Raport Roczny 2011
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
RAPORT ROCZNY ANNUAL REPORT Łańcut Warszawa Zamość Kraśnik Zamość Radoszyce Myślenice Radoszyce Szczebrzeszyn Zamość Leżajsk Żuromin 1 cmentarze ogrodzone miejscowości w projekcie Szlak Chasydzki 3 cemeteries fenced 25 townships in the Chassidic Route project cmentarzy uporządkowanych wydarzeń kulturalnych zorganizowanych 17 cemeteries cleaned up 27 w Centrum „Synagoga” w Zamościu cultural events organized at the “Synagogue” cmentarzy ogrodzonych Center in Zamość 5,5 ha of cemetery grounds fenced uczestników wydarzeń kulturalnych ogrodzeń wybudowanych 11 221 w Centrum „Synagoga” w Zamościu 750 m of fence built participants of the cultural events organized at the “Synagogue” Center in Zamość 2011 miejscowości prezentowanych 600 na portalu www.polin.org.pl szkoły w programie „Przywróćmy Pamięć” towns presented on www.polin.org.pl 104 schools in the “To Bring Memory Back” program 17 000 zdjęć prezentowanych na portalu uczniów realizuje projekty w ramach tego programu www.polin.org.pl 3 000 students carrying out projects within the framework photographs available on www.polin.org.pl of the program 2 Szczebrzeszyn Przysucha Leżajsk Szanowni Państwo, Fundacja Ochrony Dziedzictwa Żydowskiego została założona zmów Finansowych zrealizowany został również pierwszy etap w 2002 r. przez Związek Gmin Wyznaniowych Żydowskich w RP remontu zespołu synagogalnego w Kraśniku. (ZGWŻ) oraz Światową Organizację Żydowską ds. Restytucji Działalność Fundacji nie ogranicza się jednak wyłącznie do (WJRO). Naszym celem jest ochrona materialnego dziedzictwa opieki nad zabytkami; równie ważna jest dla nas dbałość o sze- Żydów w Polsce. Działamy na tych terenach, którymi, z racji zbyt rzenie wiedzy o historii Żydów, którzy przez wieki współtworzyli dużej odległości, trudno jest zajmować się gminom żydowskim. kulturowe dziedzictwo Polski. Obszar działania Fundacji to blisko dwie trzecie powierzchni Polski. Do najistotniejszych działań edukacyjnych Fundacji należy skie- Do zadań Fundacji należą: rowany do młodzieży program „Przywróćmy Pamięć”, w któ- ochrona obiektów dziedzictwa żydowskiego, które mają wy- rym w 2011 r. uczestniczyły 104 szkoły z całej Polski, a także jątkowe znaczenie religijne lub historyczne; projekt „Haverim – Przyjaciele. Spotkania młodzieży polskiej restytucja mienia dawnych gmin żydowskich (Fundacja dzia- i żydowskiej”. Bardzo ważne jest dla nas również wspieranie ła tu jako pełnomocnik ZGWŻ): przede wszystkim synagog działalności naukowej, skupionej wokół szeroko rozumianych i cmentarzy; „studiów żydowskich”. Od 2006 r. stale rozbudowujemy nasz zarządzanie odzyskanymi obiektami. multimedialny portal internetowy POLIN – Dziedzictwo Pol- skich Żydów www.polin.org.pl, prezentujący historię społecz- Priorytetem Fundacji jest ochrona cmentarzy. We współpracy ności żydowskich w poszczególnych miejscowościach Polski. z naszymi partnerami w 2011 r. uporządkowaliśmy i ogrodziliśmy łącznie 17 nekropolii. Prace na cmentarzach prowadzone są pod W realizacji naszych działań współpracujemy z władzami lokal- nadzorem Naczelnego Rabina Polski, rabina Michaela Schudricha. nymi, organizacjami pozarządowymi i wolontariuszami z całej Polski. Niezwykle ważna jest dla nas kooperacja z zagraniczny- Nasze działania obejmują także rewitalizację szczególnie waż- mi organizacjami skupiającymi Żydów zainteresowanych dzie- nych i wartościowych zabytków kultury żydowskiej, takich jak dzictwem w Polsce, które pomagają finansować różne przed- synagogi w Kraśniku, Łańcucie, Przysusze, a także jedyna w Pol- sięwzięcia renowacyjne, w szczególności z The Committee for sce renesansowa synagoga w Zamościu. the Preservation of Jewish Cemeteries in Europe, kierowanym Zamojska synagoga, należąca do zespołu urbanistycznego wpi- przez rabina Elyakima Schlesingera, z Heritage Foundation for sanego na listę Światowego Dziedzictwa Kultury UNESCO, zo- Preservation of Jewish Cemeteries (HFPJC) – Avoyseinu, a tak- stała odrestaurowana przez Fundację w latach 2009-2011 dzięki że z licznymi darczyńcami, którzy pragną pozostać anonimowi. wsparciu ze środków Mechanizmu Finansowego Europejskiego Monika Krawczyk, Dyrektor Generalny Obszaru Gospodarczego oraz Norweskiego Mechanizmu Fi- nansowego. W 2011 r. w zrewitalizowanym obiekcie uruchomio- ne zostało Centrum „Synagoga” – nowoczesny ośrodek kultury, Więcej: służący odwiedzającym miasto grupom żydowskim, turystom www.fodz.pl tel.: +48 22 436 60 00 i mieszkańcom miasta. Zamojska synagoga jest dziś też głów- www.polin.org.pl faks: +48 22 436 06 58 nym punktem Szlaku Chasydzkiego. Dzięki wsparciu Mechani- www.zamosc.fodz.pl e-mail: [email protected] 3 Myślenice Zamość Radoszyce Ladies and Gentlemen, The Foundation for the Preservation of Jewish Heritage in Poland was of the Jews, whose contribution