Report First Nations Community Consultation Report 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Report First Nations Community Consultation Report 2019 Report First Nations Community Consultation Report 2019 By Laura McBride First Nations Curator Mariko Smith First Nations Assistant Curator Contents 2 Overview 2 Curatorial Team The Australian Museum 3 Background 3 Acknowledgements respects and acknowledges 3 Director’s Statement 4 First Nations Community Consultation the Gadigal people of the 5 Methodology 5 ‘Have your say!’ Campaign 6 Distribution Eora Nation as the First 7 Results 7 Question 1 Peoples and Traditional 8 Question 2 10 Nations Map 12 Question 3 Custodians of the land 14 Question 4 16 Question 5 18 Question 6 and waterways on which 22 Question 7 24 Critical Summary the Museum stands. 25 Conclusion 26 Appendices We acknowledge Elders past and present. Overview The 2020 Project is a First Nations-led response to the upcoming 250th anniversary in Background 2020 of James Cook’s voyage on the HMB Endeavour along Australia’s eastern coastline during 1770. The project will result in an exhibition and associated programming that will In May 2018, the AM appointed Laura McBride in the role of First Nations Curator (as part of the Museum’s Aboriginal take place at the Australian Museum (AM and the Museum) in the second half of 2020. and Torres Strait Islander Collection team).1 The First Nations Curator is to deliver a special exhibition addressing the This report provides an overview of The 2020 Project and the First Nations community impact of Cook’s arrival on the eastern coast in 1770, and consultation undertaken to determine the objectives and themes of the project. his ongoing colonial legacy on First Nations peoples and their communities (current working title is The 2020 Project). From June to November 2018, the First Nations Curator Curatorial Team planned and conducted community consultation with Director’s Statement Aboriginal and Torres Strait Islander peoples, initially in In 2020, Australia will mark the 250th anniversary New South Wales (NSW) communities. In September 2018, of first contact with the British on the east coast the AM appointed Mariko Smith in the part-time role of First of Australia by James Cook. Historically, Aboriginal Nations Assistant Curator. Together, Laura and Mariko make voices and perspectives on these events and their up The 2020 Project Curatorial Team. consequences have been largely ignored. The exhibition is the centrepiece of The 2020 Project, Given this skewed view of history, the AM is providing and is due to show in the second half of 2020 at the a platform for First Nations communities to respond Australian Museum. to the events of 1770 and ongoing consequences through The 2020 Project. Acknowledgments To understand what topics and stories Aboriginal and Torres Strait Islander communities would like to have The 2020 Project Curatorial Team would told through The 2020 Project, community consultation like to thank: was undertaken in 2018. Laura McBride Mariko Smith – All of the First Nations peoples and communities I welcome the results of the First Nations community Laura is a Wailwan woman and Mariko Smith is a Yuin woman and who contributed their knowledge and feedback to The 2020 Project; consultation, and sincerely thank the Aboriginal and First Nations Curator in the Exhibitions, First Nations Assistant Curator in Torres Strait Islander respondents for giving the Engagement and Cultural Connection the EECC branch of the AM. – The AM’s First Nations staff for their support, assistance Museum their feedback and insight. (EECC) branch of the AM. in consultation, and preparing material to present on Mariko focuses on Indigenous community-based cultural The 2020 Project: Sharni Jones, Nathan Sentance, Kim McKay AO, Director & CEO Laura’s curatorial approach centers First Nations resurgence initiatives and incorporating Indigenous ways Courtney Marsh, and Sara Khan; and voices and interpretation of objects and histories so of knowing into curatorial and artistic practices. – Anna Forster, Katelyn Matthews, and Tony Power that communities represent themselves and their Mariko’s academic and professional qualifications include for assisting The 2020 Project Curatorial Team in cultures within the Museum. a combined Bachelor degree in Arts and Laws (University of the review of the raw survey data for their analysis. Laura’s academic qualifications include a Bachelor of Sydney) conferred in 2005 and 2007 respectively, Graduate