silence of the secret night, the möglichen Analogien erklärte ich ihm den inneren (und als man bei einer Aufführung im Libanon im appeal to the heart. Typical of the critical tone of febrile, exotic imaginings stirred by Fyet’s vividly Klang der Verse.“ Jahr 1928 erfuhr, dass Dr. Dahl im Orchester mit- the day was a review of a concert in St. Louis in realized poem “Thy tresses closely intertwined, yet gespielt hatte, weigerte sich das Publikum sogar, 1938, at which a number of Rachmaninov’s so- full obedient to my hand/The empire of thy smile Der Cellist Anatoli Brandukov gehörte zu Rachma- den Saal zu verlassen, bis er sich verbeugt hatte), called “American” works had been performed, now languish, now command” inspire in Rach- ninovs engsten Freunden; er nahm bei dessen die Cellosonate könnte aber als intimere Huldi- including the Third . “The program could maninov a rapturous, ecstatic response. Indeed it is Hochzeit sogar die Rolle des Trauzeugen ein. Als gung an jenen Mann angesehen werden, der dem have been performed before gas foot lamps, with striking to realize how such a fundamentally mel- Widmungsträger der Cellosonate trat er regelmä- jungen Komponisten zur Wiederfindung seiner horses hitched to carriages outside”, sniffed the ancholic spirit as Rachmaninov is capable of break- ßig mit dem Komponisten zusammen auf und hat kreativen Stimme verholfen hatte. writer, “so little does the music touch its own cen- ing into major keys with such abandon and radi- unter anderem auch die zwei Klaviertrios urauf- tury”. In the same year, the exiled composer consid- ance. The Second Symphony finale’s second theme, geführt (durch ihn wurde auch das bekannte Walter Grout ered the matter at, for him, some length. “I feel like and indeed the Cello Sonata’s final movement too, des Klavierpräludiums op. 23 Nr. 10 a ghost wandering in a world grown alien. I cannot point to a range not always appreciated in the con- – das auch auf dieser Aufnahme zu hören ist – cast out the old way of writing, and I cannot text of the gloomy, inscrutable figure of legend. fester Bestandteil des russischen Celloreper- acquire the new … The new kind of music seems to toires). Die Sonate ist eng mit dem zweiten Kla- come, not from the heart, but from the head. Its The later songs were greatly influenced by the vierkonzert verwandt; beide Werke wurden kurz composers think rather than feel. They have not writer and poet Marietta Shaginian, whose rela- nach einer ernsthaften kreativen Unterbrechung the capacity to make their works ‘exult’ … but it tionship with Rachmaninov became central to his komponiert, die durch seinen Selbstvertrauens- may be, too, that the spirit of the times does not life in the years leading up to his departure from verlust nach dem Fiasko der Uraufführung seiner call for expression in music”. Russia. Her reminiscences are revealing: “The early ersten Sinfonie im Jahr 1897 zustande kam. 1901 literary tastes of Rachmaninov were more or less hatte er als letztes Mittel beschlossen, den Hyp- If there is one important area of Rachmaninov’s haphazard and as he needed texts for his songs our notiseur (und Amateur-Cellisten) Dr. Nikolai Dahl output that has remained relatively less widely correspondence became a sort of intercourse aufzusuchen, der das befreundete Ehepaar Satin known, it is his songs. He produced them at all between musician and writer … Usually I tried to im vorigen Jahr behandelt hatte – scheinbar mit stages of his “Russian” life (before his emigration to ‘read’ them to him. I tried with every possible einigem Erfolg. (Ein Treffen mit Tolstoi im Jahr America in 1918), and they contain some of his means, such as drawing graphically the rhythm of 1899 war der Lösung von Rachmaninovs Proble- most important and deeply-felt music. They offered the verses, the wave of it … by all sorts of analogies men wahrscheinlich nicht zuträglich. Der Schrift- him the chance to explore a wider Russian culture I explained the inner sound of the verse”. steller lud ihn in Moskau zu sich nach Hause ein – the opus 4 set includes settings by Janov, Fyet Works for Cello and Piano and Cello for Works

