1

UNION CYCLISTE INTERNATIONALE

TECHNICAL GUIDE 2017

DAS SCHWIERIGSTE 1-TAGES PROFI RADRENNEN DER WELT THE WORLDS TOUGHEST 1-DAY CYCLE RACE FOR PROS LA GARA PIÙ DURA AL MONDO DEDICATA AI PROFESSONISTI.

FR, 25. AUGUST · FR, 25TH AUGUST · VE, 25 AGOSTO 2 3

UNION CYCLISTE INTERNATIONALE

PRO Ötztaler 5500

Friday 25th August 2017 Sölden

HÖHENMETER KILOMETER ALTITUDE DIFFERENCE KILOMETRE METRI DI DISLIVELLO 5500 217,4 CILOMETRI

www.oetztaler-radmarathon.com 4 5

GRUSSWORTE OLIVER SCHWARZ GF ÖTZTAL TOURISMUS TOP-CLASS SPORT MEETS POPULAR SPORT. INTRODUZIONE DI OLIVER SCHWARZ For the very first time on 25 August, the „PRO Professionisti incontrano gli amatori. „PRO Ötztaler Hobbysportler wagen.“ Das heißt: Auch die Profis Ötztaler 5500“ - ranking among the world‘s 5.500“ è la gara per professionisti di una giornata werden sich an den 217,4 Kilometern sowie an toughest one-day cycle races for professional più difficile al mondo e si svolgerà per la prima den 5.500 Höhenmetern messen, die auf der athletes - will be held on the original race track of volta il 25 agosto sul tracciato originale della Ötzta- bekannten Rundstrecke durch Nord- und Südtirol the Ötztaler Cycle Marathon. ler Radmarathon. mit Start und Ziel in Sölden warten. Internationally renowned top cyclists of all import- Atleti di calibro internazionale delle società più Mit dem neuen Profirennen wird dem Wochenende ant teams conquer exactly the same race track as conosciute, percorreranno lo stesso tracciato, che des Ötztaler Radmarathons ein neuer Höhepunkt the amateur sportsmen and women on the same due giorni dopo verrà percorso dagli amatori. Ciò hinzufügt. Im Ötztal hat man dabei große Ziele mit weekend. That means: also the pros fight for their significa, che anche i professionisti si sfideranno dem neuen Sportevent: Beginnt man in diesem chance at glory on the 217,4 kilometer long race lungo i 217,4 km e i 5.500 m di dislivello, sul Jahr mit einem Rennen der UCI-Klasse 1.1, so will course with 5500 altitude meters, leading straight percorso che attraversa il Tirolo e l’Alto Adige, con man mit diesem Eintagesrennen in drei Jahren in through North and South Tirol with start and finish partenza ed arrivo a Sölden. die höchste Klasse aufsteigen. Unser Ziel ist es, in Sölden. Con la nuova gara per professionisti il week end dass der PRO Ötztaler 5.500 in einigen Jahren fixer This new Pro Cycle Race adds another supreme della Ötztaler Radmarathon si arricchisce di un Bestandteil der World-Tour ist und sich unter den highlight to the unrivaled Ötztaler Cycle Marathon nuovo highlight. Nella valle dell’Ötztal ci poniamo großen Eintages-Klassikern der Radwelt einen guten weekend. What‘s more, Ötztal has a big goal in grandi traguardi con questo nuovo evento sportivo: Namen macht. mind: the Pro Cycle Race is held as a UCI 1.1 class se quest’anno iniziamo con questa gara dell’UCI, Dieses Rennen bietet alle Synergien, die man sich competition this year, aiming to become a higher class classe 1.1, abbiamo l’obiettivo di salire al massimo nur vorstellen kann: Wir haben jedes Jahr Ende race in the future. Our object in view: the PRO Ötztaler livello entro i prossimi tre anni. I nostri obiettivi August Tausende von begeisterten Radfahrern im 5500 should become a yearly held race highlight in sono quelli di far diventare la PRO Ötztaler 5.500 Ötztal, die Organisation ist bestens aufgestellt. the World Tour Event Calendar within the next years, un appuntamento fisso della World-Tour e di Jetzt wollen wir mit einem zusätzlichen Spitzen- as one of the classic and highly renowned one-day diventare una tappa classica nel circuito delle gare sport-Event das Wochenende rund um den Ötztaler cycle races of the international scene. di un giorno. Radmarathon noch einmal in neue Radsport This race can take full advantage of all synergies: Questa gara offre tutte le sinergie immaginabili: Sphären heben. every year in late August thousands of cycling annualmente abbiamo durante l’ultimo week end Wir bedanken uns bei allen, die uns auf unserem aficionados get together in Ötztal to witness a di agosto migliaia di ciclisti che arrivano in Ötztal, Weg begleiten und die diese Premiere erst möglich perfectly organized cycle event. An additional l’organizzazione è preparatissima. gemacht haben und wünschen spannende und top-class sports event, taking place on the Ora il nostro obiettivo è di continuare a crescere SPITZEN- TRIFFT BREITENSPORT. unfallfreie „Radfestspiele“ Ende August im Ötztal. Ötztaler Cycle Marathon weekend, opens up new nel panorama ciclistico, il nuovo evento dedicato ai „Der PRO Ötztaler 5.500“, das weltweit dimensions when it comes to cycling sports. We professionisti sicuramente ci aiuta a centrare tale schwierigste Eintagesrennen für Profis, wird am 25. Oliver Schwarz are proud and want to say thank you to the entire obiettivo. August erstmals auf der Originalstrecke des Ötztaler GF Ötztal Tourismus organizing team and all its helpers for all efforts. Ringraziamo fin d’ora tutti coloro che ci hanno Radmarathons über die Bühne gehen. Only together we made it! Wishing you an exciting accompagnato in questa nuova avventura e augu- Internationale Top-Fahrer der bekanntesten and accident-free „Cycling Festival“ in Ötztal at the riamo un week end di fine agosto indimenticabile Radteams sind exakt auf der gleichen Strecke end of August. all’insegna delle due ruote. unterwegs und werden sich jener Herausforde- rung stellen, über die sich zwei Tage darauf die Oliver Schwarz Oliver Schwarz Managing Director Ötztal Tourismus Direttore Generale Ötztal Tourismus 6 7

GRUSSWORTE BRIAN COOKSON UCI PRÄSIDENT GRUSSWORTE CHARLY RIML RADCLUB ÖTZTAL

host of Alpine Ski World Cup events, is fast making EINE GROSSE HERAUSFORDERUNG a name for itself as a cycling destination. For this, WARTET! my congratulations and thanks go to the organisers Wir vom Radclub Ötztal freuen uns ganz besonders of the Pro Ötztaler 5.500, as well as the event’s ein Teil des Organisations-Teams beim 1.PRO partners, sponsors and all the volunteers who give Ötztaler 5500 zu sein. up their time to make this event a memorable Es ist ganz bestimmt eine große Herausforderung occasion for riders and spectators. I would also um einen geregelten Ablauf auf so einer langen like to mention the work of the Austrian Cycling Strecke zu garantieren. Gerne nehmen wir Federation, under its President Otto Flum, which diese Herausforderung an um ein neues Stück does a wonderful job of developing and promoting Sportgeschichte im Ötztal mit unseren Mitgliedern cycling at all levels throughout the country. The Pro zu gestalten. Wünsche allen einen guten Verlauf Ötztaler 5.500 and Ötztaler Radmarathon are in und a guats Wetter. line with this work, creating excellent examples of how professional and amateur cycling can come Aus dem Windschatten together. Karl Riml, URC Ötztal We look forward to a true celebration of cycling from August 25 to 27, and I wish everyone taking part the very best of luck. It is my pleasure to welcome all riders to Sölden A VERY BIG CHALLENGE UNA GRANDE SFIDA for the first edition of Pro Ötztaler 5.500. In its Brian Cookson first year, this one-day event already joins the UCI UCI President As proud members of the „Radclub Ötztal“ we are Noi del Radclub Ötztal siamo particolarmente felici Europe Tour, the continent’s leading series of races extremely happy that we are a part of the highly di poter far parte del comitato organizzatore di for male professional cyclists. motivated PRO Ötztaler 5500 organizing team. PRO Ötztaler 5500. The demanding route – 217,4km and 5500m Of course, it is a truly huge challenge to plan and Sarà sicuramente una grande sfida garantire una of climbing – has already been tested by many make sure that things run smoothly on such a perfetta riuscita della gara su un tracciato così thousands of amateur cyclists during the annual long race course. But we eagerly look forward to esteso. Noi accettiamo con gioia la nuova sfida per Ötztaler Radmarathon. Such is the reputation of mastering this highly coveted challenge in order poter scrivere un nuovo capitolo di storia sportiva this event that the organisers have to turn down to go down in the history of Ötztal cycling sports in Ötztal. Auguriamo a tutti un buon svolgimento e participant hopefuls each year. In 2017, for the together with all club members. naturalmente bel tempo. first time, professional cyclists will tackle the same Therefore I wish great success to everyone plus mountain passes – the Kühtai, Brenner, Jaufen and good weather! Con sporivi saluti Timmelsjoch – two days before the amateurs. Karl Riml Sölden, well-known for its ski slopes and regular All the best from the slipstream URC Ötztal Karl Riml, URC Ötztal 8 9

