International Student Guide 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

International Student Guide 2 1 INTERNATIONAL STUDENT GUIDE 2 INTERNATIONAL STUDENT DESK GETTING READY FOR THE START Cultural adjustments Before you go Once you arrive overseas How to survive school life: suggestions ON ARRIVAL: WHAT TO DO Information for extra EU students Residence Permit Information for EU students Registration to Comune di Milano Immigration help desk Tax code Health care Registration to the Italian Public Health Service Private health care Pharmacies STUDENT LIFE IN MILAN How to reach school Airports Railways Public transport Accommodation Living expenses Finding your accommodation in Milan Accommodation channels Opening a bank account Debit, credit and charge cards Useful info and numbers Telephones Emergency numbers Italian public holiday TOURISM AND FREE TIME About the city of Milan - bookmarks Things to do in Milan at least once in your life Addresses and useful information ATTACHMENTS TO THE GUIDE Forms and fac similes 3 INTERNATIONAL STUDENT DESK PRESENTATION Dear student, Welcome to IED – Istituto Europeo di Design! We hope this guide will help you to learn more about life at IED. Please read it carefully before you arrive and keep it ready at hand for future reference during your stay. INTERNATIONAL STUDENT DESK is the landmark for all the initial necessities of your new adventure in Milan and at IED. The staff will help and support you in organizing your stay here in Milan, providing you with all information concerning the following: necessary documents for living in Italy (Residence Permit, Tax Code, health insurance, etc), practical arrangements, accommodation, living and getting around in Milan, get - ting familiar with school issues and school life and how to integrate into an international environment. You may contact us at: SCIESA CAMPUS LEONI CAMPUS IED Design IED Moda IED Arti visive Via Pompeo Leoni, 3 IED Comunicazione 20141 Milan – ITALY Via Amatore Sciesa, 4 Ph. + 39-02-583361 20135 Milan – ITALY Fax + 39-02-5833660 Ph. + 39-02-5796951 [email protected] Fax + 39-02-55012613 [email protected] Opening Hours: from Monday to Friday 10:30 am - 12:30 am / 2:30 pm - 5:30 pm 4 GETTING READY FOR THE START Cultural adjustment what they mean… and how you are going to respond when conflict or misunderstandings arise. Throughout the process of Cultural adjustments: preparing and studying abroad, it is important to guard against How to survive in a foreign country the natural tendency of humans to be critical of cultural practic- You have stepped off the plane into a new cultural world. es and attitudes which are different from their own, especially Initially you may experience a sense of overwhelming fascination in the early stages of adaptation. It is equally easy to make snap and awe. Everything around you is new: a different language, judgments about groups or individuals if things are not going different dress or a confusing transit system. Slowly you begin to well. While stereotyping may be temporarily satisfying to some- adapt. You learn some Italian and begin to notice certain cultural one in the throes of culture shock, it is destructive and alienating nuances. This process takes time. in the long run. Ten transition tips: manage the change and enjoy Remember: you are surrounded by a new culture! your new life! The following tips are drawn from reports of hun- dreds of thousands of study abroad students who have preceded Culture: the hidden dimension you in travelling about the globe. One of first things you will encounter when you go abroad is something you cannot really see, but which, if you do not un- derstand what it is and how it works, can seriously affect how Before you go: you adjust to and enjoy your time overseas. That “thing” is CUL- TURE. Culture is a neutral term, neither good nor bad, and Know your destination! refers to the broadest conception about the learned knowledge Understanding something about where you are going is guaran- that humans use to fulfil their needs and wants. It refers to the teed to assist you in being accepted. Knowing something about collective historical patterns, values, societal arrangements, the arts and architecture of the local region, or developing an manners, ideas, and ways of living that people have used to order interest in it, will be greatly appreciated. their society. It is comprised of all those things we learn as part of growing up including language, religion, beliefs about eco- Prepare to be understood and to understand! nomic and social relations, political organization and legitimacy, Knowing facts is important but so is understanding something and the thousands of “Do’s and Don’ts” society deems important about intercultural communication. What we call “communica- that we know to become a functioning member of that group. tion” is a matter of much more than words. Our body language, Going abroad without understanding the likely points of con- the degree of directness or circumspection, the use of silences, tention across cultures, and why they tend to occur, is a sure and the pace and tone of our words often convey as much infor- recipe for problems. Things are not always what you think they mation as the words themselves. It is essential to be aware that are and the most ordinary interactions may occasionally take on a each culture has its preferred mode of expression and traditional surreal quality. Why? Because the simplest things matter. Errors ways of conducting conversations. might arise from language mistakes in which your word choice in French or Swahili sends your audience into gales of laughter Learn the language! or shocked silence! Or you use the wrong hand (who knew there It goes without saying that you are going to have an easier time was a “right hand”?) to pass food at a meal in India and your host overseas if you speak at least a little of the language of the coun- looks at you like you just did something really gross. try. While functional fluency would be nice, at a minimum one should know the proper daily greetings, how to make requests, A good start towards figuring this all out begins by acknowledg- ask directions, and how to say “thank you,” “please,” and other ing that: verbal etiquette. It is not only polite to do so but is universally - they have a culture and you have a culture appreciated by native speakers. - some things in their culture will be similar to yours some things will be different Learn why culture matters! - one of your main jobs while abroad is to figure out for the new Understanding something about how cultures work, the logic culture what those differences are… where they come from… behind their behaviour, and the values that inform their actions 5 will go a long way in helping you to adjust overseas. Moreover, to keep a daily or weekly journal. It not only allows you to have once you understand that cultures have a myriad of ways to solve an internal dialog with yourself but also to look back upon your the business of everyday living, one becomes less likely to see experiences and see the difficulties as they happened. It can be only one way of doing things as “right.” therapeutic to express yourself openly and honestly in ways you might not want to do even with a close friend. Once you arrive overseas: Chill out! Cultivate your sense of humour; you will need it from time to Get the logistical and practical arrangements settled! time. Realize that sometimes a negative experience is not per- Nothing is a worse beginning to a study abroad sojourn than the sonal but cultural. Be as non-judgmental as you can while being anxiety of where to eat, sleep, bathe, use the facility, take classes, as open to new ideas and experiences as you dare. Be flexible, and how to get around. Therefore, if your program does not ad- adaptable, and cheerful without abandoning your core values equately address these things, you should concentrate on getting or compromising your sense of self. When things are not going these basic needs worked out before tackling larger issues. Part well…stop and try to figure out why. Ask a friend or mentor for of culture learning will include mastering an often bewildering advice. Keep in touch with friends and family. Email is wonderful array of how to do simple things like banking, internet access, or for that purpose, but don’t use it, or phone calls, excessively. booking travel, not to mention more serious things like obtain- ing medical care or contacting authorities if necessary (police, immigration control, consulate offices, etc.). How to survive School life-suggestions: Find a mentor! Check the Academic Calendar Almost any local person knows more about the country than It highlights dates of lessons and is useful for managing your a newcomer does, but you should try to find someone who is studies during the semester lectures. It is always updated and can willing to listen to you and talk over any problems you are en- notify any change that may occur on the timetable. Check countering. If they themselves have had some experience as an classrooms; the daily notice board with the list and location of international student, so much the better. When you can’t make all classrooms and laboratories is available at every school sense of an interaction, or you don’t know what you may have entrance and on each floor. done wrong in a specific context, a mentor can be of great assis- tance in analysing the situation and offering sensitive advice on Respect course attendance and punctuality how to handle or avoid such events in the future.