We would like to acknowledge and pay our respects Arts (University of Sydney) conferred in 2008 (double Diploma of Legal Practice (College of Law) conferred in 2008, to the Old People – the Ancestors and Elders, past Major in Psychology and Australian Indigenous Studies), Master of Museum Studies (awarded with Merit: University and present – who guide us in their wisdom through and Master of Aboriginal Education (University of of Sydney) conferred in 2012, and Doctor of Philosophy from Country, culture, and community. Technology Sydney) conferred in 2012. the Faculty of Arts and Social Sciences at the University of Sydney (completed in December 2018 and degree to be conferred in June 2019). Her PhD thesis focused on the cultural resurgence of Aboriginal tied-bark canoe making in south- eastern Aboriginal communities, with the topic inspired by a museum’s conference event. She is also a 1 Australian Museum (2018). Annual Report 2017-18 (Sydney: Australian Museum Wingara Mura Fellow and Associate Lecturer at Sydney Trust), p. 43: https://australianmuseum.net.au/uploads/documents/39225/ College of the Arts, the University of Sydney. australian-museum-annual-report_2017-18.pdf (accessed 03/12/2018). 2 AUSTRALIAN MUSEUM The 2020 Project: First Nations Community Consultation Report 2019 3 Methodology The 2020 Project’s exhibition has the capacity Question 1 for profound change in how museum audiences Respondents were asked to identify whether they are learn about First Nations lived experiences. Aboriginal or Torres Strait Islander, or both Aboriginal First Nations and Torres Strait Islander or neither. The Curatorial Team’s overarching community consultation strategy was to prioritise First Question 2 Nations peoples’ involvement in the Respondents were asked to identify their Nation, Community exhibition development. language or cultural group or community (singular or plural, as relevant). The primary aims of this strategy were to: – inform First Nations communities across Question 3 Australia about The 2020 Project at the AM; Respondents were asked to specify their residential Consultation – understand their views on the 1770 events postcode so the Curatorial Team can ascertain the and their subsequent consequences; and geographical reach of the survey. – ask them directly what they want (and do not want) to see in an exhibition responding to the 1770 events. Question 4 Respondents were asked what words and thoughts come ‘Have your say!’ Campaign to mind when they think about the Australian Museum. The 2020 Project’s community-centred ‘Have your say!’ Question 5 campaign involved a voluntary, short, seven-question survey to gather the feedback and opinions of Aboriginal and Torres Respondents were asked what words and thoughts come to mind when they hear or see the name Captain James Cook. Strait Islander peoples to help further develop The 2020 Project brief and provide direction for exhibition content. Question 6 The survey responses will especially assist The 2020 Project Curatorial Team in deciding the exhibition themes, Respondents were asked what topics or issues they would messages, interpretive strategies, ideas for object selection like the AM to address in this exhibition that responds to or commissioned works, facilitating evaluation and feedback the anniversary of 1770. to communities. Question 7 The survey also collected relevant information and feedback on the AM. This will inform the AM’s First Nations-related Respondents were asked what is something that they strategies for improving practices regarding First Nations would not want to see in this exhibition that responds cultural collections and interpretation within the Museum. to the anniversary of 1770 and why. The ‘Have your say!’ survey consisted of the following questions which had been designed to be answered anonymously. 5 Results Distribution Question 1 805 The 2020 Project Curatorial Team aimed to capture meaningful information across a large representative Are you Aboriginal &/or First Nations sample size. The survey was directly distributed to First Nations communities in the following manner: Torres Strait Islander? persons – In-person, with hard-copies of the survey filled out responded by the facilitating First Nations team member or First ‘ The 2020 Project Nations respondents themselves during conversations, to the survey face-to-face interviews, and participation in focus Curatorial Team groups; and % aimed to capture – Electronically, with the First Nations respondent clicking 94.5% 3.9 on a link which was emailed or forwarded to them, taking ABORIGINAL BOTH ABORIGINAL meaningful them to The 2020 Project’s SurveyMonkey™ digital portal, AND TORRES STRAIT or via the SurveyMonkey link posted on the ‘Indigenous ISLANDER information Australian Culture’ Facebook™ page during the last week across a large of the consultation campaign. % Given the tight timeframe set for developing The 2020 1.6 representative Project and limitations in resourcing, the First Nations TORRES STRAIT Curator and First Nations Assistant Curator initially relied ISLANDER sample size.’ upon their networks of personal and professional contacts in First
