Villefavard.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Villefavard.Pdf SITE INSCRIT SITES PROTÉGÉS DE LA HAUTE-VIENNE Villefavard et vallée de la Semme LIMOGES Communes: RANCON, VILLEFAVARD Site inscrit par Arrêté ministériel du: 6 janvier 1988 Superficie: 73 ha Situation: 54 km au nord de Limoges, 8 km au nord-ouest de Châteauponsac e site concerne un ensemble de les villages, et la vallée pittoresque de la Lbâtiments remarquables appartenant Semme aux rives pentues, rocheuses et au bourg de Villefavard qui a la boisées. particularité de posséder une église, un temple et un château, des pièces d’eau en Deux villages se positionnent de part et chapelet et trois hameaux occupant un d’autre du vallon : Villefavard implanté sur le plateau bocager en surplomb d’une portion coteau ouest et le hameau du Ménieux encaissée de la vallée de la Semme, affluent installé sur un replat du coteau est. Au sein de la Gartempe. L’intérêt paysager du site est du bourg, plusieurs éléments forts se enrichi par une histoire religieuse juxtaposent dans une belle harmonie : particulièrement singulière, dont l’église, le temple, le château, un ancien l’architecture témoigne, tout en formant un corps de ferme important et l’étang. L’étang, ensemble harmonieux et intimement lié au longé à l’est par un chemin ombragé menant paysage. au village du Clops, est en réalité le plus ancien et le plus en amont de quatre plans Le bourg culmine à une altitude de 296 d’eau d’étendues diverses se succédant en mètres et le territoire de Villefavard aval. Bordé de peupliers en rive droite, il appartient à la limite nord-ouest du Massif dessine un premier plan privilégié au temple, Central, où les ondulations douces des bâti légèrement plus haut sur cette même collines se substituent au relief plus marqué rive. Face au temple, le château et son parc, des monts de Blond, ménageant une clos de murs en pierre d’où émergent de transition avec les plaines poitevines plus beaux arbres d’ornement (cèdre, hêtres, monotones au nord. Villefavard s’inscrit sur érables, ifs, tilleuls…), se placent en un plateau granitique du bocage limousin surplomb du second étang, du paysage du s’inclinant légèrement vers le sud-ouest et vallon et d’horizons lointains. Près de l’église, traversé par un vallon dont les eaux se jettent une ancienne ferme a été restaurée et dans la Semme. Le site comprend ainsi deux transformée en centre de rencontres entités paysagères principales : le plateau culturelles. Les bâtiments s’organisent en doucement creusé par le vallon qui accueille « U » autour d’une très grande cour intérieure un chapelet d’étangs au sein d’un paysage couverte d’un dallage ancien, ornée d’une très verdoyant, sur lequel se sont construits grande fontaine en pierre. Le parvis de Direction Régionale de l'Environnement, de l'Aménagement et du Logement du Limousin Service Valorisation, Évaluation des Ressources et du Patrimoine Naturels SITE INSCRIT SITES PROTÉGÉS DE LA HAUTE-VIENNE Villa La Solitude Temple de Villefavard Château de Villefavard Vallon en amont du moulin l’église ainsi que le carrefour sur lequel du coteau nord, plus ouvert et couvert de En 1901, fut érigé le temple, en moellons donnent les entrées du château et de la prairies en aval. Le lit de la Semme, assez décoré de lignes de brique à hauteur des ferme permettent de bénéficier d’une vue large, est très calme en amont du moulin. ouvertures et surmonté d’un clocher carré panoramique et lointaine sur le vallon Lorsque la vallée se resserre, son cours, en ardoises. secondaire verdoyant entrecoupé de haies parfois ponctué d’îlots rocheux boisés, au premier plan de collines boisées. s’anime d’un courant plus vif et de quelques L’implantation du protestantisme dans le rapides. Il trouve enfin sa tranquillité à la nord-ouest du département de la Haute- Le hameau du Ménieux abrite quelques faveur de l’évasement des rives, dans la Vienne a marqué physiquement le paysage belles maisons. La villa La Solitude, une partie aval du site. de Villefavard. Dans la première moitié du demeure cossue entourée d’un parc clos, a XIXe siècle, l’absence de prêtre dans cette été construite au croisement des routes du Le territoire de Villefavard recèle de paroisse a conduit les habitants de Ménieux et de Villefavard. Par ailleurs, nombreuses traces d’habitat gallo-romain. Villefavard à se tourner vers une église l’ancien corps de ferme traditionnel de Chez Cet habitat avoisinait la grande