GRUSSWORTE THOMAS ROHREGGER GRUSSWORTE OTTO FLUM

soll es sein mit dem Rückenwind der Rad WM 2018 Innsbruck – Tirol und dank des großartigen er Radsport boomt in Österreich und mich Engagements des Ötztal Toursimus, zahlreicher D freut es ganz besonders, dass wir mit dem neuen ehrenamtlicher Mitarbeiter und eines hochmotivier- Eintagesrennen „Pro Ötztaler 5.500“ ein neues ten Organisationsteams zum 40-jährigen Jubiläum UCI-Rennen in Österreich begrüßen dürfen! Es wird des Ötztalers 2019, den UCI World Tour Status ein Rennen, das es in sich hat. Auch ich bin davon erreicht zu haben. überzeugt, dass es mit 217,4 Kilometern Länge und 5.500 Höhenmetern eines der härtesten Ich kenne die Strecke und deren schwere, lange Eintagesrennen im UCI-Kalender werden wird! und steile Anstiege nur allzu gut aus meiner aktiven Zeit als Radprofi und freue mich daher Mein großer Dank gilt der Gemeinde Sölden illkommen im wunderschönen Ötztal in schon sehr auf einen packenden Wettkampf und W insbesondere dem Tourismusverband Ötztal und den Tiroler Bergen. Unsere Region hat viele Berge auf die Krönung des ersten PRO Ötztaler 5.500 den Bergbahnen Sölden. Sie haben viele Jahre den anzubieten und genau diese wollen wir euch auch Siegers. Der Vergleich der Siegerzeiten bzw. österreichischen Mountainbikesport unterstützt und mit dem PRO Ötztaler 5.500 bieten – sogar in Auffahrtszeiten auf die verschiedenen Bergwer- seit Jahrzehnten wird der Ötztaler Radmarathon ausreichender Menge ;-) tungen im Profirennen wird sehr spannend und veranstaltet. Er ist ein absolutes Aushängeschild einen umfassenden Versicherungsschutz und viele „I have a dream“ lautet das Motto des von Ernst sorgt bereits im Vorfeld für viel Gesprächsstoff in für den Breitensport in Österreich! Dass die Zusatzleistungen für Jedermann. Lorenzi initiierten Ötztaler Radmarathon. Im der Radsportcommunity. Die Verbindung zwischen Organisatoren jetzt ein UCI-Eintagesrennen in diese Amateursportbereich gilt der Ötztaler längst als DER Profiradsport und Hobby- bzw. Amateurradsport ist Veranstaltung mit tausenden Teilnehmern integ- Ich wünsche allen Beteiligten des „Pro Ötztaler Klassiker und das Finisher Trikot als heiß begehrte meines Erachtens sehr wichtig für unseren Sport, rieren, stellt für alle Beteiligten eine Win-Win-Si- 5.500“ eine erfolgreiche erste Austragung und mö- Trophäe. Das Finishen dieses, wohl zu den schwers- um näher an die Fans zu kommen und damit tuation dar. Der Österreichische Radsport-Verband gen noch viele weitere Rennen durch die schönsten ten Massensportveranstaltungen auf globaler Ebene verbunden einen Vergleich zwischen der Leistung unterstützt mit vollen Kräften diese Events. Gerade Täler und über die höchsten Berge Tirols folgen! zählenden, Radmarathons gilt gleichsam als Ritter- von Profis und Amateuren zu ermöglichen. wo auch das Ötztal im nächsten Jahr Startort bei schlag für jede Sportlerin und jeden Sportler und als den UCI-Straßen-Rad-Weltmeisterschaften in Tirol Otto Flum Erfüllung eines lange angestrebten Lebenstraumes Ich bin sehr froh das Organsiationskommitee bei sein wird. Präsident des für den viele Opfer erbracht wurden. der Entwicklung und Etablierung dieses einzigarti- Österreichischen Radsport-Verbandes gen Radsportklassikers tatkräftig zu unterstützen Der Österreichische Radsport-Verband versteht sich Was der Ötztaler in der Hobbyradsportwelt und freue mich schon sehr auf den Startschuss als Interessensgemeinschaft für unsere jungen geschafft hat, soll nun auch als Brückenschlag zum und ein spannendes Rennen im Ötztal bzw. Tirol Radsportler und natürlich auch für alle Breitensport- Profiradsport hin gelingen, nämlich die Etablierung und Südtirol. Allen Sportlern wünsche ich ein ler. Aus diesem Grund haben wir die einzigartige eines Klassikers in den Alpen – nicht nur eines erfolgreiches und vor allem Unfall freies Rennen. ÖRV BIKE CARD ins Leben gerufen, die sich genau Klassikers, sondern als DER Klassiker in den Alpen. „Fullfill your dream!“ an dieses Zielpublikum richtet. Die Mitgliedskarte Der PRO Ötztaler 5.500 stellt das schwerste UCI des Österreichischen Radsport-Verbandes beinhaltet Eintagesrennen für Radprofis weltweit dar. Ziel Mag. Thomas Rohregger BSc. 10 11 INHALT INDEX LEGENDA 04 Grußworte Oliver Schwarz 04 Introduction: 04 Saluti Oliver Schwarz 06 Grußworte UCI Präsident Oliver Schwarz 06 Saluti Presidente UCI SÖLDEN. ORT DER KÖNIGSETAPPEN. Brian Cookson 06 UCI President B. Cookson Brian Cookson HEIMAT DER KLETTERKÖNIGE 07 Grußworte Radclub 07 Radclub Karl Riml 07 Saluti Radclub Karl Riml Karl Riml 08 Thomas Rohregger 08 Saluti Thomas Rohregger Sölden, das Ötztal sind seit Jahrzehn- KM unterhalb des 2509 m hohen 08 Grußworte Thomas 09 ÖRV President Otto Flum 09 Saluti Presidente ÖRV ten Ziel von hochbrisanten Raddu- Timmelsjochs voraus. Königsetappen Rohregger 11 SPORT Sölden Otto Flum ellen. In den 50er und 60er Jahren der Deutschland Tour und aktuell der 09 Grußworte ÖRV Präsident 11 SPORT Sölden 12 Ötztaler Winners List gab es den Klassiker der Innsbrucker Tour de Suiss endeten am Gipfel der Otto Flum 12 Vincitori Ötztaler 14 Program Schwalben Innsbruck - Obergurgl - Ötztaler Gletscherstraße direkt an der 11 SPORT Sölden 14 Programma 16 Teams Innsbruck. Der Giro d‘ Italie führte Gletscherzunge des Rettenbach Glet- 12 Siegerliste Ötztaler 16 Teams die Stars 1988 über das Timmelsjoch schers in 2670m Höhe. Die Auffahrt 14 Programm 18 OC Team 18 Comitato Organizzatore durch das Ötztal. Nach starkem ist 13% steil und von Sölden aus noch 16 Teams 20 Ötztaler Loop 20 La Ötztaler Runde 13 KM lang. 18 OK Team 22 Elevation Profile 22 Il profile Schneefall ging ein Sitzstreik ca. 5. 20 Die Ötztaler Runde 24 Start 24 La partenza 22 Das Profil 27 - 30 Detailed Profile 27 - 30 profilo gigante QUEEN‘S STAGES. HOME OF THE SUPER CLIMBERS 24 Der Start 32 - 39 Detailed Itinerary 32 - 39 Tabella di marcia 27 - 30 großes Profil Sölden and Ötztal have been venues about 5 KM below Timmelsjoch Pass 40 The Climbs OETZ - KÜHTAI 40 Le montagne 32 - 39 Marschtabelle for highly challenging cycle sport at 2509 meters above sea level. The 42 Innsbruck - Brenner ÖTZ − KÜHTAI 40 Die Berge ÖTZ − KÜHTAI events already for many decades. rear end of Ötztal‘s Glacier Road 44 GASTEIG - JAUFENPASS 42 INNSBRUCK − BRENNERO 42 INNSBRUCK − BRENNER In the 1950s and 1960s a classic in Sölden saw already the Queen‘s 44 GASTEIG – PASSO GIOVO 44 GASTEIG − JAUFENPASS 46 St LEONHARD - race Innsbruck - Obergurgl - Inns- Stages of Deutschland Tour and, 46 ST. LEONARDO − 46 ST. LEONHARD − TIMMELSJOCH bruck was held by the „Innsbrucker recently, Tour de Suisse on Rettenbach PASSO ROMBO TIMMELSJOCH 48 Helmut Wechselberger 48 Helmut Wechselberger Schwalben“. The Giro d‘Italia took the Glacier at 2670 m altitude. The 13 48 Helmut Wechselberger 49 10 KM 49 10 KM cycling stars up to Timmelsjoch Pass KM long ascent route from Sölden has 49 10 KM 50 5 KM 50 5 KM and through Ötztal in 1988. Heavy a gradient of 13%. 50 5 KM 51 1 KM 51 1 KM snowfalls caused a sit-down strike at 51 1 KM 52 Overview Sölden 52 Übersicht Sölden 52 Panoramica Sölden 54 Overview Finish Area 54 Panoramica traguardo TAPPA REGINA.PATRIA DEI MIGLIORI SCALATORI 54 Übersicht Ziel 57 Reglement GER 57 Reglement GER 57 Regolamento GER 61 Rules EN Sölden e la valle Ötztal sono da di posizione in sella a ca. 5 km dal 61 Rules GB 61 Regolamento GB 65 Regolamento ITA decenni traguardo di eventi ciclistici passo Rombo (2509 m). Le tappe più 65 Reglemento ITA 65 Reglolamento ITA importanti. Negli anni 50 e 60 si gloriose del Deutschland Tour e del 69 Notfall Nummern 69 Emergency Numbers 69 Numeri Soccorso 70 Kontakte 70 Contacts 70 Contatti disputava la classica Innsbrucker Tour de Suiss sono arrivate proprio ai 72 Koordinaten 72 Coordinates 72 coordinate Schwalben Innsbruck - Obergurgl - piedi del ghiacciaio del Rettenbach 73 Team Hotels 73 Team Hotels 73 Hotels dei vari teams Innsbruck. Il Giro d‘ Italia è passato a quota 2670m. La salita ha una 74 Krankenhäuser 74 Hospitals 74 Ospedali nel 1988 attraverso il passo Rombo e pendenza del 13 % e una lunghezza la valle dell’Ötztal. In seguito a una di 13 km dall’abitato di Sölden. forte nevicata si assistì a uno sciopero 12 13

SIEGERLISTE · ROLL OF HONOUR · ALBO DÒ0R0

MÄNNER · MEN · UOMINI 1999 Ralf Keller, GER 7:35:17 FRAUEN · WOMEN · DONNE Brigitte Vasselei, ITA 9:44:56 RIDERS 1982 Franz Wegscheider, AUT 9:45:00 2000 M. Engensteiner, AUT 7:22:02 1983 Franz Wegscheider, AUT 9:15:00 Barbara Alber, GER 9:27:13 Heidi Neuner, AUT 11:00:00 2001 Hugo Jenni, SUI 6:50:31 1984 Walter Slavik, AUT 8:37:00 Raffaela Romani, ITA 8:27:33 RULE! Eine Republik mit Drive und Flow. Hilde Dobiasch, AUT 10:32:00 2002 Giuseppe Panatta, ITA 7:25:35 BIKE REPUBLIC SÖLDEN 1985 Anton Schöllberger, AUT 8:09:00 Anna Corona, ITA 8:36:36 Und ohne Limits: In der regieren schräge Typen auf zwei Rädern. Claudia Kuhlmann, GER 12:00:00 2003 Mirko Puglioli, ITA 7:36:04 Typen wie ihr. Willkommen zuhause! 1986 Ekkehard Dörschlag, AUT 7:53:00 Anna Corona, ITA 9:01:47 Evi Mändl, GER 12:00:00 2004 Mirko Puglioli, ITA 6:54.22 1987 Ekkehard Dörschlag, AUT 7:35:00 Anna Corona, ITA 8:15:27 Anna Spitzer, AUT 11:21:00 2005 Christian Ceralli, ITA 7:12,59 Anzeige Bike Republic 1988 Ekkehard Dörschlag, AUT 7:27:00 Anna Corona, ITA 8:12,09 1/1 Seite Alexandra Nohles, GER 10:16:00 2006 Emanuele Negrini, ITA 7:12.29 1989 Ekkehard Dörschlag, AUT 7:19:00 Monica Bandini, ITA 8:18,18 Astrid Walenta, AUT 9:30:00 2007 Emanuele Negrini, ITA 7:03,37 1990 Giuseppe Bovo, ITA ohne Zeitnahme Karin Gruber, AUT 8:18,15 Marianne Sax, GER no timing 2008 Antonio Corradini, ITA 7:00,49 1991 Markus Kremser, AUT 8:12:00 Monica Bandini, ITA 8:18,40 Marianne Sax, GER 10:14:00 2009 Emanuele Negrini, ITA 7:07,13 1992 Gilbert Glaus, SUI 7:48:00 Edith Vanden Brande, BEL 7:53,32 Waltraud Kleemann, GER 11:43:00 2010 Antonio Corradini, ITA 7:03.45 1993 Walter Bonca, SLO 8:32:17 Edith Vanden Brande, BEL 7:49.28 Julia Gais, GER 11:17:06 2011 Stefan Kirchmair, AUT 7:06.31 1994 Moritz Kruse, GER 8:01:34 Edith Vanden Brande, BEL 7:51,30 Barbara Schelberger, AUT 11:02:06 2012 Stefan Kirchmair, AUT 7:00.12 1995 Holger Sievers, GER 7:38:49 Edith Vanden Brande, BEL 7:51,25 Eva Grosch, GER 11:00:05 2013 Roberto Cunico, ITA 7:13.06 1996 * Manfred Engensteiner, AUT 7:53:54 Monika Dietl, GER 8:29.43 Theresia Pfrenzinger,GER 11:29:04 2014 Roberto Cunico, ITA 7:05.12 1996** Jose Lopez Robles, COL 7:39:39 Laila Orenos, SUI 8:01.24 Heike Kammerer GER 10:18:05 2015 Enrico Zen, ITA 7:02.05 1997 Patrik Vetsch, SUI 7:15:51 Laila Orenos, SUI 7:46.50 Susi Lentner, AUT 9:35:48 2016 Bernd Hornetz, GER 6:57.04 1998 Patrik Vetsch, SUI 7:39:46 Laila Orenos, SUI 7:42.29 oetztal.com Alexandra Schuler, AUT 9:31:36 * Start in Sölden; ** Start in Steinach bikerepublic.soelden.com 14 15

