Anthropometric Measurements of Hvar Islanders and Changes in Secular Trend of Height – Evidence from the Village of Gdinj
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Dalmatia Tourist Guide
Vuk Tvrtko Opa~i}: County of Split and Dalmatia . 4 Tourist Review: Publisher: GRAPHIS d.o.o. Maksimirska 88, Zagreb Tel./faks: (385 1) 2322-975 E-mail: [email protected] Editor-in-Chief: Elizabeta [unde Ivo Babi}: Editorial Committee: Zvonko Ben~i}, Smiljana [unde, Split in Emperor Diocletian's Palace . 6 Marilka Krajnovi}, Silvana Jaku{, fra Gabriel Juri{i}, Ton~i ^ori} Editorial Council: Mili Razovi}, Bo`o Sin~i}, Ivica Kova~evi}, Stjepanka Mar~i}, Ivo Babi}: Davor Glavina The historical heart of Trogir and its Art Director: Elizabeta [unde cathedral . 9 Photography Editor: Goran Morovi} Logo Design: @eljko Kozari} Layout and Proofing: GRAPHIS Language Editor: Marilka Krajnovi} Printed in: Croatian, English, Czech, and Gvido Piasevoli: German Pearls of central Dalmatia . 12 Translators: German – Irena Bad`ek-Zub~i} English – Katarina Bijeli}-Beti Czech – Alen Novosad Tourist Map: Ton~i ^ori} Printed by: Tiskara Mei}, Zagreb Cover page: Hvar Port, by Ivo Pervan Ivna Bu}an: Biblical Garden of Stomorija . 15 Published: annually This Review is sponsored by the Tourist Board of the County of Split and Dalmatia For the Tourist Board: Mili Razovi}, Director Prilaz bra}e Kaliterna 10, 21000 Split Gvido Piasevoli: Tel./faks: (385 21) 490-032, 490-033, 490-036 One flew over the tourists' nest . 18 Web: www.dalmacija.net E-mail: [email protected] We would like to thank to all our associates, tourist boards, hotels, and tourist agencies for cooperation. @eljko Kuluz: All rights reserved. No part of this publication may be used or repro- Fishing and fish stories . -
FEEFHS Journal Volume VII No. 1-2 1999
FEEFHS Quarterly A Journal of Central & Bast European Genealogical Studies FEEFHS Quarterly Volume 7, nos. 1-2 FEEFHS Quarterly Who, What and Why is FEEFHS? Tue Federation of East European Family History Societies Editor: Thomas K. Ecllund. [email protected] (FEEFHS) was founded in June 1992 by a small dedicated group Managing Editor: Joseph B. Everett. [email protected] of American and Canadian genealogists with diverse ethnic, reli- Contributing Editors: Shon Edwards gious, and national backgrounds. By the end of that year, eleven Daniel Schlyter societies bad accepted its concept as founding members. Each year Emily Schulz since then FEEFHS has doubled in size. FEEFHS nows represents nearly two hundred organizations as members from twenty-four FEEFHS Executive Council: states, five Canadian provinces, and fourteen countries. lt contin- 1998-1999 FEEFHS officers: ues to grow. President: John D. Movius, c/o FEEFHS (address listed below). About half of these are genealogy societies, others are multi-pur- [email protected] pose societies, surname associations, book or periodical publish- 1st Vice-president: Duncan Gardiner, C.G., 12961 Lake Ave., ers, archives, libraries, family history centers, on-line services, in- Lakewood, OH 44107-1533. [email protected] stitutions, e-mail genealogy list-servers, heraldry societies, and 2nd Vice-president: Laura Hanowski, c/o Saskatchewan Genealogi- other ethnic, religious, and national groups. FEEFHS includes or- cal Society, P.0. Box 1894, Regina, SK, Canada S4P 3EI ganizations representing all East or Central European groups that [email protected] have existing genealogy societies in North America and a growing 3rd Vice-president: Blanche Krbechek, 2041 Orkla Drive, group of worldwide organizations and individual members, from Minneapolis, MN 55427-3429. -
