Bibliographie De La Critique in Vivo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bibliographie De La Critique in Vivo Bibliographie chronologique des écrits mentionnant Jean Paulhan de 1889 à 1968 par Bernard Baillaud * Les dossiers de presse conservés au fonds Paulhan de l’IMEC se présentent sous trois formes distinctes. Pour les périodes 1917-1925 puis 1941-1944, Jean Paulhan a collé et brièvement référencé les coupures provenant de l’Argus de la Presse dans cinq carnets, cahiers ou albums à dessin, soient : – un petit cahier sous reliure bleue, 12,5 x 19 cm, de 88 pages dont 54 employées. Classées dans un ordre imparfaitement chronologique, les coupures, datées d’octobre-novembre 1917 à décembre 1925 ont toutes trait au Guerrier appliqué. – un grand cahier cartonné ocre à dos toilé rouge, 19 x 29,7 cm, de 148 pages dont 41 employées. Mention manuscrite : “ 1921-1925 ” sur la première page de couverture. Datés de janvier 1921 à 1925, les articles concernent Jacob Cow et Le Pont traversé, puis, après quelques pages vierges, treize coupures relatives à La Guérison sévère. – trois cahiers de dessin à couverture verte, de 24 pages chacun, au format à l’italienne 31,5 x 23,8 cm respectivement intitulés, de la main de Paulhan, “ fleurs de / Tarbes (I) / 1941 ”, “ fleurs de / Tarbes (II) 1941-1942 ”, “ fleurs de / Tarbes (III) / 1941-1942-1944 ”. Les coupures de presse couvrent la totalité des deux premiers albums ; les cinq dernières pages sont demeurées vierges dans le troisième. – un cahier dessin à couverture grise, au format à l’italienne 23,8 x 31,5 cm, intitulé, de la main de Paulhan, sur la première page de couverture “ Clef de la poésie / Prix de l’Académie ”, 24 pages dont 21 employées. D’autres coupures ont été collées sur des feuilles volantes à petits carreaux après la mort de l’écrivain, accompagnées ou non du bordereau de l’Argus de la Presse. De nombreux articles enfin sont restés en leur état premier de simples coupures, mêlés à d’autres extraits de presse qui pour Paulhan avaient valeur de documents. Nous avons intégré progressivement les articles relatifs à l’Histoire d’O, même s’ils ne mentionnent pas toujours Paulhan (dossier PLH 17.8 du fonds Paulhan). Les premières indications sont portées par les tampons de l’Argus de la Presse, parfois complétées de la main de Paulhan ; chaque fois que nécessaire, nous corrigeons les erreurs de titre ou de date ; nous ajoutons les références bibliographiques courantes. Pour les années 1939 à 1952, nous nous aidons d’un dossier d’une soixantaine de titres, vraisemblablement établi par un journaliste et écrivain proche d’André Malraux et d’Albert Camus et qui à l’expérience s’est révélé très sûr. Une première “ Bibliographie des écrits sur Jean Paulhan ” a été publiée par les soins de Gaspard Olgiati dans les Cahiers du Centre culturel de Villeneuve-sur-Lot (été 1972, n° 6, p. 42-50). L’ensemble des correspondances éditées à ce jour a été exploité dans la perspective d’une bibliographie de la critique in vivo. Pour les références les plus récentes, nous avons parfois demandé confirmation aux auteurs vivants ou à défaut, à leurs spécialistes. Je remercie notamment Luc Fraisse, Guillaume Louet et Pierre Masson pour leur aide. Les domaines belge, italien et suisse ont été explorés grâce à l’aide constamment généreuse de Jacques Detemmerman, Raphaël de Smedt et André Tourneux, Edoardo Costadura, Adriano Marchetti et Renato Turci, Pierre Bopp, Cyrille Gigandet et Marie-Thérèse Lathion. Des lacunes subsistent cependant. D’une part, les références des années 30 sont très peu nombreuses. C’est d’ailleurs en [1934] que Marcel Jouhandeau écrit à Paulhan : “ L’Argus de la Presse me désole. N’y a-t-il pas une autre meilleure maison d’information que tu pourrais m’indiquer ? ” Un dépouillement systématique des périodiques permettrait vraisemblablement de rectifier l’image d’un Paulhan méconnu par ses contemporains dans cette période. D’autre part, seuls les articles publiés dans l’alphabet latin ont pu être référencés. Ainsi, Marc Chagall a adressé à Paulhan la coupure d’un article en langue russe non encore traduit sur Aytré qui perd l’habitude. Des textes en langues asiatiques figurent aussi dans les dossiers des dernières années. Afin de garder trace des références utiles, les articles que nous n’avons pu informer complètement, qu’ils soient issus de périodiques mal déposés dans les bibliothèques ou insuffisamment référencés dans les dossiers de presse pour être encore identifiés sont marqués de l’astérisque *. Nous nous arrêtons aux derniers articles de l’année 1968 : aller au-delà de la mort de l’écrivain serait un autre sujet et un autre travail. À titre provisoire, nous intégrons à ce dossier, toujours dans l’ordre chronologique, les dédicaces imprimées “ à Jean Paulhan ”. Mais c’est en attendant la bibliographie qui leur sera consacrée. Bernard BAILLAUD * 1889 – Frédéric PAULHAN, “ L’art chez l’enfant ”, Revue philosophique de la France et de l’étranger, 14e année, t. XXVIII, juillet-décembre 1889, p. 604 [sans mention de Jean Paulhan : “ Certains enfants n’aiment pas qu’on prenne trop au sérieux leurs imaginations ; j’en connais un qui, si l’on fait mine de participer un peu trop à ses idées, a bien soin de nous dire que “c’est pour rire”, il aime que ce point soit bien établi, et je me souviens bien d’avoir éprouvé jadis des sentiments analogues. ”] 1908 – Revue de Psychologie sociale, puis (n° III, mars) La Vie contemporaine, vol. II, n° I, II et III, janvier, février et mars 1908 [Jean Paulhan figure dans la liste des “ principaux collaborateurs ” de la rubrique de “ Psychologie ”, avec Clément Charpentier, Gullaume de Tarde, H. Vernes et André François-Poncet – une rubrique, pourtant, où l’on ne rencontre pas sa signature ; Pascal Pia, qui “ consciencieusement ” feuilleté les cinq numéros de 1907, a fourni des indications sur cette revue dans sa lettre à Jacqueline Paulhan datée “ Paris 8 août 1978 ”]. – * G.-Th. RIEMANN, Andros, poème non publié, manuscrit inconnu [sur le projet de dédicace à Jean Paulhan d’un texte qui n’a pas intéressé André Gide, voir les lettres de Riemann à Jean Paulhan du 24 janvier 1908 et de l’automne 1912]. – “ Sport-Club de Tananarive ”, L’Écho de Madagascar. Organe des Intérêts Économiques de l’Île, 9e année, n° 659, vendredi 5 juin 1908, n.p. [p. 2] [rubrique “ Informations ” : “ Le 15 août, les finales des championnats de tennis seront encadrées par divers jeux et exercices : lancement du poids et du disque, jeu de boules, concours de saut, etc….. / Pour la première fois à Tananarive, un match de pelote basque sera joué par nos meilleurs pelotaris. Cette attraction nouvelle sera certainement goûtée des sportsmen tananariviens. ” ; voir la lettre de J.P. à sa mère Jeanne, [16] juin 1908 : “ Voilà deux extraits de l’Écho de Madagascar. Un des meilleurs pelotaris, c’est moi. ”] – Jules de GAULTIER, Le Mercure de France, 16 janvier 1908, p. 310 [rubrique “ Philosophie ” dans “ Revue de la quinzaine ” : “ Enfin avec L’imitation dans l’Idée du Moi, M. J. Paulhan a consigné quelques notations psychologiques dont la sécheresse volontaire laisse entrevoir la possibilité d’intéressantes déductions. ” ; voir aussi la lettre de Jean Paulhan à ses parents, [1er] juillet 1908 : “ Le Mercure de F[rance] est au-dessous de tout. Gaultier y a eu un mot aimable pour mon article de la Revue Philosophique il y a 3 mois env[iron]. ”] 1909 – n.s., “ Distribution des prix ”, Le Progrès de Madagascar, 2e année, n° 90, samedi 20 novembre 1909, p. 2, 1ère colonne [annonce