Bienvenue À Sainte Luce La Commune

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bienvenue À Sainte Luce La Commune Bienvenue à «La commune de Sainte-Luce, c'est l’harmonie entre montagne et mer» Office de Tourisme SAINTE-LUCE MARTINIQUE Sommaire 1 Le Mot de la Présidente • page 3 2 Le Mot du Maire • page 3 3 L’Office du Tourisme • page 4 4 Les Actions de l’OT • page 5 5 Géographie / Economie • page 6 6 Histoire • page 7 7 Découvertes • page 8 8 Artisanat local • page 10 9 Magasins de souvenirs • page 11 10 Loisirs bleus • page 12 11 Activités • page 14 12 Transports • page 14 13 Location de voitures • page 15 14 Garage • page 15 15 Statios service • page 15 16 Plan de situation • page 16 17 Etat kilométrique • page 18 18 Les bonnes tables • page 19 19 Snacks • page 22 Restaurants de plage • page 22 20 21 Les bars • page 23 Sainte Luce by night • page 23 22 L’hébergement Hôtels • page 24 23 Résidences Hôtelières • page 25 24 Meublés de Tourisme • page 28 25 Gîtes ruraux • page 30 26 Centres de Vacances • page 31 27 Agences Immo. • page 31 28 Infos Pratiques • page 31 29 Adresses utiles • page 33 30 Services • page 34 31 Plan du bourg • page 35 • Direction de publication Présidente de l'Office du Tourisme : Mme AGLAE-SABIN Régine • Comité de rédaction : • Réalisation et conception : Le Personnel de l'office de Tourisme Caraib Ediprint • Traduction : Groizeleau • Date de parution : Mars 2007 2 3 1 Le mot de la Présidente Le Choix de la destination Martinique et plus particulièrement Sainte-Luce pour passer vos vacances est un bon choix. Félicitation ! Ce guide qui présente les atouts de votre charmante et sympathique commune , vous aidera, je l'espère, à vous orienter dans vos choix en matière de'hébergement, de restauration ou d'animation. L'Office du Tourisme de la Commune reste à votre entière disposition, pour vous recevoir. À bientôt ! Choosing Martinique and specifically Sainte-Luce as a holidays resort is a very good choice. Congratulations! This bocklet Régine Aglaé-Sabin, displays the assets of our lovely and friendly sea-side resort and Présidente de l’Office will help you sort out accomadation and catering facilities not to du Tourisme mention the various entertainments. The local tourist office is at your disposal for help and welcome See you soon! 2 Le mot du Maire Le tourisme est une des sources importantes de l’activité de Sainte Luce et fait l’objet d’aménagements constants visant à améliorer les conditions d’accueil. On peut toujours demander plus et plus vite ! Outre que les moyens financiers ne sont pas illimités et qu’une seule ville ne peut prétendre porter tous les services destinés à nos visiteurs, la réflexion sur ce qui pourrait être fait de mieux doit venir principalement des professionnels. A travers l’Office du Tourisme, un instrument de coopération est disponible mais ne peut donner son plein effet que s’il est investi par les opérateurs touristiques de la ville. L’idée n’est pas de renvoyer vers eux la responsabilité du succès ou de l’échec, mais de rappeler sans cesse que si chacun ne consacre pas un moment pour prendre en Louis Crusol, Maire de compte les intérêts communs, ils seront forcément mal pris en compte. Sainte-Luce The Mayer’s welcome address Tourism is one of the most important activities in Ste Luce and for this matter constant improvements are made to create better conditions for visitors. One can always ask for more and also quicker decisions ! Still, there’s no illimited supply of cash, and the city by itself cannot claim to be able to solve all the problems related to tourism and last, suggesting improvements for the future should be initiated by investors and managers. Of course the Tourist office is available for all sort of cooperation, but its impact will be limited if it’s not supported by the city’s tourist operators. This does not mean blaming or praising them for failure or success, but it is a recurrent reminder that if everyone does not add their own bit to collective endeavour, little account will be taken of the common interest. 