14:30h - 20:00h // 2:30 pm - 8:00 pm PRESSEZENTRUM OFFEN PROGRAMM · SCHEDULE · PROGRAMMA Media Center open - Sala Stampa aperto FREIZEIT ARENA DONNERSTAG, THURSDAY, GIOVEDI, 24. 8. 2017 18:00h // 6:00 pm TOP FAHRER MEDIA PRÄSENTATION Mediacenter in der FREIZEIT ARENA im 3. Stock FAHRERUNTERWEISUNG UND KURS FÜR Top rider media presentation 13:15h - 14:45h // 1:15 pm - 2:45 pm Media Center at Freizeit Arena, 3rd floor ALLE FAHRZEUGLENKER. Presentazione alla stampa dei ciclisti top Gaislachkogel Bergbahn Bürogebäude im Sala stampa presso la Besprechungsraum im 3. Stock General rules and instruction for ALL drivers Freizeit Arena al 3. piano Istruzioni e corso per tutti i guidatori Gaislachkogel Mountain Gondola, N46 58.180 E11 00.625 GEMEINDESTRASSE 4 Office Building, 3rd floor FREITAG, FRIDAY, VENERDI, 25. 8. 2017 Cabinovia Gaislachkogel – 11:15h - 12:20h //11:15 am 12:20 pm FAHRERPRÄSENTATION, UNTERSCHRIFT sala riunioni al 3. piano WOHLFAHRTSTRASSE Start meeting point Signature check N46 57.600 E11 00.550 DORFSTRASSE 115 Ritrovo di partenza - Firma di partenza N46 57.600 E11 00.553 14:30h -18:00h //2:30 pm - 6:00 pm AKKREDITIERUNG - Accreditations - Accrediti 12:30h // 12:30 pm NEUTRALISIERTER START ab 15:00 h // from 3:00 pm Gaislachkogelbahn, Gaislachkogel Mountain Lining up start Parkplatz Gaislachkogelbahn, EINBAU FUNKGERÄTE IN DIE TEAM- Gondola, Cabinovia Gaislachkogelbahn Incolonnamento e sfilata cittadina am Teamauto P-Platz, nördlich der Tal-Station FAHRZEUGE N46 57.600 E11 00.553 Car park of Gaislachkogel Mountain Gondola, Installation of radio sets into team vehicles // STARTFREIGABE, team car parking area 12:41h 12:41 pm Installazione delle rice-trasmittenti sui mezzi nach 10 KM in Huben after 10 KM in Huben Start, Parcheggio Gaislachkogelbahn, dei teams Partenza, area parcheggio teams dopo 10 KM a Huben N46 57.550 E11 00.600 19:00h - 19:45h // 7:00 pm - 7:45 pm ZIELANKUNFT, Finish, Arrivo 15:00h - 16:45h // 3:00 pm - 4:45 pm LIZENZ KONTROLLE 15:30h - 21:00h // 3:30 am - 9:00 pm Gaislachkogel Bergbahn 3. Stock licence check ANTI DOPING TEST Verifica licenze FREIZEIT ARENA Anti doping test Duschen, Umziehen N46 57.600 E11 00.550 DORFSTRASSE 115 im Erdgeschoss ground floor; al piano terra Controllo Medico Showering, changing clothes Docce e cambio abito N46 58.180 E11 00.625 17:00h // 5:00 pm RENNLEITER MEETING MIT JURY UND SPORTLER & TEAM DINNER RESERVIERTE PLÄTZE. Gaislachkogel Bergbahn Gebäude im 3. Stock TEAM MANAGER ab 19:00h // from 7:00 pm Athletes & Team Dinner reserved places Gaislachkogel Mountain Gondola, Office Freizeit Arena Race Manager Meeting with Jury and Posti riservati per la cena di Sportivi & Team Building, 3rd floor Team Managers Cabinovia Gaislachkogel al 3. piano // SIEGEREHRUNG FÜR ALLE WERTUNGEN/ Riunione della Direzione Corsa con Giura e 20:30h - 21:00h 8:30 pm -9:00 pm Freizeit Arena Price Ceremony for all classes/ N46 57.600 E11 00.550 DORFSTRASSE 115 Direttori Sportivi Premiazione di tutte le categorie 16 17

***Riders name could be changed ***Riders name could be changed TEILNEHMENDE TEAMS · THE TEAMS · LE SQUADRE *** TEILNEHMENDE TEAMS · THE TEAMS · LE SQUADRE ***

Data 9/11/2016 Cliente ORICA - SCOTT Modello FRC-PRO GIORDANA FRC PRO MOCK Grafico BORA - HANSGROE GER ORICA - SCOTT AUS CCC SPRANDI POLKOWICE, POL ISRAEL CYCLING ACADEMY, ISR • Jan BÁRTA, CZS • Mitch DOCKER, AUS Alan BANASZEK POL Hamish SCHREURS NZL Felix GROSSCHARTNER AUT Zakkari DEMPSTER AUS • Cesare BENEDETTI, ITA • Rob POWER, AUS Jan HIRT CZE Josè Manuel DIAZ GALLEDO ESP • Silvio HERKLOTZ, GER • Damien HOWSON, AUS Jakub KACZMAREK POL Roy GOLDSTEIN ISR Jonars KOCH POL Nicolas SESSLER BRA • Gregor MÜHLBERGER, AUT • Simon YATES, GBR Nikolay MIHAYLOV BUL Guy NIV ISR • Jay MCCARTHY, AUS Marcin MROZEK POL Daniel TUREK CZE • Roman KREUZIGER, CZS Simone PONZI ITA Dennis VAN WINDEN NED • José MENDES, POR • Magnus Cort NIELSEN, DEN Sportlicher Leiter: Piotr WADECKI POL Sportlicher Leiter: Oscar GUERRERO ESP • Juraj SAGAN, SVK • Aleksejs SARAMOTINS, LAT GAZPROM - RUSVELO, RUS NIPPO - VINI FANTINI, ITA Sportlicher Leiter: Christian PÖMER AUT Ildar ARSLANOV RUS Giacomo BERLATO ITA TEAM KATUSHA ALPECIN RUS BAHREIN - MERIDA BRN Pavel BRUTT RUS Alessandro BISOLTI ITA not confirmed at the time Sergey FIRSANOV RUS Damiano CUNEGO ITA • Simon SPILAK SLO Sergey LAGUTIN RUS Marino KOBAYASHI JPN • Maxim BELKOV RUS when printed Artem NYCH RUS Yuma KOISHI JPN Ivan SAVITSKIY RUS Hideto NAKANE JPN • Sven Erik BYSTRØM NOR Andrei SOLOMENNIKOV RUS Ivan SANTAROMITA ITA • Robert KŠERLOVSKI CRO Kirill SVESHNIKOV RUS Kohei SANTAROMITA JPN • Maurits LAMMERTINK NED • Tiago MACHADO POR ANDRONI-SIDERMEC-BOTTECCHIA, ITA BARDINI CSF, ITA Davide BALLERINI ITA Alessandro TONELLI ITA • Matvey MAMYKIN RUS Raffaello BONUSI ITA Luca WACKERMANN ITA Simone ANDREETTA ITA Sportliche Leiter: Gennady MIKHAYLOV, BEL Mattia CATTANEO ITA Marco FRAPPORTI ITA Edoardo ZARDINI ITA Francesco GAVAZZI ITA Giulio CICCONE ITA Andrea PALINI ITA Enrico BARBIN ITA Torres agudelo RODOLFO COL Simone STERBINI ITA Andrea VENDRAME ITA Niccolò PACINOTTI ITA Sportliche Leiter: Giovanni ELLENA Sportliche Leiter: Roberto REVERBERI,ITA Gianni SAVIO, ITA WILJER TRIESTINA - SELLE ITALIA, ITA PROFESSIONAL CONTINENTAL Liam BERTAZZO ITA 1 CCC SPRANDI POLKOWICE, POL Matteo DRAPERI ITA Giuseppe FONZI ITA 2 BARDIANI CSF, ITA Yonder GODOY VEN 3 ANDRONI - SIDERMEC - BOTTECCHIA, ITA Illa KOSHEVOY BLR Daniel Felipe MARTINEZ POVEDA COL 4 GAZPROM - RUSVELO, RUS Cristian RODRIGUEZ MARTIN ESP 5 NIPPO - VINI FANTINI, ITA Mirko TROSINO ITA 6 ISRAEL CYCLING ACADEMY, ISR Sportliche Leiter: Tomas Aurelio GIL MARTINEZ Luca SCINTO, ITA 7 WILJER TRIESTINA - SELLE ITALIA, ITA 18 19

TEILNEHMENDE TEAMS · THE TEAMS · LE SQUADRA *** TEILNEHMENDE TEAMS · THE TEAMS · LE SQUADRA ***

TEAM TIROL, AUT WSA-GREENLIFE, AUT SANGEMINI-Mg.K Vis ITA VORARLBERG, AUT HIRNKOW ADVARIC, AUT AMPLATZ-BMC, AUT Benjamin BRKIC, AUT Florian BISSINGER, GER Simone BERNARDINI, ITA Sébastian BALDAUF, GER Andreas GRAF, AUT Andi BAJC, SLV Clemens FANKHAUSER, AUT Christian DALLINGER, AUT Franc. Manuel BONGIORNO, ITA Manuel BOSCH, AUT Dennis PAULUS, AUT Marek CANECKY, SVK Markus FREIBERGER, AUT Marco FRIEDRICH, AUT Nicola GAFFURINI, ITA Gian FRIESECKE, SUI Andreas HOFER, AUT Gerd FIDLER, AUT Matthias KRIZEK, AUT Matthias GRICK, AUT Michele GAZZARA, ITA Daniel GEISMAYR, AUT Nils FRIEDL, AUT Rok KOROSEC, SLO Maximilian KUEN, AUT Moritz IRENDORFER, AUT Davide ORRICO, ITA Reinier HONIG, NED Dominik HIRNKOW, AUT Peter KUSZTOR, HUN Enrico SALVADOR, AUT Timon LODERER, GER Niccolo‘ SALVIETTI, ITA Fabian LIENHARD, SUI Patrick BOSMAN, AUT Matej MUGERLI, SLO Sebastian SCHONBERGER, AUT Hans-Jörg LEOPOLD, AUT , ITA Patrick SCHELLING, SUI Florian GAUGL, AUT Hermann PERNSTEINER, AUT Markus WILDAUER, AUT Stefan PÖLL, AUT Paolo TOTÒ, ITA Thery SCHIR, SUI Christian MAGER, GER Thomas UMHALLER AUT Sportliche Leiter: Roberto DAMIANI, ITA Sportliche Leiter: Christoph RESL AUT Sportlicher Leiter: Marcello Albasini, SUI

ROTH AKROS SUI UNIEURO TREVIGIANI TEAM FELBERMAYER AMORE & VITA - SELLE Valentin BAILLIFARD, SUI HEMUS 1896 BUL SIMPLON WELS, AUT GM EUROPA OVINI ITA SMP FONDRIEST ALB TEAM KOLSS, UKR Jonathan FUMEAUX, SUI Zahiri ABDERRAHIM, MAR Markus EIBEGGER, AUT Adriano BROGI, ITA Marco BERNARDINETTI, ITA Pavloi BONDARENKO,UKR Lukas JAUN, SUI João Pedro ALMEIDA GONCALVES, POR Daniel LEHNER, AUT Francesco CANEPA, ITA Uri MARTINS SANDOVAL, MEX Iurii BURCHENIA, UKR Pirmin LANG, SUI Donovan Alonso DAVILA CESPEDES, CRC Matthias MANGERTSEDER, AUT Leonardo CANEPA, ITA Mikel ELORZA PAGALDAI, ESP Vitaliy BUTS, UKR Damian LÜSCHER, SUI Marco MOLTENI, ITA Marcel NEUHAUSER, AUT Andrea DI FEDERICO, ITA Josep MIRALLES RIGO,ESP Sergiy LAGKUTI,UKR Matthias REUTIMANN, SUI Simone RAVANELLI, ITA Stephan RABITSCH, AUT Antonio DI SANTE, ITA Pierpaolo FICARA, ITA Oleksandr PREVAR, UKR Colin Chris STÜSSI, SUI Dilmurodjon SIDDIKOV, UZB Johannes SCHINNAGEL, GER Francesco GABRIELE, ITA Marco ZAMPARELLA ITA Llibert SENDROS JUVE, ESP Roland THALMANN, SUI Nicolas German TIVANI PEREZ, ARG Georg ZIMMERMANN, GER Antonino Casimiro PARRINELLO,ITA Besmir BANUSHI, ALB Vladyslav SOLTASIUK, UKR Sergio VEGA MERODIO, ESP Riccardo ZOIDL, AUT Matteo ROTONDI, ITA Redi HALILAJ, ALB Sportlicher Leiter: Patrick BANFI, CHE Sportlicher Leiter: Alessandro DONATI ITA Sportlicher Leiter: Iurii CHEBYKIN, UKR Rene STUSSI, CHE

NATIONAL TEAM AUSTRIA Alban LAKATA, AUT Georg PREIDLER, AUT Daniel FEDERSPIEL, AUT Lukas BAUMANN, AUT Christian HAAS, AUT Michael SPRENGER, AUT Lukas STOIBER, AUT Daniel REITER AUT

Sportlicher Leiter: Hödlmoser Rupert, AUT 20 21

OK TEAM · THE OFFICIALS · I QUADRI DELLE CORSA OK TEAM · THE OFFICIALS · I QUADRI DELLE CORSA VERANSTALTER: Ötztal Tourismus Radclub Ötztal PRÄSIDIUM: Oliver Schwarz Jack Falkner OK Leiter: Ernst Lorenzi

