Superior Mirth: National Humor and the Victorian Ego

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Superior Mirth: National Humor and the Victorian Ego SUPERIOR MIRTH: NATIONAL HUMOR AND THE VICTORIAN EGO Katharyn L. Stober, B.A., M.A. Dissertation Prepared for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF NORTH TEXAS May 2012 APPROVED: John Peters, Major Professor David Holdeman, Committee Member and Chair of the Department of English Alexander Pettit, Committee Member James D. Meernik, Acting Dean of the Toulouse Graduate School Stober, Katharyn L. Superior Mirth: National Humor and the Victorian Ego. Doctor of Philosophy (English), May 2012, 179 pp., references, 119 titles. This project traces the wide and varied uses of patriotic (and, at times, jingoistic and xenophobic) humor within the Victorian novel. A culture’s humor, perhaps more than any other cultural markers (food, dress, etc.), provides invaluable insight into that nation’s values and perceptions—not only how they view others, but also how they view themselves. In fact, humor provides such a unique cultural thumbprint as to make most jokes notoriously untranslatable. Victorian humor is certainly not a new topic of critical discussion; neither is English ethno- cultural identity during this era lacking scholarly attention. However, the intersection of these concerns has been seemingly ignored; thus, my research investigates the enmeshed relationship between these two areas of study. Not only do patriotic sentiment and humor frequently overlap, they often form a causational relationship wherein a writer’s rhetorical invocation of shared cultural experiences creates humorous self-awareness while “inside” jokes which reference unique Anglo-specific behaviors or collective memories promote a positive identity with the culture in question. Drawing on and extending the work of James Kincaid’s Dickens and the Rhetoric of Laughter, Harold Nicolson’s “The English Sense of Humor,” and Bergson’s and Freud’s theories of humor as a social construct, I question how this reciprocated relationship of English ethnic identity and humor functions within Victorian novels by examining the various ways in which nineteenth-century authors used humor to encourage affirmative patriotic sentiment within their readers. Copyright 2012 By Katharyn L. Stober ii TABLE OF CONTENTS Chapter Page 1. INTRODUCTION………………………………………………………………………….1 My Contribution: Minding the Gap The Big Three: The Basics of Humor Theory and Criticism The Final Step: Connecting Ethnic Identity to Humor 2. FRAMING HUMOR: DICKENS AND COMIC SERIALIZATION……………………15 The Pickwick Papers: Creating Englishness Nicholas Nickleby: Correcting Englishness Martin Chuzzlewit: Celebrating Englishness 3. THACKERAY, THEATRICALITY, AND SATIRIZING SENTIMENT……………….52 Mocking Realism: History, Nostalgia and the “Real” Narrator Mocking Literature: Selective Omniscience and Narrative Fate Mocking Readers: Narrative Omissions and “Filling-in-the-Blanks” 4. LAUGHING THE ANGEL OUT OF THE HOUSE: DISRUPTIVE HYSTERIA AND THE ENGLISH PATRIOTESS……………..91 Rejecting Conformity: The Widow Barnaby as Anti-Heroine Rejecting Idleness: Miss Marjoribanks takes charge Rejecting Isolation: Cranford, Collective Memory, and Solidarity Rejecting Silence: Amy Levy’s Laughing (New) Women 5. THE THOUGHTFUL PATRIOTISM OF TRAVEL HUMOR: LOCATING SELF AND QUESTIONING THE EGOTISM OF “HOME”…...134 Maps, Landscapes, and Geographic Nostalgia Landmarks, Genus Loci, and Socio-historical Nostalgia Finding Self in the “Typical” Other BIBLIOGRAPHY………………………………………………………………………………172 iii CHAPTER 1 INTRODUCTION Benedict Anderson defines “the nation” as “an imagined political community…. It is imagined because the members of even the smallest nation will never know most of their fellow- members, meet them, or even hear of them, yet in the minds of each lives the image of their communion” (6, emphasis in original). Some may propose that the true sense of any society then is only perceptible and apparent to disinterested, objective historians, removed from said culture by several thousand miles and several hundred years, however I would argue that every newspaper story, every personal diary, every scrap of statistical evidence through which historians would attempt to establish a national or