de la cérémonie, “ fête républicaine ”, au théâtre municipal de Tananarive, sans mention du nom de Paulhan]. – n.s., “ Distribution des Prix au Collège et aux cours secondaires ”, Le Progrès de Madagascar, 2e année, n° 91, mercredi 24 novembre 1909, p. 2, colonnes 1 à 3 [compte rendu de la cérémonie ; discours de Garbit, succédant à celui de Paulhan]. – B. et dE. [BARBAZAN], “ De Jeanne C. à Charlotte de L.M. ”, Le Progrès de Madagascar, 2e année, n° 94, samedi 4 décembre 1909, p. 2, colonnes 2 et 3 [rubrique : “ Gaietés coloniales ” ; Paulhan, “ le professeur de tact qui nous imposait ce sermon y répond par “Une lettre” ”, ibid., n° 95, mercredi 8 décembre 1909, p. 2]. 1910 – R.M.G., “ Inventions nouvelles et mauvais prophètes ”, Le Spectateur, 2e année, n° 15, juillet 1910, p. 325-326 [rubrique : “ Variétés ”, à propos des primes offertes par certains journaux aux pionniers de l’aviation, et par exemple à l’aviateur Louis Paulhan : “ On sait d’ailleurs qu’il y a quelques mois un “journal du matin”, celui probablement que le Star avait en vue, le Daily Mail, a dû payer, sans en témoigner de surprise, à notre compatriote Paulhan la somme promise comme prix du voyage entre Londres et Manchester. ”] 1911 – “ Procès verbal de la séance du 24 février 1910 ”, Bulletin de l’Académie malgache, fondée le 23 Janvier 1902 à Tananarive par M. le Gouverneur Général Galliéni, Tananarive, Imprimerie Officielle, 1911, p. 9 [“ M. Ch.-G. Toussaint donne connaissance d’une étude de M. Paulhan, professeur au lycée de Tananarive, sur un “Hain-Teny” malgache. Au texte et à la traduction du “hain-teny” est joint un commentaire interprétatif. Sur la demande de M. Chazel, l’étude de M. Paulhan lui est communiquée. ”] – “ Procès verbal de la séance du 24 mars 1910 ”, Bulletin de l’Académie malgache, fondée le 23 Janvier 1902 à Tananarive par M. le Gouverneur Général Galliéni, Tananarive, Imprimerie Officielle, 1911, p. 10 [“ Le président propose la nomination comme membre correspondant de M. Paulhan. L’Académie connaît ses travaux sur la littérature malgache. Cette nomination est acceptée à l’unanimité. ”] – “ Procès verbal de la séance du 28 avril 1910 ”, Bulletin de l’Académie malgache, fondée le 23 Janvier 1902 à Tananarive par M.
Recommended publications
  • Le Prix Femina : La Consécration Littéraire Au Féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas
    Document généré le 27 sept. 2021 10:16 Recherches féministes Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas Expériences Résumé de l'article Volume 16, numéro 1, 2003 En s’attachant au prix Femina, l’auteure tient compte de la difficile inscription e des écrivaines dans le champ littéraire français au xx siècle. Le prix Femina URI : https://id.erudit.org/iderudit/007343ar est choisi comme lieu de tensions contradictoires. S’il oeuvre pour la DOI : https://doi.org/10.7202/007343ar reconnaissance d’un sexe victime d’exclusion, il est aujourd’hui soumis aux réalités marchandes de l’industrie culturelle qui s’est développée durant ce Aller au sommaire du numéro siècle. L’auteure retrace donc l’histoire de cette instance, ses liens avec la presse féminine du début du siècle, sans masquer les crises et les difficultés qui jalonnent son histoire. L’enquête menée auprès de lauréates et de lauréats et de jurées du prix Femina vérifie dans les discours la condition problématique Éditeur(s) des écrivaines. Revue Recherches féministes ISSN 0838-4479 (imprimé) 1705-9240 (numérique) Découvrir la revue Citer cet article Ducas, S. (2003). Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin. Recherches féministes, 16(1), 43–95. https://doi.org/10.7202/007343ar Tous droits réservés © Recherches féministes, Université Laval, 2003 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit.