|

und bat ihn, etwas am Klavier zu spielen. Tolstois and Pushkin – and a clear sense of the chance to The cellist Anatoli Brandukov was one of Rach- Reaktion war unverblümt: „Sagen Sie, braucht develop a particularly intimate power of communi- maninov’s closest friends, indeed he played the role überhaupt jemand solche Musik?“) Dr. Dahls Hilfe cation. In later years, particularly after 1912, that of best man at his wedding. As the dedicatee of his erwies sich aber als entscheidend, und sowohl was to become an important outlet. Cello Sonata, he regularly took part in perform- das Konzert als auch die Sonate waren Zeugnisse ances with the composer, including the premieres für die Genesung des Komponisten. Im Laufe ihrer If the other early works featured on this recording, of his two piano trios (as well as making the well- großangelegten viersätzigen Struktur zeigt die such as the 2 Pieces, opus 2, show the fledgling known arrangement of the piano prelude opus 23 RACHMANINOV Chamber 04 Sergei Rachmaninov – Works for Cello and Piano 05

und durch seinen Bedarf nach Liedtexten wurde Sonate immer wieder die unnachahmliche Hand- The music of Sergei Rachmaninov (1873 – 1943) has composer still something of an apprentice (these unsere Korrespondenz so etwas wie der Aus- schrift Rachmaninovs. Das Scherzo in c-Moll, mit resolutely refused to fade in the consciousness and pieces were part of his offerings for his graduation tausch zwischen einem Musiker und einer Auto- seinem quecksilbrigen Anfang und Ende sowie affection of the musical public. Throughout his from the Moscow Conservatory and among his English