ethno-cultural “communion” are skewed and tainted by the perceptions and egos of citizens of that nation. If nations, as cultural entities, are ideologically imagined, they are also artificially created.1 Perhaps one of the reasons it is so difficult to “get at” a true idea of English-ness in particular is because there appears to be “a manifestation in the academic world of the fond old idea that God is an Englishman” (Newman xix). It is this idea of a “cultural motherland” (Newman xxiii) which clouds an outsider’s objective view of a particular society’s cultural productions. For Victorian England, the particular mode of cultural production I examine is the novel. Now, of course, I could examine the intersection of humor and cultural identity in political cartoons (Punch is certainly not lacking in ethno-centric political humor), or journalism, or poetry, or a number of other modes, but these are other studies entirely—necessary studies, 1 I am using the term nation here to indicate a culture defined by both geographical and chronological boundaries. For example, although occupying the same geographic space, Victorian Britain was a completely different Nation from 20th or 21st century Britain. And, yes, the boundary lines of my definition here might seem arbitrary to many (“But where does one Nation end and another begin? So Britain the day before Victoria died was a separate Nation to the same Britain 24 hours later?”), these distinctions are just as real (or arbitrary) as setting a geographic boundary on a certain parallel of longitude and determining that those on this side of the line are Nation X, and those on that side are Nation Y. 1 which should be made, but I am limiting my focus to the Victorian novel here for several reasons. First, although the so-called “rise of the novel” has been nearly universally attributed to the eighteenth century, I would like to investigate the ways in which nineteenth-century novelists sustained and prolonged this rise. Also, there is the suggestion that “print-capitalism gave a new fixity to language, which in the long run helped to build that image of antiquity so central to the subjective idea of the nation” (Anderson 44). Thus all printed novels offering this “new fixity to language,” offered not only a view of England to their nineteenth-century English readers, but also a time-capsule-like view of this English ego to us, the 21st century global reader. Nineteenth-century novelists were heavily responsible for creating Victorian England’s image of itself, its ego. Gerald Newman suggests that “the national image is an idealized projection of traits selected by writers in their interconnected effort to reject the alien culture and thus ‘find’ both their own culture and themselves, to identify the basic qualities of the national soul…and realize these in their own works of art” (125, emphasis in original), and that “qualities chosen by frustrated intellectuals are projected as national traits…very largely a mirror image of those intellectuals as they saw themselves and wished themselves to be” (124, emphasis in original). Victorian novelists, then, had an incredible power: to essentially create an ethno-cultural identity. So, considering the great power their pens possessed, what specific narrative tools might these authors use to achieve the “nation-ness” (Anderson 4) of a communally powerful English ego? I’m suggesting here that they, whether consciously or unconsciously, used humor to achieve this effect. My Contribution: Minding the Gap There currently exist a plethora of sources dealing with humor in the eighteenth century, and several concerning the fin-de-siècle playwrights (Wilde, Shaw, etc.), but alarmingly few 2 sources addressing mid-nineteenth-century humor or humor and its specific connection to “Englishness.” The extant sources which do address this topic do so in an introspective manner—many looking only within the novels themselves, and not at larger socio-historical issues. The works which do question and explore the world outside the novels, such as James Kincaid’s Dickens and the Rhetoric of Laughter, while identifying humor as a rhetorical tool and showing how it can be used to promote a broad socio-political agenda (sanitation reform, education, etc.), do not connect this rhetoric with