Anti-Terrorism Antiterrorisme
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Third Session Troisième session de la Fortieth Parliament, 2010 quarantième législature, 2010 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA Proceedings of the Special Délibérations du Comité Senate Committee on sénatorial spécial sur l' Anti-terrorism Antiterrorisme Chair: Président : The Honourable HUGH SEGAL L'honorable HUGH SEGAL Monday, October 4, 2010 Le lundi 4 octobre 2010 Issue No. 7 Fascicule no 7 Fifth meeting on: Cinquième réunion concernant : The study on matters relating to anti-terrorism L'étude sur les questions relatives à l'antiterrorisme WITNESSES: TÉMOINS : (See back cover) (Voir à l'endos) 48343 SPECIAL SENATE COMMITEE ON ANTI-TERRORISM COMITÉ SÉNATORIAL SPÉCIAL SUR L'ANTITERRORISME The Honourable Hugh Segal, Chair Président : L'honorable Hugh Segal The Honourable Serge Joyal, P.C., Deputy Chair Vice-président : L'honorable Serge Joyal, C.P. and et The Honourable Senators: Les honorables sénateurs : * Cowan Mitchell * Cowan Mitchell (or Tardif) Nolin (ou Tardif) Nolin Furey Smith, P.C. Furey Smith, C.P. * LeBreton, P.C. Tkachuk * LeBreton, C.P. Tkachuk (or Comeau) Wallin (ou Comeau) Wallin Marshall Marshall * Ex officio members * Membres d'office (Quorum 4) (Quorum 4) Changes in membership of the committee: Modifications de la composition du comité : Pursuant to rule 85(4), membership of the committee was Conformément à l'article 85(4) du Règlement, la liste des amended as follows: membres du comité est modifiée, ainsi qu'il suit : The Honourable Senator Mitchell replaced the Honourable L'honorable sénateur Mitchell a remplacé l'honorable sénateur Senator Jaffer (October 4, 2010). Jaffer (le 4 octobre 2010). The Honourable Senator Smith, P.C., replaced the Honourable L'honorable sénateur Smith, C.P., a remplacé l'honorable Senator Dallaire (July 20, 2010). sénateur Dallaire (le 20 juillet 2010). The Honourable Senator Joyal, P.C., replaced the Honourable L'honorable sénateur Joyal, C.P., a remplacé l'honorable Senator Baker, P.C. (July 20, 2010). sénateur Baker, C.P. (le 20 juillet 2010). The Honourable Senator Nolin replaced the Honourable Senator L'honorable sénateur Nolin a remplacé l'honorable sénateur Greene (July 12, 2010). Greene (le 12 juillet 2010). The Honourable Senator Wallin replaced the Honourable L'honorable sénateur Wallin a remplacé l'honorable sénateur Senator Patterson (July 12, 2010). Patterson (le 12 juillet 2010). Published by the Senate of Canada Publié par le Sénat du Canada Available from: Public Works and Government Services Canada Disponible auprès des: Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ± Publishing and Depository Services, Ottawa, Ontario K1A 0S5 Les Éditions et Services de dépôt, Ottawa (Ontario) K1A 0S5 Also available on the Internet: http://www.parl.gc.ca Aussi disponible sur internet: http://www.parl.gc.ca 4-10-2010 Antiterrorisme 7:3 MINUTES OF PROCEEDINGS PROCÈS-VERBAL OTTAWA, Monday, October 4, 2010 OTTAWA, le lundi 4 octobre 2010 (9) (9) [English] [Traduction] The Special Senate Committee on Anti-terrorism met Le Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme se réunit at 1:00 p.m. this day, in room 2, Victoria Building, the chair, the aujourd'hui, à 13 h, dans la pièce 2 de l'édifice Victoria, sous la Honourable Hugh Segal, presiding. présidence de l'honorable Hugh Segal (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membres du comité présents : Les honorables sénateurs Furey, Furey, Joyal, P.C., Marshall, Mitchell, Segal, Smith, P.C., Joyal, C.P., Marshall, Mitchell, Segal, Smith, C.P., Tkachuk Tkachuk and Wallin (8). et Wallin (8). In attendance: Dominique Valiquet and Cynthia Kirkby, Également présents : Dominique Valiquet et Cynthia Kirkby, Analysts, Parliamentary Information and Research Service, analystes, Service d'information et de recherche parlementaires, Library of Parliament. Bibliothèque du Parlement. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents : Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the order of reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat Thursday, May 27, 2010, the committee continued its examination le jeudi 27 mai 2010, le comité poursuit son étude sur les on matters relating to anti-terrorism. (For complete text of the order questions relatives à l'antiterrorisme. (Le texte intégral de l'ordre of reference, see proceedings of the committee, Issue No. 1..) de renvoi figure au fascicule no 1 des délibérations du comité.) WITNESSES: TÉMOINS : As individuals: À titre personnel : Guillermo R. Aureano, Internship Coordinator, Department Guillermo R. Aureano, coordonnateur des stages, Département of Political Science, University of Montreal, Associate de science politique, Université de Montréal, chercheur