1

August 2015

S The Magazine for the German-speaking Community in o

n

d

e

r a

u

s

g

a b •

e ” r z u u p „ a 50 ng Jahre Si

Yohanes Paulus Bisma gewinnt Fotowettbe- werb Langjährige Weggefährten: Lee Kuan Yew und Helmut Schmidt Brotzeit Live Screen Ad A4 Size_FA Path.pdf 1 3/7/15 2:25 pm

2 Editorial 3 Editorial

Liebe Leserinnen, liebe Leser, Seite 10

Die 2010er Jahre: Zukunfts- weisende Planungen für das „SG50“ – weiße Schrift in rotem Punkt – das markante Jubiläumslogo begegnet Gesicht Singapurs uns seit Beginn des Jahres überall: in Zeitungen, an Bussen und auf T-Shirts. Der „Little Red Dot“ feiert seine fünfzigjährige Unabhängigkeit und wer nicht durch die Präsenz dieses kleinen roten Punktes daran erinnert wird, erlebt es durch die einmalige Dichte an Highlights: Museen und Konzerthallen werden neu eröffnet oder Musicals über Singapur feiern Premiere. Ein besonderes Jahr also in Singapur, das wir miterleben und in dessen einzigartige Atmosphäre wir eintauchen dürfen. Die Impulse hat dieses Jubiläum zum Anlass genommen, eine Sonderaus- gabe zu veröffentlichen. Nachdem wir uns in den vergangenen Monaten mit verschiedenen Themen aus Singapurs Geschichte beschäftigt haben, wollen Seite 16 wir in dieser Ausgabe eine Brücke schlagen zur Verbindung und Freundschaft Für Singapur in Deutschland: der Löwenstadt mit Deutschland. Schnell wurde uns klar, dass dabei ein Name Chua Chew Yong im Interview nicht fehlen darf: Helmut Schmidt. Seine Freundschaft zu Lee Kuan Yew ist legendär und zu seinem letzten Besuch in Singapur 2012 ist ein viel beachtetes Buch entstanden. So berichten wir über diese besondere Freundschaft und gedenken damit auch Singapurs Staatsgründer Lee Kuan Yew, der in diesem Jahr gestorben ist. Persönliche Erinnerungen an ihn hat auch Chua Chew Yong, der ihm viele Male in seiner Funktion als Direktor des EDB-Büros in Frankfurt begegnet war. Davon erzählt er Jaleh Nayyeri im Interview. Auch das Gewinnerbild unseres Fotowettbewerbes, das Sie bereits auf der Titelseite gesehen haben, verknüpft Singapur mit Deutschland. So hat Yohanes

Bisma in wunderbarer Weise seine eigene Verbindung durch einen Austausch Seite 18 nach Deutschland mit seinem Bild zum Ausdruck gebracht. Die anderen ausge- Singapurisches Leben auf den wählten Bilder unseres Fotowettbewerbes zu „50 Jahren Deutsch-Singapurische Punkt gebracht: Rote Sticker Beziehungen“ stellen wir Ihnen in dieser Ausgabe selbstverständlich auch vor. zum Jubiläum Welche Assoziationen unsere Leser zu Singapur haben und was sie an der Stadt mögen, haben uns viele von ihnen verraten. Die Leser-Kommentare haben wir in Sprechblasen in der gesamten Ausgabe verteilt. Viele Anmerkungen konnte ich gut nachvollziehen. Finden auch Sie sich darin wieder? Viel Spaß beim Lesen unserer Sonderausgabe!

Herzlichst,

Ihre Seite 24

Insider-Tipps für lange Wochenenden in Singapur

Impulse Magazine is published monthly by German Association-Deutsches Haus 4

INHALT Impressum

Editor: Dr. Petra Bracht, E-Mail: [email protected] Editorial 3 • Contributors: Silke Dietz, Hans-Joachim Fogl, Barbara Frank-Nick, Kathrin Freist, Dieter Gumpert, Veronika Harbarth, Christiane Hein, Christian Heusser, Jaleh Nayyeri, Lidia Inhalt, Impressum, About Impulse 4 Rabenstein, Sandra Schwellach, Miriam von Wrochem • Lektorat: Kathrin Freist • Advertising Enquiry: E-Mail: [email protected], Tel: 6467 8802, Fax: 6467 8816 • Internet: www.impulse.org.sg Die Seite Sechs 6 • Design: O’Art • Production: SC (Sang Choy) International Pte Ltd • Publisher: German Association – Deutsches Haus, 61A Road, Singapore 596300, E-Mail: info@german- association.org.sg. Singapur

Die Gewinner sind … 8 Die 2010er Jahre: Das Gesicht Singapurs 10 Letzte Begegnung unter Freunden: Der Gewinner unseres Lee Kuan Yew und Helmut Schmidt 13 Fotowettbewerbes: Yohanes Paulus Bisma Interview mit Chua Chew Yong: Foto: Alice Rücknagel, „Rolleipur war der Anfang“ 16 www.lamangosteen.com Merlion oder Durian? Oder: Was ist eigentlich richtig singapurisch? 18 Erstaunliches über Singapur 19 Veranstaltungen am Jubiläumswochenende Opinions and views expressed by contributing writers are not 7. bis 10. August rund um die Marina Bay 21 necessarily those of the publisher. The publisher reserves the right to edit contributed articles as necessary. Material appearing in Impulse is copyrighted and reproduction in whole or in part without express Veranstaltungskalender 22 permission from the editor is prohibited. All rights reserved ©.

Impulse magazine is published monthly by German Association- Deutsches Haus and distributed free-of-charge to the German- Tipps speaking community in Singapore. MCI (P) 075/08/2014

„Inside Singapore“ Redaktionsschluss Alternative Tipps zum Jubiläumswochenende 24 September-Ausgabe: Donnerstag, 30. Juli 2015 Oktober-Ausgabe: Donnerstag, 27. August 2015 Makan! 26 Sport About Impulse Aus der Ferne die Treue halten: Fußball-Fanclubs in Singapur 27 Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singapore is the leading German language magazine published in Singapore. With a monthly circulation of 3,500 copies, it provides Aus der Gemeinde up-to-date information on cultural and social events in Singapore as well as on tourist destinations in the country and the region. Auf den Spuren des Großvaters Furthermore, it serves as a platform for sharing information within – 190 Jahre deutsche Gemeinschaft in Singapur 29 the German-speaking social and business communities, comprising more than 8,000 expatriates. Von der Deutschen Schule zur Deutschen Europäischen Schule 30 z Distribution The magazine is endorsed by the Austrian, German and Swiss Embassy. Deutsche Botschaft: Complimentary copies of Impulse – The Magazine for the German- Anerkennung Singapurs vor 50 Jahren 33 speaking Community in Singapore are sent to expatriate households, AHK: Neues aus der AHK Singapur 33 service apartments, hotels, clubs and other organisations servicing expatriates as well as selected airlines. The magazine is also available Swiss School in Singapore: at the following locations: SSiS unterstützt Child`s Dream 34 Austrian, German and Swiss Institutions Austrian, German and Swiss Embassies • Goethe-Institut Singapore • swissnex Sin- Katholische Gemeinde: gapore • Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce Eine Gemeinde mit vielen Talenten 35 • German Centre for Industry and Trade Pte Ltd • Selected Aust- rian, German and Swiss companies • German Association – Deut- Evangelische Gemeinde: Ein Zuhause überall 35 sches Haus • Swiss Club • German European School Singapore • Swiss School Singapore • German-speaking Protestant and Ca- German Association – Deutsches Haus tholic Churches Singapore Institutions Ministry of Education Language Centre • Centre for Languages at NUS • NTU Language Centre • German Alumni Others Nordic European Centre • Luft- Aktivitäten 36 hansa flights between Singapore and Germany

Aktuelles: Willkommen in Singapur 40 z Subscription To subscribe to Impulse in Singapore free of Treffpunkte 42 charge, go to www.impulse.org.sg, click on the button “Abo“. z Impulse abonnieren Sie möchten Impulse in Singapur kos- Kontakte und Adressen 43 tenlos abonnieren? Besuchen Sie hierzu unsere Webseite unter www.impulse.org.sg und klicken Sie in der Menüleiste auf „Abo“. 5 Impulse_Nature_versB_20150114_FA.pdf 1 1/14/2015 11:52:53 AM

6 Die Seite Sechs

Kolumne Herzlichen Glückwunsch! Happy Über acht Wochen haben wir hunderte von Meinungen zu Leserumfrage Impulse unserem Magazin Impulse ge- sammelt. Vielen herzlichen Dank Birthday • Tickets für die 60s Party der German Association • Gutscheine für für die überwältigende Teilnah- Paulaner Bräuhaus Brunch • Tickets für „Shakespeare in the Park” me, für konstruktive Kritik und Nie hätte ich mir träumen lassen, dass ich meinen großes Lob! Zur Umfrage stehen 50. Geburtstag in Singapur feiere – und das auch noch natürlich auch tolle Preise bereit zum 50. Geburtstag Singapurs! Für einen Staat ist das kein – deren Gewinner wir hiermit Alter, für eine Frau schon. Singapur begeht dieses Jubiläum bekannt geben: voller Freude, ein Highlight jagt das nächste. Ich hingegen • 2 Tickets für Shakespeare in the Park hat war ob dieses Anlasses eher düsterer Stimmung – was tun? gewonnen: Sigridur Inga Sigurdartottir Verreisen? Verstecken? Ignorieren? Der Blick ins Badezimmer • 2 Tickets für einen Brunch im Paulaner Bräuhaus bleibt an diversen Creme-Döschen mit Anti-Age- und Anti- sind gegangen an: Klaus Wolter Wrinkle-Aufschriften hängen. Inzwischen also alles „Anti“. • 2 Tickets für die 60s Party der Die Besuche des Gyms steigern sich proportional zu wahr- German Association hat gewonnen: Karine Egly genommenen körperlichen Herzlichen Glückwunsch und viel Spaß beim Einlösen Ihrer Verfallserscheinungen. Das Gewinne! nagt am Selbstbewusst-

sein, das sich doch anfühlt C Ihr Impulse-Team wie höchstens Dreißig. M Höchstens! Y F-Ü-N-F-Z-I-G, kein Grund zum Feiern. Doch! CM Letztendlich hat mein MY

Optimismus gesiegt. Zu- CY

gegeben, die Party war CMY nicht mehr ganz so wild K wie früher. Dafür war ich umgeben von liebsten Menschen und guten Freunden – ja, es gab sogar Überra- schungsgäste aus Deutschland!, die mich hier in Singapur und überhaupt in meinem Leben treu begleiten. Auch wenn’s Impulse sucht Unterstützung für mit dem Spiegelbild eine andere Sache ist, der Rückblick auf den Anzeigenverkauf die vergangene Zeit macht mich froh – pralles Leben. Was Die „Impulse“ ist das Magazin für die deutschsprachige Gemeinschaft waren das auf dem Weg zur 50 für verrückte, bunte und in Singapur und wird herausgegeben von der German Association intensive Jahre, mit Höhen und natürlich auch mit Tiefen, – Deutsches Haus. Das Magazin hat eine Auflage von etwa 3.500 macht nichts, auch Rückschläge gehören dazu. Singapur, Exemplaren pro Monat und erscheint elf Mal jährlich. wir kommen beide „vom Dorf“ und haben uns prächtig Sie sind verkaufsorientiert und können gut auf Menschen entwickelt – zur bzw. in die Metropole, und wir haben beide zugehen? Sie arbeiten gerne selbstständig und eigenverant- noch viel vor. In diesem Sinne, Singapur, cheers! Auf uns. wortlich? Sie haben idealerweise Berufserfahrungen im Sales- management und sind sicher in der englischen und deutschen Sprache? Impulse sucht Verstärkung für den Anzeigenverkauf. Kathrin Freist Die Akquise von Neukunden und Betreuung von Bestandskun- den sowie die Auftragsabwicklung gehören zu Ihren Aufgaben. Sie erhalten auf jede verkaufte Anzeige eine Provision.

I Singapore

… weil das ganze Jahr Sommer ist und ich mich nie über neun Monate Winter ärgern muss. – Marie Teske Interesse? Dann melden Sie sich unter [email protected]. Wir freuen uns darauf, Sie kennen zu lernen. Impulse_Nature_versB_20150114_FA.pdf 1 1/14/2015 11:52:53 AM

7

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K 8 Singapur

Yohanes Paulus Bisma, 2015: Das Bild machte ich im Zimmer meines Studentenwohnheims. Die Landkarte Deutsch- lands habe ich letzten Sommer während meines Aufenthaltes in Deutschland von meiner Lehrerin in Mannheim bekommen. Ich konnte nach Deutschland fahren, weil es eine Kooperation zwischen Deutschland und Singapur gibt. Ich freue mich über die Gelegenheit, im nächsten Jahr erneut nach Deutschland zum Austausch zu gehen und bin sehr dankbar, dass die Ko- operation zwischen den beiden Ländern so eng ist. Das Bild ist für mich wichtig, da es mich immer wieder an mein Glück erinnert, Teil dieses Austausches zu sein.

Robin Hättich, Marina Sandra Düe, Stuttgart Bay, 2014: Die Aufnah- Blackforest Cafe, 2014: me zeigt eine der Aktio- Zum Geburtstag meiner nen des „Countdown to Freundin überraschte uns 2015“, die Vorbereitun- die Kellnerin im Stuttgart gen zur Neujahrsfeier, Blackforest Cafe mit einer die die „Magische 50“ Begrüßung auf Deutsch. einläutet – die 50-jährige Es gab leckere Schwarz- Unabhängigkeit der Lion wälder Kirschtorte. City Singapur.

Die Gewinner sind …

Iris Seehusen, Bukit Daniela Albani, Boat Timah Railway Station, Quay, 1976: Mein erster 2015: Eine Verbindung Besuch in Singapur als unterschiedlichster Kul- sechsjähriges Mädchen turen – einfach nicht zer- gemeinsam mit meiner störbar! Mutter und meinem Bruder. Heute lebe ich seit sechs Jahren mit meinem Mann und unseren beiden Kindern in der Löwen- stadt. Singapur 9

Jan Eilers, 2014: Wir Germa Stricker, German danken Singapur dafür, European School of Singa- dass es uns zusammen- pore, 2009: Das Bild wurde gebracht hat. Und wir am ersten Schultag unserer freuen uns auf viele Zwillinge aufgenommen und weitere Jahre, die wir gefällt mir besonders gut, in diesem wundervollen weil es mit den Schultüten Land verbringen werden. unter dem Hinweisschild mit der Durian das typisch Deut- sche mit dem typisch Singa- purischen so schön vereint.

David Wagner, Road, 2015: Ein Annika Walter-Schantz, wunderbarer Regen, der Bodensee, 2014: Unser in Singa- von allen Seiten peitscht pur geborener Sohn Noah feiert und die sonst so stramm seinen achten Geburtstag und stehenden Bäume pu- wünscht sich einen Geburtstags- delnass aussehen lässt. kuchen mit der deutschen und Für mich ein typischer der singapurischen Flagge. Moment, der viel von Sin- gapur preisgibt, wonach mich Bekannte und Freunde in Deutschland fragen.

Aus über hundert eingesendeten Bildern zum Fotowett- Alle Fotos, die es unter die zehn Jury-Favoriten geschafft bewerb von German Association und Deutscher Botschaft haben, stellen wir Ihnen auf dieser Seite vor. Ein großes wurden zehn Bilder von einer Jury ausgewählt. Zum Thema Dankeschön noch einmal an alle Teilnehmer! „50 Jahre Deutsch-Singapurische Beziehungen“ wurde das Bild des 22-jährigen Yohanes Paulus Bisma, der an der Nati- Die Bilder werden Teil einer Ausstellung, die am 25. September onal University of Singapore das Fach „Industrial & System im Paragon eröffnet wird. Weitere Bilder von deutschen Unter- Engineering“ studiert, als Gewinnerbild gekürt. Seit 2013 nehmen und deutschen Organisationen werden die Ausstellung nimmt er am Language Preparation Programme teil und abrunden und sowohl private als auch öffentliche Momente aus kann den Preis für seinen bevorstehenden Austausch nach den letzten 50 Jahren in Singapur einfangen. Eine Woche lang Deutschland sehr gut nutzen: Er erhält zwei Tickets nach sind die Fotos im Paragon zu sehen. Dann wandert die Ausstellung Frankfurt, gesponsert von Lufthansa. Sein Motiv haben weiter in die Toa Payoah Public Library, ins German Centre und Sie bereits auf der Titelseite der Impulse sehen können. in die German Association – Deutsches Haus.

