Сборник Homo Loquens 2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
РУССКАЯ ХРИСТИАНСКАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ ФАКУЛЬТЕТ МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР КАФЕДРА ЗАРУБЕЖНОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ ИНСТИТУТ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ ДИАЛОГ КУЛЬТУР В УСЛОВИЯХ ОТКРЫТОГО МИРА Выпуск четвертый МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ (сборник материалов докладов и сообщений) Санкт-Петербург, 16 апреля 2019 г. Санкт-Петербург 2019 РУССКАЯ ХРИСТИАНСКАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ ФАКУЛЬТЕТ МИРОВЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР КАФЕДРА ЗАРУБЕЖНОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ ИНСТИТУТ ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ HOMO LOQUENS: ЯЗЫК И КУЛЬТУРА ДИАЛОГ КУЛЬТУР В УСЛОВИЯХ ОТКРЫТОГО МИРА Международная научно-практическая конференция 16 апреля 2019 г. Сборник материалов докладов и сообщений Выпуск четвертый Санкт-Петербург 2019 Представлено к публикации оргкомитетом Международной научно-практической конференции «Homo loquens: язык и культура. Диалог культур в условиях открытого мира» Составители и редакторы выпуска: С. В. Киселёва, И. Б. Руберт, А. А. Синицын, Н.А. Трофимова, Н. С. Широглазова Редакционная коллегия серии: Д. К. Богатырев, С. М. Капилупи, С. В. Киселева, И. Б. Руберт, А. А. Синицын, Н. С. Широглазова Электронное издание подготовлено А. В. Денисенко «Homo loquens: язык и культура. Диалог культур в условиях открытого мира». Международная научно-практическая конференция. 16 апреля 2019 г. Сборник материалов докладов и сообщений. Электронное научное издание. Вып. 4 / сост. и ред. С. В. Киселёва, И. Б. Руберт, А. А. Синицын, Н.А. Тро- фимова, Н. С. Широглазова. – СПб.: Изд-во Русской христианской гумани- тарной академии, 2019. – 194 с. ISBN 978-5-88812-998-2 Сборник составлен по материалам докладов и сообщений, прозвучавших на Четвертой Международной научно-практической конференции «Homo loquens: язык и культура», состоявшейся 16 апреля 2019 г. (Санкт-Петербург, Русская христианская гуманитарная академия). Организаторами чтений выступили Факультет мировых языков и культур РХГА, Кафедра зарубежной филологии и лингводидактики РХГА и Институт итальянского языка и культуры. Здесь представлены результаты научно-исследовательской работы преподавателей вузов, научных работников и начинающих исследователей в области филологии, культурологии, педагогики, психологии, истории, археологии и архитектуры, истории литературы и философии гуманитарного образования. Сборник рассчитан на преподавателей, студентов и всех, кто интересуется проблемами истории и теории языка и культуры. © Коллектив авторов, 2019 ISBN 978-5-88812-998-2 © Издательство РХГА, 2019 СОДЕРЖАНИЕ ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ КАК ПРОВОДНИК HOMO LOQUENS В МИРЕ КУЛЬТУРЫ Алтуфьева А. А. СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОРГАНИЗАЦИИ УРОВНЕВОГО ОБРАЗОВАНИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ ПАРТНЕРСТВЕ ………………... 8 Джавадова В.Ч. РОССИЯ И ФИНЛЯНДИЯ: РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОЕКТОВ, СПОСОБСТВУЮЩИХ ДИАЛОГУ КУЛЬТУР …………………………….. 12 Иванова Б. Л. ФОРМИРОВАНИЕ ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ЛИЧНОСТИ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ЧЕРЕЗ УЧЕБНЫЕ И ВНЕАУДИТОРНЫЕ ВИДЫ ИНОЯЗЫЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ…………. 21 Капилупи С. М. ОТЕЦ, ГОВОРЯЩИЙ СЫНУ: ВРЕМЯ ТЕЛЕМАХА И ИНКЛЮЗИВНАЯ МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ СЕГОДНЯ ……….. 