Deutsch rin ... Normalerweise versuchte ich, sie ihm ‚vorzu­ dem ausgedehnten, zärtlichen zweiten Thema, career, the Russian composer was chided by the first to be published by the influential publisher A. lesen’. Ich versuchte dies mit allen möglichen Mit- sticht besonders hervor. kind of patronizing, lukewarm critical appraisal Gutheil) the Songs opus 4 are a remarkable, sudden teln, zum Beispiel indem ich den Versrhythmus, that chose to ignore the music’s most important, emergence of the fully formed, mature Rachmani- seine Wellen grafisch nachzeichnete ... durch alle Das Konzert mag dem Arzt zwar gewidmet sein defining aspect: its warmth, sincerity, and pure nov style. In In the silence of the secret night, the möglichen Analogien erklärte ich ihm den inneren (und als man bei einer Aufführung im Libanon im appeal to the heart. Typical of the critical tone of febrile, exotic imaginings stirred by Fyet’s vividly Klang der Verse.“ Jahr 1928 erfuhr, dass Dr. Dahl im Orchester mit- the day was a review of a concert in St. Louis in realized poem “Thy tresses closely intertwined, yet gespielt hatte, weigerte sich das Publikum sogar, 1938, at which a number of Rachmaninov’s so- full obedient to my hand/The empire of thy smile Der Cellist Anatoli Brandukov gehörte zu Rachma- den Saal zu verlassen, bis er sich verbeugt hatte), called “American” works had been performed, now languish, now command” inspire in Rach- ninovs engsten Freunden; er nahm bei dessen die Cellosonate könnte aber als intimere Huldi- including the Third Symphony. “The program could maninov a rapturous, ecstatic response. Indeed it is Hochzeit sogar die Rolle des Trauzeugen ein. Als gung an jenen Mann angesehen werden, der dem have been performed before gas foot lamps, with striking to realize how such a fundamentally mel- Widmungsträger der Cellosonate trat er regelmä- jungen Komponisten zur Wiederfindung seiner horses hitched to carriages outside”, sniffed the ancholic spirit as Rachmaninov is capable of break- ßig mit dem Komponisten zusammen auf und hat kreativen Stimme verholfen hatte. writer, “so little does the music touch its own cen- ing into major keys with such abandon and radi- unter anderem auch die zwei Klaviertrios urauf- tury”. In the same year, the exiled composer consid- ance. The Second Symphony finale’s second theme, geführt (durch ihn wurde auch das bekannte Walter Grout ered the matter at, for him, some length. “I feel like and indeed the Cello Sonata’s final movement too, Arrangement des Klavierpräludiums op. 23 Nr. 10 a ghost wandering in a world grown alien. I cannot point to a range not always appreciated in the con- – das auch auf dieser Aufnahme zu hören ist – cast out the old way of writing, and I cannot text of the gloomy, inscrutable figure of legend. fester Bestandteil des russischen Celloreper- acquire the new … The new kind of music seems to toires). Die Sonate ist eng mit dem zweiten Kla- come, not from the heart, but from the head. Its The later songs were greatly influenced by the vierkonzert verwandt; beide Werke wurden kurz composers think rather than feel. They have not writer and poet Marietta Shaginian, whose rela- nach einer ernsthaften kreativen Unterbrechung the capacity to make their works ‘exult’ … but it tionship with Rachmaninov became central to his komponiert, die durch seinen Selbstvertrauens- may be, too, that the spirit of the times does not life in the years leading up to his departure from verlust nach dem Fiasko der Uraufführung seiner call for expression in music”. Russia. Her reminiscences are revealing: “The early ersten Sinfonie im Jahr 1897 zustande kam. 1901 literary tastes of Rachmaninov were more or less hatte er als letztes Mittel beschlossen, den Hyp- If there is one important area of Rachmaninov’s haphazard and as he needed texts for his songs our notiseur (und Amateur-Cellisten) Dr. Nikolai Dahl output that has remained relatively less widely correspondence became a sort of intercourse aufzusuchen, der das befreundete Ehepaar Satin known, it is his songs. He produced them at all between musician and writer … Usually I tried to im vorigen Jahr behandelt hatte – scheinbar mit stages of his “Russian” life (before his emigration to ‘read’ them to him. I tried with every possible einigem Erfolg. (Ein Treffen mit Tolstoi im Jahr America in 1918), and they contain some of his means, such as drawing graphically the rhythm of 1899 war der Lösung von Rachmaninovs Proble- most important and deeply-felt music. They offered the verses, the wave of it … by all sorts of analogies men wahrscheinlich nicht zuträglich. Der Schrift- him the chance to explore a wider Russian culture I explained the inner sound of the verse”. steller lud ihn in Moskau zu sich nach Hause ein – the opus 4 set includes settings by Janov, Fyet Works for Cello and Piano and Cello for Works

|

und bat ihn, etwas am Klavier zu spielen. Tolstois and Pushkin – and a clear sense of the chance to The cellist Anatoli Brandukov was one of Rach- Reaktion war unverblümt: „Sagen Sie, braucht develop a particularly intimate power of communi- maninov’s closest friends, indeed he played the role überhaupt jemand solche Musik?“) Dr. Dahls Hilfe cation. In later years, particularly after 1912, that of best man at his wedding. As the dedicatee of his erwies sich aber als entscheidend, und sowohl was to become an important outlet. Cello Sonata, he regularly took part in perform- das Konzert als auch die Sonate waren Zeugnisse ances with the composer, including the premieres für die Genesung des Komponisten. Im Laufe ihrer If the other early works featured on this recording, of his two piano trios (as well as making the well- großangelegten viersätzigen Struktur zeigt die such as the 2 Pieces, opus 2, show the fledgling known arrangement of the piano prelude opus 23 RACHMANINOV Chamber 06 David Geringas Violoncello Ian Fountain Klavier Ian Fountain Piano 07

no 10, a staple of any Russian trained cellist’s reper- wurde in Litauen geboren und studierte am Mos- 1989 wurde Ian Fountain im Alter von 19 Jahren In 1989 Ian Fountain became the youngest winner toire, included in this disc). The Sonata is closely kauer Konservatorium bei Mstislaw Rostropo- zum jüngsten Preisträger des Arthur Rubinstein of the Arthur Rubinstein Piano Masters Competi- related to the Second Piano – both pieces witsch. 1970 gewann er bei Hoban den 1. Preis und Piano Masters Competition in Tel Aviv. Seitdem tion in Tel Aviv at the age of 19. Since that time he English English