Recommended publications
  • RAL-Chapter-9.Pdf (PDF, 231.64KB)
    9 Maam ngawaala: biindu ngaawa nyanggan bindaayili. Language centres: keeping language strong Anna Ash, Pauline Hooler, Gary Williams and Ken Walker1 Abstract We begin by describing the history and main activities of Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative and Many Rivers Aboriginal Language Centre. Comments from Elders, language teachers and researchers are included to reflect the opinions of a diverse range of Aboriginal and non-Aboriginal people. We discuss some aspects of research, publishing, language education and information technology. Finally we make some recommendations for groups who are just starting out on this challenging but rewarding road. This volume was at least partially inspired by The green book of language revitalization in practice. There is a chapter in that book called ‘Diversity in Local Language Maintenance and Restoration: A Reason for Optimism’. It emphasises that there is a positive future for the revitalisation of Aboriginal languages: There is reason for optimism because local language communities all over the world are taking it upon themselves to act on behalf of their imperilled linguistic traditions in full understanding of, and in spite of, the realistic perception that the cards are stacked against them. There is, in effect an international movement in which local communities work in defiance of the forces pitted against their embattled languages. It has something of the character of a modern miracle, if you think about it – while they share the goal of promoting a local language, these groups are essentially independent of one another, coming together sometimes to compare notes, but operating in effective separation. Two factors in our optimism are the very existence of the movement itself and what is sometimes decried as a flaw in the movement: the feature of 1 All authors are from the Muurrbay Aboriginal Language and Culture Co-operative & Many Rivers Aboriginal Language Centre.
    [Show full text]
  • Worimi Sea Country (Garuwa) Artworks a CULTURAL INTERPRETATION ABOUT the ARTIST Melissa Lilley
    Worimi Sea Country (Garuwa) Artworks A CULTURAL INTERPRETATION ABOUT THE ARTIST Melissa Lilley Melissa Lilley is a proud Yankunytjatjara woman from Central Australia, a Introduction descendant of this ancient land, has been traditionally taught to share her culture through interpretive art. Melissa produces artworks that are culturally connected through traditional Aboriginal stories, and uses techniques that are a continuation Worimi People of the temperate east coast have many special animals that live in of a living history that is thousands of generations old. Moving from the desert garuwa (sea country). region many years ago, she married into a traditional Worimi family from Port Stephens and learned the ways of coastal mobs of New South Wales. This move Djarrawarra (mulloway), for example, is a culturally significant fish known as the into a sea country community has subsequently enabled her to combine the best ‘greatest one’ (wakulgang). This makurr (fish) lives in all garuwa environmental areas of both worlds and develop an art form of unique characteristics. including buna (beaches), waraapiya (harbours), bandaa (lakes) and bila (river) systems. Worimi fishers regard djarrawarra as the prize catch, a species that requires Melissa has been producing cultural artworks for over 25 years, and has developed high levels of skills and passed on knowledge to be successful at catching it. an expertise in the field of cultural interpretation. This recognition has been achieved after many years of being taught by traditional artists, spending time with her Biiwa (mullet) is another garuwa species that is highly regarded by Worimi People. Elders and learning from other traditional Elders from various Aboriginal nations.
