Roads to Solace
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Friday 20 November, 7pm ROADS TO SOLACE Les Années Folles Francesca Chiejina – soprano Ashley Riches – baritone Nigel Foster – piano James Symonds – video projections Nick Delvalle - speaker with readings from contemporary sources including: Ernest Hemingway A Moveable Feast, Janet Flanner Letter from Paris, George Orwell Down and Out in Paris and London. Song 1 - Non, la fidélité from Six Chansons Françaises – Germaine Tailleferre (1892-1983) and Gabriel-Charles de Lattaignant (1697-1779) Non, non, la fidélité N’a jamais été qu’une imbécillité. J’ai quitté par légèreté Plus d’une beauté. Vive la nouveauté! Mais quoi la probité? Puérilité. Le serment répété - Style usité; A-t-on jamais compté Sur un traité Dicté par la volupté Sans liberté? On feint, par vanité, D’être irrité; L’amant peu regretté Est invite; La femme, Avec gaîté Bietôt s’arrange De son côté. Song 2 - Chanson á boire from Chansons Gaillardes –Francis Poulenc (1899-1963) and Anon Les rois d’Égypte et de Syrie, Voulaient qu’on embaumât leurs corps, Pour durer plus longtemps morts. Quelle folie! Buvons donc selon notre envie, Il faut boire et reboire encore. Buvons donc toute notre vie, Embaumons-nous avant la mort. Embaumons-nous; Que ce baume est doux. Song 3 - A son page from Poèmes de Ronsard – Francis Poulenc and Pierre de Ronsard (1524-1585) Fais rafraíchir mon vin, de sorte Qu’il passe en froideur un glaçon; Fais venir Jeanne, qu’elle apporte Son luth pour dire une chanson; Nous ballerons tous trois au son, Et dis à Barbe qu’elle vienne, Les cheveux tors à la façon D'une folâtre Italienne. Ne vois-tu que le jour se passe? Je ne vis point au lendemain; Page, reverse dans ma tasse, Que ce grand verre soit tout plein. Maudit soit qui languit en vain! Ces vieux médecins je n’appreuve; Mon cerveau n’est jamais bien sain Si beaucoup de vin ne l’abreuve. Song 4 - La maîtresse volage from Chansons Gaillardes – Francis Poulenc and Anon Ma maîtresse est volage, Mon rival est heureux; S'il a son pucelage C’est qu’elle en avait deux. Et vogue la galère, Tant qu’elle pourra voguer. Song 5 - L’infidèle from Les Soirées de Pétrograde – Darius Milhaud (1892-1974) and René Chalupt (1885-1957) O Catherine Ivanowna, O ma douce colombe, Quitte ce vieux banquier qui n’a Déjà qu’odeur de tombe. On jase dans tout le district De nos mains désunies. Songe à mon coeur fidèle et strict, A sa peine infinie. Song 6 - Ballet from Poèmes de Ronsard – Francis Poulenc and Pierre de Ronsard Le soir qu’Amour vous fit En la salle descendre Pour danser d’artifice Un beau ballet d’Amour, Vos yeux, bien qu’il fut nuit, Ramenèrent le jour, Tant ils surent d’éclairs Par la place répandre. Le ballet fut divin, Qui se soulait reprendre, Se rompre, se refaire Et, tour dessus retour, Se mêler, s’écarter, Se tourner à l’entour, Contre imitant le cours Du fleuve de Méandre. Ores il était rond, ores long, Or’ étroit, or’ en pointe, En triangle, en la façon qu’on voit L’escadron de la grue Évitant la froidure. Je faux, tu ne dansais, Mais ton pied voletait Sur le haut de la terre; Aussi ton corps s’était transformé Pour ce soir en divine nature. Song 7 - Danseuse from Quatre Petites Mélodies – Erik Satie (1866-1925) and Jean Cocteau (1889-1963) Le crabe sort sur ses pointes Avec ses bras en corbeille; Il sourit jusqu’aux oreilles. La danseuse d’Opéra, Au crabe toute pareille, Sort de la coulisse peinte, En arrondissant les bras. Song 8 - Fumée from Trois Poèmes de Jean Cocteau – Darius Milhaud and Jean Cocteau Text C’est permis de fumer. Gare L'ecuyer de Médrano Quand tu fumes ton cigare Saute à travers les anneaux. Song 9 - Miel de Narbonne – Francis Poulenc and Jean Cocteau Use ton coeur. Les clowns fleurissent du crotin d’or, Dormir. Un coup d’orteil, on vole “Volez-vous jouer avec moa?” Moabite. Dame de la croix bleu, caravane. Vanille, poivre, confiture de tamarin, Marin, cou, le pompom, moustache, mandoline, Linoléum en trompe l’oeil, merci, Cinéma nouvelle muse. Song 10 - Enfant de Troupe from Cocardes – Francis Poulenc and Jean Cocteau Morceau pour piston seul, polka, Caramels mous, bonbons acidulés, pastilles de menthe, ENTR’ACTE. L’odeur en sabots. Beau gibier de satin tué par le tambour, Hambourg, Bock, Sirop de framboise, Oiseleur de ses propres mains. Intermède, Uniforme bleu. Le trapeze encense la mort. Song 11 - Le Paon from Le Bestiaire – Louis Durey (1888-1979) and Guillaume Apollinaire (1880-1918) En faisant le roue, cet oiseau, Dont le pennage traîne à terre, Apparaît encore plus beau, Mais se découvre