were written shortly after he recovered from a seri- die Goldmedaille beim Tschaikowsky-Wettbewerb. hatte er zahlreiche Auftritte in Europa, den USA, has performed extensively throughout Europe, the Deutsch ous creative hiatus brought on by the collapse in Für seine CD-Einspielungen konnte David Großbritannien und Ostasien mit Orchestern wie USA, the UK and the Far East, with such confidence following the fiasco that was the pre- Geringas zahlreiche Auszeichnungen entgegen- dem London Symphony und Sir Colin as the London Symphony and Sir Colin Davis, the miere of the First symphony in 1897. By 1901 he had nehmen, u. a. den Grand Prix du Disque für die Davis, dem Israel Philharmonic und Zubin Mehta, Israel Philharmonic and Zubin Mehta, and the decided as a last resort to visit Dr. Nikolai Dahl, a Aufnahme der 12 Cellokonzerte von Boccherini sowie der Tschechischen Philharmonie und Jiří Czech Philharmonic and Jiri Belohlavek. He has also hypnotist (and amateur cellist) who had treated und den Diapason d’Or für Kammermusik von Belohlávek. Er gab auch Konzerte mit dem Deut- performed with the Deutsches Symphonie-Orches- his friends the Satins the previous year, apparently Dutilleux. Seine Einspielung der Cellokonzerte schen Symphonie-Orchester Berlin und u.a. mit ter Berlin, the Philharmonic, London Philharmonic, with some success. (His problems were probably Pfitzners wurde 1994 mit dem Jahrespreis der den Orchestern London Philharmonic, Hallé, Halle, CBSO, Vienna Chamber Orchestra, Singapore not alleviated by a meeting with Tolstoy in 1899. Deutschen Schallplattenkritik gewürdigt. Nam- CBSO, Wiener Kammerorchester, Singapore Sym- Symphony and Utah Symphony amongst many The writer invited him to his home in Moscow and hafte zeitgenössische Komponisten wie Sofia phony und Utah Symphony. others. during the evening asked him to play something on Gubaidulina, Peteris Vasks und Erkki-Sven Tüür the piano. Tolstoy’s response was frank – ‘Tell me, is haben David Geringas Werke gewidmet. Peteris Ian Fountains Klavierabende fanden in wichtigen As recitalist, he has performed in major centres such music needed by anybody?’) But Dr. Dahl’s Vasks widmete ihm sein Cellokonzert. Musikzentren wie New York, Chicago, Paris, Berlin, such as New York, Chicago, Paris, Berlin, Madrid, help proved crucial, and as well as the concerto, the Madrid und Jerusalem statt. Er ist regelmäßig bei and Jerusalem. He is a regular guest of interna- sonata marked the composer’s recovery. Through- www.david.geringas.de internationalen Festivals zu Gast, etwa beim Pra- tional festivals such as Prague Spring, Berlin, Sch- out its large, four movement structure, it displays ger Frühling und bei weiteren Festivals in Berlin, leswig-Holstein, Enescu (Bucharest) and Kuhmo. the inimitable Rachmaninov touch at every turn, David Geringas violoncello Schleswig-Holstein, Enescu (Bukarest) und particularly notable being the c minor Scherzo, Kuhmo. This season’s performances include concerts with with its quicksilver outer sections and expansive, was born in Lithuania and studied at the Moscow the Hungarian Philharmonic and Zoltan Kocsis in affectionate second theme. Conservatory under . In 1970, In der Saison 2009/10 gibt er Konzerte mit der Budapest, the Enescu Philharmonic and Cristian David Geringas won the first prize and gold medal Ungarischen Philharmonie und Zoltán Kocsis in Mandeal in Bucharest, Deutsche Kammerphilhar- The Concerto may have been dedicated to the doc- at theTchaikovsky competition. For his CD record- Budapest, dem Enescu Philharmonic Orchestra monie Bremen and Paavo Jarvi in Japan, the Lon- tor (indeed after a performance in Lebanon in 1928, ings David Geringas has received a large number of und Cristian Mandeal in Bukarest, der Deutschen don Chamber Orchestra, the Israel Chamber the audience, on hearing that Dr. Dahl was playing awards, including the Grand Prix du Disque for a Kammerphilharmonie Bremen und Paavo Järvi in Orchestra, and the Armenian Philharmonic in Yer- in the orchestra, would not leave until he had recording of the twelve cello by Boc- Japan, dem London Symphony Orchestra, dem evan. Since 2001, Ian Fountain has been a piano taken a bow) – but the Cello Sonata may be seen as cherini and the Diapason d’Or for Israel Chamber Orchestra und der Armenischen professor at the Royal Academy of Music, London. a more intimate tribute to the man who had by Dutilleux. For his recording of Pfitzner’s cello Philharmonie in Eriwan. Seit 2001 hat Ian Foun- helped the young composer recover his voice. concertos, David Geringas was awarded the annual tain eine Klavierprofessur an der Royal Academy prize of the German Schallplattenkritik in 1994. of Music in London inne. Walter Grout Important contemporary composers such as Sofia Gubaidulina, Peteris Vasks and Erkki-Sven Tüür Aufnahme | Recording 05. 03 – 07. 03. 2008 Einführungstext | Programme notes Walter Grout Works for Cello and Piano and Cello for Works