Dirk Limann, Eckhaus an der Kreuzung Temple Street und Trengganu Street, Chinatown: In 1977 noch das alte China Town. 2002 vor der vollständigen Demolierung gerade noch gerettet. 2012 Souvenir- und Ramschläden bis zur Straßenmitte. Chinatown „kaputt kommerzt“! 10 Singapur

1960 1970 1980 1990 2000

Die 2010er Jahre: Das Gesicht Singapurs

Die Skyline ist das Antlitz einer Stadt. Die meisten Shoppes at Marina Bay Sands (2011) und des ArtScience Weltstädte lassen sich durch ihre Silhouette iden- Museums (2011) ist kaum mehr denkbar. Das MBS wurde tifizieren – denken Sie an New York, Sydney oder in lediglich vier Jahren vom Luftschiff zur Realität und ist Hongkong. Singapurs Skyline befindet sich noch definitiv das auffälligste Gebäude der heutigen Skyline. mitten im Bau und begann erst in den Jahren um Mit der Idee, ein Luxus-Resort mitten in die Stadt zu 2010 an ikonischer Kontur und somit an Charakter stellen, gewann Singapur auf der touristischen Landkarte zu gewinnen. Wie wird Singapur in 2020 aussehen? Asiens an Bedeutung. Aber auch bei der Bevölkerung Singapurs ist die Marina Bay beliebt. Und mit der Sicht Kein Zufall auf das MBS lässt sich der hektische Arbeitstag beim Die URA (Urban Redevelopment Authority, gegründet Feierabendbier schnell vergessen. 1. April 1974) war und ist maßgeblich daran beteiligt, das heutige – aber auch das künftige – Antlitz von Sin- Gardens by the Bay gapur zu gestalten. Auf der Basis eines Concept Plan, Südlich im Anschluss zum MBS-Komplex befinden sich der die Stoßrichtung der städteplanerischen Entwicklung die einzigartigen Gardens by the Bay (2011). Das Ge- der nächsten 40 bis 50 Jahre festhält, werden alle fünf bäudekonzept des Gartens sucht weltweit nach seines- Jahre Masterpläne für die nächsten zehn bis fünfzehn gleichen. Wie aus dem Film Avatar leuchten die von Jahre er- und überarbeitet. Das Wort Zufall existiert hier Menschenhand konstruierten Supertrees in den Nacht- nicht. Das Zusammenspiel von Wohnen, Wirtschaft, Er- himmel und verlieren selbst bei Tageslicht nichts von holung, kultureller Identität, Transport und öffentlichem ihrer Übernatürlichkeit. Auch die beiden Gewächshäuser Bereich werden wie bei einem Orchesterstück harmo- der Superlative sind innerhalb kürzester Zeit Teil des nisch arrangiert und unterliegen komplett dem Einfluss Stadtbildes geworden. Der Garten stellt heute den süd- der URA-Dirigenten. lichen Abschluss der fotogenen Skyline dar. Lange wird dies jedoch nicht währen: Noch weiter im Süden sollen Die Foto-Ikone weitere Wohn- und Büro(t)räume gemäß Masterplan in Ein Besuch in Singapur ohne ein Foto des Marina Bay die Realität umgesetzt werden. Sands (MBS, 2010) sowie der dazugehörenden Mall The

Das Gesicht der Zukunft 2011 Tony Tan Keng Yam wird zum siebten Präsidenten Singapurs gewählt 2012 Singapur und die EU unterzeichnen ein regionales Freihandelsabkommen Singapur 11 2013 der Tod eines indischen Gastarbeiters provoziert die ersten Ausschreitungen in Singapur seit über 30 Jahren. 2013 der Haze erreicht in Singapur mit einem PSI von 401 den höchsten Stand seit Beginn der Messungen 50 Jahre 2015 Singapurs Staatsgründer Lee Kuan Yew stirbt 91-jährig Singapur 2010 2015

Und weiter im Text: Platz da – Hafen! Die heutigen Hafengebiete sollen bis 2027 komplett nach verlegt werden. Die ersten Hafenanlagen sollen bereits ab 2023 in Betrieb genommen werden. Für die frei werdenden Flächen der City Terminals (600 Hektar) und Ter- Zukunftsmusik für , minals (325 Hektar) werden bereits unter dem Begriff und Central Subzone Greater Southern Waterfront Ideen zur Nutzung ge- Wer heute mit der MRT zur Marina South Pier Station sammelt. (2006) fährt und durch einen der Ausgänge an die Erd- oberfläche gelangt, findet sich plötzlich vor einsamen Kontinuierliches Facelifting und verloren wirkenden Gebäudekomplexen wieder. Die Wie durchdacht die kommende Generation der Bauten MRT Station, Marina South Pier (2006) und das Marina ist, sieht man auch von oben. Einmal mehr in der Bay Cruise Centre Singapore – MBCCS (2012) sind wie Geschichte wird der organische Städtebau durch ein willkürlich in der aufgeschütteten und grasbewachse- Schachbrettmuster ersetzt. Bei der künftigen Skyline nen Landschaft positioniert. Bei einer Ankunft mit der sind die Konturen bereits angedacht. Man will ganz klar Fähre oder dem Kreuzschiff in Marina South erschauert eine unverkennbare Skyline mit spektakulären Aussichts- man eher vor Unbehagen, als vor der überwältigenden punkten gestalten. In der Nacht soll die Skyline mit ihren Baukunst Singapurs. Eine sechshundert Meter lange Fassaden und sorgfältig arrangierten Turmkronen unver- kahle und leblose Fußgängerrampe mit Dach verbindet gesslich funkeln und glänzen. Die URA macht dies bereits das MBCCS mit der nächstgelegenen MRT-Station. So mit Hochglanzprospekten, Online-Visualisierungen und sieht es aus, wenn sich das Orchester der Zukunftsmusik den Modellen in der City Gallery schmackhaft. noch einstimmen muss. Die Bauarbeiten für die notwen- So werden wir weiterhin mit der Fotokamera am dige Infrastruktur rund um die einsame MRT-Station Rand der Marina Bay stehen und uns immer wieder sind bereits in vollem Gange. In der Central Subzone fragen müssen, wo man die Persönlichkeit Singapurs ist der Lärm von Bauarbeiten bereits seit geraumer Zeit am besten einfangen kann. taktgebend. Weiterführende Infos: Leben in Marina South Link: www.ura.gov.sg Auf dem Gelände des Marina South soll Platz für neun- tausend neue Wohnungseinheiten entstehen. Mit dem City Gallery geografischen Näherrücken von Wohnen und Arbei- 45 Maxwell Road, The URA Centre ten wird mehr Freizeit Singapore 069118 geschaffen. Diese wie- Öffnungszeiten: Mo bis Sa, 9 – 17 Uhr derum will gefüllt sein. Eintritt: frei Man erhofft sich, dass die neuen Stadtteile, Text: Barbara Frank-Nick die typische Dorf-Cha- Fotos: Urban Redevelopment Authority, rakteristiken aufweisen Barbara Frank-Nick (Läden für den tägli- chen Einkauf, Kinder- tagesstätten, Cafés und Restaurants, Friseure I Singapore und Beauty Salons), die Leute zum Be- und Aufleben der Gegend animieren wird und somit leblose Schlaf- ... weil es hier das beste und cleverste Park- Ghettos verhindert werden können. Die Überbauungen system der ganzen Welt gibt. Wo sonst kann werden viel grüner gestaltet, sei es nun wörtlich aber man überall ganz einfach mit einer Karte auch im übertragenen Sinn. Fahrradwege, ja sogar oder Park-Coupons bezahlen? ganze Fahrradnetze sollen sich ausbreiten. Fußgängern – Heinrich Hess, Opa und mehrmaliger Besucher soll mit überdachten Wegen und Plätzen das Leben vor der Haustür bequem gemacht werden. 12 Advertorial

Lernen, wenn’s gerade passt! Das British Council-Angebot von myClass und myClub

Was sind spezielle Anforderungen der Lernenden an die Kurse von heute? Heutzutage haben die Leute einen vollen Terminkalender, vom Ge - schäftsessen bis hin zur Organisation des Alltags mit Kindern. Die Tage können häufig nicht fest geplant werden. Mit dem Lernkonzept myClass gehen wir gezielt auf das Bedürfnis nach Flexibilität ein. Jeder Lernende entscheidet selbst, wie schnell und welche Themen er sich aneignet.

Wie funktioniert das? Die Lernenden kaufen ein Guthaben an Lektionen. Damit können sie sich online über ihr eigenes myClass-Profil eine Lektion (90 Minuten) je nach Zeit, Thema oder Lehrer auswählen und buchen. Die Lektionen werden von Lehrpersonen in der Napier Road oder auch in angeboten. Es gibt keine verpassten Lektionen mehr. Zusätzlich wird jedem Lernenden alle zehn Lektionen eine „Standortbestimmung“ mit einem Lehrer angeboten – und die ist im Preis inklusive! Und hier hört es noch nicht auf ¬– dem Lernenden Claire Firat, Verantwortliche für die Erwachsenenbildung des stehen sämtliche myClub-Aktivitäten offen. British Council in Singapur stellt das Konzept von myClass und myClub vor. Beide Angebote wurden vergangenes Jahr myClub – das hört sich jetzt mehr nach Freizeit als nach erfolgreich eingeführt und haben die Welt der Sprachkurse Lernen an! revolutioniert. Ja und nein. myClub ist beides! Wir wollen ein lockeres Lernum - feld anbieten, das durch gemeinsame Erlebnisse getragen wird. Die In welchem Bereich besteht die größte Nachfrage innerhalb Lernenden verbessern wie nebenbei ihre Englisch-Kenntnisse und der Erwachsenenbildung? erweitern damit ihren Freundeskreis. myClub ist ein prall gefüllter Neben der Nachfrage nach Vorbereitungen zu den Cambridge Eng - Veranstaltungskalender, der kostenfrei für die Britisch Council- lisch-Examen sowie dem Geschäftsenglisch besteht ein großer Bedarf, Studenten offen steht. Es werden täglich Workshops, Events und Englisch für den täglichen Gebrauch zu lernen. Exkursionen angeboten: Vom Grammar Doctor über Coffee and Conversation bis hin zu Museumsbesuchen und Fahrrad-Exkursionen. Sie meinen also eine größere Nachfrage nach gesprochenem Es gibt für jeden etwas in myClub. Englisch? Ja, es gibt in Singapur viele Menschen, die aus dem nicht englisch - Das ist toll, können hier auch Kinder mitgebracht werden? sprachigen Raum hierher ziehen und plötzlich einen Teil ihres All - Nein, das dann doch nicht. myClub ist ausschließlich für die Ler - tages auf Englisch bestreiten müssen. Zum Beispiel beim Einkaufen nenden der Erwachsenenabteilung des British Council konzipiert oder Essengehen, aber auch Zuhause: Die Klimaanlage tropft plötz- worden. Aber wenn wir gerade von Kindern sprechen: Für Kinder lich oder eines der Kinder muss schnell zum Arzt – da ist man froh, im Vorschulalter bieten wir spielerisches Lernen mit den zwei lie - wenn man die englische Sprache versteht und sich auch zutraut zu benswerten Knetfiguren-Charakteren aus der TV-Serie „Shaun, das reden oder nachzufragen. Schaf“ an. Der Kurs heißt Learning Time with Shaun & Timmy und ist bei den Jüngsten heiß begehrt.

„…Meine liebsten Stunden sind die myClub-Aktivitäten… Ich konnte Freundschaften mit Menschen aus der ganzen Welt schließen!...“ – Svetlana Voropaeva

„Ich finde, myClass ist ein großartiges Angebot. Die Zeiten sind flexibel und dies erlaubt mir, meine Lektionen so zu gestal- ten, wie es am besten mit meiner Freizeit zu vereinbaren ist.“ – Sarina Chen

Das British Council Singapore bietet Erwachsenen ein Goldenes SG50 Jubiläums- Sonderangebot an.

Scannen Sie den QR-Code oder folgen Sie dem Link (http://bit.ly/201508impulse), um zwi­schen dem 1. und 31. August einen gebührenfreien Online-Einstufungstest zu machen. Mit diesem Einstufungstest können Sie sich bis zum 30. September entweder für einen 30-Lektionen myClass Kurs oder einen 48-Stunden Teilzeit-Kurs registrieren und erhalten 150 SGD Discount.

Rufen Sie uns an Sie erhalten bei uns einen kostenlosen Einstufungstest für Ihre Englischkenntnisse sowie professionelle Expertenberatung, um den richtigen Trainingsplan zu wählen. Rufen Sie uns an, um Ihren Einstufungstest zu buchen: +65 6653 7103 (Napier Road Centre) / +65 6653 7104 (Toa Payoh Centre). Informieren Sie sich über unsere Englischkurse für Erwachsene unter http://www.britishcouncil.sg/impulse. Singapur 13

Letzte Begegnung unter Freunden

Lee Kuan Yew und Helmut Schmidt

Als Lee Kuan Yew im März verstarb – nur wenige Lee Kuan Yew, der die Bundesrepublik wiederum Monate vor den Feierlichkeiten zum 50. Gründungs- 1970 zum ersten Mal besucht hatte, war besonders von jubiläum der Republik Singapur, mussten nicht nur der Modernität Deutschlands beeindruckt. Den dama- die Singapurer von ihrem Staatsgründer und ersten ligen Bundeskanzler und späteren Freund traf er bei Ministerpräsidenten Abschied nehmen. Auch Alt- einem weiteren, offiziellen Deutschland-Besuch Ende bundeskanzler Helmut Schmidt, ausgewiesener Asi- der siebziger Jahre wieder. en-Kenner und aktiver Förderer der Beziehungen zwischen Deutschland und ostasiatischen Ländern ... bis mit „Ein letzter Besuch“ aus einem Gespräch wie China und Singapur, hat mit Lees Tod einen ein Buch wird langjährigen Weggefährten und Freund verloren. Das vertrauensvolle Verhältnis, das die beiden Staatsmän- ner verband, zeigt sehr eindrücklich der Gesprächsband Früh kreuzen sich die Wege beider Staatsmänner „Ein letzter Besuch – Begegnungen mit der Weltmacht Helmut Schmidt hatte Singapur bereits gegen Ende der China“, der anlässlich des Abschiedsbesuchs von Helmut 1950er Jahre besucht, lange vor seiner Zeit als Bundes- Schmidt in Singapur im Mai 2012 entstand. Der Alt- kanzler. Damals war Lee Kuan Yew noch ein junger, kanzler hatte im Rahmen seiner jüngsten Ostasien-Reise aufstrebender Politiker, der versuchte, als Chef der neben China auch die Löwenstadt besucht, um sich mit People’s Action Party (PAP) die Geschicke der Löwen- seinem alten Freund Lee noch einmal von Angesicht zu stadt mitzubestimmen, die zu diesem Zeitpunkt noch Angesicht über verschiedene Themen auszutauschen. britische Kronkolonie war. Lee war zwar noch nicht an Aus dem dreitägigen Gespräch entstand ein Buch, das der Regierung, verfolgte aber bereits die Vision, Singa- sich neben ganz persönlichen Gedanken über die Welt- pur in die Unabhängigkeit zu führen. Bei seinem ersten macht China auch globalen Fragen widmet. offiziellen Besuch in Singapur 1978 lernte Schmidt Lee Kuan Yew dann persönlich kennen – nunmehr als Bun- Beide Freunde bekunden gegenseitiges Vertrauen deskanzler und Premierminister. Schmidt konnte sich bei Bereits in seinem Vorwort schreibt Schmidt: „Ich habe dieser Gelegenheit einen ersten Eindruck vom wirtschaft- Lee Kuan Yew im Laufe des vorigen Jahrhunderts bei lichen Aufschwung verschaffen, der in Singapur bereits einem Besuch in Singapur kennengelernt. Daraus hat in vollem Gange war. sich im Laufe der späten achtziger und neunziger Jahre 14 Singapur

durch Vermittlung des früheren amerikanischen Außen- Land in Europa, das die Kraft besitzt, ein Kerneuropa ministers George Shultz eine Freundschaft entfaltet, die zu schaffen.“ bis heute anhält. In meinem 1996 erschienenen Buch ‚Weggefährten’ habe ich Lee Kuan Yew ein ausführliches Die Sicht eines Europäers trifft auf die Perspektive Porträt gewidmet, in dem ich meine Bewunderung für eines Konfuzianers seine Lebensleistung zum Ausdruck brachte.“ In dem Gesprächsband diskutieren beide Staatsmän- Auch Lee Kuan bekennt sich während des Gesprächs ner vor allem über die Entwicklung und Zukunft der zu seinem besonders vertrauensvollen Freundschaftsver- Weltmacht China und ihre jeweiligen Erfahrungen und hältnis zu Schmidt: „Vielleicht haben wir eine ähnliche Begegnungen mit den chinesischen Staatsführern der Geisteshaltung und sehen die Welt zwar aus unterschied- Vergangenheit. Es kommen aber auch allgemeine und lichen Blickwinkeln, aber in derselben Perspektive. Also globale Themen zur Sprache, bei denen zum großen tauschen wir unsere Ansichten aus. Ich meine, Helmut Teil Gemeinsamkeiten, in einigen Punkten aber auch sagt mir geradeaus, was er denkt, und ich sage ihm unterschiedliche Perspektiven deutlich werden. geradeaus, was ich denke. So habe ich im Lauf der Zeit So bemerkt Lee zum Umgang mit der Überalterung gelernt, bei Themen, über die er Bescheid weiß, seinem der Gesellschaft und zur künftigen demographischen Urteil zu vertrauen, und ich nehme an, das gilt auch Entwicklung sehr konfuzianisch: „Wir beharren immer umgekehrt.“ noch darauf, dass die Familie die Hauptverantwortung Helmut Schmidt betont seinerseits: „Wir hatten uns übernimmt. (...) Der Wohlfahrtsstaat muss gebändigt in den vergangenen Jahren wiederholt über eine Reihe werden. Ich bin in meiner Jugend als Student in Großbri- gemeinsamer, uns beide interessierender Themen un- tannien gewesen. Damals gab es (...) staatliche Fürsorge terhalten und dabei immer wieder festgestellt, dass wir von der Wiege bis zur Bahre. Ich habe erlebt, wie dieses trotz unterschiedlicher Perspektiven – Harry aus Sicht System scheiterte. Also habe ich nach meiner Rückkehr eines vom Konfuzianismus geprägten Asiaten, ich aus nach Singapur, wo die Briten es ebenfalls eingeführt europäischer Sicht – in vielen Punkten übereinstimmen hatten, in aller Stille die Kehrtwende eingeleitet und und die Welt auf ähnliche Weise sehen.“ gesagt: Nein, ihr müsst euch zuallererst auf die Familie stützen, und erst, wenn die Mittel der Familie erschöpft ... und zeigen große Wertschätzung füreinander sind, werde ich euch helfen.“ Ganz besonders bewundert Schmidt die frühe Ent- Demgegenüber betont Schmidt aus europäischer scheidung Lees, das vornehmlich chinesisch geprägte Sicht, „(...) ist der Wohlfahrtsstaat eine Errungenschaft Singapur zu einer zweisprachigen Stadt zu machen. der Europäer, die in andere Regionen transferiert werden Dass Lee Kuan Yew bereits 1959 den Beschluss fasste, wird, in Teile Asiens und mit Sicherheit in die Vereinigten Englisch als Amtssprache einzuführen und von 1965 an Staaten. Der Wohlfahrtsstaat hat eine Zukunft.“ ab dem Kindergartenalter zum festen Bestandteil des schulischen Curriculums zu machen, kommentiert er mit Herzlicher Abschied zum Abschluss des Gesprächs den Worten: „Das war sehr früh – eine große Leistung! Als ahnten die langjährigen Freunde, dass es sich um Ich denke manchmal, dass das Vorhandensein von 35 ihr letztes gemeinsames Treffen handeln würde, ist der Sprachen eines der größten Hindernisse für die Euro- Abschied sehr herzlich und fast wehmütig. Matthias päische Union ist.“ Nass von der ZEIT, der als Moderator beim Gespräch in Zur herausragenden Rolle Deutschlands innerhalb Singapur anwesend war, beschreibt die Verabschiedung Europas bemerkt Lee wiederum: „Deutschland (...) will der beiden Freunde so: „Dies ist mein letzter Besuch nicht als dominant erscheinen, aber es ist das einzige in diesem Teil der Welt“, sagt Schmidt am Ende des dritten Tages. „Alles Gute für Sie, Harry“, – „Auch für Sie“, antwortet Lee Kuan Yew, und seine Stimme ist rau. „Es ist mir eine Ehre Sie zu kennen.“ Sie beugen sich zueinander und nehmen sich in den Arm. Ganz vor- sichtig. I Singapore Info: Ein letzter Besuch: Begegnungen mit der Weltmacht China, von Helmut Schmidt, 2013, Siedler Verlag …weil hier Menschen mit den unterschied- lichsten Nationalitäten auf engstem Raum friedlich miteinander leben können. Text: Miriam von Wrochem – Susi Heusser photo credits: © Singapore Press Holdings Limited. Reproduced with permission. 15

5 Stunden lang:

g a

Asian Masters Singapur 2015

Liebe Skatfreunde, wir laden Euch herzlich ein, an unserem internationalen Skatturnier in Singapur teilzunehmen. Spaß am Spiel und Kontaktpflege zu anderen Skatspielern aus Asien stehen in geselliger Runde im Vordergrund.