to Poland’s cultural heritage spans founded by the Union of Jewish Communities in Poland and the World several centuries. Jewish Restitution Organization (WJRO) in 2002. Our mission is to The Foundation’s most important educational activities include the protect surviving monuments of Jewish heritage in Poland. The Foun- “To Bring Memory Back” program, addressed to young people, which dation is active in regions whose location far from major cities makes in 2011 brought together 104 schools across Poland, as well as “Haver- it difficult for Jewish communities to provide adequate care. Our area im – Friends. Polish-Jewish Youth Meetings”. Supporting academic of operation covers nearly two thirds of Poland. research in Jewish Studies is also of great importance to us. Since The Foundation’s tasks include: 2006, we have been actively developing our multimedia website PO- LIN – Polish Jews’ Heritage, www.polin.org.pl presenting the history the protection of Jewish monuments of special religious or histori- of Jewish communities in townships across all of Poland. cal significance; handling of restitution claims pertaining to real estate owned by In our activities we cooperate with local authorities, non-governmental pre-war Jewish religious communities (with the Foundation act- organizations and volunteers from all over Poland. We place a high ing as the plenipotentiary of the Union of Jewish Communities in value on cooperation with foreign organizations bringing together Poland), especially synagogues and cemeteries; Jews interested in Jewish heritage in Poland, which help us finance management of the reclaimed properties. various renovation initiatives, especially The Committee for the Pres- ervation of Jewish Cemeteries in Europe headed by Rabbi Elyakim The Foundation’s priority area of activity is the protection of cem- Schlesinger, the Heritage Foundation for the Preservation of Jewish eteries. In 2011, in cooperation with our partners we cleaned up and Cemeteries (HFPJC) – Avoyseinu as well as donors who wish to remain fenced a total of 17 burial grounds. All of our works in cemeteries are anonymous. carried out under the supervision of the Chief Rabbi of Poland, Rabbi Michael Schudrich. Monika Krawczyk, CEO Our activities also include the revitalization of important Jewish monu- ments such as the synagogues in Kraśnik, Łańcut and Przysucha as well as Poland’s only Renaissance synagogue in Zamość. The Zamość synagogue, located in an area listed as a UNESCO World Heritage Site, was restored by the Foundation in 2009-2011 thanks to the support of the European Economic Area Financial Mechanism and the Norwegian Financial Mechanism. Since 2011 the revitalized build- ing has been home to the “Synagogue” Center – a modern cultural cen- ter serving Jewish groups and tourists as well as the local community. The Zamość synagogue is also the main point of the Chassidic Route. The support of the Financial Mechanisms also allowed us to complete the 1st stage of the restoration of the synagogue complex in Kraśnik. More: www.fodz.pl tel.: +48 22 436 60 00 Our activities are however not limited to the protection of monuments. www.polin.org.pl fax: +48 22 436 06 58 We place equal importance on informing the public about the history www.zamosc.fodz.pl e-mail: [email protected] 4 Caring for Cemeteries Opieka nad cmentarzami Jednym z naszych najważniejszych celów jest ochrona cmen- One of the Foundation’s primary concerns is the protection of Jew- tarzy żydowskich, których jest w Polsce ok. 1200. Zapewnienie ish cemeteries, numbering approximately 1200 across Poland. Provid- wszystkim nekropoliom godnej opieki jest ogromnym wyzwa- ing all of them with proper care is both an organizational as well as niem organizacyjnym i finansowym, dlatego uporządkowanie a financial challenge. In the vast majority of cases, we would not have wielu cmentarzy było możliwe jedynie dzięki darczyńcom, czę- been able to carry out restoration works without the generous support sto wywodzącym się z danej miejscowości. of donors, often originating from the localities themselves. In caring for and restoring Jewish cemeteries the Foundation works closely W kwestiach związanych z opieką nad cmentarzami Fundacja with the Union of Jewish Communities in Poland. Religious issues are ściśle współpracuje z ZGWŻ. Wszystkie projekty dotyczące consulted with the Chief Rabbi of Poland, Rabbi Michael Schudrich. cmentarzy żydowskich oraz inne kwestie natury religijnej są The Foundation finances the activity of the Rabbinical Commission, uzgadniane z Naczelnym Rabinem Polski, rabinem Michaelem headed by the Chief Rabbi of Poland, Rabbi Michael Schudrich. Schudrichem. Cooperation with the Prison Service Fundacja finansuje działalność Komisji Rabinicznej, kierowanej The Foundation is a partner of the “Tikkun