3 3 L’Office de Tourisme 68, rue Schœlcher 97228 SAINTE LUCE Tél. : 05 96 62 57 85 Fax : 05 96 62 17 85 E-mail : [email protected] Office de Tourisme SAINTE-LUCE MARTINIQUE Site internet : www.sainteluce.fr > L’Office du Tourisme vous renseigne : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 13 h 00 et de 14 h 30 à 17 h 30 le samedi de 8 h 30 à 13 h 00 > L’Office du Tourisme est à votre service : • Accueil, information sur les richesses touristiques de la commune • les animations • les hébergements • la restauration, la vie pratique… Le Conseil d’Administration > Le Conseil d'Administration : Le Personnel Présidente : Trésorier : Mme AGLAE-SABIN Régine M. ROSINE Georges 1ère Vice-présidente : Trésorier adjoint : Mme BERNARD Eliane M. CHOUX Yves 2ème Vice-président : Assesseurs : M. FILIN Michel M. AZILE Marcel M. DIAN Yves Marie Secrétaire : M. EDOUARD Jacques M. ROSINE Hervé M. EGIDIUS Philippe Secrétaire adjoint : M. KROMWEL Raymond me me M RIGA Louisia M PANCALDI Colette Depuis 1994, l’Office du Tourisme de Sainte-Luce, association loi 1901, succède au Syndicat d’Initiative créé en 1973. 4 5 4 Les actions de l'Office de Tourisme Tout au long de l'année, différentes manifestations sont proposées en collaboration avec la Municipalité ou d'autres organismes. De décembre à Avril , des soirées d'accueil touristique : • réception des nouveaux résidents, • dégustation de produits créoles, • exposition artisanale et animation folklorique. Au mois de décembre, "Anim'Ville" : On retrouve ici le traditionnel "ChantéNwel" et une promotion des pro- duits locaux spécifiques à cette période. Au mois d'avril, "Nature en fête à Sainte-luce" : Opération de sensibilisation à l'environnement. Il s'agit de rassembler autour d'une exposition-vente les professionnels et amateurs de plantes ornementales, médicinales, de fleurs. De juillet à août, "Saveur et douceur des Vacnances" : Animations variées sur le front de mer et des menus promotionnels proposés par les restaurateurs de la Commune. Soirée d'accueil touristique sur la Place du Marché 5 5 Géographie La commune de Sainte Luce semble être le lieu privilégié où la montagne et la mer réalisent la plus touchante harmonie. Située au Sud de la Martinique sur la côte caraïbe, elle est limitée au Nord par la commune de Rivière-Salée (12 km), à l’Est par la commune de Rivière-Pilote (4 km) et à l’Ouest celle de Diamant (16 km). Elle est distante d’une trentaine de kilomètres de Fort-de-France (capitale). On y accède rapidement par un réseau routier agréable à pratiquer (RN5). Non loin, à l’œil nu, et par beau temps, on peut apercevoir, visibles depuis la côte, les sommets de l’île de Sainte Lucie (30 km). Sa population de 8 310 habitants (INSEE) est répartie sur une superficie de 3 408 hectares. Les habitants de Sainte Luce s’appellent « les Lucéens ». C’est une commune qui présente en très peu d’espace un paysage contrasté : A l’Ouest du bourg, d’agréables anses aux plages de sable blanc telles que : Gros Raisin, Corps de Garde, Désert, anse Mabouya qui côtoient un arrière pays verdoyant en hauteur composé de quartiers comme : Montravail, Monésie, Trou au Diable, Délivry, Epinay, Morne Caraïbe (point culminant) dont les reliefs sont parfois montagneux. Economie Depuis quelques années, la commune de Sainte Luce s’est tournée vers le tourisme qui connaît un plein essor. En effet selon les données du CMT (Comité Martiniquais du Tourisme, la ville de Sainte Luce se classe parmi les plus touristiques de l’île. La pêche reste encore l’activité de certains habitants. Les techniques de pêche actuellement utilisées sont la pêche côtière et la pêche au large. De nombreuses activités commerciales, artisanales et industrielles se sont développées. L’agriculture est assez restreinte. 