INVITATION

In the name of the National Ski Association and the Organizing Committee we proudly invite you to the FIS WORLD CUP OPENING 2014 TELEMARK from 27.11. – 30.11.2014 on the Hintertux Glacier in the holiday region Tux-Finkenberg!

Here you can find all basic details about the place, dates, schedule, arrival etc.

GENERAL INFORMATION

Tux-Finkenberg is located on an altitude between 850 and 1.500 metres, with the peaks of the Alps soaring above you up to 3.250 metres. The holiday paradise Tux-Finkenberg has six small villages: Finkenberg, Tux-Vorderlanersbach, Tux- Lanersbach, Juns, Madseit and Hintertux. Together they offer a world of unspoiled natural beauty, health, Alpine views, sporting adventure and family holiday. Situated in the west of , , Tux-Finkenberg is not far from the famous attractions in the Alps. Many attractions can be reached in a day trip as an example the Swarovski Kristallwelten, the state capital Innsbruck, which was the venue of the Olympic Games of 1964 and 1976, the Bergisel ski jump and many more. More information: www.tux.at ARRIVAL/LOCATION MAP

International Airports: Innsbruck Airport INN approximately 90 km Salzburg Airport SZG approximately 195 km Munich Airport MUC approximately 200 km

Rail Connections: Direct connections to the 40 km distant target train station , to be reached from all regions of Austria and Germany. The further on with the Zillertalbahn and the busses to Finkenberg – Tux – Hintertux.

Private Transport/by road: Coming from the north (Munich): A93 to Kiefersfelden/Kufstein, A12 to exit Zillertal. Then B169 to , further on to the L6 to Tux.

ORGANISATION This event is organized under the auspices of the Telemark World Cup Organizing Committee. The official address for all correspondence is listed at the end of this document.

REGISTRATION Registration will be at the office of tourism in Tux-Finkenberg either on 26.11.2014 or 27.11.2014. Due the high interest from press we kindly ask for a short essay which contains all important successes and interesting facts of your athletes and team. Please try to answer some basic questions like: City of residence of the athlete, hobbies, sports, past results, skiing background, status in team.... Contact e-mail is [email protected] .

ACCOMMODATIONS In the package is included:  Ski room in hotel  Lift tickets  Entry for scheduled special events  Entry fee for FIS World Cup  Access to the internet in press or race office

For accommodation and other questions please contact our person in charge on the address below. Tourismusverband Tux-Finkenberg Lanersbach 401 A-6293 Tux Cell: +43 5287 8506 Fax: +43 5287 8508 Mail: [email protected]

ACCREDITATION & RACE OFFICE SCHEDULE The Race Office is located in the Tux-Center/Tourist Office of Tux-Finkenberg in Lanersbach and will be open in the right times for you to pick up any information needed.

TEAM CAPTAINS MEETING The first team captains meeting will be held on Thursday, 27.11.2014 at 17:30 h in the Tux-Center.

BIBS For best 15 athletes (women & men) the public bib draw will be held. Start numbers for all others will be drawn and distributed at the Team Captains meeting. They must be returned immediately after each event.

RULES & INSURANCE This event will be conducted according to the rules of the FIS. Every participant is responsible for her/his insurance. The telemark World Cup Organizing Committee cannot be held liable in any form.

OFFICIAL NOTICE BOARDS All changes of the program will be posted on the main board at the Race Office in the Tux-Center. Participants, trainers and officials are responsible for informing themselves. Please check also our web page www.fis-worldcup.com for news and details on upcoming events. Please register your cellphone number for actual news via sms.

INFORMATION If any additional info about the event is needed you can get it from: Tourismusverband Tux-Finkenberg Lanersbach 401 A-6293 Tux Cell: +43 5287 8506 Fax: +43 5287 8508 Mail: [email protected] Website: www.fis-worldcup.com

PROGRAMME

Thursday, 27th November 2014

5.30 p.m. Team Captains Meeting at the Tux-Center 8.00 p.m. Opening Ceremony and public bib draw at the Medal-Plaza in Tux-Lanersbach

Friday, 28th November 2014

10.00 a.m. Start women sprint competition 1. run on Hintertux Glacier Following Start men sprint competition 1. run on Hintertux Glacier 0.30 p.m. Start women sprint competition 2. run on Hintertux Glacier Following Start men sprint competition 2. run on Hintertux Glacier 3.00 p.m. Flower ceremony on Hintertux Glacier, Tuxer Fernerhaus 5.30 p.m. Team Captains Meeting and bib draw at the Tux-Center

Saturday, 29th November 2014

10.00 a.m. Start women sprint 1. run on Hintertux Glacier Following Start men sprint 1. run on Hintertux Glacier 0.30 p.m. Start women sprint competition 2. run on Hintertux Glacier Following Start men sprint competition 2. run on Hintertux Glacier 3.00 p.m. Flower ceremony on Hintertux Glacier, Tuxer Fernerhaus 5.30 p.m. Team Captains Meeting and bib draw at the Tux-Center 8.00 p.m. Price giving ceremony at the Medal-Plaza in Tux-Lanersbach

Qualification for Sunday: the result from the TSP from the day before!

Sunday, 30th November 2014

10.00 a.m. Start men parallel sprint 1. run on Hintertux Glacier Following Start women parallel sprint 1. run on Hintertux Glacier 2.00 p.m. Price giving ceremony on Hintertux Glacier, Tuxer Fernerhaus

We would be pleased, if you want to test the excellent course conditions at the Hintertux Glacier before the contest. If you need a ski training slope please don’t hesitate to contact us!

ENTRY FORM Telemark FORMULAIRE D'INSCRIPTION Telemark ANMELDEFORMULAR Telemark

Competition (Name/Place) Manifestation (Nom/Lieu) Veranstatlung (Name/Ort) Responsible for entry Date of race Responsable de l'incription Date de la course Für die Meldung verantwortlich Datum des Wettkampfs National Association Cat. WC COC FIS Fédération Nationale Cat. CIT UNI MAS Nationaler Verband Kat. JUN CHI NC COMPETITORS COUREURS WETTKÄMPFER Code No. Surname, First Name YB Gender Arrival Departure N. de code Nom de famille, Prénom AN Arrivée Départ L M CL SP TPS PS Code Nr. Familienname, Vorname JG Anreise Abreise

Site/Lieu/Ort Date/Date/Datum Signature/Unterschrift

Entry with FIS points / Inscription avec points FIS / Anmeldung mit FIS-Punkten 00.00 Entry without FIS points / Inscription sans points FIS / Anmeldung ohne FIS-Punkte X No entry / Pas de participation / Keine Teilnahme -

OFFICIALS OFFICIELS OFFIZIELLE Surname, First Name Function Arrival Departure Nom de famille, Prénom Fonction Arrivée Départ Familienname, Vorname Funktion Anreise Abreise Team Captain/Chef d'équipe/ Mannschaftsführer

Trainer/Entraîneur/Trainer

Doctor/Médecin/Arzt

Physiotherapist/Masseur/Masseur

Technicians/Techniciens/Techniker

Service personnel/Personnel de service/Servicepersonal

Place, Date Signature: Lieu, Date Signature: Ort, Datum Unterschrfit:

Block letters please! Ecrire en majuscules s.v.p. Bitte in Blockschrift schreiben!