Download Download
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Download Download
Sønderjyske Årbøger 2015 Sønderjyske Årbøger 2015 Redaktion: Mikkel Leth Jespersen Hans-Ole Mørk Anne Marie Overgaard Mogens Rostgaard Nissen Hans Schultz Hansen Mads Mikkel Tørsleff Historisk Samfund for Sønderjylland Skrift: Palatino Tryk: Zeuner Grafisk A/S, Skejby Bogbinder: Centrum Grafisk Færdiggørelse A/S, Randers ISSN 0106-4452 Fagfællebedømmelse (peer review) Historiefaglige artikler i Sønderjyske Årbøger underkastes ekstern fagfælle- bedømmelse før publiceringen. Rettelse til Sønderjyske Årbøger 2014 I Anders Hauges artikel »Valgene til Rigsrådets folketing og landsting i krigens skygge i 1864« skal følgende tekst på side 75, linje 15-16, udgå: 1. valgkreds, København med fire medlemmer, 481 stemmesedler udsendt, 314 returneret. Forsidebillede: Statue af grev Folke Bernadotte i Mindeparken i Kruså ved hovedvej 10. Det fire meter høje monument, som er udført i bronze af billedhuggeren Jørgen Gud- munsen-Holmgreen, blev rejst i 1960. På soklen står: Folke Bernadotte og herun- der: Pro armis caritas, dvs. barmhjertighed fremfor våben. Statuens oprindelse kan føres helt tilbage til 1949, hvor danske kz-fanger tog initiativ til at sætte Bernadotte et minde. Imidlertid opstod der splid i komite´en, og udbrydere fra komite´en rejste allerede samme år en mindesten på vestsiden af hovedvej 10. På mindestenen, der vejer 12 tons, er der et bronzerelief af Berna- dotte, og forneden på stenen, som er udført af kunstneren S. Forchhammer, står der: Rejst af koncentrationslejr fanger. På ti-årsdagen for Danmarks befrielse den 5. maj 1955 afslørede den norske udenrigsminister Halvard Lange en norsk mindesten sat til ære for den danske hjælp til de norske kz-fanger. Inskriptionen lyder: På denne vei kom våren 1945 tusener av norske politiske fanger hjemover fra nazistiske fengsler og konsen- trasjonslejre. -
HANS SODE-MADSEN the Perfect Deception. the Danish Jews And
HANS SODE-MADSEN The Perfect Deception. The Danish Jews and Theresienstadt 1940_1945. The Prelude This is the story about the Danish Jews, who did not reach freedom in Sweden but spent 18 months in the concentration camp and "model_ghetto" Theresienstadt. Outside Denmark, where October 1943 is synonymous with the saving of 7,000 Jews from the Holocaust, the story of the Jews in Theresienstadt is hardly known at all. When "deception" is used in the title, it refers to those people, institutions and forces involved in the course of events: the German occupying power, the Danish political system and the Danish population, including the Danish Jews. All of them participated in a historical drama which consisted of as much deception as selfdeception. The story is also one about unique reliefwork which, during the years of occupation, emanated from the Ministry of Social Affairs under the leadership of Hans Henrik Koch, the head of department. It culminated with the return of Danish and Norwegian concentration camp prisoners on the White Busses in April_May 1945. The action will forever be tied up with the name of Swedish Count Bernadotte despite the fact that his roles was less constructive and important than is generally thought. The relief_work of the Social Ministry was activated by the internment of Danish Communists in the summer of 1941, the action against the Jews in October 1943, and the deportation of the Danish police in September 1944. It bore the impression of unprejudiced concern, inventiveness, and financial and charitable generosity. However, it could not have taken place without an exceptionally good and informal cooperation between a number of state and local authorities, private organizations, and individuals who never before had had to handle joint actions. -
I Tillid Og Varm Sympati Dansk-Britiske Forbindelser Og USA Under Den Tidlige Kolde Krig Mariager, Rasmus Mølgaard