Recommended publications
  • Welcome to Milan
    WELCOME TO MILAN WHAT MILAN IS ALL ABOUT MEGLIOMILANO MEGLIOMILANO The brochure WELCOME TO MILAN marks the attention paid to those who come to Milan either for business or for study. A fi rst welcome approach which helps to improve the image of the city perceived from outside and to describe the city in all its various aspects. The brochure takes the visitor to the historical, cultural and artistic heritage of the city and indicates the services and opportunities off ered in a vivid and dynamic context as is the case of Milan. MeglioMilano, which is deeply involved in the “hosting fi eld” as from its birth in 1987, off ers this brochure to the city and its visitors thanks to the attention and the contribution of important Institutions at a local level, but not only: Edison SpA, Expo CTS and Politecnico of Milan. The cooperation between the public and private sectors underlines the fact that the city is ever more aiming at off ering better and useable services in order to improve the quality of life in the city for its inhabitants and visitors. Wishing that WELCOME TO MILAN may be a good travel companion during your stay in Milan, I thank all the readers. Marco Bono Chairman This brochure has been prepared by MeglioMilano, a non-profi t- making association set up by Automobile Club Milan, Chamber of Commerce and the Union of Commerce, along with the Universities Bocconi, Cattolica, Politecnico, Statale, the scope being to improve the quality of life in the city. Milan Bicocca University, IULM University and companies of diff erent sectors have subsequently joined.
    [Show full text]
  • Invest in Italy the Best Real Estate Opportunities in the Italian Market Mipim 2020 Cannes
    INVEST IN ITALY THE BEST REAL ESTATE OPPORTUNITIES IN THE ITALIAN MARKET MIPIM 2020 CANNES Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale INDEX INVEST IN ITALY REAL ESTATE 4 FS SISTEMI URBANI 34 FRIULI VENEZIA GIULIA 66 TUSCANY 94 REAL ESTATE MARKET – OVERVIEW MILAN DISUSED RAILWAY YARDS: LOGISTICS HUB CARNIA INDUSTRIAL NEW URBAN CENTRE - MASTERPLAN ITALY 2019* 6 FOCUS ON FARINI, ROGOREDO AND PARK 68 RICHARD ROGERS 96 LAMBRATE 36 BUSINESS HOTEL PORTA DELLA CARNIA 70 FORMER BARRACKS LUPI DI TOSCANA 98 ROME TUSCOLANA - REGENERATION OF THE DISUSED RAILWAY AREA 38 SCHIAVETTI BRANCOLO VILLA BASILEWSKY COMPLEX 100 AGENZIA DEL DEMANIO 12 INDUSTRIAL AREA 72 VENICE MESTRE - HOTEL THE ITALIAN STATE PROPERTY INVESTMENTS & REGENERATION IN OPPORTUNITIES 14 RAILWAY AREAS 40 ANCE 102 LIGURIA 74 HOTEL AND ASSISTED HEALTHCARE THE POLCEVERA RESIDENCE ANTICHE TERME CASSA DEPOSITI E PRESTITI 18 INVIMIT 42 PARK AND THE RED CIRCLE 76 TRICARICO 104 GENOA EXCLUSIVE OFFICES IN HISTORICAL MAMELI BARRACKS 20 ENHANCEMENT OF PRESTIGIOUS RESIDENTIAL ASSETS (PIAZZA CABLE TRANSPORT 78 BUILDING 106 SANI BARRACKS 22 BERTARELLI) 44 PRE-VISIONS. A NEW GATEWAY FOR THE HISTORICAL BUILDINGS IN VENICE: AREA DEVELOPMENT IN VENICE 46 HISTORICAL PALAZZO DUODO & PALAZZO DIEDO 24 CITY CENTER 80 TROPHY ASSET ENHANCEMENT IN ASSOPORTI 108 MILAN 48 FREESTE 2 110 DIFESA SERVIZI 26 LOMBARDY 82 CONSTRUCTION BIG APULIA 50 INDUSTRIAL WAREHOUSE 112 ENHANCEMENT OF THE FORMER REDEVELOPMENT OF THE “EX-TICOSA” SEAPLANE BASE “IVO MONTI”, THE AREA 84 DISTRIPARK - INDUSTRIAL PARK 52 CHURCH OF SANTA BARBARA AND THE MANTOVA HUB URBAN REGENERATION “CANTIERE CAPOJALE” AREA 28 GROTTAGLIE AIRPORT 54 PROJECT: INDOOR MARKET AND U.I.R.