Wann: Samstag, 29. August 2015, 11:30 Uhr Registrierung, 12:00 Uhr Spielbeginn Wo: Paulaner Bräuhaus, 9 Raffles Boulevard #01-01 Millenia Walk, Singapore 039596 (www.paulaner-brauhaus.com/singapore) Es kann zwischen zwei Menüs gewählt werden, eine Variante mit Freeflow-Bier bis Ende des Turniers, die andere Variante alkoholfrei. Am Freitag 28.08.2015 findet ab 19:00 Uhr ein Warmspielen an gleicher Stelle statt.

Anmeldungen bitte bis spätestens 26.8.2015 an: Christian Guese (+65 97109294 [email protected]) 16 Singapur Interview mit Chua Chew Yong: “Rolleipur war der Anfang” Economic Development Board (EDB) – Katalysator für die singapurisch-deutschen Wirtschaftsbeziehungen Chua Chew Yong Zeitungsausschnitt aus The Straits Times

Chua Chew Yong kam 1962 als DAAD-Stipendiat zustellen. Lee Kuan Yew war ein geschätzter Vortrags- nach Deutschland und schloss sein Studium 1968 als redner. Auch den damaligen Bundeskanzler Willy Brandt Diplom-Ingenieur an der TH Darmstadt ab. Nach haben wir getroffen und mögliche Visionen für eine einem kurzen Aufenthalt in seinem Heimatland zukünftige Zusammenarbeit besprochen. Singapur schickte ihn das EDB nach Frankfurt. Dort war Chua Chew Yong von 1970 bis 1976 Direktor Welche Erfahrungen haben Sie persönlich in dieser des frisch gegründeten EDB-Büros in Deutschland. Zeit mit Lee Kuan Yew gemacht? Nach seiner Rückkehr in den Stadtstaat gründete er Diese Reisen waren schon recht anstrengend, da wir sein eigenes Beratungsunternehmen, war Dozent immer einen vollgepackten Terminkalender hatten, an der Nanyang Technological University sowie ständig unterwegs waren und diese Reisen auch im Generalsekretär der Singapore Manufacturing Vorfeld vorbereitet werden mussten. Premierminister Lee Federation. Kuan Yew war unglaublich fokussiert auf die relevanten Themen, dabei aber sehr zugänglich und interessiert. Sie waren der erste Direktor der EDB-Niederlassung Er hatte eine bescheidene Art und lehnte unnötigen in Deutschland, die 1970 in Frankfurt eröffnete. Aufwand um seine Person ab. Um Getränke in Zimmer- Worin bestanden Ihre Aufgaben? temperatur hat er jedoch regelmäßig gebeten. In erster Linie waren wir dafür verantwortlich, die wirt- schaftlichen Beziehungen zwischen Deutschland und Singapur hat seine Chancen als Produktionsstand- Singapur aufzubauen. Nur wenige Jahre nach der Un- ort früh erkannt und genutzt. Schon bald hat sich abhängigkeit war Singapur immer noch nahezu unbe- der neu gegründete Stadtstaat auch auf das inter- kannt. Ich wurde sogar häufig gefragt, wo denn dieses nationale Finanzwesen konzentriert. Wie sehen die Land überhaupt auf der Landkarte liegt. Wir hatten singapurisch-deutschen Wirtschaftsbeziehungen zwar manchmal Überzeugungsarbeit zu leisten, konnten heute aus? jedoch auch sehr gute Bedingungen anbieten. Gleich- Wir sind und waren ein Land ohne Bodenschätze und zeitig brauchten wir dringend Arbeitsplätze. Unser Ziel galten in den 1960er Jahren als Billigstandort. Das war es, Unternehmen zu finden, die ihre Produktion wollten wir ändern und es begann eine Umstrukturie- nach Singapur verlegen und dort investieren wollten. rung in Richtung Hochtechnologie. Diese Ausrichtung hat bis heute Gültigkeit. In den 1970er Jahren haben wir Der Kamerahersteller Rollei aus Braunschweig hat begonnen, den Dienstleistungs- sowie Finanzsektor zu diesen Schritt sehr früh gewagt. fördern. Nach und nach konnten wir große Bankinstitu- Richtig, die Braunschweiger kamen bereits 1970 nach te in Singapur begrüßen – unter den ersten waren die Singapur. Sie standen unter einem starken Wettbe- Deutsche Bank sowie Dresdner Bank. Heute können wir werbsdruck mit den Japanern und wollten die damals in auf mehrere Jahrzehnte einer erfolgreichen und stabilen Singapur noch niedrigen Arbeitskosten nutzen. Sie Zusammenarbeit zurückblicken. Eine Zusammenarbeit, hatten ein Gebäude an der Alexandra Road gemietet die sich auch in Zukunft weiterentwickeln wird. und später ein Trainingscenter in , in dem während der nächsten Jahre insgesamt fünftausend Beschäftigte Text: Jaleh Nayyeri | Fotos: Chua Chew Yong ausgebildet wurden. Dies war eine groß angelegte Ko- operation, und es entstand sogar der Begriff „Rolleipur“. Später folgten Siemens, HP, Festo und viele andere. I Singapore Auch Singapurs Staatsgründer Lee Kuan Yew hat das EDB in Frankfurt mehrfach besucht. …weil man schnell Ja, er sah regelmäßig auf seinen Reisen nach Deutsch- gute Freunde land bei uns vorbei. Wir haben als Wirtschaftsdelegation findet. viele Fertigungsunternehmen, aber auch Banken besucht – Leifur Már Jónsson bzw. sind eingeladen worden, um unser Programm vor- 17

Our staff make the difference

Paediatric Medicine • Specialist healthcare for children since 2006 • A full range of services from neonatal care to general paediatrics • A caring, friendly and supportive environment for children

Paediatric Clinic | 1 Orchard Boulevard, Camden Medical Centre #11-06 | 6887 4440 Camden Clinic | 1 Orchard Boulevard, Camden Medical Centre #14-06 | 6733 4440 Jelita Clinic | 293 Holland Road, Jelita Cold Storage #02-04 | 6465 4440 www.imc-healthcare.com

Rödl & Partner ist als integrierte Beratungs- und Prüfungsgesellschaft an 94 eigenen Standorten in 43 Ländern vertreten. Den dynamischen Erfolg in ihren Geschäftsfeldern Rechtsberatung, Steuerberatung, Steuerdeklaration und Business Process Outsourcing, Unternehmens- und IT-Beratung sowie Wirt- schaftsprüfung verdankt sie 3.700 unternehmerisch denkenden Partnern und Mitarbeitern. Im engen Schulterschluss mit ihren Mandanten erarbeiten sie Informationen für fundierte – häufig grenzüberschreitende – Entscheidungen und setzen sie gemeinsam mit ihnen um.

Unsere Expertise in Singapur Unsere Büros in Asien

› Gesellschafts- & Handelsrecht › Arbeits- & Aufenthaltsrecht › Risk & Compliance Management › Investitionsberatung › Expatriate Consulting › Steuerberatung › Buchaltung & Business Process Outsourcing › Wirtschaftsprüfung

Ihr Ansprechpartner in Singapur: Dr. Paul Weingarten Tel.: + (65) 62 38 67 70 Registered Foreign Lawyer (Singapur) [email protected] Perspektiven schaffen Partner Rödl & Partner Singapur 1 Scott Road #21-10, Shaw Centre, 228208 Singapur www.roedl.de 18 Singapur

Oder: Was ist eigentlich richtig singapurisch?

Für Humor ist Singapur ungefähr so sche. Und für die Ausgebufften gibt es „Queueing up“ bekannt wie Deutschland. Doch vor gefakte Limolachen oder unechte Löffel Please Q – das Schild scheint allgegenwär- allem im Jubiläumsjahr SG50 fällt auf, in Essensresten um klar zu machen: An tig zu sein. Und die Singapurer „queuen“, dass die Singapurer großartig darin diesen Tisch besser nicht setzen. sie stehen Schlange. Ohne Murren – und sind, sich selbst nicht allzu ernst, dafür meist sogar ohne sich zu beschweren (doch aber aufs Korn zu nehmen. Das begann „Teh Tarik“ das ist ein anderes Icon). Ob für das Taxi, schon im Februar. Da kam „50 Shades Schon die Zubereitung für die MRT – immer wieder wunderbar of Grey“ inselweit in die Kinos und der ist ein Genuss fürs Auge: zu beobachten in der Station Bishan – vor ‚Hashtag‘ #SG50ShadesofGrey wurde Von weit oben wird der einem Geldautomaten, vor einem Shop geboren. Dort fanden sich wunderbare Tee in ein Glas gegossen, oder vor einem Restaurant. Beim Hawker Schmankerl aus dem täglichen Leben in so dass sich oben drauf ist die Schlange oftmals ein gutes Zeichen Singapur mal unter einem anderen Ge- eine kleine Schaumkrone bildet. Die für hervorragendes Essen. sichtspunkt. Kostprobe? „It was tight Bestellung hingegen eine echte Herausfor- fit. It was hard to go in. Finally when derung und deren Beherrschen ein echter „Hanging Clothes on Bamboo Poles“ he was in, he gasped in relief. – A day Ritterschlag. Ob in der Originalversion mit Nein – wir sind hier nicht in the MRT @ peak hour“ oder „She besonderer Milch oder ohne, ob mit Zucker in Italien! Das ist Singa- screamed for him to stop, but he kept oder ohne: Für jede Variante gibt es eigene pur – aber auch hier pumping away. She wanted half tank, Bezeichnungen und nur ein Fremder würde wird Wäsche über der but the Shell uncle heard full tank.“ „Teh Tarik ohne Milch und ohne Zucker, Straße getrocknet. Und dafür aber mit Eis“ sagen statt „Teh oh das auch im fünfzehnten Und dann landete eines Tages eine Samm- kosong peng“. Besonders auch die Take- Stock. In extra Vorrichtun- lung mit Stickern in jedem Briefkasten der Away-Variante in einem Plastikbeutel an gen hängen die Bambusstangen unter Stadt: Icons of Singapore. Liebevoll und zwei Henkeln. Doch das ist ein anderes Fenstern eines jeden HDBs und so wird mit Augenzwinkern werfen die Macher Icon. die heiße Sonne zum natürlichen Trockner. der Kampagne einen Blick darauf, was ihre Dass da auch schon mal etwas herunter- Welt im Innersten zusammenhält. Schon „Auntie“ und „Uncle“ fällt, ist selbstverständlich. Dafür kann man das Logo des Jubeljahres spricht für sich: Während Singapur- sich darunter stehend an bunten Handtü- Als kleiner roter Punkt erscheint Singapur Anfänger sich noch chern, ausgefallener Ober- oder auch sehr auf Landkarten, als Little Red Dot wird wundern, dass anschei- persönlicher Unterbekleidung erfreuen. Singapur von seinen Einwohnern gerne nend jeder in dieser Stadt bezeichnet – also ist auch das Logo zum mit jedem verwandt ist – „Lah“ 50. Geburtstag ein roter Punkt. Und darin oder wieso werden alle Es darf nicht fehlen – finden sich dann verschiedene Aspekte sin- mit Onkel und Tante nicht in einem Text über gapurischen Lebens. angesprochen? – sollten Singapur und vor allem Sie sich den Tag, an dem nicht im Redefluss eines „Chope“ Sie im Taxi das erste Mal Singapurers. Kein Wort Eigentlich nicht gerne gesehen, macht den Fahrer als „Uncle“ ansprechen, rot im steht so sehr für Singlish – es doch jeder: einen Tisch beim Hawker Kalender markieren. Sie sind angekommen! das wundervolle Sprachengemisch, dem oder im Kopitiam reservieren. Die ein- Denn hier geht es nicht um wirkliche Ver- auch ein Besucher nicht entkommt. Es fachste Form besteht darin, einfach eine wandtschaftsbeziehungen, sondern um muss nicht immer ‚lah’ sein, auch ein ‚lor’ Packung Taschentücher auf den Tisch zu eine freundliche und warme Art, Respekt oder ‚leh’ lässt das richtige Singlish-Feeling legen. Mehr Spaß macht es, wenn man vor Älteren zu zeigen. Aber Vorsicht: Es aufkommen. Probieren Sie es aus: Bei der dazu noch ruft „Chope“ – okay, zugege- soll Menschen geben, die ein Problem mit nächsten Bestellung eines Teh Tarik einfach ben, das würde kein Ein- ihrem Alter haben – und als Mitdreißigerin mal ein ‚lah’ anhängen – und die erstaunt- heimischer machen. Die wird man dann doch ungerne als „Auntie“ erfreuten Gesichter genießen. ganz Mutigen gehen bezeichnet. Sehr nett sind auch die Versi- einen Schritt weiter und onen „Xiao Mei“ (junges Mädchen) oder platzieren ihr Handy oder „shuai ge“ (gutaussehend). Damit zaubern Text: Christiane Hein gleich ihre ganze Handta- Sie ein Lächeln auf jedes Gesicht!

Das hier ist nur ein kleiner Einstieg. Wenn Sie auch dem Eiscreme-Onkel, der Durian, der -Wave und vielen anderen Ikonen begegnen möchten, dann schauen Sie unter www.iconsof.sg nach! Singapur 19 Erstaunliches über Singapur „Und, wie ist Singapur so?“ Früher oder später bekommen wir alle diese Frage zu hören. Antworten darauf gibt es eine ganze Menge, doch wo soll man anfangen? Wir haben ein paar „Fun Facts“ gesammelt, mit denen Sie beim nächsten Heimatbesuch sicher punkten können.

7 Hello Chok Tong, 1 Fast so dicht besiedelt wie Monaco 12 Seit 1905 hat Singapur fünf Mal Goodbye Kuan Yew: The Untold Story Nach Monaco ist Singapur das am dich- die Zeitzone geändert So lautet der Name des erfolgreichsten testen besiedelte Land der Welt (7.718 1.6.1905 – 31.12.1932 UTC + 07:00 Buchs aller Zeit in Singapur. Im Comicstil Menschen leben aktuell auf einem Qua- karikiert George Nonis das Leben und die 1.1.1933 – 31.8.1941 UTC + 07:20 dratmeter, in Monaco sind es mehr als Politik Singapurs. 40.000 Exemplare gingen 1.9.1941 – 15.2.1942 UTC + 07:30 zweieinhalb Mal so viele). in den ersten zwei Monaten über den La- 15.2.1942 – 11.9.1945 UTC + 09:00 dentisch. (japanische Besatzung) 2 Vorwärts Singapur! 12.9.1945 – 31.12.1981 UTC + 07:30 8 88888888 Die National- 1.1.1982 – jetzt UTC + 08:00 Die Geburtenrate ist jedes Jahr im Oktober hymne ‚Majulah UTC: Coordinated Universal Time überdurchschnittlich höher als in jedem Singapura‘ anderen Monat. Nach chinesischem Kalen- (Vorwärts Singapur) wird auf Malaiisch 13 Einmal unter 20 Grad der ist der Oktober in den meisten Jahren gesungen. Den Text können Sie übrigens Die niedrigste Temperatur wurde 1934 der achte Monat – und die 8 ist für Chine- auf der Rückseite eines Tausend-Dollar- gemessen: Sie betrug 19,4 Grad Celsius. sen die Glückszahl schlechthin. Scheins finden. Zum Vergleich: Im Mai 2015 lag die Durch- schnittstemperatur in Deutschland bei 12,5 9 Berühmter Cocktail 3 Vom Guppy bis zum Mini-Hai Grad Celsius. Der Singapur Sling wurde Singapur ist der größte Exporteur von Zier- 1915 erstmals in der Long fischen (25 Prozent Weltmarktanteil). 14 Hier kommt Alex! Bar im Raffles Hotel ausge- 1971 kam Stanley schenkt. Die Original-Zu- Kubricks „A Clock- taten sind Gin, Kirschlikör, work Orange“ in die Cointreau, Dom Benedicti- Kinos und wurde ne, Ananassaft, Grenadi- zum Kultfilm der In- ne, Angostura Bitter und dependent- und Punkbewegung. In Singa- Limettensaft. pur ist die Vorführung des Films bis heute verboten. Doch nun kommt Clockwork 10 Singapore in Amerika 4 Bäume, wohin das Auge blickt! Orange als Muscial auf die Bühne. Vorhang Es gibt ein zweites Singapur: Singapore ist Das Bukit Timah Nature Reserve beheimatet auf für ein kleines bisschen Horrorshow! auch der Name einer Geisterstadt in Michi- mehr Baumarten als der gesamte Nordame- (4. bis 8. November 2015, Esplanade gan, USA, die 1871 einem Großfeuer zum rikanische Kontinent. Theatre, Tickets unter www.sistic.com.sg) Opfer fiel und inzwischen unter den Sand- dünen des Lake Michigan begraben ist. Text: Sandra Schwellach 5 Keine Chance auf Rekordhöhen Im dauerhaften Wettstreit um das höchste Fotos: Robert Heigermoser, Gebäude der Welt spielt Singapur vorerst www.commons.wikimedia.org, keine Rolle. Die maximale erlaubte Bauhöhe www.creativecommons.org für Gebäude rund um die Marina Bay beträgt bislang nur 280 Meter. Der Burj Kalifa, aktuell höchstes Gebäude der Welt in Dubai, ist fast dreimal so hoch (828 m). Grund für das Höhenlimit in Singapur ist die nahe gelegene Airbase, die I Singapore allerdings in einiger Zeit umziehen soll. 11 Es gab nie Löwen in der Löwen- stadt. 6 Brunnen des Reichtums ... weil es hier Getränke Tiger hingegen, die hat es in dieser Gegend in Tüten gibt. Der “Fountain of Wealth” in Suntec City einmal gegeben. Der letzte seiner Art soll – Julia Harbarth ist nach Guinness Buch der Rekorde mit unter einem Billardtisch im Raffles Hotel 66 Metern Umfang der größte Brunnen erschossen worden sein. Das Raubtier war der Welt. wohl aus Malaya nach Singapur gelangt.

20

g

s .

m

o

c . f h t o l r a m e h o i- r h e c inf sit ormation vi

#19009 - Swiss Ad FAOutputFinal2.ai 1 21/3/15 1:43 PM

C MYK T03_1808 NI1490 21.03.15 C78/A3 150 none none 45˚ IMPULSE MAG 180X125MM 45˚ 45˚ 45˚ 45˚ Singapur 21

Veranstaltungen am Jubiläumswochenende 7. bis 10. August rund um die Marina Bay

1 2 3 4 5 6 National Day Parade (NDP) Esplanade Gute Plätze für SA 1.8. Hauptprobe FR 7. 8. – MO 10.8. Feuerwerk am SO 9.8. NDP 2015 Lokale Tanz- & Marina Reservoir (Nur mit Tickets) Musikgruppen FR 7.8. – So 9.8. (Eintritt frei)

2 1 3 4 5

12

9

6

11 8 7 10

10 11 12 9 8 7 Gute Plätze für das MBS Event Plaza Supertree Grove Gardens by the Bay Feuerwerk an der SA 8.8. / 19.30 Uhr FR 7.8. – MO 10.8. / 19.45, 20.45, 21.30 Uhr SO 9.8. Marina Bay SCO Concert By the Bay Spezial-Edition der Garden Rhapsody Es werden Leinwände zur FR 7.8. – SO 9.8. (Musik- und Lichtshow) Übertragung der NDP aufgestellt.

