Index

Abẹokuta 14, 17, 27, 41, 285 Awoboh Press 69 Abiọdun, Rev. S.M. 35, 43n Ayọka (Sẹgilọla’s immoral friend) 24, 61, Abiọla (Sẹgilọla’s uncle) 3, 89, 101, 127, 95, 97, 107, 109–15, 125, 141–53, 159, 183–9, 133–5, 143, 169, 185, 237–9, 365, 368, 197, 219, 229–33, 307, 366–7, 371–3, 377, 378–80, 406–7 381–5, 388, 394–5, 400–1, 404–5 Accra 228, 229, 231, 403, 404 Adamu-orisa masquerade 101, 283, 283n Baddeley, Sir Frank 46 Adebajọ, Emmanuel (Akede Eko Bakhtin, Mikhail 47 ­messenger) 37, 39 ballads 10, 34, 49 addressivity 12–13, 37, 40–7, 50, 54–5, 57, ballroom dancing 17, 42n 63, 70, 85; concrete/local and abstract/ Bamgbose Street 36–9, 235n, 363, 405 universal public address 46–7, 50, Bankọle (Sẹgilọla’s husband) 4, 21, 23, 54–5, 70, 85 24, 56, 62, 63, 74, 127–9, 133–47, 151–3, African Messenger 27n, 33 157–63, 169–75, 179–91, 197, 203–5, 209, Agege 26, 217, 219, 400 213, 217–21, 225, 229–31, 235–9, 378–407 Agidi-Adaba 45, 45n Bẹgbaji (street singer) 34 Aguda people 14–15, 45, 87n, 179 Bible 12n, 49, 58, 61, 67, 68, 71, 73, 74, 331, Ajasa, Kitoyi 28 333, 335, 355 Ajiṣafẹ, A.K. 43 Bisi (street singer) 34, 287, 289 Akankẹ (Sẹgilọla’s bridesmaid) 169, 390 ‘black nation’ 47–8, 55n, 75, 327 Akankẹ, Josephine Bamigbọla (I.B. Thomas’s wife) 34 Cape Coast 229, 403 Akede Eko (The Herald) advertising Carr, Henry 29, 50 revenue 39, 39n; archive 3; cash Christ Church Cathedral 161n, 388 flow problems 39, 49–50, 52–3, 65; Christ Church School 34, 99n, 368 ­columnists and contributors 39–40, Christianity 14, 33, 49; hymns 49, 53, 42–3, 53–4; editor see I.B. Thomas; 55–6, 58, 61, 71, 74 founding and survival of 36–7; civil servants 15, 28, 35 ­editorials 4, 5, 12n, 13, 17, 18, 19n, 20, ‘civilisation’ see modernity 33–4, 39, 53, 72, (in ancillary texts) clerical class see civil servants, white-collar 271–5, 283–7, 291–5, 295–9, 339–49; workers letters 42–3, 49–50, 54–5, 65, 68, closure 11, 60, 63 (in ancillary texts) 321–59, see also CMS mission 27, 35; bookshop and ­epistolary form; notes 263; office publisher 67, 343; Girls’ Seminary ­photograph 37; readers 4, 6, 32–4, 99n, 368; grammar school 35n 39–41, 43, 45, 46–7, 53–7, 65; staff 39 coastal culture 4, 13, 23 Akintan, E.A. 7n, 32, 35 cocoa farming 54, 355 Alakija, Adeyẹmọ 14, 345–7 colloquial speech 5, 56, 57, 70 ambiguous identities in print culture 3, concerts 14, 28 7, 43, 50, 56, 60, 65 confessional mode 4, 7n, 53, 55, 58–9 Anderson, Benedict 48 Anglo-African 27 Dahomey 13 Arabic language 68 ‘D. A. L.’ (contributor to Akede Eko) 6, 55, Aro Chuku people 47 195, 197, 197n; in ancillary texts 279–83 artisans 14, 15, 16, 30, 34 dance forms and orchestras 28, 32, 49, audience/reading public 10, 12–13, 27–34 61; Gumbe 101, 101n, 145–6, 179, 181, 211, autonomy 23–5, 62 368, 393, 397; Pandero 101, 101n, 368; Awobiyi, E.M. 32, 36 see also ballroom dancing 418 index