    [Show full text]
  • Pianta Di Avvicinamento Alla Sede Di Milano
    PIANTA DI AVVICINAMENTO ALLA SEDE DI MILANO Tensa T +39 02 4300161 Via Pordenone, 8 F +39 02 48010726 20132 Milano Italy [email protected] SVIZZERA TRENTINO Malpensa (Varese) km. 62 Auto strada statale SS336 > Milano E62 > Milano-Como-Chiasso Autostrada A4 > Venezia/Milano Autostrada A52 > Milano Malpensa Autostrada A51 > Milano VENETO Uscita 10 > Milano Centro - Via Palmanova MILANO Orio al Serio > Via Carnia > Via Pordenone Malpensa Express+Metro A4 VENEZIA A4 Malpensa Express > fermata Cadorna Linate + Metro linea verde > dir. Cologno nord o dir. Gessate > fermata Udine. TORINO A26 A7 A1 Usciti dalla metropolitana, in Piazza Udine, si imbocca via Pordenone, si procede per circa 300 mt. il civico 8 PIEMONTE EMILIA ROMAGNA si trova sulla sinistra. Linate (Segrate-Milano) km. 8,5 Via Carnia Malpensa Auto Orio al Serio autostrada A51 > dir. Aerop. Orio al Serio > Uscita Lambrate > Via Rombon Via T > Via Ronchi > Via Pordenone olmezzo AIR BUS servizi diversificati atm+Metro prima partenza alle 6,30, VIA FELTRE poi ogni 30 minuti, fino alle ore 23,30. UDINE Air Bus > fermata Milano Centrale + Metro linea verde > dir. Cologno nord o dir. Gessate > fermata Udine. Usciti dalla metropolitana, in Piazza Udine, si imbocca via Pordenone, denone Via Maniago si procede per circa 300 mt. il civico 8 Via Por si trova sulla sinistra. Via Cr Orio al serio (Bergamo) km. 46,5 esc Auto enzago autostrada A4 > Milano Autostrada A51 > Tangenziale Est O Uscita 10 Milano Centro - Via Palmanova VIA CASORETT > Via Carnia > Via Pordenone ORIO SHUTTLE+Metro Orio al serio APT > MilanoVia Pas Centrale s + Metro linea verde > dir.
    [Show full text]
  • A 3D Geodatabase for Urban Underground Infrastructures: Implementation and Application to Groundwater Management in Milan Metropolitan Area
    International Journal of Geo-Information Article A 3D Geodatabase for Urban Underground Infrastructures: Implementation and Application to Groundwater Management in Milan Metropolitan Area Davide Sartirana * , Marco Rotiroti , Chiara Zanotti , Tullia Bonomi , Letizia Fumagalli and Mattia De Amicis Department of Earth and Environmental Sciences, University of Milano-Bicocca, Piazza Della Scienza 1, 20126 Milan, Italy; [email protected] (M.R.); [email protected] (C.Z.); [email protected] (T.B.); [email protected] (L.F.); [email protected] (M.D.A.) * Correspondence: [email protected]; Tel.: +39-02-6448-2882 Received: 16 September 2020; Accepted: 19 October 2020; Published: 21 October 2020 Abstract: The recent rapid increase in urbanization has led to the inclusion of underground spaces in urban planning policies. Among the main subsurface resources, a strong interaction between underground infrastructures and groundwater has emerged in many urban areas in the last few decades. Thus, listing the underground infrastructures is necessary to structure an urban conceptual model for groundwater management needs. Starting from a municipal cartography (Open Data), thus making the procedure replicable, a GIS methodology was proposed to gather all the underground infrastructures into an updatable 3D geodatabase (GDB) for the metropolitan city of Milan (Northern Italy). The underground volumes occupied by three categories of infrastructures were included in the GDB: (a) private car parks, (b) public car parks and (c) subway lines and stations. The application of the GDB allowed estimating the volumes lying below groundwater table in four periods, detected as groundwater minimums or maximums from the piezometric trend reconstructions.