Villa Sadan Region: Hvar Sleeps: 8 - 10
Villa Sadan Region: Hvar Sleeps: 8 - 10 Overview Surrounded by luscious green countryside, luxurious 320 sqm Villa Sadan is located on the slopes of the mountains in the village of Pitve on Hvar Island. With stunning views of the sea and the magnificent mountains from the village, it is a secluded paradise for large families and groups of friends sleeping up to 10 people. With its high position in Pitve, you can enjoy the fresh cool breeze and comfortable nights even in summer months! The beautiful island of Hvar, known for the most hours of sunshine in the whole of Croatia, for lavender fields and fantastic wine, will provide magical lasting holiday memories. The pool and terrace area is a child’s dream. You feel like you are in the middle of no-where and can play games and laugh and shout as much as you like without disturbing anyone! There is a wonderful covered lounge and dining area next to the pool with barbecue. It is such a wonderful spot for relaxing and enjoying the awe-inspiring views, away from the stress of everyday life! The villa guarantees a perfect holiday with family or friends. The stylish, open plan living area is vast with a massive squishy corner sofa and tv, a kitchen perfect for preparing delicious dinners and a wonderful inside dining table and chairs. The divine stone walls and feature walls make this feel very welcoming and calming. It is elegantly designed. If the young ones are too excited to get out of the pool or want a late-night swim, the adults can sit very comfortably in the lounge area and watch through the floor to ceiling windows. -
Advent U Tradicijskoj Kulturi Makarskoga Primorja
ADVENT U TRADICIJSKOJ KULTURI MAKARSKOGA PRIMORJA Ivana Andrijašević Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu UDK: 398.332.4(497.5-37 Ma- Poljička 35, HR-21000 Split karska)”2018” [email protected] Pregledni članak Primljen: 22. 5. 2018. Prihvaćen za tisak: 27. 11. 2018. Cilj je ovoga rada prikazati adventske običaje u narodnoj Ključne riječi: kulturi stanovnika Makarskoga primorja, kako one koji su advent, običaji, Makarsko pri- se zadržali do današnjega vremena, tako i one koji su na morje, ophodi, priprava za doček žalost nestali. Proučavanjem adventskih običaja stanovni- Božića ka Makarskoga primorja doznat ćemo više o načinu života stanovništva toga područja tijekom priprema i za vrijeme velikoga blagdana Božića. Riječ je o običajima koji su se u najvećoj mjeri prenosili s koljena na koljeno i tako ostali zapisani u kolektivnoj svijesti zajednice. Rad donosi pre- gled do sada objavljene literature o adventskim običajima u narodnoj kulturi Makarskoga primorja, pregled relevan- tnih zapisa objavljenih u listovima župa Makarskoga pri- morja. Dodatnu autentičnost prikaza adventskih običaja Makarskoga primorja daje terensko istraživanje, provede- no u razdoblju od 10. ožujka do 9. travnja 2018. godine, tijekom kojeg su prikupljeni i zapisani iskazi 12 kazivača (6 žena i 6 muškaraca). 1. Uvod Zanimanje za običaje u Hrvata vrlo je staro. Naš humanistički pjesnik i povjesničar, rodom Šibenčanin, Juraj Šižgorić još je u 15. stoljeću uspoređivao domaće božićne običaje s rimskim Saturnalijama. Opise običaja naći ćemo u književnim djelima naših renesansnih i baroknih pisaca, baroknih polihistoričara, djelima propovjednika i pro- svjetitelja. Prekretnica nastojanja sustavnoga prikupljanja običajne građe u Hrvatskoj bila je ‘’Osnova’’ Antuna Radića iz 1897. -