Danmọle (street singer) 34 Faji 34 da Rocha, Candido 14, 45 First World War 17 da Rocha Ẹbun 45, 47 first-person narrative style 7n, 42–3, da Rocha, Moses 14 45–7, 53, 55–61, 63 Defoe, Daniel 49 fishermen 15 Deniga, Adeoye 32, 35, 42n Freetown 27, 41 Depression years 17, 19–21, 74 doctors 14, 15, 23, 24, 28, 75, 103, 121, 243, Gambia 13 305, 313, 357, 369, 408 gambling 17 Dodondawa, Balogun (pseudonym) 39, garden parties 14 40, 53, 54, 69, 295; in ancillary genre, emergence of nascent literary genre texts 263–71, 299–319, 323–35 in Sẹgilọla 7, 10, 12–13, 42–3, 48–65, Doherty, J.H. 179, 392 74–5 genre interfaces/permeability 42 eastern 18, 41, 46, 47, 63 Ghanaians 47, 229, 283 Ẹdẹ 41 Gold Coast 4, 13, 41, 219, 401 editorials 4, 5, 12n, 13, 17, 18, 19n, 20, Goldmann, Lucien 11 32, 39, 42n, 53–4, 65, 72; in ancillary Gusau 34, 41 texts 271–5, 283–7, 291–5, 295–9, 339–49 47; language 68 Ẹgba people 43, 343; language 67 historical moment 13 Ẹhin-Ọgba 135, 139, 143, 145, 147, 151, 159, historical source, Sẹgilọla as 11, 73–5 185 Ẹhingbẹti 26, 161, 219, 223, 233, 285, 293 Ibadan 3, 6, 27, 34, 41, 333 Eko Akete 33, 35, 45 47 Eko Igbẹhin 32, 33, 35–6, 42, 44–5 Idumọta 173 Ekwensi, Cyprian 7n, 10n 41 Eleko of Lagos, see Esugbayi Ijẹbu language 67, 68 Eleti Ọfẹ 7n, 12n, 32, 33, 35, 44–5, 331, 333, Ijẹbu-Ode 6, 351 343, 345 Ijẹṣa language 67 emotional vivacity 5, 35, 46, 53, 57 Ileṣa 41 English language, in Akede Eko 38, indirect rule 29n 40, 41, 42; bilingual (Yoruba–English) In Leisure Hours 12n, 27, 35, 331, 333, newspapers 27, 32, 38, 40; and eastern 343 Nigerian readers 42; English-language interiority 60 newspapers 27, 27n, 32–3; English intertextuality 41–2, 48, 53–4, 56, 60, 65, literature and Sẹgilọla 49; 67 I.B. Thomas’s proficiency in 35; Islam 14, 28–9, 315, 349, 407 interface with Yoruba 40, 41, 42, 47–8, isolation, willed 24–5, 60 65–7, 70–3; Nigerian Evening News Itan EmiOmo-Orukan (The story of me, an venture 49–50, 63; Saro elite’s orphan) 7n emphasis on fluency in 14–15; Itsekiri people 47 Sẹgilọla’s story in 5, 55, 55n, 57n, 62n, Iwe Irohin 27 63, 70–3 Iwe Irohin Eko 42 English-language Nigerian literature 7, Iwe Irohin Ọsọsẹ 32 7n, 10 Ìwó 161, 388 Enugu 41 epistolary form 7n, 42, 49–53, 63–5 Jackson, T.H. 32 Ẹpẹtẹdo 56, 71, 165–7, 389 jokes 34, 74 Eṣugbayi, Eleko of Lagos 28–32, 42n, 71, Jos 41 74, 289 juju 23, 24, 61, 147–53, 163, 197, 199, 209, ethnicity 47 229–31, 243, 307–9, 384–5, 400, 403–4, European novel form 49–50 408 Europeans 14, 25, 25n, 35, 48–9, 215, 225, ‘Jumọke’ 6, 153, 386; in ancillary 229, 241, 269, 285, 287, 307, 327, 398, 404 texts 271–5