voie gallo- libérale : l’Église catholique française non Mandé, à l’ouest du bourg, profite romaine d’Argenton-sur-Creuse à Bordeaux. reconnue par l’évêque de Limoges. Des également d’une situation en balcon sur le Le toponyme « Villefavard » qui s’écrivait cultes protestants clandestins eurent lieu vallon des étangs. encore en deux mots au XVIIe siècle, jusqu’en 1856, date à laquelle l’État proviendrait ainsi d’une riche villa dont on a reconnut et autorisa l’ouverture des temples. Au sud du Ménieux, une petite route permet trouvé des traces dans le bourg et qui aurait En 1882, un riche pasteur suisse, Édouard de rejoindre le creux de la vallée de la appartenu à un certain Fabrus. Au Moyen Maury, fit construire le temple en bordure de Semme, jusqu’au Moulin de Villefavard. Âge, les puissants seigneurs de Rancon l’étang et l’offrit à la Société Évangélique, seule entité bâtie isolée sur cette portion de étaient propriétaires du château de puis la grande villa La solitude, baptisée la vallée en rive droite, il occupe un replat Villefavard qu’ils avaient fait édifier. Ce « Le chalet » par les habitants en référence étroit du fond de vallée précédé d’une château féodal se dressait dans le bourg à aux origines suisses de la famille. Il mit en prairie humide lotie dans un méandre de la l’emplacement même de la demeure cossue œuvre l’une des premières fermes modèle rivière marquant la limite sud-est du site. En que l’on nomme encore « le château », qui a en France progressivement transformée en aval, les coteaux dissymétriques se été édifiée à la fin du XIXe siècle sur ses un centre de rencontres artistiques, la salle resserrent fortement favorisant l’apparition fondations. L’église actuelle, monument de de concert qui occupe l’ancienne grange à de falaises. Le coteau sud, au relief plus style néogothique avec façade à créneaux blé est le premier maillon de cette marqué, est entièrement boisé alors que l’on surmontée d’un clocher octogonal en réorganisation. note encore la présence de petites nappes bardeaux de châtaignier, fut érigée par le de bruyères sur les affleurements rocheux curé de Villefavard entre 1847 et 1856. DREAL Limousin / VERPN Immeuble Le Pastel CS 53218 - 22, rue des Pénitents Blancs - 87032 Limoges cedex 1 www.limousin.developpement-durable.gouv.fr Tél. 05 55 12 90 00 - Fax. 05 55 34 66 45 Courriel : [email protected] SITE INSCRIT SITES PROTÉGÉS DE LA HAUTE-VIENNE DREAL Limousin / VERPN Immeuble Le Pastel CS 53218 - 22, rue des Pénitents Blancs - 87032 Limoges cedex 1 www.limousin.developpement-durable.gouv.fr Tél. 05 55 12 90 00 - Fax. 05 55 34 66 45 Courriel : [email protected].
Recommended publications
  • URSSAF Présentation Du Dispositif
    ZRR - Zone de Revitalisation Rurale : exonération de cotisations sociales URSSAF Présentation du dispositif Les entreprises en ZRR (Zone de Revitalisation Rurale) peuvent être exonérée des charges patronales lors de l'embauche d'un salarié, sous certaines conditions. Ces conditions sont notamment liées à son effectif, au type de contrat et à son activité. Conditions d'attribution A qui s’adresse le dispositif ? Entreprises éligibles Toute entreprise peut bénéficier d'une exonération de cotisations sociales si elle respecte les conditions suivantes : elle exerce une activité industrielle, commerciale, artisanale, agricole ou libérale, elle a au moins 1 établissement situé en zone de revitalisation rurale (ZRR), elle a 50 salariés maximum. Critères d’éligibilité L'entreprise doit être à jour de ses obligations vis-à-vis de l'Urssaf. L'employeur ne doit pas avoir effectué de licenciement économique durant les 12 mois précédant l'embauche. Pour quel projet ? Dépenses concernées L'exonération de charges patronales porte sur le salarié, à temps plein ou à temps partiel : en CDI, ou en CDD de 12 mois minimum. L'exonération porte sur les assurances sociales : maladie-maternité, invalidité, décès, assurance vieillesse, allocations familiales. URSSAF ZRR - Zone de Revitalisation Rurale : exonération de cotisations sociales Page 1 sur 5 Quelles sont les particularités ? Entreprises inéligibles L'exonération ne concerne pas les particuliers employeurs. Dépenses inéligibles L'exonération de charges ne concerne pas les contrats suivants : CDD qui remplace un salarié absent (ou dont le contrat de travail est suspendu), renouvellement d'un CDD, apprentissage ou contrat de professionnalisation, gérant ou PDG d'une société, employé de maison.