    [Show full text]
  • The Pulse March 2020
    South West Hospital and Health Service Getting ready for Harmony Week 2020 from Cunnamulla were (clockwise from left) Tina Jackson, Deirdre Williams, Kylie McKellar, Jonathan Mullins, Rachel Hammond Please note: This photo was taken before implementation of social distancing measures. PULSE MARCH 2020 EDITION From the Board Chair Jim McGowan AM 5 From the Chief Executive, Linda Patat 6 OUR COMMUNITIES All in this together - COVID-19 7 Roma CAN supports the local community in the fight against COVID-19 10 Flood waters won’t stop us 11 Everybody belongs, Harmony Week celebrated across the South West 12 Close the Gap, our health, our voice, our choice 13 HOPE supports Adrian Vowles Cup 14 Voices of the lived experience part of mental health forum 15 Taking a stand against domestic violence 16 Elder Annie Collins celebrates a special milestone 17 Shaving success in Mitchell 17 Teaching our kids about good hygiene 18 Students learn about healthy lunch boxes at Injune State School 18 OUR TEAMS Stay Connected across the South West 19 Let’s get physical, be active, be healthy 20 Quilpie staff loving the South West 21 Don’t forget to get the ‘flu’ shot 22 Sustainable development goals 24 Protecting and promoting Human Rights 25 Preceptor program triumphs in the South West 26 Practical Obstetric Multi Professional Training (PROMPT) workshop goes virtual 27 OUR SERVICES Paving the way for the next generation of rural health professionals 28 A focus on our ‘Frail Older Persons’ 29 South West Cardiac Services going from strength to strength 30 WQ Pathways Live! 30 SOUTH WEST SPIRIT AWARD 31 ROMA HOSPITAL BUILD UPDATE 32 We would like to pay our respects to the traditional owners of the lands across the South West.
    [Show full text]
  • 19 Language Revitalisation: Community and School Programs Working Together
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Sydney eScholarship 19 Language revitalisation: community and school programs working together Diane McNaboe1 and Susan Poetsch2 Abstract Since it was published in 2003 the New South Wales Aboriginal Languages K– 10 Syllabus has led to a substantial increase in the number of school programs operating in the state. It has supported the quality of those programs, and the status and recognition given to Aboriginal languages and cultures in the curriculum. School programs also complement community initiatives to revitalise, strengthen and share Aboriginal languages in New South Wales. As linguistic and cultural knowledge increases among adult community members, school programs provide a channel for them to continue to develop their own skills and knowledge and to pass on this heritage. This paper takes Wiradjuri as an example of language revitalisation, and describes achievements in adult language learning and the process of developing a school program with strong input from community. A brief history of Wiradjuri language revitalisation Wiradjuri is one of the central inland New South Wales (NSW) languages (Wafer & Lissarrague 2008, pp. 215–25). In recent decades various language teams have investigated and analysed archival sources for Wiradjuri and collected information from both written and oral sources (Büchli 2006, pp. 58–60). These teams include Grant and Rudder (2001a, b, c, d; 2005), Hosking and McNicol (1993), McNicol and Hosking (1994) and Donaldson (1984), as well as Christopher Kirkbright, George Fisher and Cheryl Riley, who have been working with Wiradjuri people in and near Sydney.
    [Show full text]
  • Endeavour Anniversary
    Episode 10 Teacher Resource 28th April 2020 Endeavour Anniversary Students will investigate Captain Endeavour History Cook’s voyage to Australia on 1. When did the Endeavour set sail from England? board the HMB Endeavour. Students will explore the impact 2. Who led the voyage of discovery on the Endeavour? that British colonisation had on 3. Describe James Cook’s background. the lives of Aboriginal and Torres 4. What did Cook study that would help him to become a ship’s Strait Islander Peoples. captain? 5. Fill in the missing words: By the 18th Century, _________________ had been mapping the globe for centuries, claiming HASS – Year 4 ______________ and resources as their own. (Europeans and land) The journey(s) of AT LEAST ONE 6. Who was Joseph Banks? world navigator, explorer or trader 7. Why did Banks want to travel on the Endeavour? up to the late eighteenth century, including their contacts with other 8. The main aim of the voyage was to travel to… societies and any impacts. 9. What rare event was the Endeavour crew aiming to observe? 10. What was their secret mission? The nature of contact between 11. Who was Tupaia? Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples and others, for 12. After leaving Tahiti, where did the Endeavour go? example, the Macassans and the 13. What happen in April 1770? Europeans, and the effects of 14. Complete the following sentence. Australia was known to Europeans these interactions on, for at the time as New___________________. (Holland) example, people and environments. 15. Describe the first contact with Indigenous people.
