Trang in Azabu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Trang in Azabu 単品 / A LA CARTE デザート / DESSERT / MÓN TRÁNG MIỆNG おつまみ / APPETIZER / MÓN KHAI VỊ アイスクリーム HOMEMADE ICE CREAM 95 (バニラ、抹茶、黒胡麻、 小豆、レモン) (VANILLA, GREEN TEA, BLACK SESAME, RED BEAN, LEMON) ICE CREAM (VANILLA, MACCHA, KEM (VANI, TRÀ XANH, VỪNG ĐEN, ĐẬU ĐỎ, CHANH) 野菜お浸し BOILED VEGETABLES JAPANESE STYLE 100 KUROGOMA, AZUKI, LEMON) YASAI OHITASHI RAU TRỘN XÌ DẦU 季節の果物 SEASONAL FRUITS 100 納豆 FERMENTED SOYBEANS 100 KISETSU NO KUDAMONO HOA QUẢ THEO MÙA NATTO ĐẬU TƯƠNG LÊN MEN 季節の果物 (デラックス) SEASONAL FRUITS (DELUXE) 200 しらすおろし SMALL FISH AND GRATED RADISH 100 KISETSU NO KUDAMONO (DELUX) HOA QUẢ ĐẶC BIỆT THEO MÙA JAKO OROSHI CỦ CẢI MÀI ĂN KÈM CÁ RIU NHỎ メロン (1/8 カット ) MELON (1/8 PIECES) 360 枝豆 BOILED GREEN SOYBEAN 100 MELON DƯA NHẬT (1/8 QUẢ) EDAMAME ĐẬU LÔNG LUỘC MUỐI イカ塩辛 SALT PICKLED CUTTLE SQUID 100 IKA SHIOKARA MỰC MUỐI もろきゅう FRESH CUCUMBER SERVED WITH FERMENTED MISO 165 MORO KYU DƯA CHUỘT, SỐT MORO MISO 長芋千切 SLICED YAM 185 NAGAIMO SENGIRI KHOAI MỠ THÁI CHỈ 銀杏 塩煎り ROASTED GINKGO NUTS 235 GINNAN SIO IRI HẠT BẠCH QUẢ NƯỚNG 漬物盛合せ ASSORTED PICKLES 235 TSUKEMONO MORIAWASE DƯA MUỐI TỔNG HỢP 焼鳥 (たれ) 2本 CHICKEN YAKITORI SKEWERS (2 SKEWERS) 120 YAKITORI GÀ XIÊN NƯỚNG (2 XIÊN) 出汁巻玉子 ROLLED OMELETTE 150 DASHI MAKI TAMAGO TRỨNG CUỘN 手羽先 唐揚げまたは塩焼 DEEP FRIED CHICKEN WINGS OR 120 TEBASAKI (KARAAGE / SHIO YAKI) GRILLED CHICKEN WINGS WITH SALT ĐẦU CÁNH GÀ CHIÊN HOẶC NƯỚNG MUỐI 豚角煮 SIMMERED PORK BELLY 180 BUTA KAKUNI THỊT BA CHỈ KHO 焼明太子 GRILLED COD ROE 250 YAKI MENTAIKO TRỨNG CÁ NƯỚNG 豆腐料理 / BEAN CURD / ĐẬU PHỤ 冷奴 CHILLED TOFU 135 HIYA YAKKO ĐẬU PHỤ LẠNH 湯豆腐 HOT POT TOFU 160 YU DOFU LẨU ĐẬU PHỤ 肉豆腐 SIMMERED TOFU AND BEEF WITH LIGHT SOY SAUCE 240 NIKU DOFU ĐẬU PHỤ NẤU THỊT BÒ 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 特撰牛会席 / PRIME BEEF KAISEKI [ VND2,500] 先付 / APPETIZER / MÓN KHAI VỊ サラダ / SALAD / SA LÁT 海老博多揚げ FRIED SHEET OF DRIED SHRIMP NEM TÔM CHIÊN 野菜お浸し BOILED VEGETABLES JAPANESE STYLE RAU TRỘN XÌ DẦU 焼肉サラダ GRILLED BEEF SALAD WITH CHEF’S DRESSING 310 あん肝ポン酢 MONKFISH LIVER WITH PONZU SAUCE GAN CÁ SỐT PONZU YAKINIKU SALAD SA LÁT THỊT BÒ NƯỚNG 和風サラダ JAPANESE STYLE SALAD WITH CHEF’S DRESSING 250 WAFU SALAD SA LÁT TỔNG HỢP KIỂU NHẬT 椀 / SOUP DISH / SÚP 豚しゃぶサラダ PORK LOIN SALAD WITH SESAME DRESSING 200 松茸土瓶蒸し CLEAR SOUP OF MATSUTAKE MUSHROOMS SÚP NẤM NHẬT BUTA SHABU SALAD SA LÁT THỊT LỢN THĂN SỐT VỪNG IN TEA POT オニオンスライス SLICED ONION SALAD WITH POACHED EGG 100 ONION SURAISU SA LÁT HÀNH TÂY, TRỨNG TRẦN 冷しトマト CHILLED TOMATO 90 造里 / SASHIMI / GỎI SỐNG HIYASHI TOMATO CÀ CHUA LẠNH とろ サーモン 白身魚 TUNA BELLY, SALMON, GỎI