    [Show full text]
  • Monitoring and Surveillance of Former Uranium Sites in Haute-Vienne (France) Main Outcomes of the Review of a Ten-Year Environmental Report
    Monitoring and surveillance of former uranium sites in Haute-Vienne (France) Main outcomes of the review of a ten-year environmental report Marie-Odile Galleranda*, Christian Andresb, Didier Gaya aInstitute of Radioprotection and Nuclear Safety (IRSN), BP 17 – 92262 Fontenay aux Roses Cedex - France. bAREVA NC, Etablissement de Bessines – 1 avenue du Brugeaud – 87250 Bessines sur Gartempe – France. Abstract. For more than 50 years, more than 200 sites were prospected and mined to extract uranium in France. Haute-Vienne, in the Midwest of the country, played a leading position. Up to the present, rehabilitation of the sites is nearly complete and surveillance is the way of assessing its efficiency. In 2003, AREVA NC was asked to produce a report presenting the results of the ten-year (1994-2003) monitoring and surveillance of the rehabilitated sites and their environment. In 2006, the Institute of Radioprotection and Nuclear Safety (IRSN) was asked to perform the technical review of this report. This review led IRSN to recommend actions to improve the monitoring systems and minimise discharges to the environment. Results and recommendations were presented to and discussed with the pluralistic expert group (GEP) created in 2006 by the French ministries of environment, health and industry. KEYWORDS: uranium mining; rehabilitation; impact, monitoring, surveillance 1. Introduction For more than 50 years, more than 200 uranium mining sites scattered over a large part of the French territory were prospected and put in production. Haute-Vienne, in the Middle West of France, played a leading position. It yielded nearly one third of the total national production and still hosts 5 of the 18 tailings repositories that represent roughly 24 000 000 tons.
    [Show full text]
  • 18E ÉDITION DU 27 JUILLET AU 14 AOÛT 2016
    18e ÉDITION DU 27 JUILLET AU 14 AOÛT 2016 PROGRAMME CHANTS ARABO-ANDALOUS MERCREDI 27 JUILLET 20H00 • FERME DE VILLEFAVARD POÈTES ET POÉTESSES D’AL-ANDALUS Amel Brahim-Djelloul, Ensemble Amedyez La civilisation d’al-Andalus, qui désigne l’ensemble des territoires de la Péninsule Ibérique et de la Septimanie sous domination musulmane de 711 à 1492, incarne à la fois le raffinement et la richesse culturelle de deux dynasties : les Omeyyades, et les Abbassides. ENFIN MAJEUR ! Sous leurs règnes, de nombreux poètes et poétesses illuminent, par la beauté et la profondeur de leurs sonnets, la vie intellectuelle d’alors. D’origine algérienne, la soprano Amel Brahim-Djelloul s’empare avec Nous entamons notre dix-huitième saison son frère Rachid, des textes de Ibn Al Labbana, Ibn Khafadja, Ibn Zamrak avec l’enthousiasme et la fraîcheur d’un jeune Wallada ou encore Hamda, et ils mettent en musique cette poésie (l’art homme [espiègle] en assumant fièrement du muwashah et du zajel) tout en interprétant des chants populaires une maturité due à notre expérience. d’Algérie. Ils s’entourent de l’ensemble Amedyez, composé des meilleurs Comme chaque année, nous voyons grand Partons à la découverte… musiciens de musique traditionnelle algérienne. et repoussons nos limites ! Ces cinq artistes nous entraînent dans un périple sur les rives d’une Jusqu’où irons-nous ? Au-delà du possible… De grands noms de la musique « So British » Méditerranée lointaine, dans un temps où la culture brillait et prévalait sur qui sait ? les King’s Singers et le King’s Consort… toutes les idéologies.