|

have dedicated new compositions to David Gerin- ­Kammermusikstudio, Stuttgart Art Director Matthias Lutzweiler gas. Peteris Vasks dedicated his Cello Concerto to Künstlerische Aufnahmeleitung | Artistic Director Verlag | Publishing Track 1 – 8, 9 – 17: Boosey & him. Gabriele Starke Hawkes, Track 9: Verlag Gutheil Toningenieur | Sound Engineer Volker Neumann, Fotos | Photographs www.david.geringas.de Karl-Heinz Runde Cover, Inlay: © plainpicture/Johner Digitalschnitt | Digital Editor Gabriele Starke Übersetzung | Translation Wieland Hoban Producer SWR Dr. Marlene Weber-Schäfer RACHMANINOV Chamber 06 David Geringas Violoncello Ian Fountain Klavier Ian Fountain Piano 07

no 10, a staple of any Russian trained cellist’s reper- wurde in Litauen geboren und studierte am Mos- 1989 wurde Ian Fountain im Alter von 19 Jahren In 1989 Ian Fountain became the youngest winner toire, included in this disc). The Sonata is closely kauer Konservatorium bei Mstislaw Rostropo- zum jüngsten Preisträger des Arthur Rubinstein of the Arthur Rubinstein Piano Masters Competi- related to the Second Piano Concerto – both pieces witsch. 1970 gewann er bei Hoban den 1. Preis und Piano Masters Competition in Tel Aviv. Seitdem tion in Tel Aviv at the age of 19. Since that time he English English