    [Show full text]
  • CITYLIFE the BIRTH of MODERN SCULPTURE Focus on Smart Living Solutions, Wellness and Personal Care
    2 JANUARY GUIDE DOWNTOWN 米兰小程序 扫码使用体验 CERITH WYN EVANS “…THE ILLUMINATING GAS” 3 EXHIBITIONS The display by the Scottish artist focuses on the use of language EVENTS 米兰旅行免费指南 and on its perception, which is analysed by sculptures, installations, movies and pictures. Neon installations play a key role in the artist’s production, reflecting the expressive potential of sound and light. A starred gala Conceived by La Scala étoile › 31 October 2019 – 23 February 2020 Roberto Bolle, the event, divided Pirelli HangarBicocca, via Chiese 2 into four gala evenings, celebrates pirellihangarbicocca.org dance in all its multi-faceted forms, with a succession of classic ANTONIO CANOVA. IDEAL HEADS and contemporary ballets that Map Town of Out Spread over 5 sections, the display features a selection of female reach their climax in the four MILANO SKYLINE busts of mythological characters, personalities from the world of performances of the eagerly- Map Subway literature and personified concepts where the artist studies the awaited performance titled Map Shopping different variations of the ideal classical beauty. Roberto Bolle & Friends. › CONTAINS 25 October 2019 – 15 March 2020 › GALA ROBERTO BOLLE GAM Milano, via Palestro 16. & FRIENDS www.gam-milano.com 4 – 7 January 2020 FRIENDS Teatro degli Arcimboldi, ARTEMISIA GENTILESCHI. viale dell’Innovazione 20 & BOLLE Ph © Flavio Lo Scalzo ADORATION OF THE THREE WISE MEN teatroarcimboldi.it Milan’s Museo Diocesano hosts the precious altarpiece by baroque www.robertobolle.com ROBERTO painter Artemia Gentileschi. The work, a loan from Diocesi di Pozzuoli Romano Luciano © Ph The masters of modern sculpture near Naples, reflects the spirit and the themes of the festive season.
    [Show full text]
  • Fact Sheet Title
    HOW TO REACH EUROFINS BIOLAB Eurofins Biolab Address: Strada Statale Padana Superiore 290, 20090 Vimodrone (Milano) If you arrive by plane: The closest airport to Eurofins Biolab is LINATE. The airport is located 9 km far from our offices and can be easily reached by taxi ( from15 min to 25 min approximately depending on traffic conditions). No direct public transportation available. MALPENSA airport is located 60 km far from our offices, approximately 1hr 30 min travelling time. Cross the second roundabout and follow on your left. The new entrance is in front faced on the ORIO AL SERIO (Bergamo) airport is also located street called Strada Padana Superiore. 60 km far from Eurofins Biolab, approximately 1hr 30 min travelling time Malpensa Shuttle by Bus: Public transportation available to Eurofins Buses available at every moment from Malpensa Biolab: Airport to Milano Stazione Centrale (Milan Central Railway Station). From Malpensa Airport: Travelling time approximately 40 min. Single ticket cost: 7,50€. Malpensa Express by Train: For further information please check the following link: http://www.malpensashuttle.it/e-index2.php Departure station: Malpensa Arrival station: Milano Stazione Centrale (Milan From Milano Stazione Centrale Central Railway Station). Single ticket cost: 10€. (Milan Central Railway Station) for public For further information please check the following transportation please take note of the link: http://www.malpensaexpress.it/en/ same instructions as over stated. From Milano Stazione Centrale the easiest way to From Orio al Serio (Bergamo) airport: reach Eurofins Biolab is to take the Underground line MM2 direction GESSATE (No Cascina Orio Shuttle by Bus: Gobba/Cologno Nord).