Links • www.singapore50.sg • www.ndp.org.sg Tipp Im Botanischen Garten werden Leinwände zur Übertragung der NDP aufgestellt. Text + Grafik: Barbara Frank-Nick 22 Veranstaltungskalender August 2015 Musik – Klassik ■■ SSO Pops Concert: My neighbor TOTORO: ■■ Imagine Dragons – Smoke + Mirrors Tour The Best of Joe Hisaishi Dienstag, 25. August Donnerstag, 6. August Die amerikanische Alternativ-Rockband wird mit ihrer Das Singapore Symphony Orchestra (SSO) unter der Smoke + Mirrors Tour im Indoor Stadium in Singa- Leitung von Joshua Tan führt Stücke des Komponis- pur haltmachen. Nach dem Erfolg des Debüt-Albums ten Joe Hisaishi auf. Zu den Highlights des Programms 2012 und dem Song Radioactive, der den Grammy gehören Lieder aus den Animationsfilmen My neighbor Award bekam, ist die Band nun seit fast zwei Jahren TOTORO, Spirited Away und Kiki’s Delivery Service. auf Tournee. Leidenschaftlich tragen sie ihre Liebe zum Wo: Esplanade, Concert Hall Alternativ-Rock in die ganze Welt. Wann: 7.30 Uhr Wo: Singapore Indoor Stadium Karten: ab S$ 28 Wann: 20 Uhr Karten: ab S$ 98 ■■ SCO Celebrates SG50 – Yellow River! ! 黄河 Info: www.sportshub.com.sg Freitag, 14. und Samstag, 15. August Das Singapore Chinese Orchestra spielt Werke von Xian ■■ Guys and Dolls Xing Hai – einer der ersten zeitgenössischen chinesischen Freitag, 28. August bis Sonntag, 6. September Komponisten. SCO spielt unter der Leitung von Tsung Tauchen Sie mit Guys and Dolls in die Welt der Spieler, Yeh mit lokalen und ausländischen Musikern viele der Gangster und kecken Showgirls ein und feiern Sie Broad- unsterblichen Meisterwerke von Xian Xing Hai. ways goldene Ära mit. Guys and Dolls wird von vielen Wo: SCO Concert Hall als perfekte Musical-Komödie gelobt. Wann: Fr 20 Uhr, Sa 15 Uhr Wo: Marina Bay Sands, MasterCard Theatres Karten: ab S$ 35 Wann: Di bis Fr 20 Uhr, Sa 14 und 20 Uhr, So 13 und 18 Uhr ■■ VCH Chambers Series: Bach Festival Karten: ab S$ 65 Freitag, 21. bis Sonntag, 23. August In Gedenken an den 330sten Geburtstag von J.S. Bach bringt das Singapore Symphony Orchestra eine kleine, Bildende Kunst aber feine Selektion seiner bekanntesten Werke – in- ■■ As We Never Imagined: klusive dem Brandenburger Konzert Nr. 1 und 5 in die 50 Years of Art Making Victoria Concert Hall. Bis Sonntag, 30. August Wo: Victoria Concert Hall STPI zeigt in dieser Ausstellung zu Singapurs Jubiläum Wann: 19.30 Uhr eine Kollektion von Drucken aus dem 20. und 21. Jahr- Karten: ab S$ 20 hundert sowie die Evolution und Renaissance der Papier- herstellung und des Druckes seit den 1960er Jahren. Es Musik – Pop, Rock, Jazz, werden Künstler aus Südostasien ausgestellt, aber auch Folk, Musical … internationale Größen, wie Robert Motherwell, Frank Stella, Roy Lichtenstein und David Hockney. ■■ Raga Chakra: Prath Sangeet Wo: Singapore Tyler Print Institute (STPI) – Music of the Morning by Sunil Avachat Wann: Mo bis Fr 10 bis 19 Uhr, Sa 9 – 18 Uhr & Sarang Kulkarni (India) Karten: Eintritt frei Montag, 10. August Info: www.stpi.com.sg/ Als Teil der laufenden Chakra-Serie wird Prath Sangeet- Music of the Morning – Hindustani Ragas über die Mor- ■■ Allan Sekula: Fish Story, to be continued gendämmerung – aufgeführt. Gespielt wird Prath Sangeet Bis Sonntag, 27. September – Music of the Morning von Sunil Avachat (Bansuri), Zum ersten Mal in Südostasien sind die wichtigsten Sarang Kulkarni (Sarod) und Nawaz Mirajkar (Tablas). Kunstwerke des Amerikanischen Künstlers, Fotografen, Wo: Esplanade, Recital Studio Theoretikers und Historikers Allan Sekula zusammen- Wann: 9.30 Uhr geführt. Die Ausstellung ist in drei Schaffensphasen Karten: ab S$ 28 unterteilt: Video-Essay Fish Story (1988 – 1993), Lottery of the Sea (2006) und seinen letzten Film The Forgotten ■■ Echosmith – live in Singapore Space (2010). Sekula erforscht die maritime Welt und Dienstag, 11. August unterstreicht, dass das Meer ein „vergessener Raum“ Los Angeles Alternative Pop-Band Echosmith bringt eine der modernen Weltwirtschaft ist. bunte Mischung aus unbeschwerten Songs auf die Insel. Wo: NTU Centre for Contemporary Art Singapore Mit ‚Cool Kids’ ermutigen sie Menschen, ihre Unter- Wann: Di bis So 12 bis 19 Uhr, freitags 12 bis 21 Uhr schiedlichkeit nicht zu verstecken. Damit haben die vier Karten: Eintritt frei Geschwister den Nerv der heutigen Hörerschaft getroffen und einen Welthit gelandet. ■■ After Utopia Wo: Hard Rock Hotel , The Coliseum Bis Sonntag, 18. Oktober Wann: 20 Uhr Was ist Utopia? Wo ist Utopia? Das Singapore Art Karten: ab S$ 78 Museum (SAM) suchte in der ständigen Sammlung sowie in neuen Werken, wo sich unsere Utopien befin- ■■ Kodaline with special guests Sheppard den und wo wir versucht haben, sie ins Leben zu rufen. – live in Singapore! Diese Zusammenstellung von Utopien hebt uns auch Donnerstag, 13. August den Spiegel vor und zeigt unsere innersten Sehnsüchte LAMC Productions präsentiert Kodaline. Die irische Band und die heutige Realität. Es beschleicht uns das nagende besteht aus vier junge Musikern, die ihre Kindheit ge- Gefühl, dass diese Welt nicht genug ist. meinsam verbrachten: Steve Garrigan (Gesang), Mark Wo: Singapore Art Museum (SAM) Prendergast (Gitarre) Jason Boland (Bass) und Vinny May Wann: täglich 10 bis 19 Uhr, freitags bis 21 Uhr (Schlagzeug). Special Guest für diese Nacht wird die aus- Karten: ab S$ 5 (frei für PR und Singapurer) tralische Indie-Pop Band Sheppard sein. Wo: *SCAPE Playspace Wann: 19.30 Uhr Karten: ab S$ 108 23

Theater / Kleinkunst / Tanz ■■ Masterpiece in Motion 2015 Großmutter wird das Leben der Familie ordentlich durch- Freitag, 21. und Samstag, 22. August einander geworfen. Viermal am Tag nimmt sie einen Für die diesjährige Ausgabe von Masterpiece in Motion großen Löffel dicke braune Medizin. Aber diese scheint zeigen drei Ballett-Ensembles von internationaler Größe ihr nicht gut zu tun. Eines Tages ist George alleine mit ihr Können. Da ist die Premiere von Bournonville Di- der Großmutter zu Hause und mischt ihr eine neue vertissements von August Bournonville, gefolgt von der Medizin… worauf unglaubliche Dinge passieren. Weltpremiere von Midnight Waltzes von François Klaus Wo: Ulu Pandan CC Theatrette und zum Abschluss das Stück Opus 25 (Choreografie: Wann: unterschiedliche Spieldaten und -zeiten Edwaard Liang). Karten: ab S$ 25 Wo: Esplanade Theatre Wann: 20 Uhr ■■ The Magic Jungle directed by Ian Loy Karten: ab S$ 40 Mittwoch, 26. August bis Mittwoch, 2. September Was passiert im Dschungel, wenn die Sonne untergeht? ■■ National Geograpic Live Du wirst überrascht sein, wenn du dich einmal genauer – My Nine Lives with Steve Winter umsiehst. Dieses Kinder-Theater wurde für Zwei- bis Dienstag, 25. August Vierjährige zusammengestellt und animiert die Kleinen Lassen Sie sich von den Geschichten des National Geo- zum Mitmachen. graphic-Fotografen Steve Winter fesseln. Wie kommt das Wo: Esplanade Recital Studio Bild eines Berglöwen in den Hollywood Hills zustande? Wann: Mo bis Fr 9.30 und 11 Uhr, Warum möchte man bei minus 40 Grad Celsius campen? Sa und So 11, 14 und 16 Uhr Und wie entkommt man einem Jaguar im brasilianischen Karten: ab S$ 18 Regenwald? Ein Abend gefüllt mit Eindrücken seines Arbeitsplatzes: der Wildnis. Wo: Esplanade Concert Hall Festival Wann: 19.30 Uhr ■■ SIFA 2015 – Post Empires Karten: ab S$ 39 Donnerstag 6. August bis Samstag, 19. September Für die Ausgabe in 2015 hat sich das Singapore Interna- ■■ Between the Lines (ab 18 Jahren) tional Festival of Arts (SIFA) das Thema POST-Empires auf Donnerstag, 27. August die Fahne geschrieben. Was kam oder kommt danach? Als modernes Theaterstück zeigt Between the Lines Was ist POST-Tradition, POST-Kolonialismus, POST-Globa- wie ein gut ausgebildetes und wohlhabendes Ehepaar lisierung, POST-Diktatur …? Ein spannendes Kaleidoskop in Indien zwischen Moderne und Tradition gefangen ist. von Aufführungen erwartet Sie. Beide sind Rechtsanwälte und so kommt es, dass sie Wo: Unterschiedliche Spielorte und -zeiten einander als Gegner in einem Prozess gegenüberstehen, Info: sifa.sg/sifa was zu einer Vermischung ihres persönlichen und pro- fessionellen Lebens führt. ■■ Singapore Street Festival 2015 Wo: National Library, Drama Centre Theatre Freitag, 14. bis Sonntag, 16. August und Freitag 4. Wann: 19.30 Uhr bis Sonntag 6. September Karten: ab S$ 68 Bereits zum vierzehnten Mal findet das Singapore Street Festival statt. Dieses Jahr steht das Festival ganz unter ■■ The Mazu Chronicle dem Motto Youth Diversity. Von musikalischen Darbie- – Crossing the Maritime Silk Road tungen, einem Bauchtanz-Wettbewerb über Zauber- Sonntag, 30. August shows bis hin zu Street Football gibt es unterschiedliche The Mazu Chronicle ist eine innovative symphonische Events zu besuchen und zu bestaunen. Tanztheater-Performance mit Orchester- und Chormusik Wo: Unterschiedliche Spielorte und -zeiten von Komponisten aus Singapur unter der Leitung vom Info: www.singaporestreetfestival.com Maestro Lim Yau und der Choreografin Angela Liong. Es ist eine Hommage an die asiatische Folklore und die ■■ The Piano Concerto Festival 2015: In maritimen Pioniere Singapurs. Celebration of Singapore’s 50 Years of Wo: Esplanade, Concert Hall Independence Wann: 17 Uhr Sonntag, 16. August und Donnerstag, 3. September Karten: ab S$ 17 The Piano Concerto Festival ist wieder da! In diesem Jahr feiert das Festival Singapurs 50 Jahre Unabhängigkeit. Kinder / Familie Es wurde ein spannendes Programm zusammengestellt von Mozart, Prokofjew und Tschaikowsky. Dazu kommt ■■ Jewels in the Tale die Aufführung von Kelly Tangs Symphonic Suite, die Montag, 17. bis Sonntag, 30. August mit lokalen Melodien das musikalische Erbe von Sin- Jewels in the Tale ist eine wunderbare und schelmische gapur feiert. Sammlung verschiedener Geschichten aus Asien. Unter Wo: So SOTA Concert Hall, Do Victoria Concert Hall anderem werden The Crane’s Gratitude aus Japan, Tenali Wann: So 16 Uhr, Do 19.30 Uhr Ramen and the Three Thieves aus Indien und The Four Karten: ab S$ 25 Dragons aus China aufgeführt. Die Geschichten werden Info: www.facebook.com/pianoconcertofestival jeweils in unterschiedlichen Stilen erzählt. Wo: Alliance Française Theatre ■■ Footwork Wann: Mo bis Mi 10 und 14.30 Uhr, Bis Sonntag, 4. Oktober Do und Fr 10 Uhr, Sa 10.30 und 14.30 Uhr Footwork ist eine Einladung zum Tanz. Entdecken Sie Karten: ab S$ 30 die Freude an der Bewegung durch Einsteiger-Lektionen, die von professionellen Lehrern durchgeführt werden. Es ■■ Roald Dahl’s George’s Marvellous Medicine gibt Anleitungen zu den unterschiedlichsten Tanzstilen Samstag, 22. August bis Sonntag, 6. September sowie für unterschiedliche Altersgruppen. Es ist für jeden Es ist eine unglaubliche Geschichte über einen Jungen etwas dabei! namens George. Er wohnt gemeinsam mit seinen Eltern Wo: Esplanade, Rehearsal Studio auf einem Bauernhof. Mit der Ankunft der mürrischen Info: www.dansfestival.com/2015/footwork.php

Soweit nicht anders vermerkt, Infos und Karten unter www.sistic.org.sg | Alle Angaben ohne Gewähr | Auswahl: Barbara Frank-Nick 24 Singapur

„Inside Singapore“ Alternative Tipps zum Jubiläumswochenende

Verbringen Sie das lange Wochenende in Singapur möchte, dem sei das Mustafa Centre in Little India und sind noch auf der Suche nach besonderen empfohlen. Sechs Stockwerke, 40.000 Quadratmeter, Ausflügen, Aktivitäten und Besichtigungen? Wir 300.000 Produkte und an manchen Tagen bis zu 15.000 haben einige Tipps für Sie zusammengestellt und Besucher. Nichts, was es nicht gibt im Mustafa! sind uns sicher, dass Sie noch nicht alles kennen • Mustafa Centre, 145 Syed Alwi Road, SG 207704 werden. Bitte überprüfen Sie kurzfristig im Internet www.mustafa.com.sg die Öffnungszeiten während der Feiertage. “go local” “buy local” Indian Heritage Life Das neu eröffnete Indian Heri- Zeitreise Zurück ins alte China im Hongkonger Kauf- tage Centre bietet einen perfekten Einstieg für einen hauses Yue Hwa Chinese Products. Schon das Gebäude Besuch in Little India. Zweimal täglich gibt es in engli- mit seiner auffälligen Fassade verströmt ehrwürdigen scher Sprache öffentliche Führungen (11 und 14 Uhr). Charme. Im Inneren scheint die Zeit still zu stehen und • Indian Heritage Centre, 5 Campbell Lane, man findet eine wunderbare Auswahl an chinesischen SG 209924 www.indianheritage.org.sg Antiquitäten, Seide, Cheongsams, Tee, Medizin, Kräu- tern und chinesischen Souvenirs. Im nebenan liegenden Stadtplanung spannend Im Amt für Stadtplanung People‘s Park Complex geht es dabei schon quirliger, erfährt man alles über die Entwicklung Singapurs, die aber nicht weniger chinesisch zu. Nutzung der lokalen Ressourcen, die Pläne für Ver- • Yue Hwa Chinese Products, 70 Eu Tong Sen Street, kehrsentwicklung und den Ausbau von Parks usw. In SG 059805 www.yuehwa.com.sg der Singapore City Gallery gibt es Modelle der Stadt in • People‘s Park Complex, 1 Park Road, SG 059108 unterschiedlichen Maßstäben, die selbst Kinder inter- www.peoplesparkcomplex.com essant finden. Stärken kann man sich nach dem städ- tebaulichen Blick in die Zukunft direkt gegenüber im Midnight Shopping Einkaufen wird den ganzen Tag Maxwell Food Centre. groß geschrieben in Singapur. Aber wer einmal um • URA Urban Redevelopment Authority, Mitternacht ein einzigartiges Einkaufserlebnis haben 45 Maxwell Road, SG 069118 www.ura.gov.sg Singapur 25

“behave like a tourist” Kleinigkeit essen, oder wer möchte, kann im nahege- Busfahren für Touristen Besteigen Sie einen der legenen Aramsa Spa eine luxuriöse Auszeit nehmen. Doppeldecker-Busse von City Tours oder Duck Tours • Bishan Park, entlang Bishan Road und und lassen sich wie ein „richtiger” Tourist durch die Ave 1 Straßen Singapurs fahren. Die sogenannten Hop On www.nparks.gov.sg, www.grub.com.sg Hop Off-Busse ermöglichen das Ein- und Aussteigen www.aramsaspas.com an unterschiedlichen Haltestellen, und wem dies noch nicht ausreicht, der bekommt für 37 Singapur Dollar “eat local” eine einstündige Fahrt mit einem umgebauten Amphi- Fish Head Curry und Chicken Masala Probieren Sie bienfahrzeug der Duck Tours dazu, die ein spritziges traditionelle südindische Gerichte umgeben von grünem Fahrvergnügen verspricht. „Tourist spielen“ hat noch Dschungel. Bereits im Jahr 1950 wurde Samy’s Curry nie so viel Spaß gemacht! gegründet und befindet sich seit über zwanzig Jahren • City Tours, www.citytours.sg bzw. Duck & Hippo, nun auf Dempsey Hill. Eine Institution, in der Essen mit www.ducktours.com.sg Fingern erwünscht ist! • Samy’s Curry, 25 Dempsey Road, SG 249670 “live local” www.samyscurry.com, HDB mit Klasse Ein Besuch in Singapurs größtem HDB ist ein Muss – nirgendwo bekommt man diesen Aus- Chili Crabs, Laksa, Chicken Rice, Carrot Cake, blick für nur fünf Singapur Dollar. Die Skybridge des Hokkien Me, Satay, Oyster Omelette, Fried Kway Pinnacles@Duxton im fünfzigsten Stock ist für Besucher Teow, Nasi Lemak, Mee Rebus, Popiah, Rojak, Tutu zugänglich und ermöglicht auf einer Länge von fünf- Kueh, Fish Ball Noodles, Frog Porridge und noch hundert Metern einen atemberaubenden Blick auf die vieles mehr können Sie im Market probie- Stadt. Der Eingang liegt in Block 1G, Level 1, wo man ren. Im Erdgeschoss des Gebäudes befindet sich ein am Self-Service-Kiosk mit der EZ Link-Karte – Achtung! sehenswerter Wet Market und in Laufnähe viele weitere Es gibt keine andere Bezahlmöglichkeit! – eine Eintritts- Cafés, Boutiquen und Restaurants. Bester Tag für einen karte kaufen kann. Besuch ist der Samstagvormittag. • The Pinnacle@Duxton, 1 Cantonment Road, • Tiong Bahru Market, 30 Seng Poh Road, SG 168898 SG 249670 www.pinnacle.duxton.com.sg, www.tiongbahrumarket.com