ADMINISTRATION BEHÖRDE UCI RENNLEITUNG SPONSOREN MEDIA START/ ZIEL VERPFLEGUNG Luc Geysen, Rupert Scheiber Katharina Gstrein Ernst Lorenzi Carmen Fender Sarah Ennemoser Radclub Ötztal 1st Hotels Peter Stuppacher Olivier Senn STRECKEN Martin Roseneder UNTERBRINGUNG Philippe Marien David Loosli LAGERVERWALTUNG TECHNIK HALLE SICHERUNG Christian Pizzinini Christopher Enzi Michaela Klotz RETTUNG Simon Scheiber Falkner&Riml Wurzer/ Hanser Charly Riml TV - PROD. ÖRV / LRV Heike Klotz Bruno Coudyzer LAGER VERSICHERUNG POLIZEI WERBEMITTEL MODERATOREN VERWALTUNG Rudolf Massak, NOTÄRZTE PLATZIERUNG Oliver Schwarz Günther Salzmann STREAM Stefan Armellini Heike Klotz Dominic Kuen Martin Böckle Hermann Arnold Bruno Coudyzer Diego Clara MERCHANDISING/ FEUERWEHREN ZIELRICHTER RENNÄRZTIN VERKAUF ÖT BAUHOF Charly Riml Christian Kapferer Dr. Caro Nebl IT/ Homepage FUNK Ötztal Tourismus Andreas Werlberger SERVICE Franz Pult Roland Grüner Radclub Ötztal VEREINE Isi Grüner Stefan Thaller MAVIC TEAM SOCIAL MEDIA Günther Simoens INFOSTAND Charly Riml MOTORRAD BETREUUNG FUHRPARK KOMMISSÄRE Ines Mair ANTIDOPING Radclub Ötztal BESCHILDERUNG Valentino Schwarz Carmen Fender Robert Weber Hostessen Oliver Schwarz Charly Riml FOTO VERLETZTE Beat Wettstein MOTORRAD STAFFEL SIEGEREHRUNG Ernst Lorenzi Carmen Fender P- PLÄTZE Beat Wettstein Oliver Schwarz TIMING Roland Stecher FZA ASA/ ZEREMONIEN Hans Maes Bergbahnen Sölden SCORTA TECNICA MEISTER ERGEBNISSE Werther Guerreschi Chris Schnöller BESENAUTOS Bruno Coudyzer Erich Klotz 22 23 bergab bergauf downhill uphill in discesa in salita INNSBRUCK 600m Die Strecke führt durch 22 Gemeinden in Nord- und Südtirol, durch Österreich und Italien. 3 Klimazonen: Ötztaler Gletscher Region, Tiroler ÖTZ 820m KÜHTAI 2020m Mittelgebirge, Südtiroler Weinberge 66 Serpentinen 4 Pässe: Kühtai, Brenner, Jaufen, Timmelsjoch. RADIO TOUR Die 5500 Höhenmeter verteilen sich auf ungefähr 160,575 MHz 42 KM Flachstücke, 99 KM bergauf und 97 KM bergab Anteile. FUNKTIONÄRSKANAL 161,275 MHz INFOKANAL 170,050 MHz

Sölden Längenfeld Umhausen Ötz Haiming

BRENNER 1377m Sölden

Silz/ Kühtai St. Sigmund Gries i.Sell. Sellrain

SÖLDEN 1377m

Kematen Völs Innsbruck Mutters Schönberg

TIMMELSJOCH 2509m GASTEIG 960m

Matrei Steinach Gries a.B. Brenner JAUFENPASS 2090m

ST. LEONHARD 689m

Sterzing Ratschings St. Leonhard Moos 24 25 · 2509 m · 2090 m Sölden · 1377 m · 1377 m Timmelsjoch Jaufenpass · 2020 m

Brenner 2500m m

Kühtai 2250 14% m Sölden · 1377 m 2000 12% 1750m m m m 13% 1500 220 220 1250m 18% 12% 12% 1000 m

m 750 m 20 m 30 18 500 m 11 250 m m 14,9km 28,9km m 0 m 777 17 217,4 km 12

34,6km 17,7km 193,5 Um 20:30.Uhr, nach einem ge- 164,6 144,8 meinsamen Sportler 3-Gang Din- 129,6 h 110.4 ner in der Freizeit Arena, werden 75,7 wir eine separate Moos wieselstein Mautstelle Schönau 39,1 Z 21,4 SIEGEREHRUNG vornehmen. · 689 m

Timmelsjoc Matrei At 8:30 pm, after a nice dinner Steinach · 960 m n Jaufenpass t te Brenner

Sellrain at Freizeit Arena, we will cele- tung eld · 600 m Kühtai eonhard tung wer brate an extra PODIUM CERE- tung T Huben er Star . L rt tung Gasteig wer Umhausen AR wer Längenf Berg MONY. St Ochsengar ST wer Berg Öt z · 820 m Berg

Innsbruck Alle 8:30 di sera, dopo una Berg simpatica cena presso la Freizeit Arena, celebreremo SÖLDEN neutralisie un’ulteriore premiazione sul € 2090.- € 2509.- € 2020.- € 1377.- palco in sala. 26 27

Sportland Tirol Alles was

Gaislachkogel Bergbahn Spitzensport braucht. START

Team Busse PARTENZA www.sport.tirol Team buses Autobus di squadra N46 57.553 E11 00.600 Teams B 186 Ötztaler Bundesstrasse

Neutralisierte Startphase - 10 km

Matthias Krizek, Radprofi – Tirol Cycling Team, Österreichischer Meister Straße 2011, Zweitplatzierter einer START Etappe der Istrian Spring N46 57.553 E11 00.600 Trophy 2017

Huben SÖLDEN N47 02.430 E 10 58.763

© Mario Stiehl 28 29

... must first go up!

What comes down... 30 31

RADIO TOUR 160,575 MHz FUNKTIONÄRSKANAL Ausleitung Fahrzeuge 161,275 MHz INFOKANAL 1 KM vor dem Ziel, 170,050 MHz direkt beim neutralen Start

7 Weidevieh Gitter und unbeleuchtete Tunnel Galerien In GOSSENSASS - steile, enge Ortsein- 600 m langer fahrt mit scharfer Tunnel, sehr feucht, 16% Gefälle; Linkskurve leicht ansteigend Fahrbahnteiler Ortsanfang Sellrain; 2 x Straßenbahn gefährliche Abfahrt schienen queren teilweise schlechter START Asphalt mit PARTENZA Längsrillen Abfahrt N46 57.553 E11 00.600 Jaufen Pass zahlreiches, KM 147 bis 155 nicht beaufsichtigtes 18% Feedzone 1 Feedzone 2 Weidevieh 74,4 - 75,3 164,5 - 165,1 10 KM 12% 32 33

MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA

Covered KM do be Covered KM to be KM covered Altitude Place Direction Average Speed KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM KM da KM KM da Altitudine Altitudine Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria KM zu Zeit Zeit Zeit KM zu Zeit Zeit Zeit KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h

gerade weiter Richtung Sölden 39,4 177,8 2018 OE Kühtai " 2% 13:53 13:58 14:02 gerade Strasse bis bis Innsbruck 0 227,4 1369 Gaislachkogel ! 1% bahn Ötz B 186 folgen gerade weiter Richtung 41,1 176,1 1977 vor 1. Gallerie " 8% Innsbruck ohne Licht 50m ! 13:55 14:00 14:04 3,5 223,9 1360 lang 41,11 176,09 1977 1.Gallerie " 9% gerade beleuchtet 6,6 220,8 1257 " 2-5% gerade 70 m gerade weiter Richtung 41,6 175,6 1900 nach 1. Gallerie " 8% 13:55 14:01 14:05 Innsbruck Huben Brücke ! 0 217,4 1198 Startfreigabe B 186 folgen 12:41 12:41 12:41 gerade weiter Richtung 41,9 175,3 1869 vor 2. Gallerie " 8% Innsbruck Kreisverkehr ! gerade Strasse folgen 14:05 3,2 214 1190 Längenfeld 12:44 12:44;55 12:45:30 41,91 175,29 1869 2. Gallerie " 8% 13:56 14:01 Kreisverkehr ! gerade Strasse folgen 4,4 212,8 1176 Längenfeld 12:46 12:46 12:46 42,25 174,96 1825 nach 2. Gallerie " 8% 14:06 Abzweig in Oetz 8% - rechts Kühtai - L 237 21,4 195,8 803 START # 13:02 13:03 13:04 11% Sellraintal - Bergwertung Ochsengarten 44,3 172,9 1716 Bezirksgrenze " 12% kurvenreiche Abfahrt 13:58 14:03 14:08

Abzweig gerade weiter Strasse 22,8 194,4 921 # 7% 13:06 13:07 13:08 Abzweig inSt. Ötzerberg bis Kühtai folgen " bis 16% gerade 46,3 170,9 1531 Sigmund 14:00 14:06 14:10 25,8 191,4 1135 Brücke ! gerade 13:15 13:17 13:18 gleich nach dem 47,45 169,75 1492 Peida Ortsteil " 16% 14:01 14:07 14:11 Parkplatz bei Weiderost 16% 29,78 187,42 1510 Talstation # 3% gerade weiter 13:26 13:29 13:32 Ochsengarten Abzweig gerade Sellrain - 50,9 166,3 1184 Praxmar in " bis 11% 14:05 14:10 14:15 Abzweig Innsbruck # bis 17% gerade Kühtai Gries 31,3 185,9 1530 Haiming 13:31 13:34 13:37

Abzweige in 56,1 161,1 926 " 5% gerade 14:10 14:16 14:21 34,5 182,7 1731 Issalm ! leicht bergab 13:40 13:43 13:47 Sellrain Verkehrsinsel Dortmunder 1. Gallerie 37,86 179,34 1949 # 8% Strasse folgen 13:50 13:54 13:58 " 4% gerade Hütte 57,3 159,8 926 unbeleuchtet 14:11 14:17 14:22

Passhöhe gerade Strasse bis Weiderost Abzweige in 39,11 178,88 2020 Kühtai ZIEL ! 13:53 13:58 14:02 58,9 158,3 926 " 3% gerade 14:13 14:19 14:24 Bergwertung Kematen folgen L 13 Sellrain Tunnel ! Flach, leicht bergauf oder leicht bergab RADIO TOUR Verkehrsinsel/ Road divider Straßenbahn Scheinen " Bergab bis 7% 160,575 MHz Weiderost/ Cattle grid FUNKTIONÄRSKANAL " Steil bergab über 8% Ziel Bergwertung Griglie passaggio bestiame 161,275 MHz # Bergauf bis 7% INFOKANAL Tunnel START/ Ziel # Steil bergauf mehr als 8% 170,050 MHz Straßenbahn Scheinen

Ziel Bergwertung

START/ Ziel 34 35

MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA

Covered KM do be Covered KM to be KM covered Altitude Place Direction Average Speed KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM KM da KM KM da Altitudine Altitudine Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria KM zu Zeit Zeit Zeit KM zu Zeit Zeit Zeit KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h

Abzweig vor ! Sonnenburger- " 3% links gerade A 12 76,8 140,4 690 ! Brenner 62,1 155,1 623 Kematen 14:16 14:22 14:28 hof Bahngleise

Kreisverkehr GREEN 14:32 14:38 14:45 Abzweig ZONE nach 62,7 154,5 608 " 3% gerade Innsbruck 14:17 14:23 14:29 ! gerade bergauf Brenner Kematen- 77,0 - 77 140,2 Bahntrasse Ranggen 77,2 Abzweig vor " 2% rechts Kematen 63,5 153,7 587 Handwerkerzone 14:17 14:24 14:29 Autobahn 77,6 139,6 674 einfahrt nach ! gerade Matrei 14:33 14:39 14:47 Shell Tankstelle Enge Kurven- links Richtung 64,6 152,6 582 kombination mit ! 14:18 14:25 14:31 Innsbruck Kreisverkehr Abzweig ! 3% gerade Matrei 77,9 139,3 676 Mutters, Natters 14:34 14:40 14:47 Kreisverkehr ! gerade 67,9 149,3 572 Abzweig 14:22 14:28 14:34 Abzweig ! gerade 87,8 129,4 944 Neustift Stubai 14:50 14:57 15:06 69,6 147,6 614 Abzweig Axams # 3% gerade Innsbruck 14:23 14:30 14:36

94,1 123,1 975 Pfonds in Matrei ! gerade 15:01 15:08 15:17 Kreuzung in ! rechts Brenner/ 73,1 144,1 566 Innsbruck 14:27 14:34 14:40 Schwaz Abzweig Navis 95,4 121,8 989 nach Autobahn ! gerade Steinach 15:03 15:11 15:20 Kreuzung mit Zufahrt 74,1 143,1 576 Fritz Konzert ! gerade 14:28 14:35 14:41 Str. Abzweig Grassmayr Gschnitz 98,8 118,4 1032 ! gerade Strasse folgen 15:08 15:17 15:26 74,3 576 Kreuzung in # 3% rechts Brenner 14:28 14:35 14:42 Trins in 142,9 Innsbruck Steinach

Kreuzung bei B 182 gerade leicht Abzweig im 74,5 147,7 584 ! 14:28 14:35 14:42 Zentrum halblinks links gerade Kirche bergauf Brenner 99,2 118 1044 ! 15:09 15:17 15:27 Steinach vor Brenner Raiffeisenbank große 75,7 141,5 658 # 2% gerade weiter 14:30 14:36 14:43 Serpentine Abzweig # 2% gerade Gries 102,8 114,4 1095 St.Jodok in 15:15 15:24 15:34 GREEN ZONE leicht Abzweig 75,7 141,5 682 # 3% gerade bergauf Brenner 74,4 - ansteigend Obernberg- 106 111,2 1166 # bis 12% gerade Brenner 15:20 15:29 15:40 74,8 Vinaders in 14:30 14:36 14:43 FEED Gries ZONE leicht 75,9 141,3 682 # 3% gerade bergauf Brenner ZIEL 74,4 - ansteigend 110 107,2 1370 Bergwertung # 2% gerade weiter 15:27 15:36 15:47 75,3 BRENNER 36 37

MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA

Covered KM to be Covered KM to be KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM KM da KM KM da Altitudine Altitudine Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria KM zu Zeit Zeit Zeit KM zu Zeit Zeit Zeit KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h Abzweig Brenner ! Jaufental bei 110,8 106,4 1370 Grenzstation SS 12 gerade weiter 15:28 15:37 15:48 7% bis 129,9 87,3 974 Gasteigerhof # gerade Jaufenpass 15:48 15:58 16:11 129,9 87,3 974 9% 15:48 15:58 16:11 START 9% Gossensass Bergwertung 120.5 96,7 1085 " bis 8% bergab scharf links 15:38 15:48 16:00 Zentrum # 5% Jaufenpass Jaufenpass bergauf gerade Strasse bis 144,5 72,7 2090 ZIEL gerade weiter bergab 16:34 16:47 17:03 Abzweig in 16:00 7% 121 96,2 1082 " 4% Sterzing folgen Bergwertung " Gossensass bergab TUNNEL 15:39 15:49 Tunnel Tunnel 157,6 59,6 1075 " 4% links Kurve im Tunnel 16:47 17:00 17:17 " 3% gerade 157,6 59,6 1075 beleuchtet 16:47 17:00 17:17 121,4 95,8 1075 beleuchtet 16:01

Tunnel Dorfzentrum in Kreisverkehr scharf " 4% gerade 164,1 53,1 690 " 3% 122,7 94,5 1075 beleuchtet 15:41 15:50 16:02 St. Leonhard rechts GREEN Abzweig Thuins " 2% links gerade ZONE 125,3 91,1 967 in Sterzing 15:43 15:53 16:05 erste rechts Richtung 164,4 - 164,3 52,9 672 # 3% 164,4 - Moos - Timmelsjoch 16:53 17:07 17:24 Kreuzung mit 164,7 126 91,2 961 Ampel in ! gerade 15:44 15:54 16:06 FEED Sterzing FEED ZONE leicht SS 44 bis gerade Abzweig nach rechts Jaufenpass 164,5 - 164,4 52,8 682 # 4% 126,7 90,5 946 ! 15:45 15:55 16:07 ansteigend bergauf Sterzing Ratschings 165,1

Kreuzung Kreisverkehr Abzweig SS 44 Kreisverkehr nach SS44bis rechts 127,2 90 946 Sterzing ! gerade Richtung 15:45 15:56 16:08 St.Leonhard SS44bis 165 52,2 689 ! 2% Richtung Moos Zentrum Jaufenpass nach 200m Autobahn START Timmelsjoch Bergwertung 16:53 17:08 17:25 Abzweig GREEN Penserjoch gerade weiter 127,6 89,6 944 15:46 15:56 16:08 ZONE OE St. nach 165,1 52,1 695 # 4% gerade bergauf ! Jaufenpass 165,1 - 165,1 52,1 695 Leonhard Autobahnbrücke 165,4

Kreisverkehr ! gerade 169,8 47,4 959 Tunnel # 5% gerade 17:07 17:23 17:41 128,3 88,9 944 Telfes/ Tuins 15:47 15:57 16:09

Kreisverkehr ! gerade 170,5 46,7 983 Gallerie # 6% gerade 17:09 17:25 17:43 129 88,2 952 Leitner 15:47 15:58 16:10

Kreisverkehr SS 44 gerade Abzweig Platt 129,3 87,9 965 ! 15:48 15:58 16:10 Pfelders in # 6% gerade weiter Ridnauntal Jaufenpass 171,1 46,1 1063 Pfelders in 6% gerade weiter 17:11 17:27 17:45 Moos 38 39

MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA MARSCHTABELLE · ITINERARY TIMETABLE · CRONOTABELLA

Covered KM to be Covered KM to be KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM covered Altitude Location Direction Average Speed KM KM da KM KM da Altitudine Altitudine Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria Percorsi percorrere Localitia Direzione Media Oraria KM zu Zeit Zeit Zeit KM zu Zeit Zeit Zeit KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h KM fahren Höhe Ort Richtung 36 km/h 34 km/h 32 km/h ! 172,3 44,9 1178 Abzweig Stuls # gerade weiter 17:14 17:30 17:49 Timmelsjoch 193,5 23,7 2509 ZIEL gerade weiter 18:16 18:36 18:58 " B 186 Bergwertung 5% 172,8 44,4 1201 Tunnel # 6% gerade 17:16 17:32 17:51 Senke nach 200 höhenmeter # 5% 198,3 18,9 2040 Brücke 18:21 18:42 19:04 Abzweig bergauf zur Mautstelle # 6% gerade 176,1 41,1 1467 Rabenstein 17:25 17:42 18:01 Weiderost gleich nach dem 199,3 17,9 # 7% 18:23 18:43 19:05 bergauf Weiderost 7% 176,4 40,8 1484 Tunnel # 4% gerade 17:26 17:43 18:02 Mautstelle 200,5 16,7 2172 Timmelsjoch ! gerade weiter bergab 18:24 18:44 19:07 Tunnel lang # 5% gerade Straße 177,1 40,1 1533 beleuchtet 17:28 17:45 18:05 Abzweig B 186 leicht rechts 201,1 16,1 2165 " 6% 18:25 18:45 19:08 Hochgurgl gerade 177,5 39,7 1559 Tunnel # 6% gerade 17:29 17:46 18:06 2 Abzweige " 4% gerade 201,8 15,4 2138 Hochgurgl 18:25 18:46 19:09 178 39,2 1620 Tunnel # 6% gerade 17:31 17:48 18:08 204,7 12,5 1855 Abzweig Gurgl " 5% rechts bergab Sölden 18:29 18:49 19:12

180,1 37,1 1699 Tunnel ! gerade 17:37 17:54 18:14 nach 2% bis 3 kurvenreiche Tunnel 207,1 20,2 1771 nach Untergurgl " 18:31 18:52 19:15 Untergurgel 5% Gallerien bergab 3 x Tunnel ! gerade 180,3 36,9 1695 17:38 17:55 18:15 Zwieselstein " 3% gerade Sölden 212,64 4,56 1478 Abzweig/ Vent 18:38 18:59 19:22 Restaurant 182,2 35 1730 ! gerade 17:43 18:01 18:21 Abzweig Schönau " 5% 215 2,2 1439 Hochsölden 18:40 19:02 19:25

184,2 33 1818 Tunnel kurz # 4% gerade 17:49 18:07 18:28 M-Preis bergab Sölden 215,2 00:00 1430 Supermarkt in " 6% Verkehrsinsel nach der 18:40 19:02 19:26 Sölden Linkskurve 185 32,2 1822 Tunnel kurz # 4% gerade 17:51 18:10 18:30 Ziel gerade, leicht 217,2 0 1362 Rettenbachbrüc ! ansteigend die letzten 18:42 19:04 19:28 ke 100m 185,2 32 1862 Tunnel kurz # 4% gerade 17:52 18:10 18:31

Tunnel lang, # 4% gerade 191,2 26 2422 feucht 18:09 18:29 18:51

192,2 25 2427 Tunnel kurz # 4% gerade 18:12 18:32 18:54 40 41

Ötz - Kühtai Länge: 17,7km Höhenmeter: 1217 Ø 6,8% max. 18%

Strecken Info Kühtai 803m - 2020m Gesamt bis Kühtai 39,1km Gesamt Höhenmeter 1256 Bergauf bei KM: 34,5 + 37,86 Serpentinen  10  11 Weiderost 9x

In der Abfahrt bei KM: 39,4 + 41,4 + 41,6 + 41,9 + 42,25 + 44,3 + 47,45 42 43

Innsbruck - Brenner Länge: 34,6 km Höhenmeter: 777 Ø  3 % max.  12%

Strecken Info Brennerpass 653m - 1377m Gesamt bis Brennerpass 110,4 km Gesamt Höhenmeter 2065 Serpentinen  1  2 Bahngleise 2 KM 74,5 + 76,8

F z E o E n D e 44 45

GASTEIG - JAUFENPASS ABFAHRT JAUFENPASS BIS ST. LEONHARD Länge: 14,9 km Höhenmeter: 1130 Ø 7,6% max. 12%

Strecken Info Jaufenpass 960m - 2090m Gesamt bis Jaufenpass 144,8 km Gesamt Höhenmeter 3180 Serpentinen 10 11 1 Tunnel VON KM 147 - 155 !Fahrbahnschäden bergab! !STRADA IN DISCESA A TRATTI SCONNESSA! 46 47

St. Leonhard - Timmelsjoch Länge: 28,9km Höhenmeter: 1820 Ø 6,1% max. 14%

Strecken Info Timmelsjoch 689m - 2509m Gesamt bis Timmelsjoch 193,5km Gesamt Höhenmeter 5196 Serpentinen  15  11 Weiderost 1x Bergauf bei KM: 199,3 Tunnel 15

F z E o E n D e 48 49

DAS TIMMELSJOCH - ERLEBT VON H.WECHSELBERGER LETZTEN 10 KM LAST 10 KM ULTIMO 10 CILOMETRI

4

3 5

1  2 rutschige Serpentine

Es ist fast geschafft! Steigung kommt especially the last one at 100 m before you re- nur noch eine kleine bei KM 22,5 in ach KM 5. Very slippery! Attention: 2 avalanche der Ortschaft Zwieselstein. 800 m guards and 2 bridges. lang. Kritisch sind die 3 Serpentinen, besonders die letzte ca. 100m vor Ce l’hai quasi fatta! Ci sarà anco- der 5 KM Marke. Sehr rutschig! ra una piccola salita al km 22,5 7.6.88 Giro d‘Italia: 16. Etappe Meran - Innsbruck über das Timmelsjoch. Achtung 2 Lawinengallerien und 2 presso l’abitato Zwieselstein. Per 1 Tag zuvor die Gavia Etappe bei dichten Schneetreiben, Schneefahrbahn! Brücken. una lunghezza di 800. Critiche Diese Etappe wird allen unvergesslich bleiben! You almost made it! Only a slight ascent at KM si presentano le 3 serpentine, in Wieder schlechtes Wetter, schon beim Frühstücken Tross wieder stehen, wieder waren es Freuler und 22.5 in the village of Zwieselstein. It is 800 particolar modo l’ultima. Si scivola! spürte man Nervosität unter den Fahrern da ich die die Fahrer zum weiterfahren überreden m long. 3 switchbacks are quite critical spots, Fare attenzione nelle due gallerie mit dem Timmelsjoch 2509 m, ein Pass der HC konnten. Darüber hinaus entschied die Rennleitung antivalanghe e attraversando i due Kategorie zu überwinden war. Mein Ziel stand dass nun ab sofort das Rennen neutralisiert ist, in ponti. 1800m schon am Beginn des Giros fest. Die Etappe nach Untergurgl neu gestartet wird! Dichter Nebel, jeder suchte seinen Betreuer und zog sich warme Sachen 1750m Innsbruck muss ich gewinnen hier kenne ich jeden 1700m 10.000 Meter an um die Abfahrt nach Untergurgl in Angriff zu Meter! Ich war total motiviert, das Feld fuhr lang- 1650m nehmen. Ich bin dort angekommen und musste sam bergauf und schon nach dem ersten Tunnel 1600m formierten sich Fahrer zum Streik und blieben feststellen dass schon mindestens 30 Fahrer die 1550m stehen. Ich sagte zu Urs Freuler, wir müssen den Spitze anführten, ohne dass es einen Neustart 1500m Fahrern sagen, dass es am Timmelsjoch zwar gab. Ich machte zwar viel Zeit gut konnte aber 1450m regnet aber nicht schneit und es regulär zu fahren im Aufstieg nach Seefeld nicht mehr zur Spitze 1400m ist. Ich war über die Wetterbedingungen bestens aufschließen und wurde 13. dieser Etappe! Große 1350m 1300m informiert. Nach weiteren 5 km blieb der gesamte Enttäuschung! Helmut Wechselberger 10 km 9,5 9,0 8,5 8,0 7,5 7,0 6,5 6,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 km 50 51