BỤNG CÁ NGỪ, CÁ HỒI, SEASONAL WHITE MEAT FISH CÁ TRẮNG 蒸し料理 / STEAMED / MÓN HẤP 焼物 / GRILLED DISH / MÓN NƯỚNG 松茸土瓶蒸し CLEAR SOUP OF MATSUTAKE MUSHROOMS IN TEA POT 銀鱈柚庵焼 GRILLED COD FISH MARINATED CÁ TUYẾT NƯỚNG 680 MATSUTAKE DOBIN MUSHI SÚP NẤM NHẬT IN YUAN SAUCE SỐT YUAN 蛤 酒蒸し STEAM CLAM STEEPED IN SAKE 165 HAMAGURI SAKAMUSHI NGAO HẤP RƯỢU SAKE 食事 / RICE DISH / CƠM 茶碗蒸し STEAMED EGG CUSTARD 120 特撰牛ステーキ(120G) PRIME BEEF STEAK THỊT BÒ HẢO HẠNG NƯỚNG CHAWAN MUSHI TRỨNG HẤP 焼野菜 BAKED VEGETABLES RAU BỎ LÒ 野菜サラダ FRESH VEGETABLES SALAD SA LÁT RAU ご飯 STEAMED RICE CƠM TRẮNG 味噌汁 MISO SOUP SÚP MISO または OR HOẶC 特撰牛しゃぶしゃぶ(120G) THIN SLICE OF PRIME BEEF HOT POT LẨU BÒ HẢO HẠNG 野菜 VEGETABLES CÁC LOẠI RAU うどん UDON MỲ UDON 水菓子 / DESSERT / MÓN TRÁNG MIỆNG 季節の果物 SEASONAL FRUITS HOA QUẢ または OR HOẶC アイスクリーム ICE CREAM KEM 季節により内容を一部変更することがございます。あらかじめご了承くださいませ. Japanese menu items may be changed depend on seasonal ingredients. 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 刺身 / SASHIMI / CÁ SỐNG ハノイ会席 / HANOI KAISEKI [ VND2,500 ] 盛り合せ / ASSORTED SASHIMI / CÁ SỐNG TỔNG HỢP 先付 / APPETIZER / MÓN KHAI VỊ 海老博多揚げ FRIED SHEET OF DRIED SHRIMP NEM TÔM CHIÊN 七種盛合せ(雪) 7 KINDS OF ASSORTED SASHIMI 1,600 野菜お浸し BOILED VEGETABLES JAPANESE STYLE RAU TRỘN XÌ DẦU SASHIMI YUKI CÁ SỐNG TỔNG HỢP あん肝ポン酢 MONKFISH LIVER WITH PONZU SAUCE GAN CÁ SỐT PONZU 五種盛合せ(花) 5 KINDS OF ASSORTED SASHIMI 980 SASHIMI HANA CÁ SỐNG TỔNG HỢP 椀 替 / SOUP DISH / SÚP 松茸土瓶蒸し CLEAR SOUP OF MATSUTAKE MUSHROOM SÚP NẤM NHẬT 単品 / SASHIMI / CÁ SỐNG 造 里 / SASHIMI / GỎI SỐNG とろ 造り TUNA BELLY SASHIMI 980 とろ サーモン 鮃 TUNA BELLY, SALMON, FLATFISH GỎI BỤNG CÁ NGỪ, CÁ HỒI, TORO BỤNG CÁ NGỪ CÁ BƠN しまあじ 造り STRIPED JACK SASHIMI 560 SHIMAAJI CÁ NGÂN 焼 物 / GRILLED DISH / MÓN NƯỚNG かんぱち 造り YELLOWTAIL SASHIMI 560 KAMPACHI CÁ ĐUÔI VÀNG 特撰牛ステーキ GRILLED PRIME BEEF STEAK BÒ HẢO HẠNG NƯỚNG VÀ 和風サラダ WITH SALAD SA LÁT 鮪 造り TUNA SASHIMI 550 MAGURO CÁ NGỪ 鮃 造り FLAT FISH SASHIMI 514 中 鉢 / ASSORTED DISH / MÓN TỔNG HỢP HIRAME CÁ TR ẮNG BƠN 焼帆立 GRILLED SCALLOP SÒ ĐIỆP NƯỚNG たこ 造り OCTOPUS SASHIMI 325 鶏肉八幡巻 ROLLED CHICKEN WITH BURDOCK GÀ CUỘN CỦ NGƯU BÁNG TAKO BẠCH TUỘC 海老雲丹ソース焼き SHRIMP SOURCE OF SEA URCHIN TÔM NƯỚNG NHÍM BIỂN GAN NGỖNG NƯỚNG 鮭とろ 造り SALMON BELLY SASHIMI 焼長芋フォアグラ BAKED YAM WITH FOIEGRAS 380 HẠT BẠCH QUẢ NƯỚNG MUỐI SAKE TORO BỤNG CÁ HỒI 銀杏 GINKGO 鮭 造り SALMON SASHIMI 320 SAKE CÁ HỒI 揚 物 / FRIED DISH / MÓN CHIÊN 鰈の唐揚げ FRIED FLATFISH CÁ THỜN BƠN RÁN 酢の物 / VINEGARED DISH / MÓN SỐT DẤM 食 事 / RICE DISH / CƠM 酢の物盛り合せ ASSORTED VINEGARED SEAFOOD 325 鰻ごはん 味噌汁 GRILLED EEL ON RICE, MISO SOUP CƠM LƯƠN, SÚP MISO, SUNOMONO MORIAWASE HẢI SẢN TỔNG HỢP SỐT DẤM 香の物 AND PICKLES DƯA MUỐI たこ酢 VINEGARED OCTOPUS 189 TAKO SU BẠCH TUỘC SỐT DẤM 水菓子 / DESSERT / MÓN TRÁNG MIỆNG もずく酢 VINEGARED SEAWEED 168 MOZUKU SU TẢO BIỂN SỐT DẤM 季節の果物 SEASONAL FRUITS HOA QUẢ または OR HOẶC 若布胡瓜酢 VINEGARED SEAWEED AND CUCUMBER 84 アイスクリーム ICE CREAM KEM WAKAME KYURI SU RONG BIỂN VÀ DƯA CHUỘT SỐT DẤM 季節により内容を一部変更することがございます。