6 7 6 Histoire > Les dates font l'histoire : La commune de Sainte Luce doit son nom à son premier habitant : Monsieur Sainte Luce. • Temps précolombien : OCCUPATION DE LA COMMUNE PAR LES CARAÏBES Avant l’arrivée des Français en 1635, la commune de Sainte Luce était habitée par les Caraïbes comme l’attestent le Morne Caraïbe et la Roche Caraïbe, témoins d’une histoire fort ancienne. • 1635 : NAISSANCE DE SAINTE LUCE Les colons s’installèrent au XVIIè siècle et formèrent une grosse agglomé- ration à Trois-Rivières, berceau de Sainte Luce. Par la suite, deux autres agglomérations ont vu le jour à l’anse Figuier et à l’emplacement du bourg actuel. L’ensemble de ces trois agglomérations constitua pendant quel- ques années la Paroisse de Sainte Luce. • Entre 1693 et 1809 DÉBARQUEMENTS ANGLAIS La commune de Sainte Luce a connu quelques occupations anglaises. Pour se défendre, des canons étaient placés au « Morne des Pères » • 1837 : LA COMMUNE DU SUD Le décret du 12 Juin 1837 fit des paroisses de Sainte Luce, du Diamant et des Anses d’Arlet, la Commune du Sud • 1848 : LE DÉCRET DE JUIN 1848 Les habitants de Sainte Luce, froissés par ce regroupement profitèrent de la Révolution de 1848 pour réclamer leur indépendance. Elle fut obtenue par le décret du 13 juin 1848. 7 7 Découvertes Un coup d'œil sur les hauteurs environnantes > Visitez l’arrière pays et découvrez : LA FORÊT TROPICALE MONTRAVAIL Un lieu de détente chargé d’histoire. A environ 4 kilomètres au nord du bourg, d’une superficie de 70 hectares environ. Différents panneaux permettront de vous sensibiliser à la richesse historique et botanique de cette forêt : maho- gany, pin caraïbe, des essences martiniquaises remarquables : fromager, olivier, bois-blanc, bois rivière… et l’unique fromager, géant de la forêt avec une circonférence de 5,50 mètres.
Recommended publications
  • The Transoceanic 1755 Lisbon Tsunami in Martinique
    Pure Appl. Geophys. 168 (2011), 1015–1031 Ó 2010 Springer Basel AG DOI 10.1007/s00024-010-0216-8 Pure and Applied Geophysics The Transoceanic 1755 Lisbon Tsunami in Martinique 1,2 1 3 2,3 4 4 J. ROGER, M. A. BAPTISTA, A. SAHAL, F. ACCARY, S. ALLGEYER, and H. HE´ BERT Abstract—On 1 November 1755, a major earthquake of esti- 1. Introduction mated Mw=8.5/9.0 destroyed Lisbon (Portugal) and was felt in the whole of western Europe. It generated a huge transoceanic tsunami that ravaged the coasts of Morocco, Portugal and Spain. Local Martinique Island is part of a subduction volcanic extreme run-up heights were reported in some places such as Cape arc of 850 km length, resulting from the convergence St Vincent (Portugal). Great waves were reported in the Madeira of the Atlantic Plate under the Caribbean Plate at an Islands, the Azores and as far as the Antilles (Caribbean Islands). An accurate search for historical data allowed us to find new average rate of 2 cm/year (STEIN et al., 1982) (Fig. 1). (unpublished) information concerning the tsunami arrival and its This subduction is the cause of shallow earthquakes, consequences in several islands of the Lesser Antilles Arc. In some some of them with magnitude greater than 7, as was places, especially Martinique and the Guadeloupe islands, 3 m wave heights, inundation of low lands, and destruction of buildings the case of the 5 April 1690, 8 February 1843 and boats were reported (in some specific locations probably more (FEUILLET et al., 2002) the 18 November 1867 Virgin enclined to wave amplification).