Toast Croatia! Wild Game, Unique Cheeses, Pršut the Best Croatian Wine by the Glass! Olive Oils, and More! Wine Tasting Reservations: +385 98 96 96 193
Discover Hvar™ ! the what to see, where to go, what to do newspaper for tourists FREE COPY! 2 Shopping on Hvar from simple lavender sachets to gorgeous custom coral jewelry 3 What to see and do a walk through Hvar Town is an unforgetable experience 4-5 Great day trips hop on a scooter, rent a boat, climb, hike, kayak—enjoy! 6-7 Wining and dining Discover Hvar Town Discover Jelsa Discover Stari Grad from great pizza to gourmet, The legendary island of Pharos, With its wonderful harbor Stari Grad is still an undiscovered Hvar is delicious the island of lavender, of romance, (catamaran service to Split and treasure for most visitors. Dating of excitement! Now that you are excursions to Bol beach) and from 384BC (the name Stari Grad 8-9 Hvar island map here, enjoy what travel writers the picturesque setting, Jelsa is a literally means “Old Town”), it's world over have called “one of the must-see small village full of one of the most ancient villages in 10 Discover Jelsa 10 best island destinations” on the ancient churches, really nice all Europe. There is a lot to see-- great beaches, beautiful nature planet. The reason is not just family beaches, some of the best here are a few of the many gems a wonderful way to spend the day Hvar Town with it's stunning bay, restaurants on the island and a starting with the castle of Petar wonderful history and terrific quiet feel-good charm all its own. Hektorović (1487-1572), one of gastronomy and nightlife; but the Despite its diminutive size, Jelsa Croatia's most celebrated poets, 11Discover Stari Grad magical villages all around the actually comprises 12 different an impressive Dominican one of Europe’s oldest towns and island that make Hvar so special. -
O D L U K U O Donošenju Prostornog Plana Uređenja Grada Staroga Grada
Na temelju članka 24. Zakona o prostornom uređenju (“NN”, br. 30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/04), točke B 1.1.1. Programa mjera za unapređenje stanja u prostoru Grada Starog Grada za razdoblje 2004. – 2008. godine (“Službeni glasnik Grada Starog Grada”, br. 9/04) i članka 26. stavka 1. alineje 3. Statuta Grada Starog Grada (“Službeni glasnik Grada Starog Grada”, br.7/01, 1/02 i 2/02), suglasnosti Ministarstva zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva Klasa: 350-02/05-04/255, Urbroj: 531-06-06-5, od 23. svibnja 2007. godine; Ureda državne uprave u Splitsko-dalmatinskoj županiji-Službe za prostorno uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinskopravne poslove Klasa: 350-02/06-01/00063, Urbroj: 2181-05-01-00-07-04,od 18. svibnja 2007. godine; Ministarstva kulture, Uprave za zaštitu kulturne baštine, Konzervatorskog odjela u Splitu Klasa: 612-08/00-05/231, Urbroj: 532-04-18/2-06-23, od 21. prosinca 2006. godine; prethodnog mišljenja Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodnog gospodarstva Klasa: 350-02/06-01/79,Urbroj: 525-03-06-2-RO, od 6. studenog 2006. godine, Hrvatskih voda, Vodnogospodarskog odjela za vodno područje dalmatinskih slivova, Klasa: 310-01/06-01/0014, Urbroj: 374-24-1-07-4, od 8. siječnja 2007. godine, prethodne suglasnosti Ministarstva kulture, Uprave za zaštitu prirode, Klasa: 612-07/07- 49/118, Urbroj: 532-08-03/1-06-2 od 2.ožujka 2007. godine, Gradsko vijeće Grada Staroga Grada na XXIII sjednici održanoj dana 26. lipnja 2007. godine, donosi: O D L U K U o donošenju Prostornog plana uređenja Grada Staroga Grada Članak 1. -