あらかじめご了承くださいませ. Japanese menu items may be changed depend on seasonal ingredients. 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 食事のお持ち帰りはお断りさせていただきます. Food is not available for take out. 御膳 / SET MENU 焼物 / GRILLED DISHES / MÓN NƯỚNG お造り御膳 ASSORTED SASHIMI SET 1,500 特撰牛ステーキ (150G) PRIME BEEF STEAK WITH (TERIYAKI / PONZU) SAUCE 1,890 OTSUKURI GOZEN GỎI SỐNG TỔNG HỢP (照焼・ぽん酢) BÒ HẢO HẠNG NƯỚNG (SỐT TERIYAKI, SỐT PONZU) TOKUSEN GYU STEAK (TERIYAKI / PONZU) 寿司御膳 ASSORTED SUSHI SET 1,500 SUSHI GOZEN SUSHI TỔNG HỢP 豪州牛ロースステーキ(150G) ANGUS BEEF STEAK WITH (TERIYAKI / PONZU) SAUCE 480 (照焼・ぽん酢) BÒ NƯỚNG (SỐT TERIYAKI, SỐT PONZU) ちらし寿司御膳 ASSORTED SASHIMI ON SUSHI RICE SET 1,500 GOSYU GYU STEAK (TERIYAKI / PONZU) CHIRASHI SUSHI GOZEN CÁ SỐNG TỔNG HỢP TRÊN CƠM SUSHI フォアグラと長芋 GRILLED FOIE GRAS AND YAM 750 小鉢、和風サラダ、天婦羅、茶碗蒸し、デザート付き FOAGURA TO NAGAIMO GAN NGỖNG NƯỚNG VÀ KHOAI MỠ MÀI Include Appetizer Dish, Salad, Tempura, Steamed Egg Custard and Dessert Bao gồm: Món khai vị, sa lát, Tempura, trứng hấp và món tráng miệng 鰻 蒲焼 GRILLED EEL WITH KABAYAKI SAUCE 680 UNAGI KABA YAKI LƯƠN NƯỚNG SỐT KABAYAKI 銀だら幽庵焼 GRILLED COD FISH MARINATED IN YUAN SAUCE 400 特撰牛 ロースステーキ御膳 特撰牛ステーキ (150G)・サラダ・御飯・味噌汁・香物 2,600 GINDARA YUAN YAKI CÁ TUYẾT NƯỚNG SỐT YUAN TOKUSEN GYU STEAK GOZEN PRIME BEEF STEAK, SALAD, RICE, MISO SOUP AND PICKLES 間八かぶと塩焼 GRILLED GREATER AMBERJACK HEAD WITH SALT THỊT BÒ HẢO HẠNG NƯỚNG, SA LÁT, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 400 KAMPACHI KABUTO SHIO YAKI ĐẦU CÁ ĐUÔI VÀNG NƯỚNG MUỐI 鰻蒲焼 御膳 鰻蒲焼・御飯・味噌汁・香物 1,485 牛肉たたき PAN-SEARED BEEF UNAGI KABAYAKI GOZEN 380 GRILLED EEL WITH KABAYAKI SAUCE, RICE, MISO SOUP GYUNIKU TATAKI BÒ NƯỚNG SƠ AND PICKLES LƯƠN NƯỚNG SỐT KABAYAKI, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 槍いか姿塩焼 / 照焼 GRILLED SPEAR SQUID WITH SALT / TERIYAKI SAUCE 252 YARI IKA SUGATA SHIO YAKI / TERI YAKI MỰC ỐNG NƯỚNG ステーキ御膳 牛ステーキ (150G)・サラダ・御飯・味噌汁・香物 1,200 BEEF STEAK GOZEN BEEF STEAK, SALAD, RICE, MISO SOUP AND PICKLES さんま塩焼 GRILLED SAURY 252 SANMA SHIO YAKI CÁ THU ĐAO NƯỚNG THỊT BÒ NƯỚNG, SA LÁT, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 鮭かぶと塩焼 天婦羅 御膳 天婦羅・酢物・御飯・味噌汁・香物 1,000 GRILLED SALMON HEAD WITH SALT 250 SAKE KABUTO SHIO YAKI ĐẦU CÁ HỒI NƯỚNG MUỐI TEMPURA GOZEN TEMPURA, VINEGARED FOOD, RICE, MISO