30 HOMO LOQUENS КАК СУБЪЕКТИВНЫЙ ФАКТОР И ТВОРЧЕСКОЕ НАЧАЛО В ЛИТЕРАТУРЕ И КУЛЬТУРЕ Иванова И. Е. ФРАНЦУЗСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ О СЛАВЯНСКОМ ВОСТОКЕ …………………………………………………………………….. 37 Карлик Н. А. ВКЛАД АМЕЛИ НОТОМБ В ЛИТЕРАТУРНУЮ ИМАГОЛОГИЮ, ИЛИ СВОЯ «ЧУЖАЯ» ЯПОНИЯ …………………………………………… 45 Мостовая В.Г., Теперик Т.Ф. РЕЦЕПЦИЯ «ИЛИАДЫ» В КИНО И ЛИТЕРАТУРЕ ………………………. 53 Шрамко В. А. РЕЛИГИОВЕДЧЕСКИЕ ИНТУИЦИИ УИЛЬЯМА ГОЛДИНГА 5 В ПРОИЗВЕДЕНИИ «ПОВЕЛИТЕЛЬ МУХ» …………………………….. 63 HOMO LOQUENS В ЯЗЫКЕ И ПЕРЕВОДЕ Бурмистров С. Л. ТЕОРИЯ АРГУМЕНТАЦИИ В РАННЕЙ ЙОГАЧАРЕ …………………… 63 Елисеева Е. С. ВАРИАТИВНОСТЬ БРИТАНСКОГО ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОГО СТАНДАРТА ……………………………………………………………….. 68 Киселева С.В., Руберт И.Б. ВТОРИЧНАЯ НОМИНАЦИЯ: МЕТАФОРИЗАЦИЯ …………………….. 76 Кононов Н. Н. ДВУЯЗЫЧНЫЙ АВТОРСКИЙ СЛОВАРЬ (НА МАТЕРИАЛЕ В. ШИМБОРСКОЙ) ………………………………….. 91 Лаптева Е. А. ОСНОВНЫЕ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ РАЗЛИЧИЯ НАЦИОНАЛЬНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ИСТОРИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИХ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ………………………………. 97 Пило Боил ди Путифигари Ч. ОСОБЕННОСТИ АВТОРСКОЙ ЛЕКСИКИ КАРЛО КОЛЛОДИ В ПОВЕСТИ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПИНОККИО» ………………………….. 102 Сафронова С. А. ТЕНДЕНЦИИ В ПЕРЕВОДЕ НЕКОТОРЫХ ГРУПП ОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ ………………………………………… 107 Трофимова Н. А., Федулова А. О. ПЕРЕВОД ИМЕН СУПЕРГЕРОЕВ В ФИЛЬМАХ СТУДИИ МАРВЕЛ ………………………………………………………….. 115 Широглазова Н. С. ЗООНИМЫ В УДМУРТСКИХ ФОЛЬКЛОРНЫХ ЗАГАДКАХ КАК СРЕДСТВО ЭТНИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИЗАЦИИ МИРА …………. 123 Юзефович Н. Г. 6 ПЕРЕВОД И МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ VS ПЕРЕВОД КАК МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ОБЩЕНИЕ …………………… 133 ЛОГОС. ЭТОС. МИФ: ЛИКИ И ОТБЛИКИ КУЛЬТУР–IV Курилов В. А. ОТ КОНФЛИКТА К СОТРУДНИЧЕСТВУ: ПОЛИТИКА КПСС И СОВЕТСКОГО ГОСУДАРСТВА ПО ОТНОШЕНИЮ К РЕЛИГИИ (1985–1991 гг.) ………………………. 142 Обухова А. О., Галиакбаров Р. Р., Сильнов А. В. АНТИЧНЫЙ ТЕАТР В ХЕРСОНЕСЕ ТАВРИЧЕСКОМ: ОПЫТ КОМПЬЮТЕРНОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ ……………………….. 162 Попова-Пле О. А. КОМИЧЕСКОЕ В СРЕДНИЕ ВЕКА …………………………………….. 169 Сильнов А. В. АРХИТЕКТУРА ИМПЕРАТОРСКОГО РИМА И «МЕТАМОРФОЗЫ» ОВИДИЯ: ВИРТУАЛЬНЫЙ МИР И РЕАЛИЗАЦИЯ ……………………. 178 Янко А. А., Першина А. Ю. ПЕТЕРБУРГСКИЙ ЖИВОПИСЕЦ ЕВГЕНИЙ ДМИТРИЕВИЧ ИВАНОВ: ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА В ГАЛЕРЕЕ «ТИВОЛИ» ………………………………………………………………….. 184 P. S. POESIS ACADEMICA Александр Синицын ШКОЛЬНАЯ КЛАССИКА ………………………………………............. 192 7 HOMO LOQUENS КАК СУБЪЕКТИВНЫЙ ФАКТОР И ТВОРЧЕСКОЕ НАЧАЛО В ЯЗЫКЕ, ЛИТЕРАТУРЕ И КУЛЬТУРЕ УДК 378.1 Алтуфьева Александра Андреевна кандидат филологических наук, Русская христианская гуманитарная академия [email protected] СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОРГАНИЗАЦИИ УРОВНЕВОГО ОБРАЗОВАНИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ ПАРТНЕРСТВЕ В статье рассматриваются формы международного образовательного сотрудничества и их роль в формировании конкурентной образовательной среды. Ключевые слова: образовательные технологии, международное сотрудничество. Altufyeva Alexandra Andreevna Modern technologies in level-based education and international partnership The paper focuses on different forms of international partnership in education and their