    [Show full text]
  • D'une Avant-Garde L'autre. Les Entretiens De Robbe-Grillet Avec
    D’une avant-garde l’autre. Les entretiens de Robbe-Grillet avec Jean Thibaudeau Français L’article se propose d’examiner les entretiens d’Alain Robbe-Grillet avec Jean Thibaudeau sur France Culture en 1975 sous différents aspects : une analyse radiophonique montre que la « mise en son » constitue un degré zéro de l’esthétique radiophonique. L’analyse du dialogue dévoile que l’entretien est plutôt homophonique (Bakhtine) et se base sur un consensus de fond entre les deux auteurs, tandis que la mise en scène met en relief la spontanéité et l’authenticité d’un dialogue dont profite Alain Robbe-Grillet pour livrer une interprétation de sa propre carrière comme auteur, cinéaste et peintre. Celle-ci consiste avant tout à s’attribuer lui-même le rôle du Jeune Turc ou de l’avant-garde pas encore reconnue (Bourdieu), dont il décrit l’ascension vers la légitimité selon le métarécit (Lyotard) avant-gardiste, alors que tout porte à croire que sa position est en réalité bien différente, une attitude qui lui fait adopter, dans l’entretien le rôle de « bonimenteur » (John Rodden). English The article examines the interviews conducted by Jean Thibaudeau with Alain Robbe-Grillet on France Culture in 1975 from different angles: a radiophonic analysis shows that the sound editing constitutes a kind of zero degree of radio aesthetics, the analysis of the dialogue reveals that the interview is rather homophonic (Bakhtin) and based on a substantial consensus between the two writers, while the staging highlights the spontaneity and the authenticity of a dialogue which Alain Robbe-Grillet benefits from to deliver an interpretation of his own career as an author, filmmaker and painter.
    [Show full text]
  • Novembre 2018.Pdf
    Éric Fosse Hervé et Éva Valentin Librairie Fosse Librairie Walden Expert cne Expert fnepsa 12 rue Puvis de Chavannes 9 rue de la bretonnerie 75017 Paris 45000 Orléans 01 40 54 79 75 09 54 22 34 75 06 10 61 09 74 06 74 25 29 79 [email protected] [email protected] Les livres peuvent être réservés en appelant indifféremment l'un ou l'autre des libraires. Les factures seront en revanche éditées par chacun, et vous pourrez donc recevoir une ou deux factures, selon votre commande. Les commandes seront enregistrées dans l'ordre strict de réception des appels. Pour plus de commodités et afin de vous économiser des frais de ports, les ou- vrages seront expédiés ensemble ; ils sont visibles, à partir du lundi 5 novembre, sur rendez-vous, au 12 rue Puvis de Chavannes, à la Librairie Fosse. Conditions de vente conformes aux usages de la Librairie ancienne et mo- derne. Les prix indiqués sont nets, le port en sus, à la charge de l'acheteur. Batailles pour le Goncourt 1903 ~ 2017 Les citations mises en exergue au fil des pages sont extraites, sauf mention contraire, de l'ouvrage de Pierre Assouline, Du côté de chez Drouant, cent dix ans de vie littéraire chez les Goncourt (Paris, Gallimard / France Culture, 2013). Nous remercions l'auteur pour son aimable autorisation. Ce logotype précède les citations L'ouvrage avait paru à l'occasion d'une série diffusée sur France Culture à l'été 2013 de "six missions sur la vie littéraire en France au XXe siècle vue à travers les débats de la Société littéraire des Goncourt chargée chaque année de décerner le prix qui porte son nom.
    [Show full text]
  • Entretiens D'audiberti Et D'adamov Avec Georges Charbonnier,D'une
    Entretiens d’Audiberti et d’Adamov avec Georges Charbonnier Français Les Entretiens de Georges Charbonnier avec Audiberti (1963) et Adamov (1964) témoignent, de la part de Georges Charbonnier, d’une connaissance magistrale de leurs deux œuvres et plus largement des spécificités de l’écriture dramatique et de l’écriture romanesque, comme le prouvent la précision et la pertinence des questions posées, ce qui laisse à penser qu’ils ont été minutieusement préparés. Charbonnier s’affirme comme le maître d’œuvre qui oriente les discussions dans la voie qu’il a préalablement conçue, même s’il est lui-même soumis à des questions auxquelles il répond sans pour autant dévier de sa route. Le but qu’il poursuit est de faire accoucher les deux écrivains d’une poétique, si bien que ces entretiens, loin d’être anecdotiques, constituent des textes théoriques majeurs. English The Entretiens of Georges Charbonnier with Audiberti (1963) and Adamov (1964) testify to Charbonnier’s supreme knowledge of their respective œuvres and, in particular, of the specificities of their dramatic and novelistic practice. This is evident from the precision and the pertinence of the, obviously well-researched, questions asked in the interviews. Charbonnier positions himself as the great instigator who steers the discussions in the direction he has envisaged and who manages to answer the questions posed to him without swerving from his path. His aim is to deliver the two writers of their poetics which makes the interviews, far from merely anecdotic texts, into important theoretical
    [Show full text]
  • La Consécration Littéraire Au Féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas
    Document generated on 10/02/2021 6:38 a.m. Recherches féministes Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas Expériences Article abstract Volume 16, Number 1, 2003 By focusing on Femina Prize, this work takes into account the difficult th commitment of the women writers to the French literary field in the xx URI: https://id.erudit.org/iderudit/007343ar century. The Femina Prize has been chosen as the scene of conflicting tensions. DOI: https://doi.org/10.7202/007343ar If it was devoted to the recognition of the female gender, victim of exclusion, it is today subject to economic reality of the cultural industry which developped See table of contents along the century. This work relates thus the history of this entity, its links with the female press of the beginning of the century, without hiding the crises and the difficulties which mark out its history. The enquiry comprising interviews with Femina prizewinners and jury members confirms through the answers Publisher(s) the questionable condition of the women writers. Revue Recherches féministes ISSN 0838-4479 (print) 1705-9240 (digital) Explore this journal Cite this article Ducas, S. (2003). Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin. Recherches féministes, 16(1), 43–95. https://doi.org/10.7202/007343ar Tous droits réservés © Recherches féministes, Université Laval, 2003 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit.