the patriotic sense of Englishness. Simply put, extant scholarship does not examine how Victorian authors used humor to promote patriotism and positive ethnic sentiment itself. Kincaid does a superb job addressing how Dickens used humor to make England a cleaner, more compassionate country, but he sidesteps the larger issue of how humor was used to make English readers proud to be English. Additionally, the works which attempt to pinpoint what makes English humor identifiably English, such as Harold Nicolson’s essay “The English Sense of Humor,” examine humor closely in terms of satire vs. irony vs. parody vs. burlesque, etc. but ignore the larger rhetorical mode Victorian humor occupied. Nicolson poses the infinitely puzzling question: “Are the English more sensitive than are other nations to certain aspects of the inconsequent or the incongruous? Or is the English sense of humour little more than the temperamental reflection” of certain “national characteristics”? (3). I would like to fill in the gaps here by examining not only in what ways the novels I address present their humor as quintessentially
Recommended publications
  • THE PICKWICK PAPERS Required Reading for the Dickens Universe
    THE PICKWICK PAPERS Required reading for the Dickens Universe, 2007: * Auden, W. H. "Dingley Dell and the Fleet." The Dyer's Hand and Other Essays. New York: Random House, 1962. 407-28. * Marcus, Steven. "The Blest Dawn." Dickens: From Pickwick to Dombey. New York: Basic Books, 1965. 13-53. * Patten, Robert L. Introduction. The Pickwick Papers. Harmondsworth: Penguin, 1972. 11-30. * Feltes, N. N. "The Moment of Pickwick, or the Production of a Commodity Text." Literature and History: A Journal for the Humanities 10 (1984): 203-217. Rpt. in Modes of Production of Victorian Novels. Chicago: University of Chicago Press, 1986. * Chittick, Kathryn. "The qualifications of a novelist: Pickwick Papers and Oliver Twist." Dickens and the 1830s. Cambridge: Cambridge UP, 1990. 61-91. Recommended, but not required, reading: Marcus, Steven."Language into Structure: Pickwick Revisited," Daedalus 101 (1972): 183-202. Plus the sections on The Pickwick Papers in the following works: John Bowen. Other Dickens : Pickwick to Chuzzlewit. Oxford, U.K.; New York: Oxford UP, 2000. Grossman, Jonathan H. The Art of Alibi: English Law Courts and the Novel. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2002. Woloch, Alex. The One vs. The Many: Minor Characters and the Space of the Protagonist in the Novel. Princeton: Princeton UP, 2003. 1 SELECTED BIBLIOGRAPHY Compiled by Hillary Trivett May, 1991 Updated by Jessica Staheli May, 2007 For a comprehensive bibliography of criticism before 1990, consult: Engel, Elliot. Pickwick Papers: An Annotated Bibliography. New York: Garland Publishing Inc., 1990. CRITICISM Auden, W. H. "Dingley Dell and the Fleet." The Dyer's Hand and Other Essays. New York: Random House, 1962.
    [Show full text]
  • Three Men on the Bummel Online
    TFlGK [Get free] Three Men on the Bummel Online [TFlGK.ebook] Three Men on the Bummel Pdf Free Jerome K. Jerome DOC | *audiobook | ebooks | Download PDF | ePub Download Now Free Download Here Download eBook #4145775 in Books Jerome Jerome K 2013-12-15Original language:EnglishPDF # 1 9.00 x .30 x 6.00l, .41 #File Name: 1494490811132 pagesThree Men on the Bummel | File size: 69.Mb Jerome K. Jerome : Three Men on the Bummel before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Three Men on the Bummel: 1 of 1 people found the following review helpful. English Humor At Its Best!By Judy MurphyStrictly by chance, I happened on Jerome K. Jerome's Three Men In A Boat. Having spent almost five years in England when I was a teenager, I love to read about the country and it's people. Three Men In A Boat is a very funny book. When I found Three Men on the Bummel, I was as delighted with it as I was with the "Boat" book. When I first went to England, at age sixteen, I wasn't aware of how subtle and out loud funny British humor can be. It took me a little while to "get" it, but when I did, I was hooked. Jerome's almost subliminal sarcasm is priceless. The same "three men" in the first book, are the same three who go on another holiday, and muddle through the same sort of adventures, all quite unplanned and unexpected.