Lego für Erwachsene Das erst kürzlich eröffnete Con- “kids fun” dominium The Interlace ist eine Meisterleistung der Ar- Chan, Idalia, Paddle und Pellita Seit April befinden chitektur und der Statik. Der deutsche Architekt Ole sich vier Koala-Mädchen aus dem Lone Pine Koala Sanc- Scheeren hat 31 identisch große, sechsstöckige Apart- tuary in Brisbane zu Besuch im Singapurer Zoo. Die putzi- ment-Blöcke scheinbar wie wahllos aufeinandergestapelt, gen Tiere können täglich in ihrem Gehege besichtigt und so dass sich auf einer Fläche von insgesamt acht Hektar mit etwas Glück auch beim Füttern beobachtet werden. 1.040 Wohnungen um acht Innenhöfe scharen; Spielplät- • Singapore Zoo, 80 Lake Road, SG 729826 ze, Sportanlagen, Lotus Pond und Wasserpark inklusive. www.zoo.com.sg/koala-mania/about-us • The Interlace, 200 Depot Road, SG 109694 www.theinterlace.com In luftigen Höhen Ein Besuch im Forest Adventure macht nicht nur Kindern Spaß: Drei Kletterparcours mit “be active” unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden sowie vier Zip Die „grüne Schlange” Singapurs Wie eine Band zieht Lines versprechen Nervenkitzel und Fun – und sind im sich der sogenannte Green Corridor quer durch die Stadt. Übrigen eine echte sportliche Herausforderung. Um un- Auf der ehemaligen Eisenbahnstrecke von Woodlands nötige Wartezeiten zu vermeiden, können feste Zeiten nach , von der nur noch die grüne Schie- vorgebucht werden und dienstags gibt es vergünstigte nentrasse übrig geblieben ist, lässt es sich auf einer Preise. Länge von fast vierzig Kilometern wunderbar spazieren • Forest Adventure, 85 Reservoir Road, gehen, joggen oder radeln. Detaillierte Karten und Stre- SG 4792244 www.forestadventure.com.sg ckenbeschreibungen finden Sie im Internet. • Green Corridor, von Woodlands bis Tanjong Pagar, Text + Fotos: Veronika Harbarth www.thegreencorridor.org

Frischluft zwischen Hochhäusern Der sechzig Hektar große, drei Kilometer lange Bishan Park ist eine wahre I Singapore Oase in den dichtbesiedelten Wohnvierteln Bishan und Ang Mo Kio. Die Stadtplaner haben ganze Arbeit ge- ... weil Papas Reisepass bereits leistet und so zieht der Park Spaziergänger und Fahr- abgegeben worden war, als er radfahrer an oder lädt zum Picknicken ein. Ein kleiner ihn bei der Polizei als „verloren“ melden wollte. Wasserlauf schlängelt sich durch den Park und der – EG Shamaa Wasserspielplatz ist ein Eldorado für Kinder. In lässi- ger Atmosphäre kann man im Restaurant Grub eine 26 Tipps

MAKAN!

Da sich im August alles um den National Day dreht, waren wir uns in der Re- daktion schnell einig, dass das Gericht des Monats Chilli Crabs sein muss, das ungekrönte Nationalgericht Singapurs.

Im MOMMAKONG’S in der Mosque Street gibt es das harte Schalentier in verschie- denen Geschmacksrichtungen zubereitet. Allseits beliebt als Chilli Crabs oder pfeff- rig als Pepper Crabs. Für die, die es lieber mild mögen, gibt es die Variante Butter Crabs. Für Roy und seine Mannschaft im MOMMAKONG’S steht der Gast im Vor- dergrund, er soll sich hier zu Hause fühlen. Und natürlich Singapurs beste Chilli Crabs I Singapore genießen.

Text + Fotos: Silke Dietz ... wegen der großen kulinarischen Auswahl. Haben Sie auch ein Lieblingsessen in Singapur und möchten es anderen empfeh- – Jakob Gautschi len? Schreiben Sie uns unter [email protected] und wir berichten darüber in unserer neuen Reihe.

Englische Konversation 2015 (Aug – Nov)

In kleinen Gruppen (nicht mehr als 6 Teilnehmer) und mit viel Spaß @ German Association – Deutsches Haus Bei Bedarf können Erklärungen in Deutsch gegeben werden.

Stufe I Montag – 8:30 – 10:15 Mittwoch – 8:30 – 10:15 Beginn: 31. August 2015 Ende: 25. November 2015 At our restaurant 21 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$ 975 with art gallery, Nichtmitglieder S$ 1.050 located in the heart Stufe II of Chinatown, we Dienstag – 8:30 – 10:15 offer a delicious Beginn: 1. September 2015 Ende: 24. November 2015 range of signature 10 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$ 460 Nichtmitglieder S$ 500 dishes and exclusive wines from across Stufe III the Alps. The perfect Donnerstag – 8:30 – 10:15 Beginn: 3. September 2015 Ende: 26. November 2015 place for foodies, 11 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$ 505 discoverers and Nichtmitglieder S$ 550 art lovers!

Es findet kein Unterricht in den Schulferien der GESS und an Feiertagen statt. Nach Beendigung des Kurses wird ein Zertifikat erteilt.

Ort: German Association – Deutsches Haus, 61A Toh Tuck Road, S‘pore 596300 Telefon: 6467 8802 Bus Services 77, 41 & 173 halten vor dem Haus. Tutor: OiLeng Gumpert, RSA Cert TESOL (London) Information und Anmeldung: E-Mail: [email protected] Handy: 9663 6457 oder kommen Sie zu einem Gespräch (Konferenz-Zimmer, 3. Etage) am Donnerstag, 27. August 2015 zwischen 9:30 und 11:30 Uhr Sport 27

Sportseite

Aus der Ferne die Sportveranstaltungen August 2015 HIER Treue halten: ■■ Laufen Tom and Jerry Fun Run 2015 23. August Fußball-Fanclubs in Singapur Ein erlebnisreicher Lauf für Kinder über eine Strecke von 5 km. Unterhaltung für die ganze Familie garantiert. Treffpunkt: Singapore Flyer

■■ Laufen Race against racism – Orange Ribbon Run 2015 29. August Zum dritten Mal geht dieser Lauf in Singapur an den Start. Anmeldungen können für 10 km, 5 km und 3,5 km abgegeben werden. Treffpunkt: Marina Bay Sands.

■■ Polo The Barclays Japan Cup 2015 29. bis 30. August Fußball umspannt den Globus! Viele Dimensionen der englischen Premier Von der offenen Veranda des schön ge- europäische Vereine werden weltweit League unerreicht bleiben werden, die Ziele legenen Singapore Polo Club lässt sich das Turnier gut verfolgen. von ihren Fans unterstützt. Auch in der sind ambitioniert: Die Erlöse aus der inter- Löwenstadt gibt es einige Fanclubs, nationalen Vermarktung sollen von derzeit DORT die bei jedem Spiel ihrer Mannschaft ■■ Badminton 75 Millionen Euro auf 162 Millionen in der WM 2015 in Jakarta mitfiebern. Saison 2016/17 steigen. Gerade durch den 10. bis 16. August WM-Titel im vergangenen Jahr ist Deutsch- Das berühmt-berüchtigte National- Der VfB Stuttgart ist einer von ihnen – seine Stadium Istora Senayan ist bekannt als land ein gefragter Partner. Hexenkessel, in dem jeder einheimische Fans durchwachen ganze Nächte, um die Auch der FC Arsenal ist mit dem Of- Ballkontakt bejubelt und jeder gegneri- sche ausgebuht wird. Spiele zu verfolgen. Dabei werden fest die ficial Arsenal Supporters Club seit 2006 in Daumen gedrückt und auch schon einmal Singapur vertreten. Über 400 Mitglieder ■■ Reiten EM 2015 in Aachen heftig um den Klassenerhalt gezittert. Wie fiebern bei den Spielen des Londoner Er- 11. bis 23. August gerade im Mai, als die finale Entscheidung folgsclubs regelmäßig mit. Der AC Mailand Zum ersten Mal gibt es eine Europameis- um den Verbleib in der ersten Bundesliga sowie Real Madrid haben jeweils Akademi- terschaft für fünf Disziplinen. Auf dem erst am letzten Spieltag fiel. Gelände des CHIO werden Medaillen in en für die Fußballausbildung gegründet. Dressur, Springreiten, Voltigieren, Vier- Seit 2013 gibt es den Fanclub des VfB Kinder und Jugendliche können hier Kurse spänner und Westernreiten vergeben. in Singapur, der mittlerweile rund sechzig belegen und unter professioneller Aufsicht ■■ Fußball Mitglieder zählt. „Wir sind immer noch der trainieren. Bundesliga 2015/2016 einzige offizielle Fanclub hier Singapur. Die Für den zukünftigen Fußballhimmel 14. August meisten unserer Mitglieder stammen aus Am 14. August geht es wieder los: über Singapur wünscht sich Hartmut Anpfiff für die 53. Spielzeit der höchsten dem Stuttgarter Großraum und unterstüt- Dongus „nicht nur weitere VfB-Mitglie- deutschen Spielklasse. Sie endet am zen ihren Lieblingsverein auch aus 12.000 14. Mai 2016 und wird durch die Win- der, sondern auch die Gründung anderer terpause vom 21. Dezember 2015 bis Kilometer Entfernung“, verrät Hartmut Fanclubs, die ihren jeweiligen Bundesliga- 21. Januar 2016 unterbrochen. Dongus, Mitbegründer und Präsident des Verein in Singapur repräsentieren.“ ■■ Leichtathletik Clubs. Regelmäßig trifft man sich zum ge- Ansprechpartner Fanclub VfB WM 2015 in Peking meinsamen Anschauen der Spiele – meist 22. bis 30. August Stuttgart: Hartmut Dongus, E-Mail: vfb. in der „Brotzeit“. Außerdem organisiert der Peking ist Gastgeber der diesjährigen [email protected] Weltmeisterschaften. Fans der Königs- Fanclub „Bundesliga-Bowling“. Gespielt disziplin über 100 Meter dürfen auf ein wird gegen andere Bowler, die andere Repräsentanz BVB Borussia großes Duell zwischen Usain Bolt und Justin Gatlin hoffen. Mannschaften vertreten. Dortmund: www.bvb.de ■■ Am 15. Oktober 2014 eröffnete Bo- Milan Soccer School Singapore: Rudern WM 2015 in Frankreich russia Dortmund in Singapur seine erste www.milansoccerschool.com.sg 30. August bis 6. September Repräsentanz außerhalb Deutschlands. Am Die Weltmeisterschaften werden in Real Madrid Foundation Technical 9. Juli gab es ein Freundschaftsspiel in 22 Bootsklassen ausgetragen. Veranstal- Academy: www.frmsingapore.com tungsort ist der Lac du Aiguebelette in Johor Bahru, zu dem die Borussen anreisten den Savoyen, auf dem bereits 1997 und ein 6:1 erzielten. Auslandsvermarktung Text: Jaleh Nayyeri die Titelkämpfe stattfanden. und -werbung sind wichtig, daran arbeitet Fotos: Logo Fanclub des VfB Stuttgart in Text: Jaleh Nayyeri die DFL mit Hochdruck. Auch wenn die Singapur, Silke Dietz 28

JEMAC TRANSLATION Translator/Traductrice/Übersetzerin Deutsch > Englisch / Französisch > Englisch

ANERKANNT VON * NAATI (Australien) * ATIO (Kanada) * der deutschen Botschaft in Singapur

LEICHT ERREICHBAR June MacMullin +65 9376 6653 [email protected]

GÜNSTIG GELEGEN 1P Pine Grove, #04-70 Singapur 591401 (Ulu Pandan Road, nahe Clementi und Holland Village)

RUF DOCH MAL AN!

Gemeinde 29

1. v.l.: Dieter Gumpert und seine Frau OiLeng mit dem damaligen Bundesaußenmi- nister und Vizekanzler (und späteren Bundespräsidenten) Walter Scheel 1969 im Deutschen Haus

2. Teutonia Club 1900

3. Klubhaus der Vereinigung Deutsches Haus an der First Avenue 1962

4. das erste Gebäude der German School Singapore an der Chatsworth Road

1

2 3 4

Auf den Spuren des Großvaters 190 Jahre deutsche Gemeinschaft in Singapur

Dieter Gumpert gehört zu den am längs- dung, nämlich der von Behn, Meyer & Co. tigen Schulgeländes an der Bukit Tinggi ten in Singapur lebenden Deutschen. Vor im Jahr 1840. Oder vom Teutonia Club, der Road. Wer Interesse an diesem Thema über 50 Jahren folgte er den Spuren seines ab 1856 Anlaufstelle für die Deutschen und hat, sollte das Veranstaltungsprogramm Großvaters, den es bereits 1882 nach auch Schweizer war und das zu einer Zeit, der German Association verfolgen, in dem Singapur zog. Dass bereits sechzig Jahre als es das Deutsche Reich noch nicht gab. immer wieder kenntnisreiche zeithistorische zuvor, nämlich in den 1820er Jahren, der Da Dieter Gumpert 1971 mit zu den Grün- Vorträge von Dieter Gumpert angeboten erste Deutsche Singapur besuchte, berich- dern der „Vereinigung Deutsche Schule Sin- werden. tete Dieter Gumpert einem interessierten gapur“ gehörte, konnte er seinen Zuhörern Publikum im Gallery Theatre des National spannende Details aus dieser Zeit schildern, Museum of Singapore. Am 17. Mai hatte z.B. zu den Verhandlungen mit dem Swiss Text: Dr. Petra Bracht das National Heritage Board anlässlich Club über die Landverpachtung des heu- Fotos: Archiv Dieter Gumpert des Jubiläumsjahres „50 Jahre Singapur“ und im Rahmen des „Singapore Heritage Fest 2015“ zu dem Vortrag „190 years of German Community in Singapore“ einge- I Singapore laden und in dem heutigen Präsidenten der German Association – Deutsches Haus ... weil wir die singapurische Restaurantkultur einen fachkundigen und erfahrenen Redner großartig finden – unsere Kinder waren beim gefunden. Anhand von anschaulichen Fotos Essen noch nie so experimentierfreudig wie hier. aus seiner privaten Sammlung berichtete – Holger Kirchner er von der ersten deutschen Firmengrün- 30 Gemeinde

Von der Deutschen Schule zur Deutschen Europäischen Schule

Verglichen mit dem Alter von Instituti- 1973, mit der ersten Finanzspritze aus der Grundschule an die Jalan Jurong Kechil onen in Europa sind 44 Jahre wirklich Deutschland, fand Unterricht dann in im Jahre 2008, die Vorschule folgte im Jahr kein Alter, aber wenn man berücksich- einem Black & White Bungalow an der 2011. tigt, dass die German European School Chatsworth Road statt. Ab 1979 starte- Iain Fish, erster Leiter der Europäi- Singapore (GESS) nur sechs Jahre ten die Verhandlungen mit dem Swiss Club schen Sektion 2005, erinnert sich an die jünger ist als der Stadtstaat Singapur, über die Pacht eines 12.000 Quadratmeter Anfänge: „Alle Lehrkräfte nahmen sowohl dann sieht man ihre Geschichte aus großen Geländes, und schließlich wurde im Lehr- als auch administrative Rollen an. Es einem anderen Blickwinkel. Genau Jahr 1985 das neue Schulgebäude auf dem war eine reine Teamarbeit, bei der jeder wie Singapur hat die GESS mittlerweile Bukit Tinggi bezogen. sich auf den anderen verlassen konnte und eine sehr erfolgreiche Entwicklung Im Jahre 2005 erfolgte dann die jeder für jeden einsprang“. Die Bemühun- durchlaufen und ist ein Ort, an dem Gründung der Europäischen Sektion, gen haben sich ausgezahlt. Seit 2009 ist sich junge Menschen verschiedenster um zunächst den Bedarf von Familien zu GESS eine vollwertige „IB World School“ Kulturen, Sprachen und Nationalitäten decken, die ihre deutschsprachigen Kinder und bietet „PYP, MYP und DP“ an. Zudem begegnen. auf eine internationale Schule schicken wurde sie 2013 vom „Council of Internati- wollten. Nach kurzer Zeit kamen Schüler onal Schools“ ausgezeichnet. Einer der Gründerväter der GESS, Dieter aus der ganzen Welt hinzu, und die GESS Sarah Thomas, Leiterin der Europäi- Gumpert, der seit 53 Jahren in Singapur entwickelte sich mehr und mehr zu einer schen Sektion der Grundschule, war eben- lebt, gründete Ende der 1960er Jahre mit internationalen Schule, offen für alle falls Mitglied des Gründerteams und ist anderen deutschen Expats einen Arbeits- Nationalitäten. Durch den wachsenden sehr stolz darauf, dass GESS immer einen kreis, um für deutschsprachige Kinder in Zustrom von Schülern erfolgte der Umzug vertrauensvollen Umgang beibehalten hat Singapur eine deutsche Schulbildung zu ermöglichen. Schließlich fand dann ab August 1971 mit sechs Schülern (Klasse 1 bis 4) und einer Lehrerin der erste Un- terricht statt. Dieter Gumpert erinnert sich: „Die damalige Schulgebühr entsprach dem Gehalt der Lehrerin geteilt durch sechs, was der Anzahl der Schüler entsprach.“ Im Januar 1972 wurde ein Detached Bungalow in der Jalan Kampong Chantek gemietet und ein Kindergarten eröffnet. Gemeinde 31

und dabei einen qualitativ hochwertigen dem alle profitieren. „Wir haben Schüler können“, schildert Jürgen Völker, seinen Unterricht bei hohen Standards gewähr- aus circa fünfzig verschiedenen Nationen, Wirkungskreis, in dem er seit 15 Jahres als leisten konnte: „GESS achtet sehr genau und kulturelle Vielfalt ist Normalität an der pädagogischer Koordinator tätig ist. auf die Unabhängigkeit und Individualität GESS.” Er ist besonders stolz auf die enge Mit Entstehen des neuen Campus an jedes einzelnen Schülers. Wir kennen nicht Gemeinschaft an der GESS, die neue Fami- der Dairy Farm Road wird das Jahr 2017 ein nur seinen Namen, sondern auch seinen lien freundlich aufnimmt und unterstützt weiterer Meilenstein in der Schulgeschich- kulturellen Hintergrund, die Sprachen, die und es Schülern und Familien leicht macht, te. GESS ist und bleibt somit ein wichtiger er beherrscht und seine Familie. Um es sich an der GESS wohlzufühlen. Teil Singapurs. kurz zu machen, die einzigartige Identität „Die GESS ist keine normale deutsche jedes Schülers ist von großer Bedeutung, Auslandsschule mehr, denn die Schüler GESS Marketing und unsere Schüler werden für das Leben machen in Hinblick auf Kulturkreise, Um- ideal vorbereitet.“ gangsformen oder Sprachvermögen Er- Seit 13 Jahren ist André Beinert Teil fahrungen, die so nur in unserem Kontext der GESS, sechs Jahre davon als Leiter vorkommen. Auch die Lehrkräfte arbeiten der Deutschen Sektion, und auch er emp- in einem Milieu, das ihrer professionellen I Singapore findet die Gründung der Europäischen Entwicklung in hohem Maß zuträglich Sektion als einen großen Meilenstein, von ist und das sich andere nur wünschen ... weil es hier eine nette Expat-Commu- nity gibt. – Wiebke Klingenberg German European School Singapore 72 Bukit Tinggi Road, Singapore 289760 Phone: +65 6469 1131 Dir: +65 6461 0810 Fax: +65 6469 0308 www.gess.sg [email protected]

Sie leiden unter einer Sportverletzung? Sie haben Nacken- oder Rückenschmerzen? Körperlich Beschwerden schränken Sie ein? Wir können Ihnen helfen!