were written shortly after he recovered from a seri- die Goldmedaille beim Tschaikowsky-Wettbewerb. hatte er zahlreiche Auftritte in Europa, den USA, has performed extensively throughout Europe, the Deutsch ous creative hiatus brought on by the collapse in Für seine CD-Einspielungen konnte David Großbritannien und Ostasien mit Orchestern wie USA, the UK and the Far East, with orchestras such confidence following the fiasco that was the pre- Geringas zahlreiche Auszeichnungen entgegen- dem London Symphony Orchestra und Sir Colin as the London Symphony and Sir Colin Davis, the miere of the First symphony in 1897. By 1901 he had nehmen, u. a. den Grand Prix du Disque für die Davis, dem Israel Philharmonic und Zubin Mehta, Israel Philharmonic and Zubin Mehta, and the decided as a last resort to visit Dr. Nikolai Dahl, a Aufnahme der 12 Cellokonzerte von Boccherini sowie der Tschechischen Philharmonie und Jiří Czech Philharmonic and Jiri Belohlavek. He has also hypnotist (and amateur cellist) who had treated und den Diapason d’Or für Kammermusik von Belohlávek. Er gab auch Konzerte mit dem Deut- performed with the Deutsches Symphonie-Orches- his friends the Satins the previous year, apparently Dutilleux. Seine Einspielung der Cellokonzerte schen Symphonie-Orchester Berlin und u.a. mit ter Berlin, the Philharmonic, London Philharmonic, with some success. (His problems were probably Pfitzners wurde 1994 mit dem Jahrespreis der den Orchestern London Philharmonic, Hallé, Halle, CBSO, Vienna Chamber Orchestra, Singapore not alleviated by a meeting with Tolstoy in 1899. Deutschen Schallplattenkritik gewürdigt. Nam- CBSO, Wiener Kammerorchester, Singapore Sym- Symphony and Utah Symphony amongst many The writer invited him to his home in Moscow and hafte zeitgenössische Komponisten wie Sofia phony und Utah Symphony. others. during the evening asked him to play something on Gubaidulina, Peteris Vasks und Erkki-Sven Tüür the piano. Tolstoy’s response was frank – ‘Tell me, is haben David Geringas Werke gewidmet. Peteris Ian Fountains Klavierabende fanden in wichtigen As recitalist, he has performed in major centres such music needed by anybody?’) But Dr. Dahl’s Vasks widmete ihm sein Cellokonzert. Musikzentren wie New York, Chicago, Paris, Berlin, such as New York, Chicago, Paris, Berlin, Madrid, help proved crucial, and as well as the concerto, the Madrid und Jerusalem statt. Er ist regelmäßig bei and Jerusalem. He is a regular guest of interna- sonata marked the composer’s recovery. Through- www.david.geringas.de internationalen Festivals zu Gast, etwa beim Pra- tional festivals such as Prague Spring, Berlin, Sch- out its large, four movement structure, it displays ger Frühling und bei weiteren Festivals in Berlin, leswig-Holstein, Enescu (Bucharest) and Kuhmo. the inimitable Rachmaninov touch at every turn, David Geringas violoncello Schleswig-Holstein, Enescu (Bukarest) und particularly notable being the c minor Scherzo, Kuhmo. This season’s performances include concerts with with its quicksilver outer sections and expansive, was born in Lithuania and studied at the Moscow the Hungarian Philharmonic and Zoltan Kocsis in affectionate second theme. Conservatory under Mstislav Rostropovich. In 1970, In der Saison 2009/10 gibt er Konzerte mit der Budapest, the Enescu Philharmonic and Cristian David Geringas won the first prize and gold medal Ungarischen Philharmonie und Zoltán Kocsis in Mandeal in Bucharest, Deutsche Kammerphilhar- The Concerto may have been dedicated to the doc- at theTchaikovsky competition. For his CD record- Budapest, dem Enescu Philharmonic Orchestra monie Bremen and Paavo Jarvi in Japan, the Lon- tor (indeed after a performance in Lebanon in 1928, ings David Geringas has received a large number of und Cristian Mandeal in Bukarest, der Deutschen don Chamber Orchestra, the Israel Chamber the audience, on hearing that Dr. Dahl was playing awards, including the Grand Prix du Disque for a Kammerphilharmonie Bremen und Paavo Järvi in Orchestra, and the Armenian Philharmonic in Yer- in the orchestra, would not leave until he had recording of the twelve cello concertos by Boc- Japan, dem London Symphony Orchestra, dem evan. Since 2001, Ian Fountain has been a piano taken a bow) – but the Cello Sonata may be seen as cherini and the Diapason d’Or for chamber music Israel Chamber Orchestra und der Armenischen professor at the Royal Academy of Music, London. a more intimate tribute to the man who had by Dutilleux. For his recording of Pfitzner’s cello Philharmonie in Eriwan. Seit 2001 hat Ian Foun- helped the young composer recover his voice. concertos, David Geringas was awarded the annual tain eine Klavierprofessur an der Royal Academy prize of the German Schallplattenkritik in 1994. of Music in London inne. Walter Grout Important contemporary composers such as Sofia Gubaidulina, Peteris Vasks and Erkki-Sven Tüür Aufnahme | Recording 05. 03 – 07. 03. 2008 Einführungstext | Programme notes Walter Grout Works for Cello and Piano and Cello for Works