    [Show full text]
  • Foires Et Marchés HAUTE VIENNE
    Fairs and markets In Haute-Vienne Markets M T W Th F S Su AIXE-SUR-VIENNE – Place René Gillet ● AIXE-SUR-VIENNE – Place Aymard Fayard (around the church) ● AMBAZAC ● BELLAC ● BESSINES-SUR-GARTEMPE ● ● BEAUMONT-DU-LAC (only in july and august) ● BERSAC-SUR-RIVALIER ● ● BLOND ● BUJALEUF ● BUSSIERE-POITEVINE (VAL D’OIR ET GARTEMPE) ● ● CHALUS (except the Friday that follows the fair day) ● CHAMPAGNAC-LA-RIVIERE ● CHATEAU-CHERVIX (4 p.m. to 7 p.m.) ● CHATEAUNEUF-LA-FORET ( March to October - from 4 p.m.) ● CHATEAUPONSAC ● CHEISSOUX (10 a.m. to 12:30 p.m.) ● COGNAC-LA-FORÊT ● CONDAT-SUR-VIENNE ● COUSSAC-BONNEVAL (10 a.m. to 12 p.m.) ● COUZEIX (16h à 19h30) ● CUSSAC ● DOMPS ( only on the2nd Tuesday of the month) ● EYMOUTIERS ● FEYTIAT ● FLAVIGNAC ● ISLE ● ● JANAILHAC ( only on the2nd Sunday of the month) ● LAURIERE ● LE DORAT ● LE VIGEN ● LE PALAIS SUR VIENNE ● LINARDS ● LIMOGES Beaubreuil ● LIMOGES Place Marceau ● LIMOGES Place des Carmes ● LIMOGES Place des Bancs ● ● LIMOGES Les Halles Centrales (6 a.m. to 1 p.m.) – covered market ● ● ● ● ● ● LIMOGES Les Halles Carnot – covered market ● ● ● ● ● ● LIMOGES – Landouge (parking Intermarché) ● MAGNAC-BOURG (only on the2nd Saturday of the month) ● MAGNAC-LAVAL ● MEUZAC ● M T W Th F S Su MORTEMART (only in July and August) ● NANTIAT ● ● NEDDE ● NEXON ● NOUIC ● ORADOUR-SUR-GLANE ● ORADOUR-SUR-VAYRES ● ● PANAZOL ● PEYRAT-LE-CHATEAU ● ● PIERRE-BUFFIERE ● RANCON ● RILHAC-LASTOURS (only on the 3rd Sunday of the month) ● RILHAC-RANCON ● ROCHECHOUART ● ● SAINT-GERMAIN-LES-BELLES (only on the last Saturday
    [Show full text]
  • Les Zones Humides Du Plan Loire Grandeur Nature
    Les zones humides du plan Loire grandeur nature Pôle Loire Pôle Loire Cette opération est cofinancée par l’Union européenne. L’Europe s’engage en région Centre-Val de Loire avec le Fonds Européen de Développement Régional. ZONES HUMIDES Pôle Loire CENTRE DE RESSOURCES Pôle Loire ESPÈCES EXOTIQUES ENVAHISSANTES Le bassin versant de la Loire Fiche d’identité ◗ Comment reconnaître une zone humide ? du bassin versant de la Loire • 7 régions et plus de 7 000 communes concernées Selon le L. 211-1 du Code de l’environnement, I. - 1° […] on entend • 120 000 km² (1/5 de l’hexagone) de superfi cie par zone humide les terrains, exploités ou non, habituellement • 1 012 km de linéaire pour la Loire inondés ou gorgés d’eau douce, salée ou saumâtre de façon perma- • 10 affl uents de plus de 100 km de long nente ou temporaire ; la végétation, quand elle existe, y est dominée • 3 461 km² en Natura 2000 pour 58 sites par des plantes hygrophiles pendant au moins une partie de l’année. • 4 sites d’importance internationale (site Ramsar) • s’étend des sources en Ardèche jusqu’à l’estuaire en Pays de la Loire Cours d’eau concernés PLGN4 Secteurs Têtes de bassin PLGN4 Secteurs Têtes de bassin Zone Estuarienne Sites Ramsar Vallées Alluviales Auteur : FCEN, Mars 2015 Sources : FCEN, GEOFLA® BD CARTHAGE® IGN 2012 ◗ Des fonctions béné ques pour l’intérêt général Par ses caractéristiques, une zone humide peut : L’estuaire, zone de transition entre le fl euve et l’océan atlantique, • atténuer les sécheresses en diff usant ses réserves en eau ; constitue un très riche écotone en constante évolution, à l’image des • diminuer ponctuellement les eff ets de hautes eaux et de crues en marais estuariens composés d’une mosaïque d’habitats aquatiques, retenant l’eau ; humides et terrestres.