Unser Service: Allgemeine Physiotherapie Sport Physiotherapie Rückenschule Manuelle Therapie www.physioactive.sg Sport Massage [email protected] Women’s Health Rehabilitation Podologie Core Stabilität Gruppen Camden Medical Centre Pilates One Orchard Boulevard #11-05 Yoga Tel: 6235 2647

Abnehmprogramme 6 Raffles Quay #20-01 Personal Training Tel: 6438 0162 32

    Über Luther Corporate Services Pte Ltd, eine Tochtergesellschaft der Rechtsanwaltskanzlei Luther LLP, unterstützen wir unsere  Mandanten in allen Verwaltungsaufgaben des laufenden  Geschäftsbetriebes im Sinne eines „one stop“ Service Angebotes.        Zur Verstärkung unseres Buchhaltungsteams in Singapur suchen  wir einen              Buchhalter (m/w)            Zu Ihren vielfältigen Aufgaben gehören insbesondere  ▪ Überwachung der offenen Posten der Debitoren-/Kreditoren-  konten  ▪ Erstellung von monatlichen Reportings sowie umfangreichen Zusatzauswertungen  ▪ Pflege der Debitoren- und Kreditorenkonten  ▪ Pflege der Mandantenstammdaten         ▪ Erfassung der Ein- und Ausgangsrechnungen  ▪ Führung des Schriftverkehrs mit unseren Mandanten   Mehr Informationen zu dieser Postion erhalten Sie auf unserer          Karriereseite www.luther-karriere.com.         Wir feuen uns auf Ihre Bewerbung an:   Jenny Gabrial       [email protected]   Berlin, Brüssel, Düsseldorf, Essen, Frankfurt a. M., Hamburg, Hannover, Köln, Leipzig,  London, Luxemburg, München, Shanghai, Singapur, Stuttgart Rechtsberatung. Steuerberatung. Luther.

16.06.2015

16.06.2015

– Stellenausschreibung – Our vision: "International market leader in selling high-quality products for health, fitness, 16.06.2015 Rechnungspruefung / Buchhaltung fuer Deutschsprachige – Stellenausschreibung – wellness and beauty inside and out."

Rechnungspruefung / Buchhaltung fuer Deutschsprachige For this, we are concentrating our self-developed, partly patented dietary supplement and

– Stellenausschreibung – cosmetic products on the premium segment and rely on our innovative Nutrient Transport

Rechnungspruefung / Buchhaltung fuer Deutschsprachige Concept. As a continually expanding, international group of companies, we are now Wer sind wir?

WerVadoTech sind wir? Pte. Ltd. und Zynit Pte. Ltd. sind zwei Schwesterngesellschaften, die Ihren Sitz in represented in 34 countries worldwide with appr. 30 subsidiaries. Singapur im International Plaza haben. Our innovative character, our integrity, financial strength and leadership have already won us VadoTech Pte. Ltd. und Zynit Pte. Ltd. sind zwei Schwesterngesellschaften, die Ihren Sitz in Wir sind im Auftrag der deutschen Automobilindustrie weltweit taetig und tragen hier in SingapurWer sind im wir? International Plaza haben. many awards. WirSingapurVadoTech sind im die AuftragPte. Verantwortung Ltd. der und deutschen Zynit fuer Pte. dieLtd. Automobilindustrie Finanzensind zwei Schwesterngesellschaften,beider Firmen.weltweit taetig und die tragen Ihren Sitz hier in in Start your career with us now as a reinforcement of our dynamic team Singapur Singapur die im Verantwortung International Plaza fuer haben. die Finanzen beider Firmen. WenWir suchen sind im wir?Auftrag der deutschen Automobilindustrie weltweit taetig und tragen hier in WenFuerSingapur unseresuchen die Rechnungspruefungwir? Verantwortung fuer dieund Finanzen Finanzbuchhaltung beider Firmen. suchen wir eine entsprechend For immediate employment, we are looking for the Headquarter Asia-Pacific in Singapore Fuerqualifizierte unsere Rechnungspruefungund erfahrene Vollzeit-, und oderFinanzbuchhaltung ggf. auch Teilzeitunterstuetzung. suchen wir eine entsprechend a / n qualifizierte Wen suchen und wir? erfahrene Vollzeit-, oder ggf. auch Teilzeitunterstuetzung. AufgabengebieteFuer unsere Rechnungspruefung im Wesentlichen und Finanzbuchhaltung suchen wir eine entsprechend Office Manager / commercial director Aufgabengebiete- Pruefungqualifizierte der und monatlichen imerfahrene Wesentlichen Vollzeit-, Verguetungs- oder ggf. und auch Auslagenrechnungen Teilzeitunterstuetzung. unserer weltweit

- Pruefungtaetigen Fachkraefteder monatlichen Verguetungs- und Auslagenrechnungen unserer weltweit For Finance and Administration Aufgabengebiete im Wesentlichen - Eingabetaetigen undFachkraefte Kontrolle von Daten in unsere „Mitarbeiter-Abrechnungsdatenbank“ - Pruefung der monatlichen Verguetungs- und Auslagenrechnungen unserer weltweit - Eingabetaetigen undund Fachkraefte KontrolleKontrolle vonvon Daten Daten in in unsere unsere „Mitarbeiter-Abrechnungsdatenbank“ Finanzdatenbank, - „MS Dynamik Navision“ - EingabeKlaerung und von Kontrolle Abrechnungsproblemen von Daten in unsere mit denFinanzdatenbank, Mitarbeitern - „MS Dynamik Navision“ Areas of responsibility: - Eingabe und Kontrolle von Daten in unsere „Mitarbeiter-Abrechnungsdatenbank“ • Commercial responsibility for the entire financial sector - KlaerungVerwalten von der Abrechnungsproblemen Ablage und Dokumentation mit den Mitarbeitern - Eingabe und Kontrolle von Daten in unsere Finanzdatenbank, - „MS Dynamik Navision“ • Tangible and timely preparation of monthly and annual financial statements and all - Verwalten der Ablage und Dokumentation - Klaerung von Abrechnungsproblemen mit den Mitarbeitern related topics - Verwalten der Ablage und Dokumentation Voraussetzung • Date specific reporting of all financial data to PM-International AG / Lux

Voraussetzung- Entsprechende Ausbildung oder Erfahrung im kaufmaennischen- / Finanzbereich • Statement of revenue and cost planning, investment planning, financial planning and Voraussetzung - EntsprechendeErfahrung mit der Ausbildung Bedienung oder von Erfahrung Datenbanksystemen im kaufmaennischen- von Vorteil / Finanzbereich human resources planning (annual) = business planning - ErfahrungMS-Office,- Entsprechende mit insbesondere der Ausbildung Bedienung Word oder von undErfahrung Datenbanksystemen Excel im kaufmaennischen- von Vorteil / Finanzbereich - Erfahrung mit der Bedienung von Datenbanksystemen von Vorteil • Monitoring the budget and target achievement plan; cost control - MS-Office,Englisch in insbesondereWort und Schrift Word und Excel - Englisch- MS-Office, in Wort insbesondere und Schrift Word und Excel - Englisch in Wort und Schrift Your Job Profile:

• Business management studies or business education

Fuer weitere Informationen stehe ich Ihnen sehr gerne zur Verfuegung. • Professional experience in direct marketing is desirable FuerWirFuer freuen weitere weitere uns Informationen Informationen auf Sie! stehestehe ich IhnenIhnen sehr sehr gerne gerne zur zur Verfuegung. Verfuegung. • Very good English and / or German language skills Wir Wir freuen freuen uns uns auf auf Sie! Sie! • Quick learner, initiative, creativity • Willingness to take responsibility Ulrich Potthoff • Durable, flexible, team player UlrichGeneralUlrich PotthoffManager Potthoff General Manager • Good computer skills VadoTechGeneral Manager Pte. Ltd. VadoTechVadoTech Pte. Pte. Ltd. Ltd. 10 Anson Road 10#09-24 10Anson Anson International Road Road Plaza Please send your application documents (including copies of certificates, references of #09-24Singapore#09-24 International International 079903 Plaza Plaza employment, photo , etc.) and your salary expectations to: Singapore 079903 Singapore 079903 Mobil:Mobil: +65 +65 9247 9247 8316 8316 Mobil: +65 9247 8316 Office:Office: +65 +65 6220 6220 9730 9730 PM- International AG - Michael Leinen - 17, rue des Gaulois - L -1618 Luxembourg Office: +65 6220 9730 eMail:eMail: [email protected] [email protected] Tel: 00352/339667-1 - Fax: 00352/339667-28 - E- mail: [email protected] eMail:Web:Web: [email protected] www.vadotech.com www.vadotech.com Web: www.vadotech.com

Aus der Gemeinde 33

Anerkennung Singapurs vor 50 Jahren Neues aus der AHK Singapur

Schnelle Entscheidungen sind nicht immer die Norm auf der Die Auslandshandelskammer (AHK) Singapur besteht seit 2004 internationalen politischen Bühne. Aber manchmal kann es auch und hat derzeit über 500 Mitglieder. Wie der Name bereits aus- ganz schnell gehen, so etwa bei der Anerkennung der neuen drückt, betreut die deutsch-singapurische AHK Unternehmen aus Republik Singapur durch die damalige deutsche Bundesregierung beiden Ländern und bietet neben Wirtschaftsveranstaltungen vor 50 Jahren. Nur zwei Tage nach der Unabhängigkeit des für Mitglieder und Gäste zahlreiche Dienstleistungen an. Inselstaates, am 11. August 1965, ging folgendes Telegramm Erst jüngst besuchte etwa eine 60-köpfige Delegation aus von Ludwig Erhard an Lee Kuan Yew: Hessen unter Leitung des Ministerpräsidenten Bouffier Singa- „Exzellenz, pur. Die AHK Singapur übernahm hierbei die Organisation und der Herr Bundespräsident hat Betreuung der Wirtschaftsdelegation, um die mitreisenden Un- mich ermächtigt, Ihnen mitzu- ternehmensvertreter über Singapur zu informieren. Jan Rinnert, teilen, daß die Bundesrepublik Geschäftsführer des Heraeus Konzerns – ein Unternehmen, das Deutschland, deren Regierung die hessische Wirtschaftsdelegation besuchte – fasst zusammen, die einzige freigewählte und was den Standort Singapur für deutsche Unternehmen inter- legitime Vertretung des ge- essant macht: „Singapur ist ein sehr attraktiver Standort. Wir samten deutschen Volkes ist, finden hier optimale Produktionsbedingungen und gut ausge- Singapur als unabhängigen bildete Arbeitskräfte vor. Und wir sind nah an unseren Kunden und souveränen Staat aner- hier und in den umliegenden Ländern.“ kennt und bereit ist, diplo- Für Unternehmen, die bereits in Singapur sind, bietet die matische Beziehungen mit AHK viele Dienstleistungen an, die ganz konkret beim Geschäfts- Singapur aufzunehmen. erfolg helfen. Neben Marktrecherchen oder Geschäftspartnerver- Das deutsche Volk mittlungen zählt auch die Personalsuche dazu. Die zuständigen begrüßt Singapur als neues Mitarbeiter der AHK kennen den Markt und die unterschiedli- Mitglied in der Gemeinschaft der freien und unabhängigen chen Kulturen. Sie können Lebensläufe so interpretieren, dass Staaten der Erde. Es wird das Bestreben der deutschen Regierung sie die richtigen Kandidaten für Unternehmen finden. Und was sein, die bisherige freundschaftliche, für beide Seiten nützliche Veranstaltungen für AHK-Mitglieder betrifft, AHK-Gäste werden Zusammenarbeit fortzusetzen und weiter auszugestalten. in diesem Jahr u.a. noch sein: Dr. Jörg Krämer, Chefvolkswirt Ich bitte Sie, meine, der Bundesregierung und des ganzen der Commerzbank, der Präsident der Bundesverbandes der deutschen Volkes besten Wünsche für eine glückliche Zukunft Deutschen Industrie, Ulrich Grillo und Minister Lim Hng Kiang, Ihres Landes entgegenzunehmen. Gez. Ludwig Erhard“ der singapurische Minister for Trade and Industry. Mehr zu den Daraufhin wurden am 6. November 1965 diplomatische Angeboten der AHK Singapur finden Sie unter: www.sgc.org.sg. Beziehungen etabliert und das in Singapur ansässige deutsche Generalkonsulat zur Botschaft aufgewertet. Der zuvor als Gene- Margit Kunz, Stellv. Geschäftsführerin, AHK Singapur ralkonsul amtierende Detlev Scheel übereichte am 24. Dezem- ber 1965 sein Beglaubigungsschreiben als erster Botschafter Deutschlands in Singapur an Yusof bin Ishak, den ersten Präsi- denten des neugegründeten Staates. In diesem Jahr können Deutschland und Singapur auf 50 Jahre intensive und erfolgreiche Zusammenarbeit in Politik, Wirtschaft und Kultur zurückblicken!

Text: Presseabteilung, Deutsche Botschaft Singapur Foto des Dokuments: Auswärtiges Amt, Politisches Archiv, Berlin

Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Singaporean-German Chamber (Embassy of the Federal Republic of Germany) of Industry and Commerce (SGC) 50 , #12-00 Singapore Land Tower, #03-105 German Centre, Singapore 609916 Singapore 048623 Fax: 6433 5359 Tel: 6433 5330 Tel: 6533 6002 Fax: 6533 1132 [email protected] www.sgc.org.sg [email protected] www.sing.diplo.de 34

SSiS unterstützt Child’s Dream

Ich geh’ zu meinem Counselor (Psychotherapeuten)!

Wann hilft Counseling (Psychotherapie)?

Stress, Angst, Selbstzweifel, Trauer kann brutal zuschlagen in Form von Depressionen, Zwängen, Panikattacken, Wutanfällen, Schuldgefühlen, Psychosen, Störungen der Persönlichkeit, Suchtproblemen, Ess- und Schlafstörungen, unerklärlichen chronischen Schmerzen, Partnerschafts- problemen oder Familienkonflikten. Wenn sich diese Probleme nicht mehr so einfach aus der Welt schaffen lassen und das Leiden so stark geworden ist, daβ etwas geschehen muss, dann kann der professionelle Counselor helfen. Die Finger der versammelten Kinder aus den P3- bis P6-Klassen schossen in die Höhe als Marc Jenni, einer der beiden Gründer Um Hilfe zu bitten ist kein Zeichen von Schwäche, sondern von Child’s Dream, die Kinder fragte, wer von ihnen bereits eine gesunde Haltung! Wenden Sie sich vertrauensvoll an: einmal in Myanmar, Kambodscha, Thailand oder Laos war. „Gebt

bettelnden Kindern niemals Geld“, riet der nun schon seit zwölf Counseling & Hypnotherapy Hub #03-02E SIME DARBY CENTRE Jahren im Charity-Bereich arbeitende Fachmann den Kindern 896 Dunearn Road und erklärte ihnen, dass es eine der Hauptaufgaben von Child’s Singapore 589472 Dream ist, die traurige Situation dieser Kinder zu verbessern. Tel : (65) 818 22 637 Child’s Dream verfolgt den Traum, dass jedes Kind in diesen Web: www.CHH.com.sg Ländern gesund aufwachsen und eine Ausbildung absolvieren kann. Dafür braucht es gute Schulgebäude, denn oftmals besu- chen die Kinder in diesen ärmlichen Regionen die Schule nicht, weil sie zu weit weg ist oder es oft keine Schulinfrastruktur gibt. Viele Schulprojekte werden in den Grenzgebieten zu Thailand Australia Expat Travel umgesetzt, um die Anzahl immigrierender Kinder, die ohne jeg- plan & book fantastic holidays for travels in liche Zukunftschancen in das vermeintlich besser entwickelte Australia or New Zealand. We are expats that know our countries well! Trusted advice & service. Nachbarland ziehen und bettelnd auf den Straßen enden, zu Helping expats since 2004. We have 25+ standard verringern. Die Arbeit, das Vorgehen und das Engagement von itineraries of popular trip ideas. Child’s Dream sind beeindruckend. Die Erzählungen über die Ph: +61 3 5221 0186, Umstände und Schicksale in diesen Ländern machen betroffen [email protected], und relativieren in diesem Moment des Zuhörens all die Frage- www.ausxpattravel.com.au stellungen, die uns in unserem reichhaltigen Leben voller Mög- lichkeiten teilweise als mühsam und ärgerlich erscheinen. Die Coaching & Counselling-Beratung: Swiss School unterstützt Child’s Dream als Charity-Organisation. Persönliche Gesprächstherapie bietet Ihnen und Stolz überreichten die Kinder Marc Jenni einen Scheck über Ihrer Familie Lösungen und neue Strategien, wenn 2500 Singapur-Dollar. Dieses Geld wurde durch Charity-Aktionen Leben und Arbeiten in Singapur zur Belastung der Eltern und Kinder gesammelt. „Mit diesem Geld wird ein werden! Professionelle Beratung in Erziehungs-, Beziehungs- und Lebensfragen – gemeinsam dringend benötigter Wassertank in Laos finanziert“, erklärte Lösungen finden und Ziele erreichen in Deutsch & Marc und zeigte umgehend auf, wofür diese Spende gebraucht Englisch. wird. Unverbindlich und vertraulich – H/p: 97369802 Christian Heusser, Vize-Schulleiter, Swiss-School in Singapur E-mail: [email protected] oder [email protected].