Contribution to the Knowledge of the Neophytic Flora in the Biokovo Area (Dalmatia, Croatia)
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE NAT. CROAT. VOL. 8 No 2 109¿116 ZAGREB June 30, 1999 ISSN 1330-0520 UDK 581.93:581.526.7(497.5/1-13) CONTRIBUTION TO THE KNOWLEDGE OF THE NEOPHYTIC FLORA IN THE BIOKOVO AREA (DALMATIA, CROATIA) ^EDOMIL [ILI] & MARIJA EDITA [OLI] Institut »Planina i more«, Franjeva~ki put 1, 21300 Makarska, Croatia [ili}, ^. & [oli}, M. E.: Contribution to the knowledge of the neophytic flora in the Biokovo area (Dalmacija, Croatia), Nat. Croat., Vol. 8, No. 2., 109–116, 1999, Zagreb Data are given for 12 neophytic species in the ruderal and weed vegetation of the Biokovo area (mostly of the Makarska Riviera) in the UTM net, quadrant XJ and XH from North – West XJ 50 to South – East XH 97. These species are, in alphabetic order,: Ambrosia artemisiifolia L., Artemisia verlotiorum Lamotte, Bidens subalternans DC., Conyza bonariensis (L.) Cronq., C. canadensis (L.) Cronq., Eleusine indica (L.) Gaertner, E. tristachya (Lam.) Lam., Erigeron annuus (L.) Pers. subsp. annuus, Galinsoga ciliata (Rafin.) S. F. Blake, Paspalum dilatatum Poiret in Lam., Phytolacca americana L., Tagetes minuta L. Key words: Biokovo area – Makarska Riviera (Dalmatia, Croatia) ruderal plants. [ili}, ^. & [oli}, M. E.: Prilog poznavanju neofitske flore Podbiokovlja (Dalmacija, Hrvat- ska). Nat. Croat., Vol. 8, No. 2., 109–116, 1999, Zagreb Izneseni su podaci za 12 neofitskih vrsta u ruderalnoj i korovnoj vegetaciji Podbiokovlja (uglav- nom Makarskog primorja) koje se nalaze u kvadrantima UTM mre`e XJ i XH (od sjeverozapada XJ 50 do jugoistoka XH 97). -
Splitski Oldtimer Auto Klub 6Th INTERNATIONAL CLASSIC
Splitski Oldtimer Auto Klub 6th INTERNATIONAL CLASSIC SPORTS CARS RALLY "1000 km of DALMATIA 2015" 22 to 27 September 2015. P R O G R A M TUESDAY 22.09.2015. 8.30 Split, Riva 9.00 Guided tour of Diocletian's palace 11.00 Departure 12.00 Primošten 12.45 Departure 13.30 Skradin – lunch 15.30 “Krka” National Park: Skradinski buk waterfalls 17.30 Departure 18.00 Šibenik – guided tour 19.15 Departure 19.45 Hotel „Solaris“ – arrival 20.30 “Ribarska kuć a” restaurant – dinner SRIJEDA 23.09.2015 8.30. Hotel „Solaris“ – departure 9.30 Trogir 10.00 Trogir – guided tour 11.30 Departure to 12.30 Split, Riva – lunch 14.00 Departure island Hvar 14.30 Ferry to Starigrad, island Hvar 16.30 Starigrad – arrival and departure to 17.30 Svirč e-Pitve-Jelsa-Vrboska (wine, cheese and prosciutto tasting) 18.30 Departure to 19.00 Hvar – “Fortica” fortress guided tour 20.00 Hvar – hotel, arrival 20.30 Hvar - dinner ČE TVRTA 24.09.-2015 K 8.30 Hvar, departure 10.00 Suć uraj – ferry transfer to Kor č ula 12.00 Korč ula – guided city tour 13.00 Korč ula – lunch 14.30 Departure to 16.30 Vela Luka – mount Hum Austro-Hungarian fortress, Archaeological museum 18.45 Departure to 19.45 Korč ula – “Marco Polo” hotel 20.30 Korč ula, Zakerjan (Berim) tower – dinner PETAK 25.09.2015 8.30 Departure 9.00 Ferry to Orebi ć 9.15 Orebić 10.00 Departure to 11.15 Ston (degustacija - ostriga) 12.00 Departure to 13.00 Zaton – lunch 15.00 Departure to 16.00 Cavtat – coffee, pastries, a visit to the mausoleum (walk) 18.30 Departure to 19.00 Srđ 19.30 Departure to 20.00 Dubrovnik, Babin Kuk – hotel 20.30 Dinner 22.15 Free evening SUBOT 26.09.2015 A 9.00 Bus departure to Dubrovnik 9.30 Dubrovnik – guided city tour 12.00 Bus departure to Babin Kuk - hotel 12.30 Departure to (or lunch at the hotelu at 13.00) 13.30 Neum – lunch 15.30 Departure to 17.00 Makarska – coffee break 18.30 Departure to 19.30 Split – arrival to „LeMerdien“ hotel 20.30 Gala dinner The organizer reserves the right to change the program without notice . -