SOUP AND PICKLES TEMPURA, MÓN NGÂM DẤM, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 鯖 塩焼 GRILLED MACKEREL WITH SALT 250 SABA SHIO YAKI CÁ THU NƯỚNG MUỐI 麻布 御膳 天婦羅・炊込み御飯・味噌汁・香物 1,000 AZABU GOZEN TEMPURA, SAVORY RICE, MISO SOUP AND PICKLES 鮭 ハラス塩焼 GRILLED SALMON BELLY WITH SALT 250 TEMPURA, CƠM NẤU THỊT GÀ, SÚP MISO, DƯA MUỐI SAKE HARASU SHIO YAKI BỤNG CÁ HỒI NƯỚNG MUỐI 豚生姜焼 御膳 豚生姜焼・サラダ・御飯・味噌汁・香物 980 BUTA SHOGAYAKI GOZEN PORK GINGER, SALAD, RICE, MISO SOUP AND PICKLES THỊT LỢN SỐT GỪNG, SA LÁT, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 豚ヒレカツ 御膳 豚ヒレカツ・サラダ・御飯・味噌汁・香物 980 BUTA HIRE KATSU GOZEN FRIED BREADED PORK FILLET, SALAD, RICE, MISO SOUP AND PICKLES THỊT THĂN LỢN TẨM BỘT RÁN, SA LÁT, CƠM, SÚP MISO, DƯA MUỐI 小鉢、造り、茶碗蒸し、デザート付き Include Appetizer Dish, Sashimi, Steamed Egg Custard and Dessert Bao gồm: Món khai vị, cá sống, trứng hấp và món tráng miệng 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 金額の表記はベトナムドン(,000)です。また、5%のサービス料と10%の税金を頂戴します。 Prices quoted in (,000)VND, subject to 5% service charge and 10% VAT.
Recommended publications
  • Influences of Squid Ink Added to Low Salt Fermented Squid on Its Changes in Lactic Acid Bacteria
    Korean J. Food & Nutr. Vol. 26. No. 4, 678~684 (2013) THE KOREAN JOURNAL OF http://dx.doi.org/10.9799/ksfan.2013.26.4.678 한국식품영양학회지 FOOD AND NUTRITION Influences of Squid Ink Added to Low Salt Fermented Squid on Its Changes in Lactic Acid Bacteria †Sung-Cheon Oh Dept. of Food & Pharmacy, Daewon University College, Jecheon 390-702, Korea 저염 오징어 젓갈의 숙성 중 오징어 먹즙 첨가가 젖산균의 변화에 미치는 영향 †오 성 천 대원대학교 제약식품계열 국문요약 오징어 먹즙을 첨가하지 않은 저염 오징어 젓갈은 숙성 발효에 따라 숙성 초기에 젖산균 총수가 급속히 증가하고, Leuconostoc이 증가하여 숙성 적기에 최대량을 나타내고 이후 서서히 감소하였다. Lactobacillus는 숙성 적기 이후의 총 균수의 대부분을 차지할 만큼 균수가 많아지므로 숙성 적기 이후 품질에 관여하는 것으로 보인다. Streptococcus와 Pediococcus는 숙성 적기까지 완만하게 증가하다가 이후 급격히 감소하였다. Yeast는 숙성 중기 이후에 검출되고, 숙성 말기에 급격히 증가하므로 부패에 주로 관여하는 것으로 보인다. 오징어 먹즙을 첨가한 저염 오징어 젓갈의 숙성발효에 따른 젖산균의 변화를 보면 총 균수는 숙성 중반까지 증가하다가 중반 이후 약간 감소하였으나, 최대치에 도달하는 기간은 무 첨가군에 비하여 길었고, 젖산균 중 Leuconostoc, Streptococcus 및 Pediococcus는 숙성 후반까지 증가하였다가 후반에 감소하는 반면에, Lactobacillus는 숙성 후반까지 계속 증가하였다. Yeast는 숙성 초기에는 거의 증가하지 않다가 숙성 중반 이후 증가하였는데, 이러한 경향은 무 첨가군과 유사하였으나 젖산균의 수가 무 첨가군에 비하여 적었다. 오징어 먹즙을 첨가한 저염 오징어 젓갈에서 모든 균들의 수가 감소되어 오징어 먹즙이 균들의 성장 을 억제하는 것으로 확인되었다. Key words: lactic acid bacteria, low salt fermented squid, squid ink, yeast, ripening Introduction is a dominant strain in the ripening stage regardless of the salt concentration although higher salt concentration reduces the Fermented squid is a fermented seafood product which contains bacterial count in an extract (Mori et al.