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Metro M2
    Orari e mappe della linea metro M2 Abbiategrasso / Assago - Cologno Nord / Visualizza In Una Pagina Web Gessate La linea metro M2 (Abbiategrasso / Assago - Cologno Nord / Gessate) ha 2 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Assago Forum/Abbiategrasso: 00:05 - 23:50 (2) Gessate/Cologno Nord: 00:05 - 23:48 Usa Moovit per trovare le fermate della linea metro M2 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea metro M2 Direzione: Assago Forum/Abbiategrasso Orari della linea metro M2 31 fermate Orari di partenza verso Assago VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA Forum/Abbiategrasso: lunedì 00:05 - 23:50 Gessate martedì 00:05 - 23:50 Piazzale I° Maggio, Gessate mercoledì 00:05 - 23:50 Cascina Antonietta Cascina Antonietta, Gorgonzola giovedì 00:05 - 23:50 Gorgonzola venerdì 00:05 - 23:50 Piazza Europa, Gorgonzola sabato 00:05 - 23:50 Villa Pompea domenica 00:05 - 23:50 Via Giulio Pastore, Gorgonzola Bussero 1 Piazza Alcide De Gasperi, Bussero Informazioni sulla linea metro M2 Cassina De' Pecchi Direzione: Assago Forum/Abbiategrasso Piazza Decorati al Valor Civile, Cassina de Pecchi Fermate: 31 Durata del tragitto: 40 min Villa Fiorita La linea in sintesi: Gessate, Cascina Antonietta, 2 Via Piero Gobetti, Cernusco sul Naviglio Gorgonzola, Villa Pompea, Bussero, Cassina De' Pecchi, Villa Fiorita, Cernusco Sul Naviglio, Cascina Cernusco Sul Naviglio Burrona, Vimodrone, Cascina Gobba, Crescenzago, 10 Viale Assunta, Cernusco sul Naviglio Cimiano, Udine, Lambrate FS, Piola, Loreto, Caiazzo, Centrale FS, Gioia, Garibaldi
    [Show full text]
  • Approach Map to the Tensacciai Office in Milan
    APPROACH MAP TO THE TENSACCIAI OFFICE IN MILAN Tensacciai T +39 02 4300161 Via Pordenone, 8 F +39 02 48010726 20132 Milano Italy [email protected] SWITZERLAND TRENTINO Malpensa (Varese) km. 62 Auto SS336 > Milano E62 > direction Milano-Como-Chiasso A4 Highway > Venezia/Milano A52 Highway > Milano Malpensa A51 Highway > Milano VENETO Exit 10 > Milano Centro - Via Palmanova MILANO Orio al Serio > Via Carnia > Via Pordenone Malpensa Express+Metro A4 VENEZIA A4 Malpensa Express > Cadorna stop Linate + Metro green line > direction Cologno nord or direction Gessate > Udine stop. TORINO A26 A7 A1 Metro exit in “Piazza Udine”, take Via Pordenone, and proceed for 300 meters. Number 8 is on the left. PIEMONTE EMILIA ROMAGNA Linate (Segrate-Milano) km. 8,5 Via Carnia Auto Malpensa A51 Highway > direction Milano Orio al Serio > Exit Lambrate > Via Rombon > Via Ronchi > Via Pordenone Via T olmezzo AIR BUS atm+Metro first race of the day at 6,30, then every 30 minutes until 23,30. VIA FELTRE Air Bus > stop Milano Centrale UDINE + Metro green line > direction Cologno nord or direction Gessate > Udine stop. Metro exit in “Piazza Udine”, take Via Pordenone, and proceed for 300 meters. Number 8 is on the left. denone Via Maniago Via Por Orio al serio (Bergamo) km. 46,5 Via Cr Auto esc A4 Highway > direction Milano A51 Highway > direction Tangenziale Est enzago Exit 10 Milano Centro - Via Palmanova > Via Carnia > Via Pordenone O VIA CASORETT ORIO SHUTTLE+Metro Orio al serio APT > Milano Centrale + Metro green line > direction Cologno nord or direction Gessate Via> Pas Udine stop.