    [Show full text]
  • Boating & Lifestyle Magazine from Linssen Yachts
    magazine 1949 65 2014 YEARS OF EXPERIENCE BOATING & LIFESTYLE MAGAZINE FROM LINSSEN YACHTS VOLUME 27, NO. 44 / OCTOBER 2014 LINSSEN LinssenYachts Boat Show 22, 23 and 24 November COME TO OUR 65TH ANNIVERSARY SHOW At the 16th Linssen Yachts Boat Show, we will be presenting FIVE new Linssen models: WORLD PREMIERE: the Grand Sturdy 52.9 AC Wheelhouse We will be presenting our new flagship with a unique layout. A spacious forward and aft cabin with a double bed, toilet and shower and a central cabin with two single beds or a double bed. The dinette and U-shaped galley are located between the saloon and the aft cabin. Come and visit your new penthouse on the water! 2x Brilliant Edition The 30.9 and 40.9 in the Brilliant Edition, which have been created for the 65th anniversary, will be presented during the show. Excellent sailing characteristics, optimal layout with a lot of space on board at an attractive anniversary price. WORLD PREMIERE: the Classic Sturdy 42 Sedan You will be amazed by the very spacious interior and the high- quality finishing of this new classic. PREMIERE: the Classic Sturdy 36 Sedan Deckbridge The new model that was the centre of attention during the HISWA Amsterdam In-Water Boat Show (NL) and Interboot (D). With 15m2 more space on the Flybridge! Linssen Yachts Boat Show 22, 23 and 24.11.2014 Daily from 10 AM - 4 PM Linssen Yachts B.V. Brouwersstraat 17, 6051 AA Maasbracht (NL) Linssen Yachts Boat Show 22, 23 and 24.11.2014 Maasbracht (NL) 1949 65 2014 YEARS OF EXPERIENCE Linssen Yachts B.V., +31 (0)475 439 999 | www.linssenyachts.com Brouwersstraat 17, NL-6051 AA Maasbracht - the Netherlands EDITORIAL WE TAKE YOUR PLEASURE SERIOUSLY It’s late September and the days are still full of sunshine.
    [Show full text]
  • Three Man in a Boat [AAV]
    (Book Review By: Master Vibhute A.A) S. No.03 Date: 25/01/13 1. Author of the Book : Jerome K. Jerome 2. Title of the Book : Three Man in a Boat 3. Name of the Publisher : Orient BlackSwan Pvt. Ltd 4. Place of Publication : 17, Chittaranjan Avenue Kolkata 700 072 5. Year of Publication : 2012 6. Acc. No. ----- Three Man in a Boat Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog) The story begins by introducing George, Harris, Jerome and Montmorency, a fox-terrier. The men are spending an evening in J.'s room, smoking and discussing illnesses they fancy they suffer from. They conclude they are all suffering from 'overwork' and need a holiday. A stay in the country and a sea trip are both considered, then rejected (J. describes the bad experiences had by his brother-in-law and a friend on sea trips). Eventually, the three decide on a boating holiday, up the River Thames, from Kingston upon Thames to Oxford, during which they'll camp, notwithstanding Jerome's anecdotes regarding previous experiences with tents and camping stoves. They embark the following Saturday. George must go to work that morning ("George goes to sleep at a bank from ten to four each day, except Saturdays, when they wake him up and put him outside at two") so J. and Harris make their way to Kingston by train. They are unable to find the correct train at Waterloo Station (the station's confusing layout was a well-known theme of Victorian comedy) so they bribe a train driver to take his train to Kingston, where they collect their hired boat and start their journey.