    [Show full text]
  • Irasshaimase (Welcome) Yatai Is an Lzakaya, a Place to Gather with Friends and Family to Eat and Drink at Leisure
    Irasshaimase (Welcome) Yatai is an lzakaya, a place to gather with friends and family to eat and drink at leisure. A selection of dishes are chosen by your group to share (please forget the usual western custom of ordering your own entrée and main).The greatest benefits of dining this way are; that you experience a variety of tastes, everyone eats together, and you can keep ordering and trying different dishes at your own pace. If something was particularly enjoyable, just ask the wait staff to order again. You each have your own small plate to eat from and a menu remains on your table for further ordering. The Japanese culture believes that you should never have alcohol without food. Our menu is selected with this in mind. Stay a while, relax, enjoy a sake and have an lzakaya experience. Douzo funiki wo otanoshimi kudasai “We thank you for your custom and hope you enjoy the atmosphere.” Your hosts: Atsushi and Barbara Taniyama 316 Featherston Street Palmerston North Phone/Fax 06 356 1316 www.Yatai.co.nz, [email protected]. We proudly serve only free range meats and eggs 100% Cold Dishes Sashimi $27 A selection of the freshest raw fish available Beef Tataki $23 A block of NZ farmed steak, sliced & served with crushed garlic, dipping sauce & salad Norimaki Sushi $22 - 10 pc pre-rolled sushi Tekkamaki • Teriyaki free range chicken $22 Raw tuna norimaki • Cold smoked salmon sushi. Can substitute raw • Mixed (1/2 Chicken, 1/2 Salmon) salmon if tuna is not available Tuna Tataki $26 A block of • Vegetarian fresh tuna, seared, cooled, sliced
    [Show full text]
  • Cephalopod Gastronomy—A Promise for the Future
    Cephalopod gastronomy - a promise for the future Mouritsen, Ole G.; Styrbæk, Klavs Published in: Frontiers in Communications DOI: 10.3389/fcomm.2018.00038 Publication date: 2018 Document version Publisher's PDF, also known as Version of record Document license: CC BY Citation for published version (APA): Mouritsen, O. G., & Styrbæk, K. (2018). Cephalopod gastronomy - a promise for the future. Frontiers in Communications, 3, [38]. https://doi.org/10.3389/fcomm.2018.00038 Download date: 27. Sep. 2021 REVIEW published: 29 August 2018 doi: 10.3389/fcomm.2018.00038 Cephalopod Gastronomy—A Promise for the Future Ole G. Mouritsen 1* and Klavs Styrbæk 2 1 Design and Consumer Behavior and Nordic Food Lab, Department of Food Science and Taste for Life, University of Copenhagen, Frederiksberg, Denmark, 2 STYRBÆKS, Odense, Denmark Cephalopods, specifically Coleoidea (squid, octopus, and cuttlefish), have for millennia been used as marine food by humans across the world and across different food cultures. It is particularly the mantle, the arms, the ink, and part of the intestines such as the liver that have been used. In addition to being consumed in the fresh and raw states, the various world cuisines have prepared cephalopods by a wide range of culinary techniques, such as boiling and steaming, frying, grilling, marinating, smoking, drying, and fermenting. Cephalopods are generally good nutritional sources of proteins, minerals, omega-3 fatty acids, as well as micronutrients, and their fat content is low. Whereas being part of the common fare in, e.g., Southeast Asia and Southern Europe, cephalopods are seldom used in regional cuisines in, e.g., North America and Northern Europe although the local waters there often have abundant sources of specific species that are edible.
    [Show full text]
  • Pressed Sushi Sushi by Piece Rice Bowl Sushi Roll Sushi Combination
    SUSHI BY PIECE RICE BOWL Bluefin Tuna 4.00 Salmon Don 16.00 Marinated Bluefin Tuna 4.00 Ikura Don 18.00 Kanpachi (Amberjack) 3.00 Sushi Hachi Chirashi 30.00 Hamachi (Yellow Tail) 3.00 Shimaaji (Stripedjack) 4.00 PRESSED SUSHI Madai (Seabream) 3.25 Saba Battera (6pcs) 20.00 Hirame (Flounder) 4.00 Aji (Jack Mackerel) 3.50 SUSHI COMBINATION Saba 3.50 Chef's Choice Sushi (10p+1r) 30.00 Sockeye Salmon 2.50 Ika (Squid) 2.50 SUSHI ROLL Tako (Octopus) 2.50 Amaebi (Raw Prawn) 3.50 Negi Toro (6pcs) 4.50 Tuna Belly & Green Onion Scallop 3.00 Mirugai (Geoduck) 4.00 California (6pcs) 4.50 Imitation Crab, Cucumber & Avocado Tamago (Egg) 2.00 Chopped Scallop 2.50 BC (5pcs) 6.00 Grilled Salmon Skin, Cucumber & Tobiko Spicy Scallop 2.50 Ikura (Salmon Roe) 3.00 Dynamite (5pcs) 6.00 Prawn Tempura, Avocado,Cucumber & Tobiko Tobiko 2.50 Bluefin Tuna Belly Daily House (4pcs) Daily Sashimi, Imitation Crab, 8.00 Grilled Salmon Skin, Cucumber, Tobiko & Prawn Tempura ***We accept VISA, Master & Debit card. ★Please pay at front. 8:30pm Last Order ☆GST not included. SASHIMI APPETIZER & SIDE ORDER Chef's Choice Sashimi 30.00 BBQ Bluefin Tuna 24.00 BBQ Salmon Neck 6.00 Kanpachi (Amberjack) 18.00 BBQ Madai Head 12.00~ Hamachi (Yellow Tail) 18.00 BBQ Shimaaji Head 15.00~ Shimaaji (Stripedjack) 24.00 BBQ Kanpachi Head 15.00~ Madai (Seabream) 18.00 Hirame (Flounder) 25.00 Aji (Jack Mackerel) 20.00 Others Saba (Mackerel) 20.00 Miso Soup 2.00 Sockeye Salmon 15.00 Rice 1.50 Ika (Squid) 12.00 Daikon Kinpira 3.00 Tako (Octopus) 12.00 Ankimo (Monk Fish Liver) 6.50 Amaebi (Raw Prawn) 21.00 Beef Sashimi 14.50 Scallop 18.00 Salmon Skin Salad 5.50 Mirugai (Geoduck) 24.00 Spicy Octopus Salad 8.50 Cooked Beef Tendon 5.50 Dessert Takowasa (Octopus & Wasabi) 4.50 Ice Cream 3.00 Japanese Hot Pot (Oden) 10.50 (Mango/Green Tea) Cooked Madai Head 12.50 8:30pm Last Order ***We accept VISA, Master & Debit card.