'Nothing Without Neighbours' – Interlocal Relations And
‘Nothing without Neighbours’ 153 Journal of Mediterranean Studies, 2014 ISSN: 1016-3476 Vol. 23, No. 2: 153–168 ‘NOTHING WITHOUT NEIGHBOURS’ – INTERLOCAL RELATIONS AND CAMPANILISTIC NARRATIVES ON TWO CROATIAN ISLANDS ANA PERINIC´ LEWIS & NEVENA Sˇ KRBIC´ ALEMPIJEVIC´ Institute for Anthroplogical Research Faculty of Humanities and Social Sciences University of Zagreb, Croatia On the Croatian islands of Hvar and Bracˇ, there is a diversified system of rivalry and animosity among island communities, defined by the term campanilism. It is based on stereotypes about inhabitants of neighbouring island localities or neighbouring islands and on the production of mocking collective nicknames. Anecdotes, jokes, proverbs and similar oral forms are used as a means of confirming characteristics attributed to certain communities. Nowadays their performance is mainly connected to sporting events, celebrations of patron saints’ days and school children’s disputes. Previously they were considered to be a form of exclusively intra-island knowledge. Islanders mostly found them insulting. However, some communities have decided to turn these stereotypes into brands, highlighting them in representations of local identities and in tourist promotion. In this paper we analyze the way in which certain stereotypes focusing on islanders’ flaws or virtues are used in contemporary identity strategies and the construction of local uniqueness. Introduction ‘This is a story about a land of a thousand islands, her magical nature and rich heritage, her great men whose great deeds have forever etched the name of Croatia in large letters on the map of the world. This is a story about a land whose beauties have been celebrated since ancient times.’ (Orlic´ 2006: 3) With these words, tourism policy makers present Croatia in a catalogue entitled Croatia: The Mediterranean as it once was. -
Županija Grad/Općina Redni Broj Bm Naziv Lokacija Adresa Splitsko-Dalmatinska Baška Voda 1 Baška Voda Zgrada Općine Obala Sv
ŽUPANIJA GRAD/OPĆINA REDNI BROJ BM NAZIV LOKACIJA ADRESA SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 1 BAŠKA VODA ZGRADA OPĆINE OBALA SV. NIKOLE 65 SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 2 BAŠKA VODA PROSTORIJE BIVŠE MJESNE ZAJEDNICE OBALA SV. NIKOLE 29 SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 3 BAST ŠKOLA BAST BAST BR. 48 SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 4 PROMAJNA OŠ "PROMAJNA" OBALA BR. 1 SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 5 BRATUŠ TURISTIČKO DRUŠTVO BRATUŠ BRATUŠ BR. 20 SPLITSKO-DALMATINSKA BAŠKA VODA 6 KRVAVICA URED MJESNOG ODBORA KRVAVICA KRVAVICA BR. 55 SPLITSKO-DALMATINSKA BOL 1 BOL I. ŠKOLA BOL SPLITSKO-DALMATINSKA BOL 2 MURVICA DOM MURVICA SPLITSKO-DALMATINSKA BRELA 1 GORNJA BRELA PROSTOR BIVŠE MJESNE ZAJEDNICE ULICA NARET BR. 1 SPLITSKO-DALMATINSKA BRELA 2 BRELA OSNOVNA ŠKOLA "DR. FRANJE TUĐMANA" ULICA SV. JURJA BR. 1 SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 1 ARŽANO OSNOVNA ŠKOLA ARŽANO SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 2 BIORINE PODRUČNA ŠKOLA BIORINE SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 3 CISTA PROVO STARA PODRUČNA ŠKOLA CISTA PROVO CISTA PROVO SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 4 CISTA VELIKA OSNOVNA ŠKOLA CISTA VELIKA KULTURNO UMJETNIČKO ŠPORTSKO SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 5 DOBRANJE DOBRANJE DRUŠTVO SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 6 SVIB PODRUČNA ŠKOLA SVIB SPLITSKO-DALMATINSKA CISTA PROVO 7 SVIBIĆ PODRUČNA ŠKOLA SVIBIĆ SPLITSKO-DALMATINSKA DICMO 1 BIRAČKO MJESTO 1. ERCEGOVCI PODRUČNA ŠKOLA ERCEGOVCI ERCEGOVCI SPLITSKO-DALMATINSKA DICMO 2 BIRAČKO MJESTO 2. KRUŠVAR O.Š. A.STARČEVIĆ DICMO KRAJ KRAJ 42 SPLITSKO-DALMATINSKA DICMO 3 BIRAČKO MJESTO 3. KRAJ-OSOJE-SUŠCI -