    [Show full text]
  • Yachtcharter - Yachtcharter Martinique
    VPM Yachtcharter - Yachtcharter Martinique Yacht - charter Yachtcharter Martinique Martinique offers excellent water sport conditions - and correspondingly large is the variety. Sailing, surfing, sailboarding, water ski, sea kajak, deep sea diving, fishing or jetski - there is something for every water sport fan. The bays of Le Robert and Le Francois are very popular. Sailors love the island because its often the preferred starting point for Yachtcharters from Martinique to the grenadines. But its also a suitable destination for cruises because of its numerous and well protected bays. The international airport (FDF) is in Fort de France, about 15km outside the city. Air France flies several times from Paris to Fort de France in 8,5h daily, there are flights from many different German airports. Europeans are allowed to enter Martinique with their identity card or their passport without a visa. Non-residents have to have a return flight ticket. In Martinique the climate is warm as you would expect it on a tropical island. The steady trade wind makes this hot climate easily acceptable. From October through January the wind is blowing significantly stronger, usually from the North-East. From May onward it turns to south-east and blows steadily in a pleasant wind- force of about 4 to 5. During a Yachtcharter out of Martinique into the passages of St. Lucia and St. Vincente you will sail on the open sea. From St. Vincente on, there is the so called sailing over small distances. Here you will find Bequia, which is the meeting point of all yacht sailors and those who travel the world, Basil’s Bar on Mustique, the famous Horseshoe Reef in the Tobago Cays, or the island of spices called Grenada.
    [Show full text]
  • Sales Manual
    Sales manual 2014-2015 omin al de D ique Can Nord-Plage Macouba Grand'Rivière Basse-Pointe JM CRASSOUS DE MEDEUIL Forêt Départementale Ajoupa- Moulin Lorrain Domaniale de la à Cannes Bouillon N1 Fabrique de Manioc Anse Couleuvre Montagne Pelée La Maison et de Cassaves Les Gorges de la Poupée Montagne Pelée de la Falaise Marigot Prêcheur 1395 m N3 N1 Le Tombeau P D15 des Caraïbes a Sainte-Marie rc Morne-Rouge N Réserve Naturelle Edito a Îlets D10 Le Cap 21 tu Coopérative de la Caravelle r Morne Jacob SAINT JAMES Ste Marie e de vannerie D2 DEPAZ Maison N3 l R 884 m D24 Paille Caraïbes Château de la Nature é Presqu’île g Dubuc D25 de la Caravelle D11 io n D1 a Morne des Esses Fond- l HARDY Saint-Pierre D1 d D2 La Sora OCÉAN St-Denis e D15 l a Trinité M N4 Ba on HABITATION D26 ie du Gali ATLANTIQUE NEISSON D20 Morne-Vert a SAINT-ETIENNE N1 r t i D1 Carbet Piton n Aqualand La i Gros-Morne This Sales Manual was designed to help q Miellerie du Carnet u D1 Les îlets du Robert D20 1196 m e Vert-Pré N3 you set up programming and sell the Bellefontaine D3 Havre du Robert D27 An Griyav La Robert D63 Saint-Joseph destination. It will help you design products D14 D15 D47 N4 D13 D45 D3 and tourism packages and answer all Case-Pilote N2 FORT-DE-FRANCE CLEMENTD. 1 N6 v N1 D30 er Les îlets du François your clients’ questions.