    [Show full text]
  • Ebook Download Three Men in a Boat : (To Say Nothing Of
    THREE MEN IN A BOAT : (TO SAY NOTHING OF THE DOG) PDF, EPUB, EBOOK Jerome Klapka Jerome | 350 pages | 12 Apr 2012 | Nabu Press | 9781248472910 | English | Charleston SC, United States Three Men in a Boat : (to Say Nothing of the Dog) PDF Book A Dramatic Reading in Two Acts. It was a little four-roomed cottage where Abridged text. Very Good : A book that does not look new and has been read but is in excellent condition. Three Men on the Bummel News Copies seen: Portland State University Library. New York, Hippocrene Books, Stockholm, Svenska Bokforlaget, Alpha Books, Not seen. Item Information Condition:. There appear to have been several printings of this edition; some have plain endpapers, some are printed on a coarser wove paper. You might also want to commit your support to the sister site for English Language Learners , where some questions like this one might even be a better fit. I certainly wouldn't deem it "ungrammatical. Andrew Lazarus Andrew Lazarus 1, 9 9 silver badges 12 12 bronze badges. If there were 17 boats at the pier, and only one of them was occupied, we could say either "Look! Finally the three friends get a place to stay. There are 2 items available. Buff paper cover, lettered in red-brown. Text printed in the U. Wellesley Series, no. Minimum monthly payments are required. When the men pass Datchet, they reminisce about an earlier trip, when all the inns were full there and they had to sleep at a local's house. Printed on wove paper, size mm.
    [Show full text]
  • ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS Language & Literature
    ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS Language & literature, travel & tourism, c.1714–1914 The catalogue before you, published to mark my tenth anniversary as an independent bookseller, has been years in the making. Many people know me for selling Russian material, but in fact my interest in Germany About has always been stronger. German has always been my favoured foreign this language and I have enjoyed finding, researching, and writing about the catalogue books, manuscripts, music, and ephemera which make up this catalogue. It’s only when you specialize, and collect, in any depth that things start to get interesting, and that has certainly been the case here. You see connections, reactions, and developments; pieces of a historical jigsaw fall into place. The material here charts the cultural connections between the English- and German-speaking worlds in, roughly, the two hundred years between the Hanoverian Succession and the First World War. Through travel and translation, one culture discovers another; discovery then leads to influence. A German immigrant teaches music in London, the same year (1737) an Englishman in Göttingen compiles the first anthology of English literature for Germans. Later, in the 1760s, the first English translations of German literature are mirrored by the appearance of Wieland’s influential edition of Shakespeare. The catalogue documents two major eighteenth- century European literary events: Ossian and Werther, both linked by and to the young Goethe, whose own Faust so captured the English imagination in the nineteenth century. (The web of influence within literature itself is likewise tantalising: Werther reads Ossian, Frankenstein’s monster reads Werther.) The rise of the Gothic is also found here: Bürger’s Lenore in five English translations (1796–7), one of them Walter Scott’s first book, but the influence, surprisingly perhaps, was felt even earlier (and the other way round), in Sophia Lee’s The Recess, translated by Benedikte Naubert in 1786.
    [Show full text]
  • O65gw [Download] Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome Online
    o65Gw [Download] Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome Online [o65Gw.ebook] Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome Pdf Free Jerome Klapka Jerome ebooks | Download PDF | *ePub | DOC | audiobook Download Now Free Download Here Download eBook 2017-01-05Original language:English 9.00 x .35 x 6.00l, #File Name: 1542372798140 pages | File size: 76.Mb Jerome Klapka Jerome : Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Three Men in a Boat Jerome Klapka Jerome: 52 of 52 people found the following review helpful. As fresh and funny as the day it was published - 125 years ago!By Whistlers MomThe question of why some books "date" while some remain relevant and readable is one that has long puzzled writers, critics, and readers. THREE MEN IN A BOAT was published in 1889, was an immediate hit, and has never been out of print. After hearing about it all my life, I finally got around to reading it several years ago and am so glad to have it on my Kindle.The author acquired his odd name from his father, who changed his own name from Jerome Clapp to Jerome Clapp Jerome and named his son after himself. At some stage the son changed his middle name to Klapa. The family was impoverished after the father's early death and the son received little education. At various times he worked for the railroad, as an actor, as a school teacher, and as a law clerk.