    [Show full text]
  • E:\Lucio\Università\Anno Accademico 05-06\Geografia\Moda
    50 01 Casa campanini, A. Campanini via Bellini 11 02 Palazzo Berri Meregalli, G. Arata via Cappuccini 8 03 Cà Brutta, G. Muzio via Turati, angolo via Moscova 04 Triennale, G. Muzio CERTOSA viale Alemagna 6 DERGANO 05 Torre littoria, G. Ponti GORLA parco Sempione 06 Casa Ghiringhelli, G. Terragni CRESCENZAGO piazza Lagosta 2 07 Casa Toninello, G. Terragni BOVISA via Perasto 3 56 VILLAPIZZONE 08 Torre Rasini, G. Ponti TURRO SAN LEONARDO corso venzia 61 09 Casa Rustici, G. Terragni corso Sempione 36 10 Casa Lavezzani, G. Terragni piazzale Morbegno 3 CIMIANO 11 11 Villa Figini, L. Figini MACIACHINI via San Martino 8 BONOLA 12 quartiere Fabio Filzi, F. Albini viale argonne, via birago, via illirico ROVERETO 46 13 Palazzo Montecatini, G. Ponti via Moscova 3 LANCETTI 14 Università Bocconi, G. Pagano URUGUAY via Sarfatti 25 10 ZARA 15 QT8, P.Bottoni 39 fermata QT8 Casa al parco, Ignazio gardella PASTEUR 16 UDINE via Paleocapa LAMPUGNANO 17 Edicio per abitazioni, M.Asnago e SONDRIO 06 C.Vender, piazza sant’ambrogio 14 36 07 18 Casa Caccia Dominioni, L. Caccia Dominioni, piazza Sant’Ambrogio 16 19 Torre di residenze e uci, P. Bottoni, corso Sempione 20 Casa albergo, L. Moretti 15 CAIAZZO 60 35 LAMBRATE LORETO via Corridoni 22 GIOIA CENTRALE QT8 40 GARIBALDI 44 21 Edicio per abitazione e uci, M.Asnago C.Vender, piazza Velasca 4 57 22 Edicio per abitazioni e uci, P. 45 Lingeri, via Melchiorre Gioia 1 23 Condominio XXV Aprile, M.Asnago C.Vender, via Lanzone 4 22 REPUBBLICA PIOLA LIMA Edicio per abitazioni al parco, I.
    [Show full text]
  • Prezzi Box E Posti Auto in Euro a Corpo
    PREZZI BOX E POSTI AUTO IN EURO A CORPO MILANO, 1° SEMESTRE 2016* Box Posto auto Centro BRERA 70000 30000 CORSO COMO - XXV APRILE 55000 25000 CORSO GARIBALDI - MOSCOVA 60000 25000 CORSO GENOVA - DE AMICIS 45000 Nd MOSCOVA - TURATI 50000 25000 PORTA ROMANA - CROCETTA 30000 15000 SAN VITTORE - CADORNA - MAGENTA 40000 Nd Vercelli-Lorenteggio BAGGIO - MUGGIANO 17000 5000 BAGGIO - QUINTO ROMANO 15000 6000 FORZE ARMATE 17000 5000 INGANNI - ZURIGO 25000 10000 LORENTEGGIO - FRATTINI 25000 10000 SANT'AGOSTINO - PARCO SOLARI 40000 Nd SAVONA - TORTONA - PORTA GENOVA 35000 Nd SIENA - BANDE NERE - PRIMATICCIO - FORZE ARMATE 30000 12000 SOLARI - FOPPA 40000 20000 SOLARI - PORTA GENOVA 40000 Nd TOLSTOJ 30000 12000 VERCELLI - AQUILEIA 33000 Nd WAGNER - DE ANGELI 40000 18000 WASHINGTON 40000 Nd Fiera-San Siro FIERA - MONTEROSA 30000 14000 QT 8 19000 Nd SAN SIRO 16000 Nd SAN SIRO - CAPECELATRO 16000 Nd Bovisa-Sempione AFFORI 23000 8000 AMORETTI - QUARTO OGGIARO 15000 Nd BONOLA - TRENNO 15000 5000 BOVISA 22000 12000 BOVISASCA 20000 Nd BRUZZANO 20000 Nd CANONICA 32000 20000 CENISIO - MAC MAHON 35000 18000 CERTOSA - GALLARATE 20000 6000 CERTOSA - MONTE CENERI 28000 15000 COMASINA 20000 Nd DERGANO 18000 8000 FARINI - ISOLA 22000 6000 FIERA - SEMPIONE 35000 Nd ISOLA 40000 25000 MACIACHINI 20000 Nd NIGUARDA 21000 5500 SARPI - CANONICA 42000 Nd SEMPIONE - PIAZZA FIRENZE 35000 Nd VIALBA - AMORETTI 20000 7000 Stazione Centrale-Gioia-Fulvio Testi BICOCCA 15000 7000 BUENOS AIRES - VENEZIA 43000 25000 CAGLIERO - GIOIA 30000 12000 CENTRALE - VITRUVIO - SETTEMBRINI 45000
    [Show full text]
  • Storia Di Una Chiesa E Di Un Quartiere