    [Show full text]
  • Monographie Maritime Martinique 2017 2018 Diffusion
    MonographieMonographie Maritime Maritime de la Martiniquede la Martinique 2017 - 2018 2017 -2018 Direction de la Mer Direction de la Mer de la Martinique – Monographie 2017 | 2 Le mot du Directeur de la Mer Cette monographie des activités maritimes réalisée par l'observatoire de l'économie maritime de la Direction de la Mer, apportera, je l'espère, des éléments d'information intéressants et exploitables pour tout ceux qui participent à l'économie bleue en Martinique. Elle vise essentiellement à mesurer le poids des activités maritimes dans l'économie de la Martinique. Elle détaille aussi ce que l’on peut qualifier de « patrimoine maritime ». Elle permet également d'observer quelques grandes tendances : la crise du secteur de l'aquaculture, la transformation du secteur de la pêche, le dynamisme de la plaisance, le développement d’activités touristiques maritimes, la bonne santé de l’activité portuaire… Une réflexion sera lancée avec les différentes filières de l'économie bleue et en lien avec le cluster maritime de la Martinique, pour définir les bons indicateurs permettant de disposer d’un baromètre le plus pertinent possible de l'économie maritime. Le format de cette monographie va donc encore progresser dans les prochaines années, au bénéfice de tous ceux, entreprises, chercheurs, décideurs publics, qui s’intéressent aux affaires maritimes. Je vous invite à la retrouver en ligne sur le site de la Direction de la Mer : www.dm.martinique.developpement-durable.gouv.f r Michel PELTIER Direction de la Mer de la Martinique – Monographie 2017
    [Show full text]
  • Fort-De-France Le Marin Le Trinité Saint-Pierre
    o o Martinique: Nord Plage Perpigna Grand'Rivière Macouba La Lave Perpigna Perriolat Cheneaux Nord Basse-Pointe Hauts Sud Cheneaux Fond Moulin Sud Bijou Lotissement Souffleur du Bourg Sud Tapis Vert Fond Beauséjour Habitation Lottière Charmiette Gradis Chalvet Anse Capot Couleuvre Bois Jean Hallay Vivé Ilet Desiles Montagnier Savane Anatole Sancé Le Lorrain Cité L'Ajoupa-Bouillon Fond d'Or Anse La Marie Belleville Le Marigot La Garenne Les La Girard Abymes Le Prêcheur La Pirogue Le Paillaca Épineux Préville Boisville Chamonix Four La Charmeuse Petite Habitation Citron à Chaux Savane Savane Savan Simonet Pointe du Perinelle Diable Fond Fond l'Afrique Guillet Sainte-Marie Savane Petit Habitation Limbé Case Dujon Pointe la Table Habitation Résidence Eudorcait Pointe de Pointe Balata Quartier Depaz Lotissement la Batterie Calebassier Les Loups du Fort Parnasse Bon Air Pointe Morne Rochelle Ferré Abel Lotissement MouillagSe AINT-PIERRE Saint-James LE TRINRueITÉ Saint-Pierre Mulatre Rivière La Croix Canaris Lotissement La Trinité Plateau Sapote Brin d'Amour Le Trou Palourde Tamarins Bois Lézar Quartier La Borelli Deux Choux Darcourt Côte Habitation Pointe d'Or Jean-Claude Morne Fonds-Saint-Denis la Denel Gabillon Saint-Michel Plateau La Vierge Quartier Le Carbet Quartier Boucher Flamboyants Lessema Croix Pointe Lotissement Lotissement Fond Savane Morne Charlote Jean Courbaril Jubilé Banane Bois Lézard Pointe Grand Anse Nord Au Coeur Savane Grand La Médaille de Bouliki Gros-Morne Chère Anse Les Épice Habitation Canton Montjoly
    [Show full text]
  • Martinique Specialist Program
    AD FOR PROGRAM An introduction to the MARTINIQUE SPECIALIST PROGRAM BECOME A MARTINIQUE SPECIALIST Visit edu.recommend.com/martinique Take the course, complete the exam and sign up for a Agent Transaction Monitor (ATM) to record your bookings. Incentives A SUPPLEMENT TO april 2009 1 Selling Martinique Is Hot! Unequalled Beauty. From gold-sand beaches to forests and flowers, from 1. towering Mount Pelée to 575-ft. Diamond Rock, and from underwater coral gardens to landscaped gardens on terra firma, Martinique has preserved its grandeur instead of sprouting chain mega-hotels. Impressive, especially for an island with such up-to-date infrastructure. Cosmopolitan Pleasures. This région of France also offers visitors great cuisine, 2. architecture, public services, nightlife and savoir faire. And proving that you really can have it all, Martinique throws in an authentic Afro-Caribbean vibe with a This photo: Pristine beaches are the norm in Martinique. soupçon of culinary and fashion influences from India and elsewhere. Opposite page: (top) Rocher du Diamant is one of the emblems Speaking of Cuisine... Martinique’s restaurants offer such choices as clas- of Martinique; (bottom) the Bay of Fort-de-France. 3. sic French dishes, authentic Creole traditions, contemporary international fusion, Middle Eastern and more. What they all share in common, no matter what their style or pricing, is a commitment to serve food that delights their patrons. LUC OLIVER The Best Rum on Earth. Martinique’s rums are the only ones in the world that 4. have won A.O.C. status. Top-ranked, prize-winning distilleries offer tastings, too.
