1 YEARS 2 WEICKMANN & WEICKMANN 8 0 8 0 125JAHRE Patentanwälte 2 7 European Attorneys · European Trademark and Design Attorneys

DIPL.-ING. H. WEICKMANN (bis 2001) DIPL.-ING. F. A. WEICKMANN DIPL.-CHEM. B. HUBER (bis 2006) DR.-ING. H. LISKA DIPL.-PHYS. DR. J. PRECHTEL LL.M. DIPL.-CHEM. DR. B. BÖHM DIPL.-CHEM. DR. W. WEISS DIPL.-PHYS. DR. J. TIESMEYER DIPL.-PHYS. DR. M. HERZOG DIPL.-PHYS. B. RUTTENSPERGER DIPL.-PHYS. DR.-ING. V. JORDAN DIPL.-CHEM. DR. M. DEY DIPL.-FORSTW. DR. J. LACHNIT Newsletter LL.M. DR. U. W. HERBERTH * DR.-ING. H.-J. TROSSIN 2008/03 * Rechtsanwalt

LONDON Agreement Overview

Our last newsletter (2008/02) generally informed about the London Agreement. Now further details of the translation requirements have become known. To give you an overview of the present situation, we enclose a map of the member states of the European patent organisation and a corresponding table indicating the states which are members of the LONDON Agreement (green, blue, blue hatched) and the states which are not yet member states of the LONDON Agreement (yellow). States marked green are those member states of the LONDON Agreement which do not require a translation. States marked blue are those member states of the LONDON Agreement which require a translation of the claims into the national language. States marked blue hatched are those member states of the LONDON Agreement which not only require the claims to be translated into the national language but also require the filing of an English translation of the specification if the patent specification is not written in English. States marked yellow are those states which are not yet member states of the LONDON Agreement and therefore require a full translation of the claims and the description as before. The provisions of the LONDON Agreement are relevant for EP with the mention of the grant of the European patent being published in the Official Journal on or after 1st May 2008. This day is identical with the publication day of the patent specification (B-document). For /, the relevant day is 1st February 2008 instead of 1st May 2008, and for the , 1st December 2007 with some uncertainty, however, due to an unclear formulation of British law concerned. This information reflects the status of 30th April 2008 with changes to be expected in the future, in particular with regard to the accession of further states to the LONDON Agreement.

Postfach 860 820, 81635 München, Deutschland, Tel. (089) 45563 0, Fax (089) 45563 999, [email protected] Member States of the European Patent Organisation and of the LONDON Agreement

Contracting States Code Member states AT NL BE NO BG PL IS CH Switzerland* PT CY RO SE FI CZ SE NO DE SI DK SK EE EE TR LV ES DK IE LT FI Code Extension states GB FR AL NL GB United Kingdom** BA DE PL BE GR MK the former Yugoslv Republic LU CZ HR of Macedonia SK FR LI HU RS AT CH HU IE Ireland SI RO IS HR IT BA MC IT RS LI Liechtenstein* PT ES BG MK LT AL

LU GR TR LV MC * as from 01 Feb 2008 MT **as from 01 Dec 2007 probably MT CY

relevant for EP-Patents with the patent specifications (B-document) published on or after 1May 2008

no translation required not yet member state of the LONDON agreement: claims to be translated into the national language as up to now, full translation of claims and description required within 3 months after the publication of the B-document and description in English required status: 30 April 2008 - changes to be expected WEICKMANN & WEICKMANN