    [Show full text]
  • Re-Awakening Languages: Theory and Practice in the Revitalisation Of
    RE-AWAKENING LANGUAGES Theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages Edited by John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch and Michael Walsh Copyright Published 2010 by Sydney University Press SYDNEY UNIVERSITY PRESS University of Sydney Library sydney.edu.au/sup © John Hobson, Kevin Lowe, Susan Poetsch & Michael Walsh 2010 © Individual contributors 2010 © Sydney University Press 2010 Reproduction and Communication for other purposes Except as permitted under the Act, no part of this edition may be reproduced, stored in a retrieval system, or communicated in any form or by any means without prior written permission. All requests for reproduction or communication should be made to Sydney University Press at the address below: Sydney University Press Fisher Library F03 University of Sydney NSW 2006 AUSTRALIA Email: [email protected] Readers are advised that protocols can exist in Indigenous Australian communities against speaking names and displaying images of the deceased. Please check with local Indigenous Elders before using this publication in their communities. National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Title: Re-awakening languages: theory and practice in the revitalisation of Australia’s Indigenous languages / edited by John Hobson … [et al.] ISBN: 9781920899554 (pbk.) Notes: Includes bibliographical references and index. Subjects: Aboriginal Australians--Languages--Revival. Australian languages--Social aspects. Language obsolescence--Australia. Language revival--Australia. iv Copyright Language planning--Australia. Other Authors/Contributors: Hobson, John Robert, 1958- Lowe, Kevin Connolly, 1952- Poetsch, Susan Patricia, 1966- Walsh, Michael James, 1948- Dewey Number: 499.15 Cover image: ‘Wiradjuri Water Symbols 1’, drawing by Lynette Riley. Water symbols represent a foundation requirement for all to be sustainable in their environment.
    [Show full text]
  • EORA Mapping Aboriginal Sydney 1770–1850 Exhibition Guide
    Sponsored by It is customary for some Indigenous communities not to mention names or reproduce images associated with the recently deceased. Members of these communities are respectfully advised that a number of people mentioned in writing or depicted in images in the following pages have passed away. Users are warned that there may be words and descriptions that might be culturally sensitive and not normally used in certain public or community contexts. In some circumstances, terms and annotations of the period in which a text was written may be considered Many treasures from the State Library’s inappropriate today. Indigenous collections are now online for the first time at <www.atmitchell.com>. A note on the text The spelling of Aboriginal words in historical Made possible through a partnership with documents is inconsistent, depending on how they were heard, interpreted and recorded by Europeans. Original spelling has been retained in quoted texts, while names and placenames have been standardised, based on the most common contemporary usage. State Library of New South Wales Macquarie Street Sydney NSW 2000 Telephone (02) 9273 1414 Facsimile (02) 9273 1255 TTY (02) 9273 1541 Email [email protected] www.sl.nsw.gov.au www.atmitchell.com Exhibition opening hours: 9 am to 5 pm weekdays, 11 am to 5 pm weekends Eora: Mapping Aboriginal Sydney 1770–1850 was presented at the State Library of New South Wales from 5 June to 13 August 2006. Curators: Keith Vincent Smith, Anthony (Ace) Bourke and, in the conceptual stages, by the late Michael
    [Show full text]
  • Corroboree Ground and Aboriginal Cultural Area, Queanbeyan River
    November 2017 ACT Heritage Council BACKGROUND INFORMATION Corroboree Ground and Aboriginal Cultural Area, Queanbeyan River Block 700 MAJURA Part Blocks 662, 663, 699, 680, 701, 702, 703, 704 MAJURA Part Blocks 2002, 2091, 2117 JERRABOMBERRA OAKS ESTATE Block 22, Section 2; Block 13, Section 3; Block 4, Section 13; Block 6, Section 13, Block 5, Section 14; Part Block 15, Section 2; Part Block 19, Section 2; Part Block 20, Section 2; Part Block 21, Section 2; Part Block 5, Section 13; Part Block 1, Section 14; Part Block 4, Section 14; Part Block 1, Section 17 At its meeting of 16 November 2017 the ACT Heritage Council decided that the Corroboree Ground and Aboriginal Cultural Area, Queanbeyan River was eligible for registration. The information contained in this report was considered by the ACT Heritage Council in assessing the nomination for the Corroboree Ground and Aboriginal Cultural Area, Queanbeyan River against the heritage significance criteria outlined in s 10 of the Heritage Act 2004. HISTORY The Ngunnawal people are traditionally affiliated with the lands within the Canberra region. In this citation, ‘Aboriginal community’ refers to the Ngunnawal people and other Aboriginal groups within the ACT who draw significance from the place. Whilst the term ‘Aboriginal community’ acknowledges these groups in the ACT, it is recognised that their traditional territories extend outside contemporary borders. These places attest to a rich history of Aboriginal connection to the area. Traditional Aboriginal society in Canberra during the nineteenth century suffered from dramatic depopulation and alienation from traditional land based resources, although some important social institutions like intertribal gatherings and corroborees were retained to a degree at least until the 1860s.