    [Show full text]
  • Population Legale En Martinique
    N°92 Janvier 2013 Population légale 2010 Martinique Au premier janvier 2010, 394 173 personnes habitent en Martinique. Ce chiffre place l’île légèrement derrière la Guadeloupe et ses 403 355 habitants, mais loin devant la Guyane qui n’en compte que 229 040. Par ailleurs, la Martinique est le département français d’Amérique (DFA) le plus densément peuplé avec plus de 350 habitants par km² quand la densité en Guadeloupe est de 247 habitants par km² et que celle de Guyane est inférieure à trois habitants par km². Une hausse de la population Population des 34 communes de Martinique limitée par l’émigration Depuis 1999, année du dernier recensement général de la population, la population martiniquaise a augmenté de 12 746 habitants. Cette hausse correspond à une augmen- tation annuelle moyenne de 0,3 % par an, relativement éloignée de celle observée en métropole (0,7 %) sur la même période. Cette faiblesse relative est due essentiel- lement à une baisse importante et régulière de la natalité depuis plus de trente ans et à une émigration de travail soutenue, majoritairement à destination d’Ile-de-France. Le Nord plus touché que le Sud par la baisse de population La Martinique comprend six zones géographiques dans lesquelles les dynamiques de population sont très dif- férentes. Le vieillissement des populations au nord entraîne ainsi un fort déficit naturel non compensé par des migrations de travail. Le Nord-Atlantique est le plus touché par la baisse de sa population, - 8,7 % de 1999 à 2010 et la population du Nord-Caraïbes ne croît légè- rement sur la même période que grâce aux communes Population de la Martinique aux recensements Source : Insee, Recensement de la population 2010 Source : Insee, Recensement de la population 2010 Direction Interrégionale Antilles-Guyane Recensement général de la population Variation annuelle moyenne de la population entre 1999 et 2010 et densité de population 2010 Depuis janvier 2004, le recensement de la population résidant en France est annuel.
    [Show full text]
  • Protected Areas in France
    PROTECTED AREAS in France A diversity of tools for the conservation of biodiversity Acknowledgements This publication was produced jointly with the Commission on Protected Areas of the IUCN French Committee and the help of © Fred JACQ Coordinated by Thierry Lefebvre and Sébastien Moncorps, and published by the IUCN French Committee, Paris, France. Maps: Benoît Lefeuvre (Natural Heritage Service, National Museum of Natural History), data from the national inventory of natural heritage (NINH) Legal deposit: September 2013 ISBN : 978-2-918105-32-9 Reproduction for non-commercial purposes, notably educational, is permitted without written permission, provided that the source is duly cited. Reproduction for commercial purposes, notably sale, is prohibited without the written permission of the IUCN French Committee. The presentation of the documents and geographic terms used in this book is by no means the expression of any opinion whatsoever on the part of the IUCN French Committee in respect of the legal status or authority of any State, territory or region, or their borders or territorial limits. Quotation reference: IUCN France (2013), Protected Areas in France: a diversity of tools for the conservation of biodiversity, Paris, 44 pages. Cover photo credit: Matthieu JEANSON - Glorioso Islands, Pascal SAULAY - Ecrins National Park Printing : Imprimerie La Forezienne - www.forezienne.fr Printed on paper from sustainable forests. 10-31-2097 Orders should be addressed to: Comité français de l’UICN 26 rue Geoffroy Saint-Hilaire - 75005 Paris - France Phone: +33 (0)1 4331 0279 Fax: +33 (0)1 4707 7178 Email: [email protected] 2 Protected Areas in France Foreword Protected areas are an essential part of biodiversity, economic development policies and actions.