    [Show full text]
  • Reconstruction of Tohoku and Development from Within
    Reconstruction of Tohoku and Development from Within - Examples of New Connections between Rural Areas and Urban Cities in Fukushima, Miyagi, Iwate, Yamagata and Andhra Pradesh 1 Contents Preface ...................................................................................................... 4 Katsuji Imata Towards a Glorious Future of Farming – Together with City Dwellers 6 Kanji Hoshi Development from within and Regional Strength ................................ 18 Tadaaki Oe A Bright Future for Tohoku’s Food and Farming Culture Beyond the Disaster― Agriculture’s Value and Region’s Strength ― ................... 25 Seiji Sugeno The Move to Build a New Rural Community, Illustrated by the Naruko Rice Project ............................................................................................. 34 Tadayuki Miyachi Regional Leaders to Pave the Way To the Future ................................ 41 Akihiro Asami Will Food Regain a “Firm Relationship” between Urban and Rural Areas? ......................................................... 46 Tetsuya Ebisudani Organic Festa Organic farming as a Starting Point to Widen the Circle of Producers and Consumers .............................. 50 Yoshimitsu Taniguchi Companies’ Reconstruction Support ― Towards a New Relationship Between Urban and Rural Areas ― . 54 Kaori Kuroda 2 Small Farmers Around the World Advocate Food Sovereignty and the Restoration of Agriculture ........................................................ 59 Koyu Furusawa Diary of a Visit to Araku, South-east India...........................................
    [Show full text]
  • Japanese Children's Books 2020 JBBY's Recommendations for Young Readers Throughout the World
    JAPANESE BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE Japanese 2020 Children's Books 2020 Cover illustration Japanese Children's Books Chiki KIKUCHI Born in 1975 in Hokkaido. After working at a design Contents firm, he decided at age 33 to become a picture book artist. His book Shironeko kuroneko (White ● Book Selection Team ................................................................................................2 Cat, Black Cat; Gakken Plus) won a Golden Apple ● About JBBY and this Catalog ................................................................................ 3 at the 2013 Biennial of Illustrations Bratislava (BIB), and his book Momiji no tegami (Maple Leaf Letter; ● Recent Japanese Children's Books Recommended by JBBY ......................4 Komine Shoten) won a plaque at the 2019 BIB. His ● The Hans Christian Andersen Award other works include Boku da yo, boku da yo (It’s Me, Five winners and 12 nominees from Japan It’s Me; Rironsha), Chikiban nyaa (Chiki Bang Meow; ........................................................20 Gakken Plus), Pa-o-po no uta (Pa-o-po Song; Kosei ● Japanese Books Selected for the IBBY Honour List ...................................22 Shuppan), Tora no ko Torata (Torata the Tiger Cub; Children’s Literature as a Part of Japan’s Publishing Statistics ....................... Shogakukan), and Shiro to kuro (White and Black; ● Essay: 24 Kodansha). ● Recent Translations into Japanese Recommended by JBBY ....................26 JBBY Book Selection and Review Team The JBBY Book Selection and Review Team collaboratively chose the titles listed in this publication. The name in parentheses after each book description is the last name of the team member who wrote the description. Yasuko DOI Director and senior researcher at the International Insti- Yukiko HIROMATSU tute for Children’s Literature (IICLO). Besides researching Picture book author, critic, and curator.
    [Show full text]
  • Mycotoxins in Fermented Food1
    [CANCER RESEARCH 28, 2296-2311, November 1968] Mycotoxins in Fermented Food1 R. Kinosita, T. Ishiko, S. Sugiyama, T. Seto, S. Igarasi, and I. E. Goetz City of Hope Medical Center, Duarte, California 91010 SUMMARY The biometrie statistics in Japan are quite reliable. The whole population is over 100 million, large enough to offer Selected for study fields were several distinct provincial reliable statistic figures. Moreover, practically all the people regions of Japan which are noted to be stable in population are of the same race, similar in habit and custom, literate, and composition, generally conservative in the mode of life, and live close to each other on the small well-developed land. distinguished by especially high figures in biometrie statistics Practically no one is left out of the official registration and representing the Japanese characteristics of extraordinarily census. According to a recent report issued from the Depart high incidence in death by cardiovascular diseases, stomach ment of Statistical Investigation, Japanese Ministry of Health cancer, and hepatoma. From these regions, samples of popular (Japanese Medical News, No. 2282, p. 108, 1968), the three fermented foodstuffs, consumed daily in quantity, were ob tained as materials of study. They included "miso" or fer highest causes of death in 1967 in Japan were apoplexy, mented soy bean paste, "katsuobushi" or fermented dry neoplasms, and heart diseases in that order, or more precisely, bonitos, and "starters" used for their fermentation processes. 25.6, 16.7, and 11.0 percent of the total death cases (about 670,000) respectively. The percentage of total death cases by They were either commercial products from local plants or cardiovascular diseases, including those by apoplexy and by home-made ones.