LETZTEN 5 KM - LAST 5 KM - ULTIMO 5 CILOMETRI LETZTER KM - LAST KM - ULTIMO CILOMETRO

4 

Direkt nach der langen 3 1 Linkskurve 5 2

3 Verkehrsinseln beachten. Beson- stretch at KM 226.1. Very speedy ders die 3. ist in einer unübersicht- indeed!. Der letzte Kilometer beginnt bei der finish line are slightly ascending, then slightly lichen steilen bergab Linkskurve Gaislchkogel Bergbahn, also direkt descending again. bei KM 226,1. Es wird noch einmal dort wo das Rennen gestartet wurde. richtig schnell. Die letzten 100 m führen ganz leicht L’ultimo chilometro inizia presso la Attenzione ai 3 spartitraffico. Speci- bergauf ins Ziel danach gleich wie- cabinovia Gaislchkogel, direttamen- Watch out for 3 road islands, especi- almente al 3. che presenta una cur- der bergab. te nel luogo dove si è svolta la par- ally the third as it is in a blind corner va pericolosa in discesa a sinistra al The last kilometer starts at the height of tenza. Gli ultimi 100 m presentano of a left turn on the last downhill km KM 226,1. Si riacquista velocità. Gaislachkogl Mountain Gondola where the race una leggera salita fino al traguardo, has started. The last 100 meters towards the segue una leggera discesa. 1650m 1370m 1600m 5.000 Meter 1.000 Meter 1369m 1550m 1368m 1500m 1367m 1366m 1450m 1365m 1400m 1364m 1363m 1350m 1362m 1300m 4,25 5,0 km 4,75 4,5 4,0 3,75 3,5 3,25 3,0 2,75 2,5 2,25 2,0 1,75 1,5 1,25 1,0 0,75 0,5 0,25 0,0 1361m 1km 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0km 52 53

SÖLDEN ZIEL ANKUNFT/ AUSLEITUNG/ DEVATION FINISH - ARRIVO GAISLACHKOGEL BERGBAHN 6450 SÖLDEN DORFSTRASSE 115 • Akkreditierung • Lizenz Check • Sekretariat Ziel// Finish// Arrivo • Team Manager Meeting • Fotografen/ 1000m TV Compount Fahrer Meeting GAISLACHKOGEL BERGBAHN, DORFSTRASSE 115 • Radio Einbau Accreditierung, N46 57.600 E11 00.550

Lizenz Check Team Manager Meeting Freizeit FREIZEIT ARENA Fotografen/ Fahrer Meeting Freizeit ArenaArena, Bike Park, Duschen, 6450 SÖLDEN FREIZEITAbendessen, ARENA offizielle, Bike Park,Siegerehrung Duschen, GEMEINDESTRASSE 4 P- Team Cars Ausleitung, Parken Abendessen, offizielle Siegerehrung Team Fahrzeuge, 1,05 km vor dem Ziel Media Center • Mediacenter Convoi Deviation • Bike Park Team cars km 1,05 before finish line • Anti Doping • D e p o t K l e i d e r - T i e f g a r a g e • Duschen • Sport Dinner ab 19h ORGANISATION 1 EINLADUNG zum Sportler Dinner INVITATION to the Sportsmen‘s & • Siegerehrung ab 20:30h in der Freizeit Arena ab 19:00 Uhr. PARTNER 1 women‘s Dinner at Freizeit Arena N46 58.180 E11 00.625 3-Gang Menü. from 7:00 pm. 3-course menu. TEAM 1 INVITO alla cena degli sportivi presso la Im Hotel gibt es kein Abendessen! No dinner is served in the hotel! Freizeit Arena a partire dalle ore19:00. Menu a MEDIA 1 tre portate. Während dem Essen und der TEAM 1 During mealtime and prize-giving ce- In Hotel non è prevista cena! Siegerehrung werden die Räder in remonies the bicycles are stored and 1 Durante la cena e la premiazione, le bici vengono TECHNICAL der Tiefgarage der Freizeit Arena guarded in the underground parking depositate nel garage coperto della Freizeit abgestellt und bewacht. garage of Freizeit Arena. Arena, che è munito di sorveglianza. Docce presso la Freizeit Arena 125 125  Duschen in der Freizeit Arena Shower facilities at Freizeit Arena Zieleinfahrt erlaubt 54 55

ÜBERSICHTSPLAN SÖLDEN

Athleten Arena TV Compount PODIUM CEREMONY

UCI Parking after finishline Ziel// Finish// Arrivo

TEAM Parking after finishline

Freizeit Arena, Bike Park, Duschen, Sport Dinner, offizielle Siegerehrung BIKE Park after finishline/ Garage Media Center

In der Tiefgarage der Freizeit Arena werden die In the underground parking area of Freizeit Arena persönlichen Gegenstände der Athleten in den von den all athletes receive their personal items in team Teams zur Verfügung gestellten Athleten Taschen nach bags sponsored by the teams - the area is also Teams geordnet an die Fahrer abgegeben. Das Fahrrad divided into team sections. Bicycles are under sur- wird bewacht, bzw. vom Betreuer zurück zum Bus, Truck veillance or brought back to the bus/truck by the gebracht. Durch einen eigenen Eingang gelangen die Fahrer zu den Duschen in der Freizeit Arena. Handtücher assistants. A separate entrance takes the cyclists to und Shampoo werden bereitgestellt. Anschließend the showers of Freizeit Arena. Towels and shampoo gemeinsames Abendessen und Siegerehrung in der provided. Afterwards a dinner with all participants Sporthalle . and the prize giving ceremony are scheduled in the sports hall. 56 57

REGLEMENT 2017

ORGANISATION nung der Startliste endet 10 Minuten vor Veranstalter ist Ötztal Tourismus. Verlassen des Versammlungsortes. Partner ist der Radclub Ötztal. START DES RENNENS Adresse: Gemeindestraße 4; A 6450 Sölden, Gemäß Artikel 2.3.009 des UCI Reglements Sekretariat: Katharina Gstrein müssen alle Fahrer mindestens 10 Minuten T +43 057200-228 vor Rennbeginn die Startliste namentlich Mail: [email protected] unterzeichnet haben. Eine Disqualifikation ist Website: www.oetztaler-radmarathon.com vorgesehen, falls ein Fahrer die obligatorische PRO Ötztaler 5.500 wird nach den Regeln der Starliste nicht unterzeichnen sollte. UCI von 2017 ausgetragen. NEUTRALISIERT vom Start bis KM 10 RENNKATEGORIE Für das in der Kategorie 1.1 im UCI Kalender RADIO TOUR Die neuesten Informationen von RADIO TOUR registrierte Rennen sind Radfahrer der Elite können auf der Frequenz 160,575 MHz Männer Klasse zugelassen. empfangen werden. Das ist ein Service von ARTIKEL FÜR TEILNEHMER EUROLINX. Gemäß Artikel 2.1.005 des UCI Reglements Jan Ullrich sind folgende Teams berechtigt am PRO NEUTRALES RENNSERVICE Das neutrale Rennservice wird von Ötztaler 5500 teilzunehmen: MAVIC Race Service übernommen und ist • UCI World Tour Team mit 3 Fahrzeugen vor Ort. • UCI PRO Continental Team • Continental Team KARENZZEITEN UND ORTE Gemäß Artikel 2.2.003 des UCI Reglements Die Karenzzeiten und Orte sind folgenderma- ist die maximale Teilnehmerzahl auf 8 Fahrer ßen festgesetzt worden: limitiert, es müssen jedoch mindestens 5 • Zeitnehmung INNSBRUCK Teilnehmer sein. Fahrer und deren Sportdirek- 20 Minuten hinter dem Führenden toren sollen die Startliste gemeinsam vor Ort • Zeitnehmung BRENNER unterzeichnen. Sie müssen mindestens 15 20 Minuten hinter dem Führenden Minuten vor dem Start bereit sein und sich am • Zeitnehmung GASTEIG OFFIZIELLER EYEWEAR PARTNER Versammlungsort einfinden. Die Unterzeich- DES ÖTZTALER RADMARATHONS 25 Minuten hinter dem Führenden 58 59

REGLEMENT

PRÄMIEN Rennradbereich. Dem entsprechend wird auch Folgende Geldbeträge werden für das 1. PRO das Preisgeld „fett“ ausfallen. Eine 4-stufige Ötztaler 5.500 Kategorie 1.1. Rennen bereit Ausschüttung an Euros wird es geben. gestellt. 1.) Das Preisgeld wird laut UCI Statuten für ein UCI-Continental Elite 1.1. Bewerb mit RANG BETRAG € 14.477.– ausgeschüttet. Aufteilung des 1...... 5.785 € Preisgeldes auf die Plätze: 1 bis 20. 2...... 2‘895 € Eine Bonusfee für den jeweils 1. auf folgenden 3...... 1‘445 € 2.) Bergwertungen: 4...... 715 € • Ötz - Kühtai 5...... 580 € der Höhe des höchsten Punkt entsprechend eines Teams. nur 200m von der Ziellinie entfernt. Der Raum 6...... 433 € € 2020.– Das gesamt Preisgeld beträgt also € 27.473.- ist beschriftet. Zugang durch den Eingang der 7...... 433 € • Innsbruck - Brenner zuzüglich dem Bonus für den Streckenrekord. Sporthalle, die 1. Tür rechts.

8...... 287 € der Höhe des höchsten Punkt entsprechend ***Die Zeit wird von Sölden bis Sölden gewertet, also SIEGEREHRUNG €1377.– inkl. Neutralisation, wie beim Radmarathon. 9...... 287 € Gemäß Artikel 1.2.112 des UCI Reglements • Gasteig – Jaufenpass PUNKTE UCI Europe Tour Kat. 1.1. 10...... 147 € der Höhe des höchsten Punkt entsprechend sind die drei besten Fahrer zur Teilnahme 11...... 147 € Rang Punkte Rang Punkte verpflichtet. Die Radfahrer müssen sich am € 2090.– 1- 125 Punkte 10 - 20 Punkte 12...... 147 € • St. Leonhard – Timmelsjoch besten sofort aber auf keinen Fall später als 2 - 85 Punkte 11 - 15 Punkte 13...... 147 € der Höhe des höchsten Punkt entsprechend in den ersten 10 Minuten in der Nähe des 3 - 70 Punkte 12 - 12 Punkte 14...... 147 € € 2509.– Podiums hinter der Ziellinie einfinden. 4 - 60 Punkte 13 - 10 Punkte 15...... 147 € Den Betrag erhält jeweils der schnellste Profi Der Sieger muss an der die Pressekonferenz 16...... 147 € zur Gänze. 5 - 50 Punkte 14 - 5 Punkte im Konferenzraum der Freizeit Arena, 3. Stock 17...... 147 € 3.)*** Eine Extra Prämie gibt es für einen 6 - 40 Punkte 15 - 5 Punkte teilnehmen. 18...... 147 € NEUEN STRECKENREKORD. 7- 35 Punkte 16. -25 3 Punkte Um 20:30.Uhr, nach einem gemeinsamen Sportler 3-Gang Dinner in der Freizeit Arena, 19...... 147 € Der bestehende Streckenrekord lautet 6:50:31 8 - 30 Punkte aus dem Jahre 2001 und wird vom Schweizer werden wir eine separate SIEGEREHRUNG 20...... 147 € 9 - 25 Punkte Hugo Jenni gehalten. Für jede angefangene ANTI-DOPING vornehmen. Wir möchten den Fans gerne die DIE BELOHNUNG: Minute die der Sieger schneller fährt erhält der Die medizinischen Kontrollen werden gemäß besten drei Fahrer des PRO Ötztaler 5.500 EIN FETTES PREISGELD WARTET! neue Rekordhalter € 300.– den anzuwendenden Reglementen der UCI/ präsentieren. Das PRO Ötztaler 5500 Rennen gilt von 4.) Das beste Team gewinnt € 5000.– , NADA-Austria durchgeführt. Die Anti-Doping- Die Sieger der Berganstiege im Kühtai, am Anfang an als das härteste 1-Tagesrennen im gewertet werden die 3 schnellsten Zeiten kontrolle befindet sich in der Freizeit Arena, Brenner, am Jaufenpass und am Timmelsjoch. 60 61