contribution to establishing competitive educational environment. Keywords: educational technology, international partnership. Современные образовательные технологии – это система взаимосвязанной деятельности преподавателя и обучающихся, основанная на конкретной концепции в соответствии с определенными принципами и взаимосвязью целей, содержания, методов, средств обучения. Образовательные технологии разрабатываются педагогической наукой и внедряются в педагогическую практику высшей школы с целью повышения эффективности образовательного процесса, развития профессионально и социально компетентной личности специалиста. Применение современных информационно-коммуникационных технологий способствует достижению основной задачи модернизации образования – улучшению качества обучения, обеспечению гармоничного развития личности, ориентирующейся в информационном пространстве, приобщенной к информационно- 8 коммуникационным возможностям современных технологий и обладающей информационной культурой. Международное сотрудничество в сфере образования осуществляется, во-первых, для расширения возможностей как российских граждан, так и иностранцев, для получения доступа к образованию; во-вторых, для координации взаимодействия страны с иностранными государствами и международными организациями по развитию образования, путем совершенствования международных и внутригосударственных механизмов развития образования. Сегодня Российская Федерация содействует развитию сотрудничества российских и иностранных образовательных организаций, международной академической мобильности обучающихся, педагогических, научных и иных работников системы образования, привлечению иностранных граждан к обучению в российских организациях, осуществляющих образовательную деятельность, обеспечению взаимного признания образования и (или) квалификации. Активно совершенствуются механизмы соответствия международных договоров между странами в деятельности различных международных организаций в сфере образования. Развитие международного сотрудничества направлено на «экспорт» национальных культурных, гуманитарных ценностей, демонстрирует качество человеческого капитала страны. Международное сотрудничество в высшем образовании способствует достижению целей по равноправной интеграции нашей страны в мировое научное пространство, созданию благоприятных внешнеполитических и внешнеэкономических условий для повышения уровня благосостояния народа, развития политического, экономического, интеллектуального и духовного потенциала государства. Оно содействует привлечению внешних интеллектуальных и научных ресурсов в интересах образовательного, научного и культурного развития страны. Международное образовательное сотрудничество имеет разнообразные формы. На современном этапе международный образовательный обмен протекает различные структуры, институты и отдельных граждан на государственном, негосударственном и индивидуальном уровнях. Он осуществляется на основе межгосударственных договоров, межведомственных, межвузовских соглашений и индивидуальных связей. Однако наиболее распространенной формой академических обменов являются различные программы, стипендии и гранты. Международные образовательные связи сегодня можно отнести к наиболее важным и перспективным направлениям международного культурного обмена. Отметим, что его можно по праву назвать одним из наиболее динамично развивающихся аспектов гуманитарного 9 сотрудничества, поскольку студенческому контингенту свойственны мобильность и коммуникабельность, стремление к переменам мест и путешествиям, постоянному поиску новых