    [Show full text]
  • The Treatment of Children in the Novels of Charles
    THE TREATMENT OF CHILDREN IN THE NOVELS OF CHARLES DICKENS A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF ATLANTA UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS BY CLEOPATRA JONES DEPARTMENT OF ENGLISH ATLANTA, GEORGIA AUGUST 1948 ? C? TABLE OF CONTENTS % Pag® PREFACE ii CHAPTER I. REASONS FOR DICKENS' INTEREST IN CHILDREN ....... 1 II. TYPES OF CHILDREN IN DICKENS' NOVELS 10 III. THE FUNCTION OF CHILDREN IN DICKENS' NOVELS 20 IV. DICKENS' ART IN HIS TREATMENT OF CHILDREN 33 SUMMARY 46 BIBLIOGRAPHY 48 PREFACE The status of children in society has not always been high. With the exception of a few English novels, notably those of Fielding, child¬ ren did not play a major role in fiction until Dickens' time. Until the emergence of the Industrial Revolution an unusual emphasis had not been placed on the status of children, and the emphasis that followed was largely a result of the insecure and often lamentable position of child¬ ren in the new machine age. Since Dickens wrote his novels during this period of the nineteenth century and was a pioneer in the employment of children in fiction, these facts alone make a study of his treatment of children an important one. While a great deal has been written on the life and works of Charles Dickens, as far as the writer knows, no intensive study has been made of the treatment of children in his novels. All attempts have been limited to chapters, or more accurately, to generalized statements in relation to his life and works.
    [Show full text]
  • Mimesis As Subject in Nicholas Nickleby
    Juliet Me Master Mimesis as Subject in Nicholas Nickleby "There are dark shadows on the earth, but its lights are stronger in the contrast," Dickens had written at the end of his first novel. (pp. 799) 1 By and large, in Pickwick he had dealt with the light. Pickwick himself was the sun, a source of light and joy in his world, which had many other similar beacons in the persons of Tony, Sam, Wardle, and the others. It is a world which in its way is even more "light, bright and sparkling" than Pride and Prejudice, a world bursting with energy, cheer, and joy. It is, of course, not without its shadows, but they are the shadows which function as intensifiers of the light. In Oliver Twist, as though the young Dickens were testing his powers in one mode after another, he created a world in which the shadows predominate. The workhouse, and Fagin's dens, and the dim foetid alleys of underworld London, form the essential and memorable ambiance of Oliver, and the airy streets of Penton ville and the sunshine of the May lies become merely the assisting gleams that emphasize the dark. Dickens was flexing his muscles by deliberately writing a second novel that was to be as different from his first as the mind of a single creator could make it. As Pickwick was middle~aged, and fat, and jolly, and financially secure, so Oliver was to be a child, and starved, and terrorised, and utterly vulnerable. As Pickwick celebrates laughter, and eating and drinking, and fatness, Oliver Twist was to turn the tables: the irrepress~ ible and joyful mirth of Tony Weller becomes transformed to the heartless cacchinations of Charley Bates, whose sense of humour is most stimulated by the pains of others.
    [Show full text]
  • Translating Humor: a Comparative Analysis of Three
    TRANSLATING HUMOR: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THREE TRANSLATIONS OF THREE MEN IN A BOAT HARİKA KARAVİN BOĞAZİÇİ UNIVERSITY 2015 TRANSLATING HUMOR: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THREE TRANSLATIONS OF THREE MEN IN A BOAT Thesis submitted to the Institute for Graduate Studies in Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Translation Studies by Harika Karavin B U 2015 ABSTRACT Translating Humor: A Comparative Analysis of Three Translations of Three Men in a Boat When academic studies on translating humor are examined in Turkey, there are not sufficient sources or data providing enough space for the discussion of the issue. It is also observed that most of the available studies focus on the linguistic and cultural problems observed in the transference of humorous elements in audio-visual texts and deal only with the translation of the specific humorous elements (e.g. wordplay) in terms of verbal humor. As a conclusion, it has been found out that there does not exist a comprehensive study in the target system that provides detailed information on the translation of verbal humor and the problems to be observed in the translation process. Since the translation strategies display differences in relation to the type of humorous device that texts include, studies focusing on the translation of different humorous devices are required. For this purpose, a descriptive comparison of the three l f J m K. J m ’ f m u l Three Men in a Boat including different humorous devices has been carried out. In the comparisons, the g x ’ lu c h u c x ’ hum u ff c h b analyzed in a descriptive manner and an objective translation criticism has been presented.