    [Show full text]
  • Connaitre Le Risque Radon Associé À Votre Commune Département De La
    Connaitre le risque radon associé à votre commune EXTRAIT de l’arrêté du 27 juin 2018 portant délimitation des zones à potentiel radon du territoire français. En application des articles L.1333-22 du code de la santé publique et L.125-5 du code de l'environnement, les communes sont réparties entre les trois zones à potentiel radon définies à l'article R. 1333-29 du code de la santé publique conformément à la liste ci-après. Cette liste est arrêtée par référence aux délimitations administratives, issues du code officiel géographique de l'Institut national de la statistique et des études économiques, en vigueur à la date du 1er janvier 2016. Département de la Corrèze Tout le département en zone 1 sauf : Zone 2 : Les communes de Beaulieu-sur-Dordogne, Beyssenac, Chanac-les-Mines, Chartrier-Ferrière, Chasteaux, Concèze, Confolent-Port-Dieu, Courteix, Curemonte, Estivals, Ladignac-sur-Rondelles, Laguenne, Lapleau, Les Angles-sur-Corrèze, Lubersac, Marc-la-Tour, Naves, Nespouls, Saint-Éloy-les- Tuileries, Saint-Étienne-aux-Clos, Saint-Hilaire-Peyroux, Saint-Salvadour, Saint-Sornin-Lavolps, Seilhac, Tulle. Zone 3 : Les communes de Affieux, Aix, Albignac, Albussac, Allassac, Alleyrat, Altillac, Ambrugeat, Argentat, Aubazines, Auriac, Ayen, Bar, Bassignac-le-Bas, Bassignac-le-Haut, Beaumont, Bellechassagne, Benayes, Beynat, Beyssac, Bonnefond, Bort-les-Orgues, Brignac-la-Plaine, Brive-la-Gaillarde, Brivezac, Bugeat, Camps-Saint-Mathurin-Léobazel, Chabrignac, Chamberet, Chamboulive, Chameyrat, Champagnac- la-Noaille, Champagnac-la-Prune, Chanteix,
    [Show full text]
  • Maître Pierre LANDELLE
    Maître Pierre LANDELLE ORIGINAL Huissier de Justice 4 Rue du Pont du GuéBP 17 87190 MAGNAC LAVAL Tel :05.55.68.63.63 Fax : 05.55.68.61.12 Site web : http:\\www.lexinet.fr Email : [email protected] PROCES-VERBAL DE CONSTAT L’ANDEUX MILLE DIX NEUF ET LE MERCREDI 12 JUIN A la requête de : La société NEOEN dont le siège est 6 RUE MENARS à PARIS (75002), immatriculée au Registre du commerce et des sociétés de PARIS sous le numéro 508 320 017, pris en la personne de son représentant légal audit siège. Laquelle m'expose En vue de la réalisation prochaine d’un projet éolien la partie requérante souhaite Que je constate un point d’affichage en mairie d’un avis d’enQuête publiQue. Je me suis alors transporté sur site afin de constater les panneaux d’affichage dont les emplacements seront décrits ci-après. Que, ce constat vise à garantir les droits de la partie reQuérante, C'est pourQuoi, déférant à cette réQuisition, Je, Maître Pierre LANDELLE, Huissier de Justice à la résidence de MAGNAC LAVAL (87190) 4 Rue du Pont du Gué BP 17 soussigné, Ai, à la date indiquée en tête du présent, établi le procès-verbal de constat qui suit : Ce jour, je me suis transporté sur les différents sites d’affichage pour les différentes sociétés d’exploitation où j’ai pu constater la présence de l’affichage décrit ci-après, sur des panneaux lisibles depuis la voie publique, et ce, sur des panneaux rectangulaires et de dimensions supérieures à 80 cm au niveau des sites et sur les affichages municipaux au niveau des affichage des mairies.