    [Show full text]
  • Intestinal Schistosmiasis in Martinique
    Intestinal Schistosomiasis due tu Schistosoma mansoni in Martinique Nicoleisland DESBOIS - NOGARD University Hospital – Martinique FWI Schistosomiasis Regional Meeting – PAHO/WHO San-Juan, Puerto-Rico October 21, 22, Atlantic Ocean 2 « Windward coast » 1 128 km « Côte au vent » 14°30 N latitude Wet tropical climate Hygrométry : 78 - 80% °C : 25 - 28 °F : 77 – 82,4 Caribbean sea « Leeward coast » « Côte sous le vent » History First reports: 1906 (Lahille), 1908 (Leger), and 1910 (Noc) 1951 (Deschiens) : prevalence rate estimation = 6,4% 1961 : prevalence of Schistosoma mansoni infection = 8,4% (routine parasitological examinations in Institut Pasteur - Martinique) 1970 : combined parasitological and serological survey among schoolchildren (10/34 communes of Martinique) : Stool analysis : prevalence of 0,3% to 18% Immunodiagnostic tests : prevalence of 37% to73% 1971 : large-scale serological survey (5000 persons, mostly female, 5-20 years old, in 20 communes : wide variation in prevalence between communes, (range: 5,3% - 73,5%) Schistosomiasis due to Schistosoma mansoni = real public health problem in Martinique island 10.July.1973: decree n°73-705 to organize and to finance epidemiological inquiries 1978 : Creation of the department of fight against intestinal parasitosis (DDAS* – Martinique). *Direction Dèpartmentale des Affaires Sanitaires et Sociales History Enquête INSERM* 1977 - 1978 Systematic survey of intestinal schistosomiasis 800 families 3880 persons Prevalence rate : 30% Basse-Pointe, St-Pierre, Morne-Rouge,
    [Show full text]
  • Contrat Littoral SUD
    Contrat Littoral SUD document contractuel signature le 11 juillet 2019 Vu le code de l’environnement et notamment son livre II ; Vu la circulaire du 30 janvier 2004 relative aux contrats de rivière et de baie ; Vu le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux approuvé par le préfet coordonnateur de bassin le 30 novembre 2015 ; Vu la délibération du Comité de l’Eau et de la Biodiversité n°2017-04 du 16 novembre 2017, donnant l’agrément au dossier de candidature du Contrat Littoral ; Vu l’arrêté préfectoral n°R02-2018-10-11-003 du 11 octobre 2018 portant création du comité du Contrat Littoral Sud ; Vu l’approbation du plan d’actions du Contrat Littoral par le Comité du Contrat Littoral le 14 mars 2019 ; Vu la délibération du Comité de l’Eau et de la Biodiversité n° 2019-05 du 23 mai 2019, émettant un avis favorable à l’agrément du projet « Contrat Littoral Sud » Le présent contrat est Conclu entre, Les membres du Comité Littoral Sud, dont la composition a été définie par, l’Arrêté Préfectoral du 11 octobre 2018 Il est convenu comme suit, I . Contenu du contrat Article 1 – Périmètre Le contrat Littoral Sud s’étend sur les 12 communes de l’Espace Sud : Ducos, Les Trois-Ilets, Les Anses d’Arlet, Le Diamant, Sainte-Luce, Rivière-Pilote, Le Marin, Sainte-Anne, Vauclin, Le Saint-Esprit. Huit d’entre-elles ont un accès direct à la mer. Et la population des communes concernées est proche de 123 000 habitants Le territoire d’étude du Contrat traite à la fois la zone terrestre mais également marine.