REGLEMENT RULES

ORGANIZATION start from the assembly point. The signing of Officially organized by Ötztal Tourismus. the starting sheet will terminate ten minutes Radclub Ötztal is a Partner. before the time for leaving the assembly point. Address: Gemeindestraße 4 START OF THE RACE A 6450 Sölden, According to Article 2.3.009 of the UCI Rules, the Sekriteriat: Katharina Gstrein riders must have entered their names on the sig- T +43 057200-228 nature sheet no later than 10 minutes before the Mail: [email protected] start of the race. Under threat of disqualification, it Website: www.oetztaler-radmarathon.com Die 3 Teamfahrer, die ein Team Preisgeld von deutlich gekennzeichnet laut Artikel 2.3..026 is mandatory for all riders to sign the start list. € 5.000.- erhalten des UCI Reglements. NEUTRALIZED RACE from the Start to KM 10 Wir heißen auch den neuen Rekordhalter über PRO Ötztaler 5.500 will be held according to 227,4 km and 5.500 Höhenmeter willkom- STRAFENKATALOG the 2017 UCI Rules & Guidelines. RADIO TOUR men! Es gelangt der Strafenkatalog der UCI zur Race information details from RADIO TOUR can be Anwendung. TYPE OF RACE STRAFEN received on the frequency of 160,575 MHz. This Beteiligte nehmen diese Ausschreibung The race, registered as category 1.1 in the UCI service is provided by EUROLINX. Alle Strafen werden gemäß des UCI Regle- vorbehaltlos zur Kenntnis und unterwerfen sich calendar, is reserved to riders belonging to the ments abgewickelt. dieser automatisch durch seine Teilnahme. Der Men‘s Elite category. NEUTRAL RACE SERVICE UMWELT Veranstalter lehnt jedwede Haftung ab. Article for Participants The neutral race service is provided by MAVIC Den Fahrern ist es strengstens verboten Für die Vertreter der Medien ist das UCI-Pres- According to Article 2.1.005 of the UCI Rules Race Service with 3 neutral service vehicles. Essen, Getränke, Rucksäcke, Verpackungen se-Pflichtenheft bindend. the following teams are eligible to enter the PRO Ötztaler 5500: CUT-OFF TIMES & POINTS oder Bekleidung etc. entlang der Strecke http://www.uci.ch/mm/Docu- The cut-off points have been fixed for the following • UCI World Tour Team wegzuwerfen. Es darf rein gar nichts auf der ment/News/Rulesandregulati- spots: • UCI PRO Continental Team Rennstrecke entsorgt werden. Es sollte so weit on/17/42/14/2-ROA-20160603-E_Eng- • Timing place Innsbruck • Continental Team möglich biologisch abbaubares Verpackungs- lish.PDF 20 minutes behind the leader material verwendet werden. Auf keinen Fall Bei allfälligen Differenzen der Regelauslegung According to Article 2.2.003 of the UCI Rules darf Glas in irgendeiner Form verwendet oder ist allein der deutsche Text der Technischen the number of registered riders is limited to • Timing place Brenner mitgeführt werden laut Artikel 2.2.025 des Ausschreibung maßgebend. a maximum of 8 and a minimum of 5 riders. 20 minutes behind the leader UCI Reglements. Über alle nicht gesondert angeführten Riders and their sports directors shall assemble • Timing place Gasteig at the place where the starting sheet is to be Die 2 Verpflegungsstationen bei KM 74,4 Vergehen und Vorkommnisse entscheidet das 25 minutes behind the leader gleich nach Innsbruck und bei KM 164,5 Kommissionärs-Kollegium. signed. They shall be present and ready at am Ende von St. Leonhard im Passeier sind least fifteen minutes before the time of the 62 63

RULES Therefore you can pocket generous Prize Money! PRIZES The prize money in Euros is split up between The following prize money will be available at the 4 different levels: 1st PRO Ötztaler 5.500 category 1.1. cycle race. 1.) Prize money of € 14,477 will be distributed RANKING PRIZE MONEY according to UCI Statutes valid for UCI Continental Elite 1.1. races. Prize money distributed to places 1...... 5.785 € 1 to 20. 2...... 2‘895 € 2.) A special extra bonus for each winner of the 3...... 1‘445 € following mountain classifications: 4...... 715 € • Oetz - Kühtai 5...... 580 € according to the highest point of altitude € 2,020 6...... 433 € • Innsbruck - Brenner 7...... 433 € according to the highest point of altitude € 1,377 8...... 287 € • Gasteig – Jaufenpass 9...... 287 € according to the highest point of altitude € 2,090 away from the finish line. The check-up room has 10...... 147 € • St. Leonhard – Timmelsjoch POINTS UCI Europe Tour Kat. 1.1. a special sign. Accessible via the entrance to the 11...... 147 € according to the highest point of altitude € 2,509 Ranking Points Ranking Points sports hall, 1st door on the right. 12...... 147 € The fastest pro receives the full amount on each 1- 125 Points 10 - 20 Points 13...... 147 € stage. 2 - 85 Points 11 - 15 Points PODIUM CEREMONY 14...... 147 € 3.) ***A separate bonus is available for a NEW 3 - 70 Points 12 - 12 Points According to Article 1.2.112 of the UCI Rules, it 15...... 147 € RACE COURSE RECORD. The current record is 4 - 60 Points 13 - 10 Points is obligatory for the first three riders. The riders 16...... 147 € 6:50:31 dating back to 2001, held by Hugo Jenni 5 - 50 Points 14 - 5 Points shall appear close to the podium behind the finish 17...... 147 € from Switzerland. The future record holder receives 6 - 40 Points 15 - 5 Points line immediately or not later than 10 minutes 18...... 147 € € 300 for each minute or fraction thereof. 7- 35 Points 16. -25 3 Points afterwards. 19...... 147 € 4.) The best Team wins € 5,000 - only the three 8 - 30 Points The winner must attend the press conference in the Press Conference Room at Freizeit Arena, 3rd floor. 20...... 147 € best cyclists enter the team ranking. 9 - 25 Points The total prize money amounts to € 27,473 At 8:30 pm, after a nice dinner at Freizeit Arena, GREAT REWARDS: plus a bonus for the race course record. ANTI-DOPING RULES we will celebrate an extra PODIUM CEREMONY. We PRIZE MONEY IS WAITING FOR YOU ***The time needed from Sölden to Sölden will be in Medical dope checks are carried out in accordance would like to present the first three riders of the Right from its beginning the PRO Ötztaler 5500 the ranking – including also the neutralized part, just with the UCI/NADA-Austria Rules. Doping tests PRO Ötztaler 5500 to the fans. Race ranks among the toughest 1-day cycle races. like in the classic Cycle Marathon. will take place at Freizeit Arena, only 200 meters The winners of the climbs up to Kühtai, Brenner, 64 65

RULES REGOLAMENTATO

ORGANIZZAZIONE PARTENZA DELLA GARA Organizzatore è il Consorzio Turistico Ötztal. In accordo con l’articolo 2.3.009 del Partner è il Radclub Ötztal. regolamento dell’UCI, i partecipanti devono Indirizzo: Gemeindestraße 4; A 6450 Sölden, aver compilato con il proprio nome e la propria Sekriteriat: Katharina Gstrein firma il foglio di partenza, entro e non oltre i T +43 057200-228 10 minuti prima della partenza. I partecipanti Mail: [email protected] sono obbligati a firmare al lista di partenza, Website: www.oetztaler-radmarathon.com pena la squalifica PRO Ötztaler 5.500 viene svolta in base al Il tratto dalla partenza al km 10 viene regolamento UCI del 2017. neutralizzato TIPO DI GARA RADIO TOUR La gara, registrata nella categoria 1.1 nel Le informazioni di RADIO TOUR possono essere calendario UCI, è riservata alla categoria ascoltate sulla frequenza160,575 MHz. Jaufenpass and Timmelsjoch. close to Innsbruck and at KM 164.5 at the end of uomini elite. Questo servizio viene dato da EUROLINX The 3 team riders who won the team price money St. Leonhard in Passeier are clearly signposted in of € 5,000. We also welcome the new record accordance with Article 2.3..026 of the UCI Rules. ARTICOLO PARTECIPANTI SERVIZIO VEICOLI GARA holder of the 227,4 km long track featuring 5500 In accordo con l’articolo 2.1.005 delle regole Il servizio di gara viene fornito da MAVIC m of altitude gain! PENALTY SCALE UCI i seguenti teams hanno la possibilità di con 3 macchine 2.3.009 The official UCI Penalty Scale applies. partecipare alla PRO Oetztaler 5500: PENALTIES All participants accept this Competition Booklet im- • UCI WorldTour Team PUNTI CUT-OFF All penalties shall be handled according to the UCI plicitly, by taking part in the race they also accept • UCI PRO Continental Team I punti cut-off vengono svolti nei seguenti Rules. all rules automatically. The organizer assumes no • Continental Team posti: liability. The UCI Press Duties Folder is absolutely In base all articolo 2.2.003 del regolamento • Rilevamento tempo Innsbruck ENVIRONMENTAL PROTECTION binding for media representatives. 20 minuti dietro al leader The riders are not allowed to carelessly throw food, UCI è possibile registrare un massimo di 8 http://www.uci.ch/mm/Document/News/Rule- • Rilevamento tempo Brennero backpacks, bottles, clothes etc. on the road. They partecipanti, ma non meno di 5. Partecipanti e sandregulation/17/42/14/2-ROA-20160603-E_ 20 minuti dietro al leader are not allowed to throw away any items along the direttori sportivi devono presentarsi in loco per English PDF. In case of differing interpretation • Rilevamento tempo Gasteig track. Biodegradable material is a must whenever firmare il foglio di partenza. Devono essere of rules and guidelines only the GERMAN text 25 minuti dietro al leader. possible. It is not permitted to use or carry glass presenti e pronti almeno 15 minuti prima di version is valid. Other rule-breaking incidents and PREMI according to Article 2.2.025 of the UCI Rules. presentarsi nel luogo di raccolta. La firma del occurrences which are not mentioned are subject to I seguenti premi in denaro verranno distribuiti The 2 refreshment zones on the course at KM 74.4 foglio di partenza deve concludersi almeno die- the decisions of the responsible Committee. ci minuti prima di lasciare il luogo di raccolta. alla 1. edizione della PRO Oetztaler 5.500 66 67

REGOLAMENTATO REGOLAMENTATO nental Elite 1.1., saranno di Euro 14.477.– . RICCHI PREMI IN DENARO ATTENDONO I Distribuzione del monte premi sui piazzamenti PUNTI UCI Europe Tour Kat. 1.1. Arena, 3. piano. VINCITORI da 1 a 20. Rango Punti Rango Punti Alle 8:30 di sera, dopo una simpatica LA PRO Ötztaler 5500 viene considerata 2.) Un importo bonus per il rispettivo primo 1- 125 Punkte 10 - 20 Punkte cena presso la Freizeit Arena, celebreremo la gara di un giorno più dura del panorama arrivato nelle seguenti valutazioni: 2 - 85 Punkte 11 - 15 Punkte un’ulteriore premiazione sul palco in sala. Noi ciclistico professionisti. Quindi anche i premi in • Ötz - Kühtai 3 - 70 Punkte 12 - 12 Punkte vogliamo far conoscere a tutti i fans accorsi denaro saranno ricchi. La quota del massimo punteggio corrisponde 4 - 60 Punkte 13 - 10 Punkte in valle i primi tre arrivati della PRO Oetztaler 5.500, I vincitori delle salite del Kühtai, RANGO I PREMI a € 2020.– 5 - 50 Punkte 14 - 5 Punkte Brennero, Passo Giovo e Passo Rombo, o 3 1...... 5.785 € • Innsbruck - Brennero 6 - 40 Punkte 15 - 5 Punkte La quota del massimo punteggio corrisponde concorrenti del team che vincono la somma di 2...... 2‘895 € 7- 35 Punkte 16. -25 3 Punkte a € 1377.– € 5.000.- , nonchè colui che supererà il record 3...... 1‘445 € 8 - 30 Punkte 4...... 715 € • Gasteig – Passo Giovo assoluto lungo il percorso di 227,4 km e un 9 - 25 Punkte dislivello di 5.500 m! 5...... 580 € La quota del massimo punteggio corrisponde 6...... 433 € a € 2090.– ANTI-DOPING PENALITÀ 7...... 433 € • San Leonardo – Passo Rombo I controlli medici vengono eseguiti in base Tutte le penalità verranno trattate in base al La quota del massimo punteggio corrisponde 8...... 287 € al regolamento dell’UCI/NADA-Austria. Il regolamento UCI. a € 2509.– 287 € controllo Anti-Doping si trova presso la Freizeit 9...... La quota viene corrisposta per intero al PROTEZIONE DELL’AMBIENTE Arena, a soli 200 m dal traguardo. La stanza 10...... 147 € concorrente più veloce. I partecipanti non sono autorizzati a buttare è segnalata. Si entra dalla porta principale del 11...... 147 € 3.) *** E’ previsto un premio extra per chi nessun tipo di oggetto lungo il tragitto. Non palazzetto dello sport, 1. porta a destra. 12...... 147 € realizzerà un nuovo record di percorrenza. Il possono inoltre portare con sè oggetti in vetro, carried out in the medical point at the Freizeit 13...... 147 € record attuale è di 6:50:31 ore, conseguito articolo 2.2.025 del regolamento UCI. Arena, just 200 m behind the finish line. 14...... 147 € nel 2001 dallo svizzero Hugo Jenni. Per ogni I due ristori al km 74,4 poco dopo Innsbruck e 15...... 147 € minuto in meno, il detentore del nuovo record CERIMONIA DI PREMIAZIONE al km 164,5 dopo il villaggio di San Leonardo 16...... 147 € otterrà € 300.– In base all’articolo 1.2.112 del regolamento in Passiria sono stati collocati lungo il tragitto in base all’articolo 2.3..026 del regolamento 17...... 147 € 4.) Il miglior team vince € 5000.– , si conta- UCI, la presenza è obbligatoria per i primi UCI. 18...... 147 € no i 3 migliori piazzamenti del team. 3 concorrenti. I ciclisti devono presentarsi accanto al palco, che si trova immediatamente 19...... 147 € Il monte premi totale è di € 27.473.- oltre al CATALOGO PENALITÀ dietro al traguardo, entro e non oltre i 10 Ci atteniamo al regolamento penalità dell’UCI I 20...... 147 € bonus per un eventuale record del tracciato. minuti dall’arrivo. partecipanti si attengono a tale regolamento al 1.) I premi in denaro, che verranno messi a ***Il tempo verrà cronometrato con partenza e traguardo a Sölden, incluso il tratto neutralizzato, come Il vincitore deve presenziare alla conferenza momento della firma del foglio di partecipazio- disposizione in base al regolamento UCI-Conti- durante la Radmarathon. stampa presso la sala stampa – Freizeit ne. L’organizzatore declina ogni tipo di 68 69