    [Show full text]
  • Vous Habitez Le Haut Limousin En Marche
    Vous habitez le Haut Limousin en Arnac-la-Poste Azat-le-Ris Bellac Berneuil Blanzac Blond Bussière-Poitevine Cieux Cromac Darnac Dinsac Dompierre-les-Églises Droux Gajoubert Jouac La Bazeuge La Croix-sur-Gartempe Le Dorat Les Grands Chézeaux Lussac-les-Églises Magnac-Laval Marche Mailhac-sur-Benaize Montrol-Sénard Mortemart Nouic CCHLeM info #3 -Juillet 2018 Oradour-Saint-Genest Peyrat-de-Bellac Saint-Barbant Saint-Bonnet-de-Bellac SaintGeorges-les-Landes Saint- Hilaire-la-Treille Saint-Junien-les-Combes Saint-Léger- Magnazeix Saint-Martial-sur-Isop Saint-Martin-le-Mault Saint-Ouen-sur-Gartempe Saint-Sornin-la-Marche Saint- EDITO Sulpice-les-Feuilles Tersannes Thiat Val d’Issoire Verneuil Moustiers Villefavard La CCHLeM – cuvée 2018. Comme vous le savez, ce sont 43 communes, 63 conseillers communautaires et près de 90 agents qui apprennent à travailler ensemble pour leur population et leur territoire. L’apprentissage est assez long et plutôt complexe dans l’appropriation du passé et surtout des choix du passé des uns et des autres pour construire un avenir commun partagé et porté avec ensemble et unité. Cependant nous devons tous être convaincus que «lorsqu’on ne peut revenir en arrière, on ne doit se préoccuper que de la meilleure manière d’aller de l’avant », ainsi que l’a si bien dit Paulo COELHO. Les choses ne sont pas toujours simples à organiser sur un espace de plus de 1 200 km² peuplé de 24 000 citoyens environ. Chaque compétence est source de discussion, de réflexion pour chercher la meilleure solution ou du moins « la moins pire ».
    [Show full text]
  • Schéma Départemental De Gestion Des Milieux Aquatiques De La Creuse
    Schéma départemental de gestion des milieux aquatiques de la Creuse 2017-2021 Septembre 2016 5, rue des Eoliennes - 17220 Saint-Médard d’Aunis : 05 46 35 91 86 - Fax : 05 46.35 87 94 [email protected] www.oreade-breche.fr Schéma départemental de gestion des milieux aquatiques de la Creuse 2017-2021 SOMMAIRE 1. CONTEXTE ................................................................................................ 8 1.1. Cadre réglementaire ............................................................................. 8 Directive cadre européenne sur l’Eau (DCE) ........................................................... 8 Les lois sur l’Eau ................................................................................................. 8 Grenelle de l’Environnement ................................................................................ 9 Loi MAPTAM ........................................................................................................ 9 Loi NOTRe ........................................................................................................ 10 1.2. Les SDGAGE et SAGE ........................................................................... 11 Les SDAGE ....................................................................................................... 11 Les SAGE ......................................................................................................... 17 1.3. Les contrats de plan Etat/Region ....................................................... 26 CPER du Limousin ............................................................................................
    [Show full text]
  • AFR) En Haute-Vienne
    Répartition des Aides à finalité régionale (AFR) en Haute-Vienne Saint-Georges-les-Landes St-Martin- le-Mault Les Grands-Chézeaux Verneuil- Cromac Lussac- Jouac Moustiers les-Eglises Mailhac- Saint-Sulpice-les-Feuilles sur-Benaize Azat-le-Ris Tersannes Saint-Léger- Magnazeix Arnac-la-Poste La Bazeuge St-Hilaire- Val-d’Oire Oradour- la-Treille et Gartempe Magnac- St-Genest Dinsac Dompierre- Laval les-Eglises Le Dorat St-Sornin- St Sornin- St Amand-Magnazeix la-Marche St-Ouen- St-Bonnet- Leulac sur-Gartempe Droux Villefavard Saint-Martial-sur-Isop de-Bellac La Croix- Fromental sur-Gartempe Rancon Peyrat- Blanzac Châteauponsac Gajoubert de-Bellac Folles Val-d’Issoire Bellac Bessines- Balledent sur-Gartempe St-Junien- les-Combes Bersac- Laurière Nouic sur-Rivalier Berneuil St-Pardoux-le-Lac Mortemart St-Sulpice- Breuilaufa Laurière Blond Le Buis Razès St-Léger- la-Montagne Montrol- Vaulry