    [Show full text]
  • Diag Socio- Économique Et Spatial
    4 Livre I – Rapport de présentation - Diagnostic social, économique et spatial SOMMAIRE SOMMAIRE ............................................................................................................. 5 PARTIE I – PREAMBULE GENERAL ......................................... 7 1/ Le calendrier du processus d’élaboration du SCoT depuis 2007-2010 jusqu’à 2017. ........ 7 2/ Le contexte législatif – Un SCoT GRENELLE et ALUR. ......................................................... 8 3/ La charte contractuelle de l’aménagement pour le territoire de l’Espace Sud ................... 9 4/ Le SCoT du Sud de la Martinique et le SAR de la Martinique ............................................... 9 5/ Acronymes et abréviations .................................................................................................... 13 PARTIE II – DIAGNOSTIC SOCIAL, ECONOMIQUE ET SPATIAL 15 AVANT-PROPOS ...................................................................................................15 CHAPITRE 1- L’HISTOIRE DU PEUPLEMENT ....................................................16 1/ L’époque de la société et de l’économie de la canne à sucre ............................................. 16 2/ Le changement de la base productive - Le déclin de « l’or blanc ».................................... 17 3/ Le retournement démographique à partir des années « 90 » .............................................. 18 4/ Constats, enjeux, questions ..................................................................................................
    [Show full text]
  • TRAVEL GUIDE Voted Best Emerging Best Culinary Destination Destination in 2021 in the Caribbean for 2019 by Tripadvisor Caribbean Journal
    TRAVEL GUIDE Voted Best Emerging Best culinary destination Destination in 2021 in the Caribbean for 2019 by Tripadvisor Caribbean Journal The No. 1 22 gold medals winter getaway for 2019 for Martinican rums O, The Oprah Magazine 2019 Paris Agrotourism Exhibition One of the top 10 best Martinique carnival celebrations around the world cuisine honoured Fodor’s Travel Gault&Millau West Indies guide ABOUT MARTINIQUE With awe-inspiring natural beauty, a rich cultural history, warm welcome, distinctive culinary delights, Crystal clear waters & majestic landmarks and superb rums, the French Caribbean island of Martinique stirs passion. A world of green with lush vegetation Martinique, ranked among the most alluring and enchanting Superb cuisine with sophisticated flavours destinations in the world, is part of France and boasts modern and reliable infrastructure – roads, water and power utilities, hospitals, The rum capital of the world and telecommunications services all on par with any other part of the European Union. At the same time, Martinique’s beautifully unspoiled Events and festivals all year long beaches, volcanic peaks, rainforests, 80+ miles of hiking trails, waterfalls, streams, and other natural wonders make the island a true gem A rich history and vibrant culture of the Caribbean. Martinique has a cachet all its own; an endearing West Indian Shopping heaven warmth in its personality, a special spice in its music and dance, its local dishes, cultural heritage, and way of life. It is an island with style Headquarters for romance and so much more. Fantastic diving experiences A special place, with so much to offer – Martinique c’est magnifique! A surfer’s paradise MARTINIQUE HOTELS: TOP INDUSTRY PICKS 1 2 BAKOUA HOTEL BAMBOU HOTEL A charming West-Indies style hotel located in the resort area of Located in Trois-Îlets, 30 minutes from the airport and a few steps Pointe du Bout, Bakoua Hotel offers a breathtaking view of the from the beach of Anse Mitan, Bambou’s Creole-style accommo- magnificent Fort-de-France bay.
    [Show full text]