I tillid og varm sympati Dansk-britiske forbindelser og USA under den tidlige kolde krig Mariager, Rasmus Mølgaard Publication date: 2006 Citation for published version (APA): Mariager, R. M. (2006). I tillid og varm sympati: Dansk-britiske forbindelser og USA under den tidlige kolde krig. (1 udg.) Museum Tusculanum. Download date: 10. okt.. 2021 I tillid og varm sympati Dansk-britiske forbindelser og USA under den tidlige kolde krig 54884_i tillid_book.indb 1 17-10-2006 10:31:07 54884_i tillid_book.indb 2 17-10-2006 10:31:07 I tillid og varm sympati Dansk-britiske forbindelser og USA under den tidlige kolde krig Rasmus Mariager Museum Tusculanums Forlag Københavns Universitet 2006 54884_i tillid_book.indb 3 17-10-2006 10:31:07 I tillid og varm sympati Dansk-britiske forbindelser og USA under den tidlige kolde krig © 2006 Museum Tusculanums Forlag og Rasmus Mariager Faglige konsulenter: Johnny Laursen og Jørgen Sevaldsen Omslagslayout: Pernille Sys Hansen Sat med New Baskerville Sats og tryk ved Narayana Press, Gylling Trykt på Lessebo Design Smooth Dette papir overholder de i ISO 9706:1994 fastsatte krav for langtidsholdbart papir. Bogbind: Jysk Bogbind, Holstebro ISBN 87 635 0206 2 Omslagsillustration: Montgomery tiljubles på Strøget i København 12. maj 1945. Dette og bogens resterende fotografi er gengives med tilladelse fra Arbejdermuseet & Arbejderbevægelsens Bibliotek og Arkiv, ABA. Øvrige illustrationer: S. 52 © Sven Brasch/Copy-Dan Billedkunst 20060567 S. 140 © Carl Jensen/Copy-Dan Billedkunst 20060567 S. 161 © Des Asmussen/Copy-Dan Billedkunst 20060567 S. 298 © Arne Ungermann, gengivet med tilladelse fra arvingerne S. 343 © Mikael Pasternak, gengivet med tilladelse fra arvingerne S. -
The Rescue of the Danish Jews in the Latter Half of 1943
The Rescue of the Danish Jews in the Latter Half of 1943 Myths and Facts Fig. 1 : Three Jewish brothers and their sister upon arrival in Sweden in a row boat on Oct. 6, 1943. With them in the boat were also their aunt and a fisherman. One of the oars (displayed on the photo) broke near the Swedish coast. @ Museum of Danish Resistance Copenhagen Peter Schaapman Amsterdam, July 2012 http://www.historywalks.eu 1 Introduction 4 I. Research question 6 II. The myth 7 2.1 The rescue according to popular literature 7 2.2 Punishment and danger for the rescuers 16 2.3 Possible success factors 18 III. Prelude to the War Years 23 3.1 The history of the Danish Jews 23 3.2 Danish-German relations 24 3.3 The refugee problem 28 IV. The short Danish battle 33 4.1 The ‘Weserübung’ 33 4.2 Surrender and negotiations 36 V. The occupation 38 5.1 Economic exploitation 38 5.2 Denmark as fraternal Germanic country 40 5.3 The Jewish question 42 5.4 Danes resist the anti-Jewish measures 44 5.5 The appointment of the ‘Reichsbevollmächtigter’ Werner Best 45 5.6 The tensions rise 50 5.7 August escalation, 1943 52 5.8 Operation Safari 55 5.9 The telegram of Werner Best and the consequences 57 2 VI. Growing Danish resistance 63 VII. Die Judenaktion 66 VIII. The rescue and flight 68 8.1 The Jews go into hiding 68 8.2 The passivity of the Germans prior to the raid 69 8.3 The share of Sweden 70 8.4 Captain may I have passage to cross? 71 8.5 No manhunt after October 2 72 IX. -
Theresienstadt
TO UNDERSTAND DOES NOT MEAN TO FORGIVE I SURVIVE Theresienstadt by Robert Fischermann | 1 TO UNDERSTAND DOES NOT MEAN TO FORGIVE I SURVIVE | by: Robert Fischermann 2 | This book is dedicated to my wife Birgit who has been my life long support. I wouldn’t have been able to write this without her help during the difficult times as I lived again, and again, through my experiences. Written for the publication of the first Danish edition. | 3 Thanks Let me begin by thanking Pernille Ballebye, from the publishing firm, Gyldendals Forlag. It was she who asked me if I had ever thought of writing about my dramatic experiences. Pernille encouraged me to write and the process resulted in a very close collaboration with journalist Allan Sørensen, from the Christian newspaper, Kristeligt Dagblad. Without his help the book wouldn’t have been published. Therefore, I specially want to record my thanks for his contribution. I also want to thank Line Holm Nielsen for her encouragement during the writing process. And, my gratitude also goes to historic adviser Dr. Dov Levitan, of Bar Ilan University for reading the manuscript and his important comments. To my wife’s sister, Bente Batya Melchior, my thanks for reading, commenting and offering technical support. By the way, Bente and her husband Paul Pinchas, have offered to translate the book into Hebrew, so that our family and descendants who are not Danish speaking have the possibility to read about our family’s fate during and after the Second World War. Robert Fischermann, Jerusalem, Spring 2014 4 | Forward Every day I think about it.