Jabreilles-les-Bordes Sénard Nantiat Compreignac Chamboret La Jonchère- Cieux Thouron St-Sylvestre St Maurice Les Billanges Peyrilhac St-Jouvent St-Laurent- Javerdat les-Eglises Bonnac-la-Côte Ambazac Oradour- sur-Glane Nieul Le Châtenet- Chaptelat St Martin- Saint-Junien Rilhac- en-Dognon St-Brice- Veyrac St-Gence Rancon Terressus Sauviat-sur-Vige sur-Vienne St Priest- St-Victurnien Taurion Saillat-sur-Vienne Couzeix Le Palais- Chaillac- St-Martin- Ste-Marie-de-Vaux Moissannes sur-Vienne de-Jussac sur-Vienne St-Yrieix- Verneuil- St-Just- Royères Cognac- sous-Aixe sur-Vienne le-Martel Limoges Panazol St-Léonard- Cheissoux Rochechouart la-Forêt de-Noblat
    [Show full text]
  • Diapositive 1
    Comité Unique de Concertation Jeudi 05 Mars 2020 RANCON Salle des Fêtes ORDRE DU JOUR 1 Relevé de décision du précédent Comité de Programmation et consultation écrite 2 Comité d’appui Leader 04/02 à PESSAC 3 Programmation & Sélection de dossiers 4 Question(s) diverse(s) 05/03/2020 Comité de Programmation LEADER RANCON RELEVÉ DE DÉCISION 05/03/20201 Comité de Programmation LEADER RANCON - Validation du Compte Rendu du 19/12/2019 ; - Consultation écrite 18/01/2020 05/03/2020 Comité de Programmation LEADER RANCON Comité d’appui Leader Nouvelle-Aquitaine 04/02 à PESSAC 05/03/20202 Comité de Programmation LEADER RANCON Calendrier hors ingénierie (mesure 19.2, tout les projets déposés) Calendrier ingénierie (mesure 19.4) CALENDRIER ENVISAGÉ PAR LA RÉGION 2021: activation potentielle de la répartion des enveloppes entre les territoires 2022 : candidature pour la programmation 2021-2027 2023 : démarrage de la nouvelle programmation …. MAIS AUJOURD’HUI : échec des négociation sur le Cadre Pluriannuel Financier et pas de visibilité sur les futures enveloppes financières Proposition de fixer le budget à 1 % du RNB n’est pas partagé par les 27 Pays Fonds européens avec BREXIT (- 75 milliards d’€) et recentralisation de l’Etat Enveloppe LEADER à la baisse, = répartition nouvelle entre les territoires pour 2021-2027? Opportunité d’enveloppe supplémentaire géré / le GAL avec le FEDER ? Programmation de dossiers (Engagement + Sélection) 05/03/20203 Comité de Programmation LEADER RANCON Dossiers Fiche Action 19.2-1 Accompagner le développement des infrastructures et usages numériques 05/03/2020 Comité de Programmation LEADER RANCON Construction d’infrastructure de télécommunications électroniques SYNTHÈSE DES DONNÉES COÛT TOTAL DU PROJET 665 132,66 € HT Plafond FEADER (F.A version 25/04/19) - € Syndicat Mixte DORSAL DÉPENSES ÉLIGIBLES RETENUES 64 952,66 € HT Arnac-la-Poste ; Dinsac ; Thiat ; Autre(s) subv.
    [Show full text]
  • Notice Sanitaire
    PLAN LOCAL D’URBANISME INTERCOMMUNAL DU PAYS SOSTRANIEN PIÈCE 5.2.4 NOTICE SANITAIRE VU POUR ÊTRE ANNEXÉ À LA DÉLIBÉRATION DU CONSEIL COMMUNAUTAIRE DU PLUi du Pays Sostranien - ATOPIA + ADEV + GARRIGUES SOMMAIRE 1. ALIMENTATION EN EAU DESTINEE A LA CONSOMMATION HUMAINE .......................................... 3 Préambule ........................................................................................................................................................ 3 1.1. Quantités prélevées ............................................................................................................................ 4 1.2. Qualité́ des eaux distribuées ............................................................................................................. 5 1.3. Périmètres de protection des captages ............................................................................................ 6 1.4. Situation projetée ............................................................................................................................... 7 1.5. Alimentation des zones d’urbanisation future .................................................................................. 7 2. GESTION DES EAUX USEES ................................................................................................................... 8 2.1. Station d’épuration et réseau public ...................................................................................................... 8 2.2. Assainissement non collectif .................................................................................................................
    [Show full text]