|

have dedicated new compositions to David Gerin- ­Kammermusikstudio, Stuttgart Art Director Matthias Lutzweiler gas. Peteris Vasks dedicated his Cello Concerto to Künstlerische Aufnahmeleitung | Artistic Director Verlag | Publishing Track 1 – 8, 9 – 17: Boosey & him. Gabriele Starke Hawkes, Track 9: Verlag Gutheil Toningenieur | Sound Engineer Volker Neumann, Fotos | Photographs www.david.geringas.de Karl-Heinz Runde Cover, Inlay: © plainpicture/Johner Digitalschnitt | Digital Editor Gabriele Starke Übersetzung | Translation Wieland Hoban Producer SWR Dr. Marlene Weber-Schäfer RACHMANINOV Chamber Bereits erschienen | also available:

PeTeRIS VASKS RODION SHCHeDRIN eLI ZION – Gramata cellam Parade à la russe from St. Petersburg to Jerusalem Partita Dmitry Sitkovetsky violin Music from the Episodi e canto perpetuo David Geringas violoncello “New Jewish School” David Geringas violoncello Jascha Nemtsov piano David Geringas violoncello Dmitry Sitkovetsky violin Rodion Shchedrin piano Jascha Nemtsov piano Kalle Randalu piano 1 CD No.: 93.195 1 CD No.: 93.122 1 CD No.: 93.229

Eine große Auswahl von über 800 Klassik-CDs und DVDs finden Sie bei hänsslerCLASSIC unter SeRGeI RACHMANINOV www.haenssler-classic.de, auch mit Hörbeispielen, Download-Möglichkeiten und Künstlerinformationen. Gerne können Sie auch unseren Gesamtkatalog anfordern unter der Bestellnummer 955.410. E-Mail-Kontakt: [email protected] Works for Cello and Piano Enjoy a huge selection of more than 800 classical CDs and DVDs from hänsslerCLASSIC at www.haenssler-classic.com, including listening samples, download and artist related information. You may as well order our printed catalogue, order no.: 955.410. E-mail contact: [email protected] David Geringas cello · Ian Fountain piano Chamber Chamber CD 93.245CD

David Geringas violoncello · Ian Fountain piano CD93.245 SERGEI RACHMANINOV(1873 –1943) – Works for Cello and Piano

1 Prélude, op. 2/1 [03:22] 10 – 12 Drei Lieder op. 4 | Three Songs, Op. 4 (arr. Geringas) [08:17]

2 Danse Orientale, op. 2/2 [04:48] RACHMANINOV 13 – 15 Drei Lieder op. 21 | Three Songs, Op. 21 3 Melodie e-Moll op. 3 | Melody in E Minor, Op. 3 (arr. Geringas) [05:42] (arr. Matkovsky) [03:47]

16 Frühlingsgewässer op. 14 Nr. 11 Es-Dur | 4 – 7 Cellosonate g-Moll op. 19 | Cello Sonata Spring streams, Op. 14 No. 11 in E flat Major (arr. Geringas) [01:52]

in G Minor, Op. 19 [35:11] |

Works for Cello and Piano and Cello for Works

Works for Cello and Piano 8 17 Prélude G-Dur op. 23 | Prelude G Major, Op. 23 Vocalise op. 34 Nr. 14 cis-Moll | |

(arr. Brandukov) [03:21] Vocalise, Op. 34 No. 14 in C sharp Minor (arr. Brandukov) [05:04]

9 Lied f-Moll | Song in f Minor [01:52] Total Time [73:56]

RACHMANINOV Eine Aufnahme des SWR | A recording of the SWR

CD-No. 93.245 Made in Germany | Booklet in German and English © 2008 swr Media Services GmbH, 70150 Stuttgart, Germany | ℗ 2009 hänsslerclassic, P. O. Box, 71087 Holzgerlingen, Germany, www.haenssler-classic.com, [email protected] | Design: www.doppelpunkt.com 4 010276 021995