    [Show full text]
  • Radio France, France Culture. Archives Papier Des Émissions Diffusées Le Samedi « LE BON PLAISIR DE... » (1984-1999) Et « JOURNEES SPECIALES » (1985-1991)
    Radio France, France Culture. Archives papier des émissions diffusées le samedi « LE BON PLAISIR DE... » (1984-1999) et « JOURNEES SPECIALES » (1985-1991) Répertoire numérique détaillé du versement n° 20160063 Etabli par Gilles Marchandou, Service Archives écrites et Musée - Radio France Première édition électronique Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 2016 1 https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/IR/FRAN_IR_054917 Cet instrument de recherche a été rédigé avec un logiciel de traitement de texte. Ce document est écrit en français. Conforme à la norme ISAD(G) et aux règles d'application de la DTD EAD (version 2002) aux Archives nationales, il a reçu le visa du Service interministériel des Archives de France le ..... 2 Archives nationales (France) Sommaire Radio France, France Culture. Archives papier des émissions diffusées le 4 samedi « Le Bon plaisir de… » et « Journées spéciales » (1984-1999) Émission « Le Bon Plaisir de… » 7 Dossiers d'émission 7 Textes de présentation des émissions 20 Listes des émissions 20 Fiches d'émissions 20 Coupures de presse 21 Courrier d'auditeurs classé par ordre alphabétique de noms d'invités 21 Émissions des « Journées spéciales » 21 Dossiers d'émission 21 Courrier d'auditeurs 22 3 Archives nationales (France) INTRODUCTION Référence 20160063/1-20160063/27 Niveau de description groupe de documents Intitulé Radio France, France Culture. Archives papier des émissions diffusées le samedi « Le Bon plaisir de… » et « Journées spéciales » (1984-1999) Date(s) extrême(s) 1984-1999 Nom du producteur • Radio France. Importance matérielle et support Le versement comporte 10 cartons d'archives de type « Dimab » soit 3,10 ml Localisation physique Pierrefitte-sur-Seine Conditions d'accès L'ensemble de ce fonds est soumis au régime des archives publiques.