    [Show full text]
  • Lunch & Dinner Menu
    PUPUS LECHON KAWALI $10.99 GRILLED FURIKAKE AHI STEAK AGE MOCHI $6.99 LOCAL FRIED RICE $8.99 Fried Mochi in Tempura Sauce MAGURO NATTO $6.99 AGE TOFU $5.99 Diced Ahi with Natto Fried Tofu in Tempura Sauce MAGURO YAMAKAKE $6.99 AHI BELLY BUTTERYAKI $10.99 DICED AHI W/ MOUNTAIN YAM AHI POKE $9.99 MISOYAKI BUTTERFISH 9 OZ. $16.99 AHI SASHIMI 8 pieces $10.99 NACHOS $11.99 Topped with Homemade Chili, Sour Cream, AHI TATAKI $9.99 Onions and Fresh Jalapeno Peppers 8 pieces seared and served with Ponzu OKRA TORORO $6.99 BRAISED KABOCHA $4.99 Sliced Okra with Mountain Yam Pumpkin braised in Shoyu & Sake and Tempura Sauce CHICKEN KARAAGE $5.99 PORK TONKATSU $9.99 6 pieces of seasoned Fried Chicken SHRIMP TEMPURA 8 pieces $14.99 CRISPY FRENCH FRIES $4.99 SIZZLING 12 OZ ANGUS RIBEYE $19.99 CUCUMBER WAKAME SUNOMONO $4.99 SIZZLING BBQ CHICKEN $14.99 DYNAMITE CHICKEN $11.99 12 Garlic Chicken topped with SIZZLING KALBI & CHICKEN COMBO $15.99 Sriracha Aioli and Teri Sauce SIZZLING LOCAL KALBI $16.99 EDAMAME $6.99 Garlic Sauce or Salted SPICY CHILI SHRIMP $10.99 8 Shell-on Shrimp topped with FRIED CALAMARI $10.99 Sriracha Aioli and Teri Sauce with Cocktail Sauce and Sriracha Aioli SPICY WING ZINGS $10.99 FRIED PORK CHOPS $15.99 3 Chops served with Ketchup TOFU STEAK $6.99 Pan Fried & topped with FRIED SAIMIN $9.99 Mountain Yam and Tempura Sauce GARLIC CHICKEN 12 pieces $10.99 TSUKEMOMO MORIAWASE $5.99 Assorted Japanese Pickles and Ginger GARLIC FRIES $6.99 with grated Parmesan Cheese VEGETABLE CROQUETTE $5.99 4 pieces with Tonkatsu Sauce HIYAYAAKO $4.99 Cold Tofu with Shoyu Dipping Sauce WAFU RIBEYE STEAK $18.99 12 Oz.
    [Show full text]
  • IH Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank You for Purchasing This TIGER Rice Cooker/Warmer
    JKT-D JKT-D10U For household use 120 V Usage Only JKT-D18U IH Rice Cooker OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this TIGER rice cooker/warmer. Please read these instructions carefully before use and observe them during use. Pour usage domestique Utilisation sur 120 V uniquement Cuiseur à riz à par induction MODE D'EMPLOI Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un cuiseur à riz/chauffe-riz de marque TIGER. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et respectez-les attentivement. 한국어 사용 설명서는 타이거 홈페이지를 참고하십시오. 如需中文版的使用說明書,請至虎牌的官網閱覽。 日本語での取扱説明書は、タイガーホームページでご確認ください。 https://tiger-corporation-us.com/support/instruction-manuals/ 北米向け IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 8. Do not use outdoors (this item may be omitted if the product is specifically intended for outdoor use).
    [Show full text]
  • Sashimi Tataki
    sashimi & tataki Sashimi Moriawase 刺身盛り合わせ CupertinoDinnerserved all day assorted sashimi 28.00 Tako Sashimi たこ刺身 octopus 14.50 Sake Sashimi サーモン刺身 salmon 15.50 starters Madai Sashimi 真鯛刺身 red snapper 15.50 Edamame 枝豆 Hamachi Sashimi はまち刺身 lightly salted boiled soy beans 4.50 yellowtail 16.50 Hiyayakko やっこ Hirame Sashimi 平目刺身 cold tofu with ginger & scallions 4.50 halibut 16.50 Kimuchi キムチ Hirame Usuzukuri 平目うす造り korean spicy pickled cabbage 4.50 thinly sliced halibut with ponzu sauce 21.50 Shiokara 塩辛 Botan Ebi Sashimi ボタン海老刺身 salty fermented raw squid & innards 5.50 spot prawn 21.50 Chukafu Yakko 中華風やっこ Shiromaguro Tataki 白まぐろたたき cold tofu topped with seared albacore, garlic oil & ponzu 15.50 minced pork and vegetables 7.00 Yofu Yakko 洋風やっこ sliced tofu, tomatoes & shiso leaves carpaccio with garlic oil & balsamic ponzu vinaigrette 8.00 たこカルパッチョ Hiyashi Tomato 冷やしトマト Tako octopus, sliced cucumber, plum paste sliced chilled tomatoes 7.00 Tsukemono 漬物盛り合わせ vinaigrette dressing drizzled with garlic oil 16.50 assorted pickled vegetables 6.50 Salmon Aburi サーモンあぶりカルパッチョ Ebi Daikon えびの大根生春巻き balsamic-ponzu, grated shrimp, vegetables & mango rolled wasabi cucumber drizzled with truffle oil 17.50 with thinly sliced pickled daikon radish with Hirame 平目カルパッチョ a sweet vinaigrette sauce 9.00 halibut, shiso-pesto, & yuzu juice 18.50 ゆずセビッチェ Yuzu Ceviche Madai 真鯛カルパッチョ seafood of the day & yuzu quick-seared red snapper with salsa served with homemade potato chips 9.00 yuzu-pepper salsa 17.50 あん肝 Ankimo はまちカルパッチョ steamed monkfish liver in ponzu 10.50