    1965-2015 50° anniversario della consacrazione Chiesa di San Gerolamo Emiliani in Cimano Storia di una chiesa e di un quartiere 1 2 INTRODUZIONE di padre Luigi Bazzani Carissimo parrocchiano e amico, questo piccolo fascicolo di divulgazione vuo- le essere una sintesi storica, un ricordare eventi e persone che hanno dato vita a que- sta nostra comunità. Non abbiamo avuto la pretesa di dire tutto, nemmeno quella di presentarti una storia completa della vita della parrocchia; ma di farti sentire parte integrante degli eventi passati e presenti di questo piccolo angolo della città di Milano. Abbiamo voluto scrivere questo “memorandum” storico, attraverso la testimonianza di personaggi che hanno vissuto i momenti della costruzione del quartiere, per poter ringraziare Dio del dono che ci ha fatto nell’immetterci in un contesto simile, nel quale viviamo, preghiamo, soffriamo… Di questa storia fai parte anche tu che sei l’oggi, inseren- doti in un cammino cristiano di tradizione e di vocazione all’incontro con Dio, che si comunica nella comunione ecclesiale e nel memoriale Eucaristico che ci invita al “fate questo in memoria di me”. La memoria infatti ha il potere di renderci più solidi nella speranza; sapere che altri, in condizioni diverse ma sempre pre- carie, hanno tenuto vivo il vangelo e hanno costruito luoghi per la cura dello spirito, ci dona coraggio per vivere al meglio il nostro tempo. Il lavoro di redazione, di ricostruzione storica e di cura del seguente testo è del prof. Ferdinando Scala, che ha curato l’edizione Storia di Cimiano e della parrocchia di San Gerolamo Emiliani, ed.
    [Show full text]
  • Let's Give Thanks!
    FREE ENGLISH MAP S E P H E T A K G I N N I G V The #1 FREE biweekly publication for the English speaking community of Milan Year XVII No. 375 November 16 - 29, 2017 R C E S O M Y T I M N U Let’s give Thanks! Join for a traditional American Thanksgiving Dinner Thursday, November 23, 2017 Feast on an authentic multi-course dinner: welcome aperitivo, pumpkin-theme starter, oven roasted turkey, stuffing and all of the trimmings, including pumpkin pie for dessert – just like at home! Hotel dei Cavalieri Piazza G. Missori 1, Milan (Metro Missori / Duomo) Join Us! Limited space - advance booking required! www.easycircle.it Endorsed by: Supported by: tel. +(39) 02 66 98 32 99 [email protected] www.EasyCircle.it • www.easymilano.it Completion of a Challenge and the Beginning of New Endeavors letter In 1999 my partner Aaron and I moved to Milan after spending several years in Paris. As an expat, I expected to find an English language publication to help me ease into life in Italy. Similarly my partner, returning to his hometown after close to a decade spent abroad, felt the need to stay connected to like-minded people with international experiences. What we discovered was surprising--there was no such publication. There were thousands of expats living in Milan, but there was no Community. English speakers would congregate at work related groups, revolve around the occasional Consulate event or meet to share and swap books in English. There were a multitude of micro-communities comprising of a few dozen clubs and a cluster of small groups, all essentially disconnected from Amie Louie and Aaron Pugliesi, Easy Milano founders one another.
    [Show full text]