    [Show full text]
  • (50 Ans De Purgatoire) 22-23
    Site internet P. Snoey 2007 105-1984 Europe (Les plus grand écrivains européens ) 17-26 Dorin Françoise (questions sur Les jupes-culottes) 33-38 Polanski Roman (EXTR Roman <trad. angl.>) 42-47 Perret Jacques (EXTR Le jardin des plantes <1626>) 48-52 Calaburg André (EXTR Nippon) 56-59 Bourillon Martine (EXTR Côté coeur, c‟est pas le pied) 60-65 Jelen Christian (EXTR L‟aveuglement <sur l‟Union Soviétique>) 66-70 Michel François-Bernard (EXTR Le souffle coupé <e.a. sur Proust> ) 72-77 Maspero François (EXTR Le sourire du chat <sur: 2e GM>) 78-83 Malet Léo (Interview sur les polars) 86-92 106/7-1984 Vivre avec un best-seller (Deforges-Sulitzer-Jeanne Bourin) 21-27 Cauvin Patrick (questions sur Laura Brams) 29-37 Jardin André (EXTR Alexis de Toqueville) 38-42 Clarke Robert (EXTR Les enfants de la science) 44-49 Todd Olivier (EXTR Jacques Brel) 50-54 Asimov Isaac (EXTR Myriades <sur: dinosaures>) 56-60 Bazin Hervé (EXTR Abécédaire <sur: lettres et mots> 66-68 Breytenbach Breyten (EXTR Confession véridique d‟un terroriste albinos) 70-76 Londres Albert (EXTR Mourir pour Shanghaï) 78-85 Ernaux Annie (EXTR La Place) 86-89 Rheims Maurice (EXTR Pour l‟anour de l‟art) 90-96 Vidal Florence (EXTR L‟instant créatif) 98-103 Acton Harold (EXTR Les derniers Médicis) 104-110 Daninos Pierre (EXTR Auto-mémoires) 113-117 Sagan Françoise (EXTR Avec mon meilleur souvenir) 118-125 Gougaud Henri (EXTR L‟Inquisiteur <sur: Toulouse 1321>) 126-131 Prokosch Frédéric (Interview sur ses rencontres avec des auteurs) 132-139 Morante Elsa (Aracoeli***) 146 Klein Gérard e.a.
    [Show full text]
  • La Consécration Littéraire Au Féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas
    Document generated on 09/29/2021 3:04 a.m. Recherches féministes Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin Femina Prize : a Female Literary Recognition Sylvie Ducas Expériences Article abstract Volume 16, Number 1, 2003 By focusing on Femina Prize, this work takes into account the difficult th commitment of the women writers to the French literary field in the xx URI: https://id.erudit.org/iderudit/007343ar century. The Femina Prize has been chosen as the scene of conflicting tensions. DOI: https://doi.org/10.7202/007343ar If it was devoted to the recognition of the female gender, victim of exclusion, it is today subject to economic reality of the cultural industry which developped See table of contents along the century. This work relates thus the history of this entity, its links with the female press of the beginning of the century, without hiding the crises and the difficulties which mark out its history. The enquiry comprising interviews with Femina prizewinners and jury members confirms through the answers Publisher(s) the questionable condition of the women writers. Revue Recherches féministes ISSN 0838-4479 (print) 1705-9240 (digital) Explore this journal Cite this article Ducas, S. (2003). Le prix Femina : la consécration littéraire au féminin. Recherches féministes, 16(1), 43–95. https://doi.org/10.7202/007343ar Tous droits réservés © Recherches féministes, Université Laval, 2003 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit.
    [Show full text]
  • Le Prix Goncourt Prix Goncourt 2011
    1. Les Prix français les plus prestigieux : En automne tombent les feuilles… … mais aussi Goncourt Renaudot les prix littéraires Fémina Interallié Médicis Nobel Grand prix de l’Académie française. Le Prix Goncourt Prix Goncourt 2011 Le prix Goncourt est un prix littéraire français récompensant des auteurs d'expression Alexis Jenni française, créé par le testament d'Edmond de L’art français de la guerre Goncourt en 1896. La Société Littéraire des Gallimard, 2011 Goncourt fut officiellement fondée en 1902 et le premier prix Goncourt fut proclamé le 21 Le narrateur découvre, à décembre 1903. Ce prix annuel est décerné au travers la rencontre avec début du mois de novembre, après trois Victorien Salagnon, un présélections successives, en septembre et en ancien militaire devenu octobre, parmi les romans publiés dans l'année peintre, cinquante ans en cours. Le montant de son prix est de 10 d'histoire militaire de la euros. Mais il est évident qu'il est d'un tout France. Il fait le récit de autre rapport financier, un tirage très important leur amitié et s'interroge étant assuré au livre couronné par le Goncourt. sur la France contemporaine. Premier roman. Alexis Jenni est un écrivain français né en 1963 à Lyon. Il a passé son enfance et suivi sa scolarité à Belley, dans l'Ain. Titulaire d'une agrégation, il exerce en tant que professeur de sciences de la vie et de la Terre au lycée Saint-Marc de Lyon. Son premier roman, L'Art français de la guerre, reçoit un accueil souvent élogieux. En plus du Les frères Goncourt [source : Wikipédia] Prix Goncourt qu’il obtient en 2011, il figure dans la première sélection du prix Médicis, ainsi que dans celle du prix Femina.
    [Show full text]