    [Show full text]
  • Tea-Table Talk Online
    Uzg84 (Library ebook) Tea-Table Talk Online [Uzg84.ebook] Tea-Table Talk Pdf Free Jerome K. Jerome ePub | *DOC | audiobook | ebooks | Download PDF Download Now Free Download Here Download eBook 2012-10-01Original language:EnglishPDF # 1 9.00 x .19 x 6.00l, .27 #File Name: 148002117280 pages | File size: 19.Mb Jerome K. Jerome : Tea-Table Talk before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Tea-Table Talk: 0 of 0 people found the following review helpful. A Commentary on English SocietyBy Movie LoverThis is a commentary on English society's foibles at the turn of the century. Doesn't sound like we've changed a lot.0 of 0 people found the following review helpful. UnusualBy widowsonI had no idea Jerome could be dark and cynical. Although he comes nowhere near Mark Twain, he still manages to do a credible job of it. Being Jerome he can't help doing so without humor and, I suspect, with tongue in cheek. Well worth reading! Jerome Klapka Jerome (2 May 1859 ndash; 14 June 1927) was an English writer and humorist, best known for the comic travelogue Three Men in a Boat (1889). Other works include the essay collections Idle Thoughts of an Idle Fellow (1886) and Second Thoughts of an Idle Fellow; Three Men on the Bummel, a sequel to Three Men in a Boat; and several other novels. -wikipedia [Uzg84.ebook] Tea-Table Talk By Jerome K. Jerome PDF [Uzg84.ebook] Tea-Table Talk By Jerome K.
    [Show full text]
  • Lot 1 the United Irishmen and Their Times by Robert R. Madden. 7 Individual Volumes from Different Editions 1843 On
    Purcell Auctioneers - Auction Of A Collection Of Irish Historical Interest Books To Include Books From Eyrefield Lodge Stud (Co Kildare) And The John Nagle GAA Book Collection - Starts 17 Feb 2021 Lot 1 The United Irishmen and their Times by Robert R. Madden. 7 individual volumes from different editions 1843 on. Some plates, one attractive leather binding. Sold as a lot Estimate: 30 - 60 Fees: 20% inc VAT for absentee bids, telephone bids and bidding in person 23.69% inc VAT for Live Bidding and Autobids Lot 2 A Nest of Simple Folk, 1937; and A Purse of Coppers. 1937 by Sean O’Faolain, first editions and others similar including Guests of the Nation by Frank O’Connor, 1937 first edition. 15 books Estimate: 40 - 80 Fees: 20% inc VAT for absentee bids, telephone bids and bidding in person 23.69% inc VAT for Live Bidding and Autobids Lot 3 Music – musicians. 26 books on individual musicians, including Strauss, Bruckner, Bartock, Vaughan Williams, Montiverdi, Mozart, Beethoven, Handel, Hayden, Bach, Schubert, Brahms, Dvorak, Elgar, Chopin, Palestrina, and Wagner, and a few more modern autobiographies. 1940s to 1960s, all cloth bound, almost all in dust jackets. A good collection Estimate: 40 - 80 Fees: 20% inc VAT for absentee bids, telephone bids and bidding in person 23.69% inc VAT for Live Bidding and Autobids Lot 4 Music – History. 14 books on the history of classical music and musical instruments (organ & piano), 1940s to 1960s. All cloth bound, all but 3 in dust jackets. Useful collection Estimate: 30 - 60 Fees: 20% inc VAT for absentee bids, telephone bids and bidding in person 23.69% inc VAT for Live Bidding and Autobids Lot 5 Music – musicians.
    [Show full text]