Researcher, CIPSS; associé, CEPSI; Stéphane Leman-Langlois, Professor, Laval University, Stéphane Leman-Langlois, professeur, Université Laval, directeur, Director, Terrorism and Counterterrorism Research Group. Équipe de recherche sur le terrorisme et l'antiterrorisme. Al Sunnah Foundation: Fondation Al Sunnah : Sayyid Ahmed Amiruddin, Chairman. Sayyid Ahmed Amiruddin, président. The chair made an opening statement. Le président prend la parole. Mr. Aureano and Mr. Leman-Langlois each made a statement MM. Aureano et Leman-Langlois font une déclaration, puis and answered questions. répondent aux questions. At 2:25 p.m., the committee suspended. À 14 h 25, la séance est suspendue. At 2:30 p.m., the committee resumed. À 14 h 30, la séance reprend. Mr. Amiruddin made a statement and answered questions. M. Amiruddin fait une déclaration, puis répond aux questions. At 3:17 p.m., the committee suspended. À 15 h 17, la séance est suspendue. At 3:19 p.m., the comittee resumed. À 15 h 19, la séance reprend. Pursuant to rule 92(2)(e), the committee proceeded in camera Conformément à l'article 92(2)e) du Règlement, le comité se to consider a draft agenda. réunit à huis clos pour examiner le projet d'ordre du jour. At 3:22 p.m., the committee adjourned to the call of the chair. À 15 h 22, le comité suspend ses travaux jusqu'à nouvelle convocation de la présidence. ATTEST: ATTESTÉ : La greffière du comité, Barbara Reynolds Clerk of the Committee 7:4 Anti-terrorism 4-10-2010 EVIDENCE TÉMOIGNAGES OTTAWA, Monday, October 4, 2010 OTTAWA, le lundi 4 octobre 2010 The Special Senate Committee on Anti-terrorism met this day Le Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme se réunit at 1:00 p.m. to examine matters relating to anti-terrorism. aujourd'hui, à 13 h, pour examiner des questions relatives à l'antiterrorisme. Senator Hugh Segal (Chair) in the chair. Le sénateur Hugh Segal (président) occupe le fauteuil. [English] [Traduction] The Chair: Colleagues, welcome. This is the eighth meeting of Le président : Bienvenue, chers collègues. Nous entamons la the Special Senate Committee on Anti-terrorism of the Third huitième réunion du Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme Session of the Fortieth Parliament of Canada. de la troisième session de la 40e législature du Canada. As we await legislation from the House of Commons, we En attendant le renvoi d'un projet de loi de la Chambre des continue our inquiry into the changing nature of the terrorist threat communes, nous continuons d'examiner la nature changeante de la in Canada. Today we have two parts to our meeting; first, a panel menace terroriste au Canada. Aujourd'hui, notre réunion with two specialists in research on anti-terrorism, and second, a comporte deux volets; d'abord, nous recevons un groupe de presentation from a community leader on a 12-step de-radicalization témoins composé de deux spécialistes en recherche sur program taking place in Toronto. l'antiterrorisme et, deuxièmement, un leader communautaire nous présentera un exposé sur un programme de déradicalisation de 12 étapes qui a été mis en place à Toronto. I will introduce our guests. Je vais présenter nos invités. [Translation] [Français] Our first witness is Mr. Stéphane Leman-Langlois, a Notre premier témoin est M. Stéphane Leman-Langlois, criminology professor at the School of Social Work, Laval professeur de criminologie à l'École de service social de University. He holds the Canada Research Chair in Surveillance l'Université Laval, à Québec. Il est titulaire de la chaire de and the Social Construction of Risk and is Research Director for recherche du Canada en surveillance et construction sociale du the Terrorism and Counterterrorism Research Group at the risque, et directeur de l'Équipe de recherche sur le terrorisme et International Centre for Comparative Criminology at the l'antiterrorisme au Centre international de criminologie comparée University of Montreal. de l'Université de Montréal. He is also a member of the Institut québécois des hautes études Il est également membre de l'Institut québécois des hautes internationales, at Laval, and the Raoul-Dandurand Chair in études internationales, à Laval, et de la Chaire Raoul-Dandurand Strategic and Development Studies at UQAM. His research has en études stratégiques et diplomatiques de l'UQAM. Ses travaux focused on justice during political transitions, policing, security ont porté sur la justice en période de transition politique, sur la intelligence, terrorism and new surveillance technologies. His most police, le renseignement de sécurité, le terrorisme et les nouvelles recent publications include, with Jean-Paul Brodeur, in 2009, technologies de surveillance. Ses plus récentes publications sont, Terrorisme et antiterrorisme au Canada, in 2008, Technocrime: avec Jean-Paul