REGOLAMENTATO AKKREDITIERUNGEN WICHTIGE TELEFON NUMMERN

25.8.2017 25.8.2017 responsabilità. I rappresentanti della stampa NOTRUFNUMMERN RADIO TOUR devono attenersi all’apposito regolamento ORGANISATION MEDIA EMERGENCY CALLS Austria 160,575 MHz NAME: NAME: stampa prescritto dall’UCI. FUNKTION: FUNKTION: Polizei...... 133 FUNKTIONÄRSKANAL http://www.uci.ch/mm/Docu- Rettung...... 144 161,275 MHz ment/News/Rulesandregulati- Sport Dinner Feuerwehr...... 122 Berechtigung Zieleinfahrt Zutritt Mediacenter INFOKANAL on/17/42/14/2-ROA-20160603-E_ Access to finishline Access to Mediacenter English.PDF 170,050 MHz 25.8.2017 25.8.2017 Per qualsiasi controversia si farà fede a quanto NOTRUFNUMMER Italien EMERGENCY CALL Italy riportato unicamente nel testo tedesco del HOSPITALITY RACE regolamento tecnico. Tutto ciò che non è NAME: NAME: Weisses Kreuz 118 FUNKTION: FUNKTION: descritto nel regolamento verrà deciso dal collegio del commissario. 70 71

KONTAKTE CONTACT KONTAKTE CONTACT

UCI COMMISSÄR PRÄSIDENT ÖTZTAL TOURISMUS Luc Geysen, 0032 479 479493 [email protected] Oliver Schwarz 0043 664 1329 369 [email protected] Philippe Marien (Radio Tour) 0032 475 598084 [email protected] SEKRETARIAT UCI COMMISSÄR 2 Katharina Gstrein 0043 699 1729 9605 [email protected] Peter Stuppacher 0043 664 60123 111 [email protected] KOORDINATOR UCI - ORGANISATION UCI COMMISSÄR 3 Thomas Rohregger 0043 664 51 38 061 [email protected] Christopher Enzi 0043 664 160 0018 [email protected] POLIZEI AUSTRIA RENNLEITUNG Günther Salzmann 0043 664 8317 812 [email protected] Rupert Scheiber 0043 664 8853 0298 [email protected] ORGANISATION Olivier Senn 0041 79 528 4160 [email protected] Ernst Lorenzi 0043 664 145 7373 [email protected] David Loosli 0041 79 285 5213 [email protected] TIMING SICHERHEITSBEAUFTRAGTER Hans Maes 0032 476 215 021 [email protected] Beat Wettstein 0041 79 255 4300 [email protected] MEDIA MOTORRADKOMMISSÄR 1 Sarah Ennemoser (Leitung) 0043 664 8557 163 [email protected] Robert Weber 0043 664 2360393 [email protected] Martin Roseneder (AUT) 0043 664 9137 677 [email protected] MOTORRADKOMMISSÄR 2 Christian Pizzinini (ITA) 0039 338 8543 309 [email protected] Claudia Heimann 0043 664 9653815 QUARTIER MOTORRADKOMMISSÄR 3 Michaela Klotz 0043 57200256 [email protected] LRV Kom. Thomas Fuchs 0043 677 61425745 FUHRPARK/ SCHLUSSWAGEN ZIELRICHTER Valentino Schwarz 0043 664 214 9131 [email protected] Christian Kapferer 0043 664 230 8129 [email protected] NEUTRALES SERVICE Andreas Werlberger 0043 664 827 3187 [email protected] MAVIC not confirmed at the time when printed RENNARZT BESENAUTOS Dr. Caro Nebl 0049 151 6463 1708 [email protected] Erich Klotz/ Taxi Quaxi 0043 664 500 7674 [email protected] BLACKBOARD MOTORRAD TV PRODUKTION LRV Kom. Martin Gassenbauer 0043 664/4122120 Bruno Coudyzer/ Eurolinx 0032 474 9998 33 [email protected] Sozius nat. Kom. Herbert Sedlak 0043 664/3067272 ANTI DOPING Oliver Schwarz 0043 664 1329 369 [email protected] 72 73

*** Änderungen vorbehalten; *** subject to correction; apportare modifiche a KOORDINATEN ÜBERSICHT TEAM HOTELS ÜBERSICHT*** TEAM HOTELS ÜBERSICHT

GAISLACHKOGEL BERGBAHN GEBÄUDE • KATUSHA ALPECIN • BARDIANI CSF • TIROL CYCLING TEAM Akkreditierung N46 57.600/E11 00.550 Hotel Waldhof, Habichen 5 • WILLIER TRIESTINA Hotel Grauer Bär Dorfstraße 172 Sekretariat A- 6433 Oetz, • ANDRONI A-6450 Sölden Lizenz Check T 0043 (0) 5252 6249, Hotel Alpenaussicht, Schlossweg 1, T 05254 2564 N46 57.600/E11 00.550 DORFSTRASSE 115 [email protected], www.waldhof.at A-6456 Obergurgl, [email protected], www.grauer-baer.com VORSTART • ORICA SCOTT T 05256 (0) 6236 SIGNATUR Hotel Bergwelt, Au 135 [email protected], www.alpenaussicht.at • TEAM FELBERMAYR SIMPLON WELS TEAM FAHRZEUGE N46 57.550/ E11 00.600 6444 Längenfeld, • HRINKOW ADVARICS CYCLEANG • UNIEURO TREVIGIANI - HEMUS1896 T 0043 (0) 5253 5301, • TEAM VORARLBERG Hotel Neue Post, Gurglerstraße 1, START HUBEN N47 02.442/ E10 58.720 [email protected], www.bergwelt.at Hotel Tyrol, Dorfstraße 92, A-6450 Sölden/ Zwieselstein, • BORA HANSGROHE A-6450 Sölden, T 0043 (0) 5254 2910, ZIEL SÖLDEN N46 58.115/ E11 00.500 Hotel Stern, Oberlängenfeld 1, T 0043 (0) 5254 2218, [email protected], www.post-soelden.at A-6444 Längenfeld, [email protected], www.tyrol-soelden.at T 0043 (0) 5253 5226, FREIZEIT ARENA, GEMEINDESTRASSE 4 • GM EUROPA OVINI [email protected], www.hotel-stern.com • WSA - GREENLIFE Mediacenter Pension Granbichler, Huben 5 b, • AMPLATZ - BMC Anti Doping • BAHRAIN MERIDA A-6444 Längenfeld, Hotel Erhart, Windaustraße 24, Duschen Mühle Resort, Gurglerstraße 87, T 0043 (0) 5253 5509, A-6450 Sölden, Abendessen Freitag ab 19:00 h A-6456 Obergurgl, [email protected], www.granbichler.at T 0043 (0) 5256 6767, T 0043 (0) 5254 2020, Siegerehrung N46 58.180/ E11 00.550 [email protected], www.muehle-resort.at • SANGEMINI - Mg.K Vis [email protected], www.hotel-erhart.at Hotel Seerose, Piburg 22, • TEAM NIPPO FANTINI und/ and BERGWERTUNGEN A-6433 Oetz, • NATIONAL TEAM AUSTRIA • TEAM CCC Ötz Start N47 02.442/ E10 53.987 T 0043 (0) 5252 6220 0, Hotel Edelweiss & Gurgl, Ramolweg 5, Hotel Edelweiss & Gurgl, Ramolweg 5, Kühtai Ziel N47 12.100/ E11 01.312 [email protected], www.seerose.at A-6456 Obergurgl, A-6456 Obergurgl, T 0043 (0) 5256 6223, Innsbruck Start N47 15.050/ E11 23.340 • ROTH - AKROS T 0043 (0) 5256 6223, [email protected], Brenner Ziel N47 00.625/ E11 30.425 Hotel Tauferberg, Tellerboden 12a, [email protected], www.edelweiss-gurgl.com Gasteig Start N46 52.795/ E11 24.288 www.edelweiss-gurgl.com A-6441 Niederthai, Jaufen Ziel N46 50.365/ E11 19.263 T 05255 5509, • UCI & SAFETY TEAM • GAZPROM RUSVELO [email protected], www.tauferberg.com Hotel Regina, Kressbrunnenweg 1, St. Leonhard Start N46 48.939/ E11 14.566 • ISRAEL CYCLING ACADEMY A-6456 Obergurgl, Timmelsjoch Ziel N46 54.320/ E11 05.850 • TEAM KOLSS • AMORE & VITA - SELLE SMP FONDRIEST T 0043 (0) 5256 6221, Hotel Enzian, Kressbrunnenweg 5, Hotel Falknerhof, Ennebach 76, [email protected], Feedzone 1 N47 15 000/ E11 23.325 A-6456 Obergurgl, A-6441 Niederthai, www.regina-obergurgl.com Feedzone 2 N46 48.823/ E11 14.585 T 0043 (0) 5256 6340, T 05255 5588, [email protected], www.hotelenzian.at [email protected], www.falknerhof.com 74 75

KRANKENHÄUSER HOSPITAL OSPETALE

KRANKENHAUS ST. VINZENZ KRANKENHAUS ZAMS STERZING/ Vipiteno Sanatoriumstraße 43, Margarethenstraße, 24, 6511 Zams 39049 Sterzing, Tel.: 0043 5442 600 Tel.: +39 0472 774111

LANDESKRANKENHAUS - KRANKENHAUS UNIVERSITÄTSKLINIKEN - BOZEN INNSBRUCK Lorenz Böhler Straße 5 Anichstraße 35 39100 Bozen 6020 Innsbruck Tel.: +39 0471 908 111 Diensthabender Oberarzt Tel.:0043 512 / 504 - KRANKENHAUS 80555 MERAN Rossini-Straße 5 LANDESKRANKENHAUS I-39012 Meran (BZ) Edge® 820 HALL Tel.:+39 0473 263 333 Milser Str. 10, Die perfekte Rennrad-Kombi. VectorTM 6060 Hall in Tirol Leistung. Navigation. Kommunikation. GPS-Radcomputer und Wattleistungsmessung Tel.: 050 504-34000 perfekt aufeinander abgestimmt.

RENNARZT: ROTES KREUZ IMST MEDALP Jürgen Bombardelli Dr. Hermann Köhle 0043 664 830 99 22 bike 0043 699 16119966 garmin.com 76

Sölden. Hotspot der Alpen.

ENTDECKE SÖLDENS STILLE SEITE

Kehrt man dem Hotspot der Alpen den Rücken, eröffnet sich die eindrucksvolle Bergwelt hoch über dem Windachtal. Ein BERGSTEIGEN Muss für alle Naturliebhaber. AM BERGWASSER Ruhe, Berge und ganz viel Natur. Die stille und noch recht unbekannte Seite Söldens begeistert mit tiefblauen Bergseen, blühenden Almwiesen und UNSER ANGEBOT einer ungeahnten Vielfalt an Pflanzen und Tieren. Im idyllischen Ötztaler 2 Übernachtungen mit Seitental wandelt man auf den Spuren der alten Schmuggler, entdeckt auf Frühstück, 1 Tageseintritt im gletscherfreien Pfaden die Schönheit der alpinen Landschaft oder wählt aus AQUA DOME – Tirol Therme atemberaubenden Bergtouren zu mehreren Dreitausendern. Längenfeld Hinterher laden zahlreiche lauschige Plätzchen und heimelige Hütten zum entspannten Ausruhen ein. Denn zu einem Besuch auf der „Stillen Seite“ Söldens gehört eine ausgiebige Jause einfach dazu. Preis pro Person

Mehr Informationen zu Söldens „Stille Seite“ unter ab €115,00 www.soelden.com/almzeit

ÖTZTAL TOURISMUS INFORMATION SÖLDEN 6450 Sölden Austria T +43 (0) 57200 200 F +43 (0) 57200 201 [email protected] www.soelden.com