Qualifizierter Geigenunterricht von Absolventin der Universitaet der Kuenste Berlin mit langjaehriger Berufserfahrung in Deutsch und Englisch. Hausbesuche moeglich. Swiss School in Singapore (SSiS) 38 Swiss Club Road, Singapore 288140 Tel.: +65-8112-8513. [email protected] Phone: +65 / 6468 2117 Fax: +65 / 6466 5342 [email protected] www.swiss-school.edu.sg Aus der Gemeinde 35

Eine Gemeinde mit vielen Talenten Ein Zuhause überall

Nach der Sommerpause füllt sich unsere Gemeinde wieder mit Leben. Wir feiern wieder regelmäßig Gottesdienst und die Tür des neuen Pfarr- und Gemeindehauses steht wieder für alle offen. Manche sind neu nach Singapur gekommen und suchen Kontakt – auch zur Gemeinde. Unsere Gemeinde will ein Stück Heimat in der Fremde sein. Wir wollen integrieren helfen – in die multikulturelle Gesellschaft Singa- purs aber auch in eine multikulturelle Gemeinde wie die unsere. Hier treffen Kulturen, Traditionen und Menschen aus den verschiedenen deutschsprachigen Ländern und Regionen Europas zusammen. Wir bilden ein Netzwerk und bleiben doch ganz unterschiedlich: Männer und Frauen, Junge und Alte, Menschen aus unterschiedlichen Nati- onen, mit verschiedenen regionalen Dialekten. Niemand erwartet, dass der andere seine Identität aufgibt. Im Gegenteil: Wir freuen uns, wenn sich viele mit ihrer Vielfältigkeit und Unterschiedlichkeit, mit ihrer Tradition und den ihnen zur Verfügung stehenden Mög- lichkeiten einbringen. Das alles trägt zu einer bunten, lebendigen und sich gegenseitig bereichernden Gemeinschaft bei. Wir wollen integrieren. Das setzt den Mut voraus, Unterschie- de und Unbekanntes zuzulassen und dennoch das Gemeinsame nicht nur zu entdecken sondern zu leben und zu feiern. Ich habe in unserer Gemeinde bisher sehr viele mutige Menschen kennen- gelernt und freue mich auf viele neue. Ich wünsche uns allen sehr, Wir laden Sie herzlich ein zu unserem Gemeindefest am 5. Sep- dass wir schnell Kontakt knüpfen, leicht miteinander ins Gespräch tember ab 16.30 Uhr auf dem Gelände der Grundschule der kommen und uns gegenseitig unterstützen können. Ich freue mich GESS. Kommen Sie doch zu einem Glas Bier, einer Bratwurst, zu auf die Begegnungen mit Ihnen – ob innerhalb oder außerhalb Spielen für Kinder und Jugendliche und zur Tombola. Wir bitten der Gemeinde. um Kuchen- und Bücherspenden, deren Verkaufserlös unserer Deshalb: Herzlich willkommen und Welcome back in Singapur Gemeindearbeit zugutekommt. Wir freuen uns, wenn Sie bei und in St. Elisabeth! uns als Kirchengemeinde ein Stück Zuhause finden. Ihr Pfarrer Hans-Joachim Fogl

Gottesdienste im August 2015 Gottesdienste im August 2015

Sonntag, 9. August, 10.30 Uhr Sonntag, 16. August, 15.30 Uhr, QLC Eucharistiefeier Ökumenischer Gottesdienst zum Schuljahresbeginn und Begrüßung von Pfarrer Wolfgang Leuschner und seiner Frau Samstag, 15. August, 19.00 Uhr Herta Leuschner Eucharistiefeier - Mariä Aufnahme in den Himmel Sonntag, 23. August, 10.30 Uhr Sonntag, 16. August, 15.30 Uhr Familiengottesdienst, Grundschule GESS Ökumenischer Gottesdienst 300 Jalan Jurong Kechil Queenstown Lutheran Church, 709 Commonwealth Drive Sonntag, 30. August, 15.30 Uhr, QLC Sonntag, 23. August, 10.30 Uhr Begrüßung des neuen Konfirmandenkurses Eucharistiefeier - Welcome Gottesdienst

Sonntag, 30. August, 10.30 Uhr Eucharistiefeier - Ministrantenaufnahme

Deutschsprachige Deutschsprachige Katholische Gemeinde Evangelische Gemeinde St. Elisabeth Pfarrerin Lidia Rabenstein Pfarrer Hans-Joachim Fogl 4, Angklong Lane, #01-09 Faber Garden, Singapore 579979 1B Victoria Park Road, Singapore 266480 Tel: 6457 5604, Fax: 6457 3845 Tel: 6465 5660, Fax: 6465 5661, HP: 9731 1266 [email protected], www.orpc.org.sg/german [email protected], www.dt-katholiken.sg Gottesdienstort Gottesdienstort Queenstown Lutheran Church Maris Stella Convent 709 Commonwealth Drive, Singapore 149601 49D Holland Road, Singapore 258852 Commonwealth MRT Station 36

Gemeinsam Singapur kennenlernen und erleben Veranstaltungen der German Association

www.fb.com/GermanAssociation

German Association – Deutsches Haus ist die Adresse zur gemeinsamen Kein Event mehr verpassen! Freizeitgestaltung mit der Deutsch sprechenden Community in Singapur. Mit unserem Newsletter „ZeitZone“ immer auf dem neuesten Stand. Bei uns sind alle herzlich willkommen: Paare, Singles, Berufstätige und Anmeldung auf unserer Website. mitgereiste Partner, ebenso wie Familien mit Kindern jeden Alters. Änderungen müssen wir uns leider vorbehalten. Neuigkeiten, Infos Wir haben für jeden etwas im Programm – überzeugt euch am besten und Buchung auf www.german-association.org.sg selbst! Schulferien noch bis einschl. 10. August 2015 Infos und Anmeldung: Hari Raya Haji: 24. September 2015 www.german-association.org.sg

German Association – Deutsches Haus • 61A Toh Tuck Road • Singapore 596300 • Tel: 6467 8802 • Fax: 6467 8816 E-Mail: [email protected], Büro-Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, 9.30 bis 12.30 Uhr

Kultur ■■ Spaziergang durch Chinatown mit Teezeremonie Diese Tour richtet sich besonders an alle Neuankömmlinge: Nach einem Die Plätze bei unseren Touren sind begrenzt, eine Anmeldung ist un- traditionellen Frühstück im Maxwell Hawker Centre gehen wir in die bedingt erforderlich! einzigartige City Gallery. Ein toller Ort, an dem sich anhand maß- ■■ Stroll stabsgetreuer Modelle und interaktiver Grafiken die Entwicklung des Spaziert mit uns entlang des Singapore Rivers und taucht (bildhaft!) Stadtstaates nachvollziehen lässt. Danach geht’s zu Singapurs größtem ein in die bunte Geschichte von Singapurs Lebensader. Wir erfahren, HDB, dem Pinnacle@Duxton, dessen Skybridge einen tollen Ausblick wer Coleman und Read, Namensgeber der zwei Brücken, waren und über die Stadt bietet. Nach einem anschließenden Spaziergang kehren welche Häuser nach Feng Shui ausgerichtet wurden. Auch der Besuch wir im Teehaus Yixing Xuan ein, wo wir eine etwa einstündige Tee- eines Clan-Hauses steht mit auf dem Programm. Bei Essen und Drinks zeremonie erleben werden. Wenn ihr mögt, bleibt ihr danach noch am könnt ihr anschließend mit uns den Abend ein- auf einen Imbiss. läuten. Sprache: Englisch Donnerstag, 17. September, 9 bis 12.30 Uhr Samstag, 29. August, 16 bis 19 Uhr, anschließend Abendessen (ab 8.20 Uhr mit Frühstück im Hawker Centre) und Drinks am Robertson Quay ■■ „After Utopia“ im Singapore Art Museum ■■ Besuch bei Nanyang Old Coffee Dieses Spannungsfeld von Utopie und Dystopie bzw. von angestreb- Kopi, Kopi C, Kopi O Kosong, Kopi Ga Dai oder Kopi Poh? Es gibt tem Ideal und realer Entwicklung ist Thema dieser Ausstellung, die viele Möglichkeiten, den Singapurer Kaffee zu genießen – aber immer bis Mitte Oktober im Singapore Art Museum zu sehen ist. Gemälde, schmeckt er anders als bei uns. Nanyang Old Coffee, eines der ältesten Skulpturen und Installationen versinnbildlichen dieses Spannungsfeld Kaffeehäuser des Landes, wird uns Geschichte, Kunst und Kultur der auf verschiedene Weise, die für den Laien nicht immer ohne Erklä- Singapurer Kaffeeherstellung näherbringen. Dazu gehört auch eine rungen nachvollziehbar sind. Auf dieser spannenden Tour erhaltet ihr Lektion „Kopi Lingo“, in der ihr lernt, wie man seinen Lieblings-Kopi fachkundige Erläuterungen in deutscher Sprache. richtig bestellt. Eine Kaffee-Kostprobe und ein kleiner Snack gehören Mittwoch, 23. September, 11.30 bis 12.30 Uhr natürlich dazu! Sprache: Englisch Samstag, 5. September 10.30 bis 12 Uhr, anschließend Lunch in Chinatown German Association – Deutsches Haus 37

Aktivitäten

■■ Tiong Bahru und „Monkey God’s Birthday“ Sport / Aktivitäten Tiong Bahru gehört zu den angesagtesten Vierteln der Stadt und Eine Teilnahme an den Kursen ist nur nach vorheriger Anmeldung wir wollen herausfinden, ob es diesem Ruf gerecht wird. Auf diesem möglich. geführten Spaziergang habt ihr die Gelegenheit, einen der ältesten Tempel zu besichtigen. Außerdem besucht ihr die alten und neuen „Bird ■■ Yogalicious Singing Corners“ und erfahrt, was es mit diesem traditionellen Hobby Dieser Freitagabend steht ganz im Sinne der Gesundheit: Saakalya Yoga auf sich hat. Nach einer Teepause wartet etwas ganz Besonderes: die heißt uns in seinen Räumen in Holland Village willkommen. Auf dem Feierlichkeiten rund um den „Monkey God’s Birthday“ sind auf jeden Programm steht eine Stunde Yoga mit anschließendem gemeinsamen Fall sehenswert! Sprache: Englisch Kochkurs. Masterchef Elizabeth zeigt uns, wie man ein ausgewogenes Montag, 28. September, 9 bis 12 Uhr 3-Gänge-Menü zubereitet, das nicht nur gesund ist, sondern auch noch lecker! Jede/r ist herzlich willkommen, Yoga-Erfahrung ist nicht notwendig. Natur Freitag, 11. September, 18.30 Uhr (streng limitierte Plätze!)

■■ Beach Intertidal Walk für Frühaufsteher ■■ Yoga Abenteuerfreunde aufgepasst: Für diese Tour lohnt sich das frühe Die Yoga-Kurse mit Vera Rekittke in unserem Klubhaus sind inzwi- Aufstehen! Robert Heigermoser macht sich auf, um bei günstigen schen eine feste Institution. Bei maximal sechs Teilnehmern pro Kurs Gezeitenständen die Welt von Seesternen, Seeigeln, Seegurken und ist garantiert, dass auf jede/n Teilnehmer/in eingegangen werden kann. mehr zu erforschen. Kommt mit auf diesen Morgenspaziergang für die Die Kurse sind schnell ausgebucht, meldet euch am besten sofort an! ganze Familie, bei dem nasse Füße garantiert sind. Neuer Kurs für Anfänger ab 31.8.: Samstag, 1. August, 4.30 bis 6.30 Uhr jeden Montag, 10.45 bis 12.15 Uhr Neuer Kurs für Fortgeschrittene ab 17.8.: ■ ■ Southern Ridges Bird Watching jeden Montag, 9 bis 10.30 Uhr Der frühe Vogel fängt den Wurm! Und darum geht es früh raus zum Neuer Abendkurs ab 25.8.: Bird Watching. In den Morgenstunden macht es am meisten Spaß, jeden Dienstag, 20 bis 21.30 Uhr Vögel mit dem Fernglas oder Teleskop zu beobachten, denn da sind sie am aktivsten. Robert kennt die richtigen Aussichtspunkte in den ■■ Fit am Abend – im Botanischen Garten Southern Ridges und geht mit uns auf Entdeckungstour. Allein die Ein perfekter Abschluss nach einem langen Tag: Katharina Wild hat morgendliche Ruhe auf dem Forest Walks ist das frühe Aufstehen einen besonderen „Fitmix“ mit Elementen aus Yoga und Pilates entwi- schon wert, also macht einfach mit! ckelt, mit dem ihr euch und Körper, Geist und Seele etwas Gutes tun Samstag, 29. August, 6.45 bis 9 Uhr könnt. Und das an einem der schönsten Orte in Singapur. Neuer Kurs ab 26.8.: jeden Mittwoch, 19 bis 20 Uhr ■■ Lee Kong Chian Natural History Museum (Führung für Jugendliche ab 12) ■■ Pilates Seit mehreren Milliarden Jahren schreibt die Natur nun schon am Buch Achtzig Jahre ist es her, dass Joseph Hubertus Pilates Übungen in New des Lebens. Mit der Eröffnung des Lee Kong Chian Natural History York vorgestellt wurden. Heute ist Pilates populärer denn je und die Museums im April besitzt die Artenvielfalt Singapurs und der Region positiven Effekte sind weit bekannt. Karolina Markls Kurse sind eine endlich eine „Bibliothek“ mit passenden Räumlichkeiten, um sich neu- tolle Gelegenheit, auch mit Pilates anzufangen. Worauf wartet ihr noch? gierigen Augen angemessen zu präsentieren. Begleitet uns zur ersten Neuer Kurs für Anfänger ab 27.8.: deutschsprachigen Entdeckungsreise durch die Naturgeschichte Singa- jeden Donnerstag, 11 bis 12 Uhr purs. Ein Ausflug für die ganze Familie (Kinder ab 6 Jahren)! Neuer Kurs für Fortgeschrittene ab 27.8.: Samstag, 19. September (Termin noch nicht bestätigt) jeden Donnerstag, 10 bis 11 Uhr

■■ Rückbildungsgymnastik In Deutschland haben sich diese Kurse hervorragend etabliert, leider ist dies in Singapore noch nicht soweit fortgeschritten. Daher freuen wir uns, dass Karoline Markl diesen Kurs in unserem Klubhaus anbietet. Hier lernen junge Mütter Übungen zur Atmung und Entspannung sowie zum strategischen Muskelaufbau. Neuer Kurs ab 27.8.: jeden Donnerstag, 9 bis 10 Uhr 38 Aktivitäten

■■ Zumba ■■ Coffee Morning Zumba verbindet Training, Entertainment und Kultur zu einem einzig- Kommt vorbei und startet mit uns gemeinsam gemütlich in den Tag. artigen Tanz-Fitness-Erlebnis! Ihr denkt, ihr könnt nicht tanzen oder Wir setzen eine Kanne Kaffee auf und treffen uns zum Plaudern, Netz- haltet euch nicht für sonderlich sportlich? Das macht gar nichts! Bei werken und Austauschen. Zumba sind die Choreografien einfach zu lernen und bei Trainerin Rosi (für Mitglieder, Neuankömmlinge sind herzlich zum „Schnuppern“ Alkofer-Kern steht der Spaß im Vordergrund – da klappen die Schritte eingeladen). ganz schnell von allein. Ihr könnt jederzeit einsteigen! Jeden Mittwoch ab 10 Uhr im Klubhaus Neuer Kurs ab 25.8.: jeden Dienstag, 19.30 bis 20.30 Uhr Ort: GESS, Junior School Campus ■■ Zwergentreff Junge Mütter und auch immer mehr Väter treffen sich gemeinsam mit ■■ Musikgarten für Babys und Kleinkinder ihren Babys und Kleinkindern zum Toben, Spielen und Unterhalten. Musizieren, bewegen und Musik hören fördert den Lerneffekt – und (für Mitglieder, Neuankömmlinge sind herzlich zum „Schnuppern“ macht außerdem Spaß. Christine Schakowski führt eure „Kleinen“ mit eingeladen). einfachen Instrumenten wie Klanghölzern, Glöckchen, Rasseln und Jeden Mittwoch ab 10 Uhr im Klubhaus Trommeln in die Welt der Klänge ein. Eltern dürfen natürlich dabei sein und mitmachen! ■■ Ladies‘ Night! Neuer Kurs ab 1.9.: jeden Dienstag, 9.30 bis 10.15 Uhr Ob , Marina Bay oder Sentosa: Mittwochs ist Ladies Night in Singapur und die Bars bieten besondere Rabatte für die Damenwelt an. Es locken freier Eintritt und günstige Cocktails. Einmal im Monat Sprachen sind wir auch dabei und treffen uns in wechselnden Bars. Werft euch in Schale, Ladies, und kommt mit! ■■ Chinesisch (Mandarin) mit Jane Wang Mittwoch, 19. August und 16. September, 20.30 Uhr Treffpunkt kurzfristig auf www.german-association.org.sg und In verschiedenen Klassen erlernt ihr die Grundzüge der chinesischen auf Facebook. Sprache. Wir bieten verschiedene Kurse mit unterschiedlichem Sprach- Niveau an. Unterrichtet wird in kleinen Gruppen (max. 8 Personen). ■■ Save the Date: Networking-Abend Sprache: Englisch Die Networking-Abende gemeinsam mit unserem Partner aditus-singa- Neuer Anfängerkurs ab 31.8.: jeden Montag, 9 bis 10.30 Uhr pur sind eine feste Institution der deutschen Community. Nach kurzer ■■ Englische Konversation mit OiLeng Gumpert Sommerpause geht es im August weiter. Donnerstag, 20. August, ca. 19 Uhr Englisch lernen in entspannter Atmosphäre und mit viel Spaß! In diesen Weitere Infos auf www.aditus-singapur.com Konversationskursen könnt ihr eure Englisch-Kenntnisse auffrischen und vertiefen. Ihr trefft euch in der Gruppe (maximal 6 Personen) ■■ Ein Abend mit „Wine & Cheese und sprecht über verschiedene Themen – natürlich auf Englisch. Falls Angenehme Gesellschaft, gute Gespräche und dazu ein Glas Wein und erforderlich kann OiLeng auch für euch ins Deutsche übersetzen. etwas Käse. Das klingt nach einem passenden Auftakt zum Wochen- Einstufungsgespräch am 27. August, 9.30 bis 11.30 Uhr ende, denkt ihr nicht? Kommt vorbei, bringt eure Partner und Freunde Neue Kurse für Anfänger und Fortgeschrittene starten mit und lasst uns einen schönen Abend haben! Ende August Wein und Käse bringt jeder selbst mit, Bier und Softdrinks gibt es zum Weitere Informationen und Anmeldung: Selbstkostenpreis. OiLeng Gumpert ([email protected]), Tel. 9663 6457. Freitag, 28. August und 18. September, ab 19.30 Uhr im Klubhaus (Anmeldung erwünscht)

Treffpunkte / Community ■■ Newcomer Coffee Morning: Sofern nicht anders angegeben, sind die Treffpunkte für jeden offen. Lernt das Deutsche Haus kennen! Keine Anmeldung erforderlich. Neu in Singapur? Lust, neue Leute kennenzulernen und neue Kontakte zu knüpfen? In entspannter Runde möchten wir euch Neuankömm- ■■ Welcome (Back) Afternoon Tea im Fullerton Bay lingen zu einen guten Start in Singapur verhelfen. Es gibt Kaffee und Die Sommerferien sind vorbei und es gibt viel zu erzählen! Alte Hasen Kuchen, nette Menschen und viele, viele Infos über eure neue Wahl- und „Neu-Singapurer“ treffen sich, um eine traditionelle englische Tea heimat. Time zu zelebrieren. Erlesene Teesorten und allerlei kleine Köstlichkeiten Montag, 24. August und 28. September, 10 bis 12 Uhr erwarten uns im Fullerton Bay Hotel. Das solltet ihr mindestens einmal im Klubhaus mitgemacht haben! Mittwoch, 26. August, 15.30 Uhr Anmeldung erforderlich! German Association – Deutsches Haus 39