Izmjene I Dopune Prostornog Plana Uređenja
23û,1$-(/6$ ,=0-(1(,'2381(352672512*3/$1$85(Ĉ(1-$ 89-(7,.25,â7(1-$85(Ĉ(1-$,=$â7,7(3526725$ 32'58ý-$326(%1,+89-(7$,2*5$1,ý(1-$.25,â7(1-$ MJ 1 : 25 000 Vrboska 300 m STARI GRAD S 1ha 0 1km GRANICE 6YLUþH Jelsa =DVWUDåLãüH 100 m - Poljica Vrisnik Pitve HVAR Jelsa - =DVWUDåLãüH *UDQLFDRSüLQH Vrisnik - Gromin Jelsa - Humac 68û85$- Ivan Dolac Pitve - Zavala Dolac Gdinj Granica naselja k.o. Vrboska ZK Obalna crta =DãWLüHQRREDOQRSRGUXþMHP od obalne crte Pitve - Zavala 3RGUXþMHRJUDQLþHQMDP od obalne crte ZK Pojas kopna 100 m od obalne crte 1 000 m B SP 32'58ý-$326(%1,+89-(7$.25,â7(1-$ 329,-(61,6./2329,,*5$Ĉ(9,1( =$â7,û(1(35,52'1(95,-('1267, Graditeljski sklop ZK =QDþDMQLNUDMREUD] &LYLOQDJUDÿHYLQD 6DNUDOQDJUDÿHYLQD 35,-('/2*=$=$â7,7835,52'1,+ VRIJEDNOSTI 0HPRULMDOQRLSRYLMHVQRSRGUXþMH ZK =QDþDMQLNUDMREUD] 6SRPHQLNLRELOMHåMH SP B Spomenik prirode %ERWDQLþNL 32'58ý-$326(%1,+2*5$1,ý(1-$ .8/78512329,-(61$%$â7,1$ 8.25,â7(1-8 $5+(2/2â.$%$â7,1$ 92'2=$â7,71232'58ý-( RG IZ IZ $UKHRORãNRSRGUXþMH ,,]RQD]DãWLWH II. IZ II. $UKHRORãNLSRMHGLQDþQLORNDOLWHWL ,,,]RQD]DãWLWH ,9]RQD]DãWLWH *5$',7(/-6.$%$â7,1$ III. IV. 0HÿXQDURGQL]QDþDMVYMHWVNDEDãWLQD IZ ,]YRULãWH Bujice OK 300 m KULTURNO POVIJESNE CJELINE OI 8UEDQLVWLþNDFMHOLQD 2%5$'$6./$',â7(1-(,2'/$*$1-(273$'$ k.o. Jelsa ]RQD]DãWLWH$]RQD]DãWLWH% III. Ruralna cjelina Zbrinjavanje i oporaba neopasnog ]RQD]DãWLWH$]RQD]DãWLWH% OI JUDÿHYLQVNRJRWSDGD 100 m ]RQD]DãWLWH& OK 2GODJDOLãWHRWSDGDNRPXQDOQLRWSDG NR6YLUþH 3ODQLUDQD]DãWLWDFMHOLQH NR=DVWUDåLãüH3ROMLFD k.o. Vrisnik k.o. -
Tourist Information with Road Map of Croatia
Tourist free Information EN with Road Map of Croatia www.croatia.hr 9 1 2 7 3 4 3 8 10 Croatia. 1. ISTRIA. 6 4. DALMATIA. ŠIBENIK. 24 8. CENTRAL CROATIA. 48 ROADS OF THE THE ROUTES OF TRAILS OF THE FAIRIES. SMALLEST TOWNS IN CROATIAN RULERS. THE WORLD. 8. CENTRAL CROATIA. 54 5. DALMATIA. SPLIT. 30 THE TRAILS OF ROUTES OF SUBTERRANEAN SECRETS. 2. KVARNER. 12 ANCIENT CULTURES. ROUTES OF FRAGRANT 6. DALMATIA. DUBROVNIK. 9. CITY OF ZAGREB. 60 RIVIERAS AND ISLANDS. 36 A TOWN TAILORED ROUTES OF OLD TO THE HUMAN SCALE. SEA CAPTAINS. 3. DALMATIA. ZADAR. 18 7. LIKA - KARLOVAC. 42 10. SLAVONIA. 64 THE ROUTES OF ROUTES OF THE TRAILS OF THE CROATIAN RULERS. SOURCES OF NATURE. PANNONIAN SEA. 5 6 4 bays, lakes and mystical mountain peaks, clean rivers and drinking i Welcome water, fantastic cuisine and prized wines and spirits, along with the to Croatia! world-renowned cultural and natural heritage, are the most important resources of Croatia, attractive to all. Fertile Croatian plains from which you can taste freshly-picked fruit, visit castles, museums and parks, river ports and family farms, wineries, freshly-baked bread whose aroma tempts one to try it over and over again, it is the unexplored hinter- land of Croatia, a place of mystique Unique in so many ways, Croatia has and secrets , dream and reality, the roots extending from ancient times Croatia of feelings and senses. and a great cultural wealth telling of its turbulent history extending from Yes, Croatia is all that and so much the Roman era, through the Renais- more.