    [Show full text]
  • Ntscorp Limited Annual Report 2010/2011 Abn 71 098 971 209
    NTSCORP LIMITED ANNUAL REPORT 2010/2011 ABN 71 098 971 209 Contents 1 Letter of Presentation 2 Chairperson’s Report 4 CEO’s Report 6 NTSCORP’s Purpose, Vision & Values 8 The Company & Our Company Members 10 Executive Profiles 12 Management & Operational Structure 14 Staff 16 Board Committees 18 Management Committees 23 Corporate Governance 26 People & Facilities Management 29 Our Community, Our Service 30 Overview of NTSCORP Operations 32 Overview of the Native Title Environment in NSW 37 NTSCORP Performing the Functions of a Native Title Representative Body 40 Overview of Native Title Matters in NSW & the ACT in 2010-2011 42 Report of Performance by Matter 47 NTSCORP Directors’ Report NTSCORP LIMITED Letter OF presentation THE HON. JennY MacKlin MP Minister for Families, Housing, Community Services and Indigenous Affairs Parliament House CANBERRA ACT 2600 Dear Minister, RE: 2010–11 ANNUAL REPORT In accordance with the Commonwealth Government 2010–2013 General Terms and Conditions Relating to Native Title Program Funding Agreements I have pleasure in presenting the annual report for NTSCORP Limited which incorporates the audited financial statements for the financial year ended 30 June 2011. Yours sincerely, MicHael Bell Chairperson NTSCORP NTSCORP ANNUAL REPORT 10/11 – 1 CHAIrperson'S Report NTSCORP LIMITED CHAIRPERSON’S REPORT The Company looks forward to the completion of these and other ON beHalF OF THE directors agreements in the near future. NTSCORP is justly proud of its involvement in these projects, and in our ongoing work to secure and members OF NTSCORP, I the acknowledgment of Native Title for our People in NSW. Would liKE to acKnoWledGE I am pleased to acknowledge the strong working relationship with the NSW Aboriginal Land Council (NSWALC).
    [Show full text]
  • Aboriginal Agency, Institutionalisation and Survival
    2q' t '9à ABORIGINAL AGENCY, INSTITUTIONALISATION AND PEGGY BROCK B. A. (Hons) Universit¡r of Adelaide Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in History/Geography, University of Adelaide March f99f ll TAT}LE OF CONTENTS ii LIST OF TAE}LES AND MAPS iii SUMMARY iv ACKNOWLEDGEMENTS . vii ABBREVIATIONS ix C}IAPTER ONE. INTRODUCTION I CFIAPTER TWO. TI{E HISTORICAL CONTEXT IN SOUTH AUSTRALIA 32 CHAPTER THREE. POONINDIE: HOME AWAY FROM COUNTRY 46 POONINDIE: AN trSTä,TILISHED COMMUNITY AND ITS DESTRUCTION 83 KOONIBBA: REFUGE FOR TI{E PEOPLE OF THE VI/EST COAST r22 CFIAPTER SIX. KOONIBBA: INSTITUTIONAL UPHtrAVAL AND ADJUSTMENT t70 C}IAPTER SEVEN. DISPERSAL OF KOONIBBA PEOPLE AND THE END OF TI{E MISSION ERA T98 CTIAPTER EIGHT. SURVTVAL WITHOUT INSTITUTIONALISATION236 C}IAPTER NINtr. NEPABUNNA: THtr MISSION FACTOR 268 CFIAPTER TEN. AE}ORIGINAL AGENCY, INSTITUTIONALISATION AND SURVTVAL 299 BIBLIOGRAPI{Y 320 ltt TABLES AND MAPS Table I L7 Table 2 128 Poonindie location map opposite 54 Poonindie land tenure map f 876 opposite 114 Poonindie land tenure map f 896 opposite r14 Koonibba location map opposite L27 Location of Adnyamathanha campsites in relation to pastoral station homesteads opposite 252 Map of North Flinders Ranges I93O opposite 269 lv SUMMARY The institutionalisation of Aborigines on missions and government stations has dominated Aboriginal-non-Aboriginal relations. Institutionalisation of Aborigines, under the guise of assimilation and protection policies, was only abandoned in.the lg7Os. It is therefore important to understand the implications of these policies for Aborigines and Australian society in general. I investigate the affect of institutionalisation on Aborigines, questioning the assumption tl.at they were passive victims forced onto missions and government stations and kept there as virtual prisoners.