le derrière. Song 12 - L’Oiseau en Cage from Shéhérazade – Charles Koechlin (1867-1950) and Tristan Klingsor (Arthur Justin Léon Leclère, 1874-1966) O jeune fille, ton corps délicieux Est parfumé de lilas et de lis Comme un jardin de délices, Et quand tu passes, Les vieillards clignent des yeux En devinant sous la robe de couleur, Le trésor de ta croupe Rose et large, Et se disent que l’amour Est dans ton coeur Comme un oiseau en cage. Song 13 - Mon mari m’a diffamée from Six Chansons Françaises – Germaine Tailleferre and Anon Mon mari m’a diffamée Pour l’amour de mon ami, De la longue demeurée Que j’ai faite avec lui. Hé! Mon ami, En dépit de mon mari Qui me va toujours battant, Je ferai pis que devant. Aucunes gens m’ont blamée, Disant que j’ai fait ami: La chose très fort m’agrée. Mon très gracieux souci. Hé! Mon ami, En dépit de mon mari Qui ne vaut pas un grand blanc, Je ferai pis que devant. Quand je suis la nuit couchée Entre les bras de mon ami, Je deviens presque pamée Du plaisir que prends en lui. Hé! Mon ami Plût à Dieu que mon mari Je ne visse de trente ans! Nous nous don’rions du bon temps. Si je perds ma renommée Pour l’amour de mon ami, Point n’en dois être blamée, Car il est coincte et joli. Hé! Mon ami, Je n’ai bon jour ni demi Avec ce mari méchant. Je ferai pis que devant. Song 14 - Ardent from Trois Rondels dans le Style Ancien - Georges Hüe (1858-1948) and Paul Arosa (1874-19??) Viens ça, viens que je te mignarde, Mon petit coeur, mon angelot; Que mon baiser mette au repos Ta bouche rose et babillarde. Ton ris léger qui me bombarde, M’ardoit tout vif tel un brûlot; Viens ça, viens que je te mignarde, Mon petit coeur, mon angelot; Au soleil que le printemps darde, Le jardin d’amour est éclos, Viens y guerir à huis bien clos, Le mal ardent qui me poignarde, Viens ça, viens que je te mignarde, Song 15 - La Belle Jeunesse from Chansons Gaillardes – Francis Poulenc and Anon Il faut s’aimer toujours Et ne s’épouser guère. Il faut faire l’amour Sans curé ni notaire. Cessez, messieurs, d’etre épouseurs, Ne visez qu’aux tirelires, Ne visez qu’aux tourelours, Cessez, messieurs, d’etre épouseurs, Ne visez qu’aux coeurs. Cessez, messieurs, d’etre épouseurs, Holà, messieurs, ne visez plus qu’aux coeurs. Pourquoi se marier, Quand les femmes des autres Ne se font pas prier Pour devenir les nôtres. Quand leurs ardeurs, Quand leurs faveurs, Cherchent nos tirelires, Cherchent nos tourelours, Cherchent nos coeurs. (repeat) Il faut s’aimer toujours Et ne s’épouser guère. Il faut faire l’amour Sans curé ni notaire. Cessez, messieurs, d’etre épouseurs, Holà, messieurs, ne visez plus qu’aux coeurs. SHORT BREAK Song 16 - Sarabande–Albert Roussel (1869-1937) and René Chalupt Op 20/2 Les jets d’eau dansent des sarabandes Sur l’herbe parfumée des boulingrins: Il y a des rumeurs de soie dans le jardin Et de mystérieuses présences. Sur le marbre rose d’une margelle, Trois tourterelles Se sont posées Comme sur tes lèvres trois baisers; Leurs plumes s’effeuillent dans le basin. Les fleurs fraîches des marronniers Neigent lentment sur tes seins Et font frissonner ta chair nue Car tu es nue Sous ton manteau. Et c’est pour toi que les jets d’eau Dansent de sveltes sarabandes, Que le parc est plein de présences Et que les tourterelles blanches, Comme de vivantes guirlandes, Viennent fleurir au bord de l’eau. Song 17 - Spleen from Ludions – Erik Satie and Léon-Paul Fargue (1878-1947) Dans un vieux square où l’océan Du mauvais temps met son séant Sur un banc triste aux yeux de pluie C’est d’une blonde Rosse et gironde Que je m’ennuie Dans ce Cabaret du Néant Qu’est notre vie. Song 18 - Air du Poète from Ludions – Erik Satie and Léon-Paul Fargue Au pays de Papouasie J’ai caressé la Pouasie… La grâce que je vous souhaite C’est de n’etre pas Papouète. Song 19 - La Poulpe from Le Bestiaire – Louis Durey and Guillaume Apollinaire Text Jetant son encre vers les cieux, Suçant le sang de ce qu’il aime Et le trouvant délicieux, Ce monstre inhumain c’est moi-même. Song 20 - Les joues en feu from Les Joues en Feu – Georges Auric (1899-1983) and Raymond Radiguet (1903-1923) Insolemment à la beauté je me voue Raison de plus pour ne plus penser qu’à vous En plein éte fallait-il que je l’avoue Ni plus ni moins le soleil ou le courroux En deux pêches transformera vos deux joues Song 21 - L’Insinuant from Trois Poèmes de Paul Valéry – Louis Durey and Paul Valéry (1871-1945) 1:30 Ô courbes, méandre, Secrets du menteur, Est-il art plus tendre Que cette lenteur? Je sais où je vais, Je t’y veux conduire, Mon dessin mauvais N’est pas de te nuire.