Hobby ■■ Führerschein für Singapur Habt ihr vor, in Singapur Auto zu fahren? Mit dem deutschen Füh- ■■ Monday Golf @Champions rerschein ist das nur maximal 12 Monate möglich, spätestens dann muss man den Basic Theory Test hier absolvieren, um einen Singapurer Bei diesem Golf-Treffpunkt steht der Spaß im Vordergrund. Alle An- Führerschein zu bekommen. Claudia hilft bei der Vorbereitung, erklärt fänger/innen mit Grundkenntnissen sind willkommen! die Tücken des singapurischen Behörden-Englisch und weiß, worauf Jeden Montag, Tee-off um 10 Uhr man achten muss. Sprache: Englisch bei Champions Golf, 60 Fairways Drive (SG 286966) Samstag, 12. September, 10 bis 13 Uhr Anmeldung erbeten bei Ingrid Gehle, Tel. 9736 9802 Infos und Anmeldung bei Claudia Klaver ■■ Foto-Treff ([email protected]), Tel.: 9734 2866 Freunde der Fotografie treffen sich einmal im Monat zum Stammtisch in . AUFRUF: der Foto-Treff sucht ab September einen neuen Koordinator. Sonderveranstaltungen Infos bei Dagmar Haas-Raida, Tel. 9644 6562 Dienstag, 18. August, ab 19 Uhr ■■ Party – Let’s go back to the 60s! Treffpunkt: Blu Jaz Cafe, 12 Bali Lane (SG 189848) Wir feiern 50 Jahre Singapur. Passende Outfits im Stil der 60er Jahre sind gern gesehen. Ob im Minirock, Hosenanzug, Rüschenhemd ■■ Mahjong Club oder im Flower-Power-Hippie-Look der Endsechziger – im Jahrzehnt der Ihr mögt Brettspiele? Dann solltet ihr unbedingt Mahjong kennenler- Staatsgründung war modisch fast alles erlaubt. Schwingt mit uns das nen! Das traditionelle chinesische Brettspiel ist nicht nur in Singapur Tanzbein mit Partymusik von den 60-ern bis heute! Für die passende bei Jung und Alt beliebt. Musik sorgt Profi-DJ peppup – Uli Pioch, der sich u.a. als Musikredak- Jeden Donnerstag um 10.30 Uhr im Klubhaus teur und Musikchef von Antenne Bayern einen Namen gemacht hat. Anmeldung erforderlich bei Minou Bakshi ([email protected]) Samstag, 22. August 2015, ab 19 Uhr Tickets nur im Vorverkauf auf www.german-association.org.sg ■■ Literatur-Treff In Bücher versinken, sich in andere Welten träumen, Fiktion erleben ■■ Oktoberfest im Swiss Club – jeden Monat neu! Immer am 3. Freitag im Monat. Im August lesen Begleiten Sie uns zum Oktoberfest! Die German Association hat für wir „Die Magie der kleinen Dinge“ von Jessie Burton. ihre Mitglieder einige Tische reserviert. Bei zünftigem Essen und Musik Freitag, 21. August und 18. September, 11 bis 13 Uhr wird geschunkelt und getanzt. Die Anzahl der Tickets ist auf vier pro Treffpunkt: The Book Café, 20 Martin Road #01-02 (SG 239070) Mitgliedskonto begrenzt. Aufgrund limitierter Parkplätze und zu er- wartender Polizeikontrollen wird empfohlen, per Taxi anzureisen. Der Swiss Club hat ab 22:30 Uhr Taxis für die Heimfahrt arrangiert. Vorträge/Schulungen Samstag, 12. September, ab 19 Uhr (das Zelt ist ab 17 Uhr geöffnet) Treffpunkt: Oktoberfest-Zelt @ Swiss Club, Zugang nur von der ■■ Ideal für Neuankömmlinge: Bukit Tinggi Road Vortrag über Natur in Singapur im Klubhaus ■■ Picknick im Botanischen Garten Von Regenwäldern voller Tiger, zur Gartenstadt – Singapurs Landschaft hat über die Jahrzehnte dramatische Veränderungen durchlaufen. Doch Jubiläumskonzert und Picknick im Botanischen Garten mit Spiel und neben Parks und Gärten mit Natur in homöopathischen Dosen findet Spaß für die ganze Familie. Gewinnen Sie attraktive Preise und genie- man auch heute noch Ecken und Nischen, in denen Singapur seine ßen Sie die Musik der Sängerin und Violinistin Meta Hüper begleitet ehemals wilde Seite zeigt. Ob Regenwald, Mangroven oder Korallenriff vom Jazz Orchester der NUS. Sie brauchen nur noch Ihren Picknickkorb – Robert kennt alle Biotope des Stadtstaats und gibt einen Überblick mitzubringen. über die tropische Artenvielfalt direkt vor eurer Haustür. Samstag, 26. September, ab 16 Uhr Montag, 7. September, 19.30 Uhr (Anmeldung erforderlich) Treffpunkt: Shaw Foundation Symphony Stage

Sie haben eine tolle Idee für einen Workshop, Vortrag oder Kurs? Wir sind immer auf der Suche nach neuen und spannenden Themen. Kontaktieren Sie unser Event Management unter [email protected] oder Tel. 6467 8802. 40 Aktuelles

WILLKOMMEN in Singapur

Wir vom Deutschen Haus heißen alle Neuankömmlinge herzlich willkommen!

Jeder, der seine Heimat verlässt, freut sich über „Starthilfe” in der neuen Umgebung. Du möchtest Menschen mit gemeinsamen Interessen ken- nenlernen? Dann bist du bei uns genau richtig! Unsere Gemeinschaft bietet die ideale Plattform, um sich in Singapur gut zurechtzufinden, unseren prall gefüllten Veranstaltungskalender (ab Seite 36 in diesem sich Zuhause zu fühlen und neue Freundschaften zu schließen. Heft) lohnt sich!

Aller Anfang ist leicht Details zur Mitgliedschaft, unseren Veranstaltungen und alle Termine Gewusst wie und wo – wir stehen mit Rat und Tat zur Seite. Unser gibt es unter gemütliches Klubhaus ist die richtige Anlaufstelle für Geselligkeit, zur www.german-association.org.sg Vernetzung und zum Austausch – bei unseren beliebten Treffpunkten www.fb.com/GermanAssociation oder gemeinsamen Aktivitäten. Am besten gleich mal vorbeischauen! und in unserem Flyer, der dieser Ausgabe der Impulse beiliegt.

Tipp: Newcomer Coffee Morning am 24. August ab 10 Uhr im Klubhaus Komm vorbei! Der ideale Einstieg zum Mitmachen: In entspannter Atmosphäre bei Kaffee und Kuchen triffst du auf viele nette Menschen und kannst dich in Ruhe über das Deutsche Haus und unser Angebot informieren.

Gemeinsam mehr erleben Ob Sport, Natur, Kultur oder Sprachen – unsere Kurse, Führungen Wir freuen uns darauf, dich kennen zu lernen! und Veranstaltungen haben für jeden etwas zu bieten. Der Blick in Das Team und die Mitglieder vom Deutschen Haus

KURS- UND WORKSHOPLEITER GESUCHT!

Möchtest du als HOBBYKOCH deine Lieblingsrezepte mit uns teilen? Bist du geschickt in HANDARBEITEN oder BASTELN und hast du Lust, einen Workshop zu gestalten? Weißt du etwas über MODELLFLUGZEUGE oder spielst du in deiner Freizeit GESELLSCHAFTSSPIELE? Welches Talent auch in Dir schlummern mag – wir sind neugierig und freuen uns auf deine Nachricht!

German Association – Deutsches Haus 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300 | E-Mail: [email protected] | Tel. +65 6467 8802 German Association – Deutsches Haus 41

Treffpunkte Neue sind jederzeit herzlich willkommen! SPORT Badminton jeden Donnerstag, 20 – 22 Uhr Martin Goerg Swiss Club, 36 Swiss Club Road (Sporthalle der GESS) [email protected] 9663 3811

Bowling 14-tägig, samstags abends in Dorothee Adams [email protected] 9185 4987

Drachenboot Infos zu Trainingszeiten und -ort auf Karin Klotz www.germandragons.sg [email protected] 9338 7655

Fußball jeden Dienstag , 19:30 – 21:30 Uhr, Jörg Kühn „German All Stars“ Swiss Club, 36 Swiss Club Road, [email protected] 6510 3544 / 8126 6267 Football Club Singapore www.gas-sg.com

Golf einmal im Monat in Johor – abwechselnd Samstag oder Sonntag, Dieter Gumpert „German-Swiss Golf Club“ auch Nachtgolf im Jurong Country Club [email protected] 9754 1907

Handball donnerstags, 20 – 22 Uhr Torben Blau Lycée Français de Singapour, 3000 Ang Mo Kio Avenue 3 [email protected] 8339 4955

Skat jeden Mittwoch, Beginn 20 Uhr Dieter Gumpert Swiss Club, 36 Swiss Club Road, Jungle Bar [email protected] 9754 1907

Volleyball jeden Mittwoch, ab 20 Uhr Brigitte Lichtenberger Swiss Club, 36 Swiss Club Road (Sporthalle der GESS) [email protected] Musik Posaunenchor Singapur jeden Mittwoch, ab 19 Uhr Dorothee Adams German European School (GESS), 72 Bukit Tinggi Road [email protected] 9185 4987 Facebook: posaunenchorsingapur

Gospelchor der ev. Gemeinde 14-tägig am Dienstag, 20 Uhr Jens Kluge Kontakt: Marion Domhoever (98321 322) oder Jens Kluge [email protected] 8607 2286 LESEN GESS Bücherei kostenlose Nutzung für Mitglieder der German Association, S$100 Kaution fürs Ausleihen German European School (GESS), 72 Bukit Tinggi Road | www.gess.sg

Die German Association, Herausgeber der »Impulse«, wird unterstützt von: Premium member Basic member 42

61-A Toh Tuck Road, Singapore 596300 Phone: +65 6467 8802 Fax: +65 6467 8816 Email: [email protected] Web: www.german-association.org.sg Öffnungszeiten / Office hours: 9.30 – 12.30 (Mon – Fri)

Aktive Mitgliedschaft / Active Membership Mitglieder werben Mitglieder

Geburtsdatum Nachname Vorname Nationalität/FIN Nr.* Date of Birth Surname First Name Nationality/FIN no.* DD.MM.YYYY Antragsteller Applicant Partner Spouse

Kinder Children

*bzw. NRIC Nr. Falls FIN Nr. noch nicht vorhanden, bitte Reisepass Nr. angeben.

Privatadresse Geschäftsadresse (einschl. Name der Firma) Residence Address Office Address (incl. name of company) ...... Postal Code ...... Postal Code ...... Tel/Fax ...... Tel/Fax ...... Email ...... Email ......

Der Jahresbeitrag beträgt S$ 360 und ist bei Beginn der Mitgliedschaft zu bezahlen. Die Laufzeit der Mitgliedschaft beträgt 12 Monate und verlängert sich danach jeweils automatisch um ein Jahr. Die Kündigungsfrist beträgt 2 Monate zum Vertragsjahresende.

Beitrittsmonat ......

Uns/mir wurde die German Association empfohlen von Mitglied ......

Die Mitgliedschaft bei der German Association beinhaltet eine Reiserücktritts- und Reisekrankenversicherung, für die einige Ihrer Daten weitergegeben werden müssen. Mit Ihrer Unterschrift stimmen Sie der Weitergabe zu. Sollten Sie dies nicht wünschen, dann kreuzen Sie bitte das nachfolgende Feld an. Ich stimme der Weitergabe meiner Daten nicht zu und verzichte damit auf die Versicherungen.

Bitte beachten Sie, dass die Meldungen an die Versicherung zum 1.2. / 1.5. / 1.8. / 1.11. des Jahres erfolgen. Sie erhalten mit der Mit- glieds- und Beitragsbestätigung die Information, ab wann Ihr Versicherungsschutz beginnt.

Unterschrift Antragsteller Signature Applicant ...... Date ......

Unterschrift Partner Signature Spouse ......

Alle Angaben sind Pflichtfelder. Stand 12/14

Account Information German Association – Deutsches Haus Bank Name : DBS Bank Ltd Swift Code : DBSSSGSG Bank Code : 7171 Account : 008-004192-0 (Current Account) Branch Code : 008 Deutschsprachige Institutionen und Organisationen 43

Nachfolgend nennen wir Ihnen eine Auswahl deutschsprachiger Institutionen und Organisationen in Singapur. Eine komplette Liste finden Sie auf unserer Webseite unter www.impulse.org.sg.

61-A Toh Tuck Road, Singapore 596300 Phone: +65 6467 8802 Fax: +65 6467 8816 Email: [email protected] Web: www.german-association.org.sg Botschaft der Bundesrepublik Deutschland Öffnungszeiten / Office hours: 9.30 – 12.30 (Mon – Fri) (Embassy of the Federal Republic of Germany) H.E. Dr. Michael Witter, Ambassador 50 Raffles Place, #12-00 Singapore Land Tower, Singapore 048623 Aktive Mitgliedschaft / Active Membership Tel: 6533 6002, Fax: 6533 1132, [email protected], www.sing.diplo.de www.discover-germany.sg Mitglieder werben Mitglieder German Association – Deutsches Haus Dieter Gumpert Tel: 6467 8802 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300 President Fax: 6467 8816 Geburtsdatum [email protected] Charlotte Riechers Nachname Vorname Nationalität/FIN Nr.* www.german-association.org.sg Vice-President Date of Birth Surname First Name Nationality/FIN no.* DD.MM.YYYY Singaporean-German Chamber Wolfgang Huppenbauer Tel: 6433 5330 Antragsteller of Industry and Commerce (SGC) President Fax: 6433 5359 25 International Business Park, #03-105 German Centre, Applicant Singapore 609916 Dr. Tim Philippi Partner [email protected] Executive Director www.sgc.org.sg Spouse German European School Singapore (GESS) Hermann Battenberg Tel: 6469 1131 72 Bukit Tinggi Road, Singapore 289760 Principal Fax: 6469 0308 [email protected] Kinder www.gess.sg Children Goethe-Institut Singapore Alfons Hug Tel: 6735 4555 136 Neil Road, Singapore 088865 Director Fax: 6735 4666 [email protected] www.goethe.de/singapore *bzw. NRIC Nr. Falls FIN Nr. noch nicht vorhanden, bitte Reisepass Nr. angeben.

Privatadresse Geschäftsadresse (einschl. Name der Firma) Schweizerische Botschaft Residence Address Office Address (incl. name of company) (Embassy of Switzerland) ...... H.E. Mr. Thomas Kupfer, Ambassador 1 Swiss Club Link, Singapore 288162 ...... Tel: 6468 5788, Fax: 6466 8245, [email protected], www.eda.admin.ch/singapore ...... Swiss Business Hub ASEAN K. B. Lim Tel: 6468 5788 Postal Code ...... Postal Code ...... [email protected] Fax: 6466 8245 Tel/Fax ...... Tel/Fax ...... www.sbh-asean.org Email ...... Email ...... swissnex Singapore Dr. Suzanne Hraba-Renevey Tel: 6466 3233 [email protected] Executive Director Fax: 6468 8550 www.swissnexsingapore.org Der Jahresbeitrag beträgt S$ 360 und ist bei Beginn der Mitgliedschaft zu bezahlen. Die Laufzeit der Mitgliedschaft beträgt 12 Monate und verlängert sich danach jeweils automatisch um ein Jahr. Die Kündigungsfrist beträgt 2 Monate zum Vertragsjahresende. Swiss Club Martin Silberstein Tel: 6466 3233 36 Swiss Club Road, Singapore 288139 President Fax: 6468 8550 Beitrittsmonat ...... [email protected] www.swissclub.org.sg

Uns/mir wurde die German Association empfohlen von Mitglied ...... Swiss Association Claire Lecomte [email protected] President Die Mitgliedschaft bei der German Association beinhaltet eine Reiserücktritts- und Reisekrankenversicherung, für die einige Ihrer Daten www.swiss-sg.org weitergegeben werden müssen. Mit Ihrer Unterschrift stimmen Sie der Weitergabe zu. Sollten Sie dies nicht wünschen, dann kreuzen Sie SBA – Swiss Business Association Singapore Peter Huber Tel: 6722 0799 bitte das nachfolgende Feld an. [email protected] Chairman Fax: 6722 0799 Ich stimme der Weitergabe meiner Daten nicht zu und verzichte damit auf die Versicherungen. www.swissbusiness.org.sg

Swiss School in Singapore Sacha Dähler Tel: 6468 2117 Bitte beachten Sie, dass die Meldungen an die Versicherung zum 1.2. / 1.5. / 1.8. / 1.11. des Jahres erfolgen. Sie erhalten mit der Mit- [email protected] Principal Fax: 6466 5342 glieds- und Beitragsbestätigung die Information, ab wann Ihr Versicherungsschutz beginnt. www.swiss-school.edu.sg

Unterschrift Antragsteller Signature Applicant ...... Date ...... Österreichische Botschaft Unterschrift Partner (Austrian Embassy) Signature Spouse ...... Mr. Volker Ammann, Chargé d’Affaires a.i. / Commercial Counsellor 600 North Bridge Road, #24-04/05 Parkview Square, Singapore 188778 Mailing address: P.O.Box 1159, Singapore 911836 Tel: 6396 6350, 6396 6351, 6396 6352 Fax: 6396 6340, Alle Angaben sind Pflichtfelder. Stand 12/14 [email protected], www.advantageaustria.org/sg/

Austrian Business Association (Aba) Dr. Oskar Sigl Tel: 6275 0903 3791 Jalan , #08-08 E-Centre@Redhill Building, President Fax: 6275 4743 Singapore 159471 Account Information German Association – Deutsches Haus [email protected] Bank Name : DBS Bank Ltd Swift Code : DBSSSGSG http://www.aba.sg Bank Code : 7171 Account : 008-004192-0 (Current Account) Branch Code : 008 44

Photo by Grade 10 student Marina Zilliacus

Our ‘no waitlists’ approach to admissions …

… means that every year, every one has the opportunity to apply for a place at one of UWCSEA’s two campuses. The annual open days are a chance to meet Principals and teachers, observe classes and, most importantly, speak directly to our students about their experience at UWCSEA. We invite you to come and see for yourself: Dover Campus East Campus Primary School Wednesday, 9 September Primary School Tuesday, 15 September Thursday, 10 September Middle School Wednesday, 16 September Middle School Monday, 7 September High School Thursday, 17 September High School Tuesday, 8 September Visit www.uwcsea.edu.sg to RSVP, or to find out more. Applications for August 2016 open on 1 September 2015.

UWCSEA Dover is registered by the CPE CPE Registration No. 197000825H Registration Period 18 July 2011–17 July 2017 UWCSEA East is registered by the CPE CPE Registration No. 200801795N Registration Period 10 March 2011–9 March 2017 188ADV-1415