    [Show full text]
  • [email protected] O
    51 Lawson Crescent Acton Peninsula, Acton ACT 2601 GPO Box 553, Canberra ACT 2601 ABN 62 020 533 641 www.aiatsis.gov.au Environment and Communications References Committee The Senate Parliament House Canberra ACT 2600 Via email: [email protected] o·ear Committee Members Senate Inquiry into Australia's faunal extinction crisis AIATSIS Submission The Australian Institute for Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS) welcomes the opportunity to make a submission in support of the Senate Inquiry into Australia's faunal extinction crisis. AIATSIS would recommend the focus of this senate inquiry includes: consultation with traditional owner groups; native title corporations administering native title settlements and agreements bodies; Native Title Representative Bodies (NTRBs); Native Title Service Providers (NTSPs) and Aboriginal Land Councils: all of whom exercise responsibility for the management of the Indigenous Estate and large tracts of the National Reserve System. This critical consultation and engagement is to ensure that traditional knowledge and management is acknowledged as being an essential element in threatened species recovery, management and conservation. AIATSIS submits that acknowledging the totality of the Indigenous Estate and its interconnection with the National Reserve System is essential in terms of addressing the faunal extinction crisis across the content. Caring for Country programs, Indigenous Land and Sea Management Programs (ILSMPs) and Indigenous Protected Areas (IPAs) are achieving great success in terms of threatened species recovery and the eradication of feral pests and species. Please find attached the AIATSIS submission which is based upon 26 years of research and practice by AIATSIS in Indigenous cultural heritage and native title law.
    [Show full text]
  • Yarnupings Issue 1 March 2018
    March 2018 Issue 2 Aboriginal Heritage Office Yarnupings www.aboriginalheritage.org In this Edition: ∗ NSW Aboriginal Knockout in Dubbo 2018 ∗ It’s a Funny World ∗ Is it possible? ∗ Kids page... Nature Page ∗ Crossword & Quizerama ∗ Book Review: A Fortunate Life by A.B Facey ∗ This Months Recipe : Chicken Pot Roast ∗ Strathfield Sites ∗ YarnUp Review: Guest Speaker Tjimpuna ∗ Walk of the Month: West Head Loop Mackerel Beach -West Head Loop Shell Fish -Hooks Page 2 For at least the last thousand years BC (Before Cook) the waters of Warringá (Middle Har- bour), Kay -ye -my (North Harbour), Weé -rong (Sydney Cove) and other Sydney estuaries were the scenes of people using shell fish -hooks to catch a feed. With no known surviving oral tradition for how and who would make the fish -hooks and use them in this area, the historical and archaeological records become more important. What do we know? Shell fish -hooks were observed and reported on by a number of people from the First Fleet. They mention being made and used by local women. “Considering the quickness with which they are finished, the excellence of the work, if it be inspected, is admirable”, Watkin Tench said on witnessing Barangaroo making one on the north shore. First Fleet painting of fish -hook (T. Watling) The manufacturing process involved the use of a strong shell. So far the only archaeological evidence is from the Turbo species. Pointed stone files were used to create the shape and then file down the edges to the recognisable form. Use -wear analysis on files has confirmed that they were used on shell as well as wood, bone and plant material.
    [Show full text]