    [Show full text]
  • Japan Update to 05.04.2021 Approval No Name Address Products Number FROZEN CHUM SALMON DRESSED (Oncorhynchus Keta)
    Japan Update to 05.04.2021 Approval No Name Address Products Number FROZEN CHUM SALMON DRESSED (Oncorhynchus keta). FROZEN DOLPHINFISH DRESSED (Coryphaena hippurus). FROZEN JAPANESE SARDINE ROUND (Sardinops 81,Misaki-Cho,Rausu- Kaneshin Tsuyama melanostictus). FROZEN ALASKA POLLACK DRESSED (Theragra chalcogramma). 1 VN01870001 Cho, Menashi- Co.,Ltd FROZEN ALASKA POLLACK ROUND (Theragra chalcogramma). FROZEN PACIFIC COD Gun,Hokkaido,Japan DRESSED. (Gadus macrocephalus). FROZEN PACIFIC COD ROUND. (Gadus macrocephalus) Maekawa Shouten Hokkaido Nemuro City Fresh Fish (Excluding Fish By-Product); Fresh Bivalve Mollusk.; Frozen Fish (Excluding 2 VN01860002 Co., Ltd Nishihamacho 10-177 Fish By-Product); Frozen Processed Bivalve Mollusk; Frozen Chum Salmon(Round,Dressed,Semi-Dressed,Fillet,Head,Bone,Skin); Frozen 1-35-1 Alaska Pollack(Round,Dressed,Semi-Dressed,Fillet); Frozen Pacific Taiyo Sangyo Co.,Ltd. 3 VN01840003 Showachuo,Kushiro- Cod(Round,Dressed,Semi-Dressed,Fillet); Frozen Pacific Saury(Round,Dressed,Semi- Kushiro Factory City,Hokkaido,Japan Dressed); Frozen Chub Mackerel(Round,Fillet); Frozen Blue Mackerel(Round,Fillet); Frozen Salted Pollack Roe 3-9 Komaba- Taiyo Sangyo Co.,Ltd. 4 VN01860004 Cho,Nemuro- Frozen Fish ; Frozen Processed Fish; (Excluding By-Product) Nemuro Factory City,Hokkaido,Japan 3-2-20 Kitahama- Marutoku Abe Suisan 5 VN01920005 Cho,Monbetu- Frozen Chum Salmon Dressed; Frozen Salmon Dressed Co.,Ltd City,Hokkaido,Japan Frozen Chum Salmon(Round,Semi-Dressed,Fillet); Frozen Salmon Milt; Frozen Pink Salmon(Round,Semi-Dressed,Dressed,Fillet);
    [Show full text]
  • APPETIZER / 前菜 Special Selected MINI HOMEMADE SOBA
    BOWLSServed atop of Rice / 丼・重 Set Menu / Served with Miso Soup (Pork and Vegetables), Homemade Pickles and Steamed Egg Custard GYU SHIO KOJI DON 牛の塩麹焼き丼 APPETIZER / 前菜 Grilled and Sliced Chuck Roll Washu Beef marinated with SHIO KOJI (Salt-Marinated Rice Koji), Mashed Potato and Water Cress served with Wasabi A la carte 24 / Set 26 MAGURO YAMAKAKE 本マグロの山かけ うに添え OYAKO JU Blue Fin Tuna is served with Grated Japanese Grated Yam, Sea Urchin and Fried Bonito Flakes 親子重 16 Grilled Free Range Chicken and Onion is simmered in Dashi broth and later wrapped with layer of custard like Egg A la carte 16 / Set 18 HOMEMADE TOFU WITH WORLD SELECTED SALT 手作り豆腐 世界の塩で TORORO OYAKO DON Homemade Tofu served with Special Salt. Ask staff for detail as Salt is subject to change とろろ親子丼 6 Grilled Free Range Chicken and Onion is simmered in Dashi broth and later wrapped with layer of custard like Egg. Japanese Grated Yam is poured over the dish Special Selected A la carte 18 / Set 20 TORI KUROZU JU IKA SHIOKARA 自家製 いかの塩辛 鶏と野菜の黒酢あん重 Fried Chicken and Vegetables served with Ootoya famous “Sweet and Sour” Vinegar Sauce Sliced Raw Squid Cured in Salt and Squid Liver Marinade A la carte 16 / Set 18 7 EDAMAME YAKITORI JU 焼き鳥重 枝豆 世界の塩で Boiled Edamame sprinkled with Special Selected Salts Grilled Yakitori Assortments (Momo, Mune Wasabi, Tsukune, Tebamoto, Momo Asparagus) 6 A la carte 20 / Set 22 OHITASHI WITH SPECIAL BONITO FLAKES ROSU KATSU JU おひたし 本枯れ削り節添え 豚ロースかつ重 Boiled Green Vegetable and Shimeji served with Special Bonito Flakes.
    [Show full text]