Language Policy and the Promotion of Kiswahili in Uganda

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Language Policy and the Promotion of Kiswahili in Uganda LANGUAGE POLICY AND THE PROMOTION OF KISWAHILI IN UGANDA Jjingo Caesar M.A. (Linguistics) Dissertation University of Dar es Salaam September, 2011 LANGUAGE POLICY AND THE PROMOTION OF KISWAHILI IN UGANDA By Jjingo, Caesar A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts (Linguistics) of the University of Dar es Salaam University of Dar es salaam September, 2011 i CERTIFICATION The undersigned certifies that he has read and hereby recommend for acceptance by the University of Dar es salaam a dissertation entitled: Language Policy and the Promotion of Kiswahili in Uganda, in fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts (Linguistics) of the University of Dar es salaam. ………………………………………. Prof. Yohana P. Msanjila (SUPERVISOR) Date:……………………………… ii DECLARATION AND COPYRIGHT I, Jjingo, Caesar, declare that this dissertation is my own original work and that it has not been presented and will not be presented to any other university for similar or any other degree award. Signature ……………………………. This dissertation is a copyright material under the Berne Convention, the Copyright Act 1999 and other international and national enactments, in that behalf, on intellectual property. It may not be reproduced by any means, in full or part, except for short extracts in fair dealings, for research or private study, critical scholarly review or discourse with an acknowledged, without the written permission of the Directorate of Graduate Studies, on behalf of both the author and the University of Dar es salaam. iii ACKNOWLEDGEMENTS Firstly, I thank Our Lord the Almighty for the glorious gift of life that has always provided and protected to allow me to be in good health and peaceful throughout my study period. May his name be glorified always. Secondly, I take this opportunity to thank Makerere University for the partial facilitation I was accorded to complete my Masters of Linguistics programme at the University of Dar es salaam in Tanzania. I can not forget to express my heartfelt feelings to thank the staff members of the School of Education, more so those from the Language Department for their constant critics and positive contributions they made towards the initial stages of the writing of this dissertation. I say thank you all. I further express my appreciations to my supervisor, Professor Yohana P. Msanjila for his guidance and constructive critics throughout the entire process of writing this dissertation. He is my role model not only in the field of sociolinguistics, but also in the field of research and publication. Socially, he is more of an academic friend whom through constant consultations, has boosted up my thinking and intellectual perspectives, through constructive laughs and his jovial facial expressions. Prof. Msanjila you have shown me the way, allow me to go through it and pass over it. I also extend my sincere gratitude to the community members of the University of Dar es salaam, especially those from the Department of Foreign Languages and Linguistics, and the Institute of Kiswahili Studies whose cooperation and understanding were of great value in the completion of this dissertation. Again, I would like to thank all my lecturers and classmates (2007/2010). Your academic and iv social continuous support not only in lecture rooms and offices, but also outside the learning environment, comforted my stay in Tanzania especially in the city of Dar es salaam. In a very special way I extend my sincere appreciations to the extended family of Mr. and Mrs. Onesmo, K. Nkomollah, for its vital role it played to raise me up and be what I am today. I say Asanteni sana. More to that, I say thank you to my longtime loving friends and families, who morally, socially, spiritually, physically and financially shared important views and ideas during my study period, these include; the families of Mr. and Mrs. C. Mutunzi, Mr. and Mrs. G. Nyanguru, Mr. and Mrs. J. Dyegula, Mr. and Mrs. J. Saleh, Mr and Mrs. M. Lusigi, the children of the Late Darlington Kimata, and, the extended family of Frank Shayo (Mangi-Kichefuchefu), My friends who include; Twalibu Said (mzee wa Kichina), Grasiana Marseli Shirima, Kintu Jimmy, Musoke David (Mukooo), Gireon Mture, Joyce Nguma(Rasta), Nanfuka Betty, Nkeretanyi Brian, Nkalubo Stephen, Kiti Chonga, Paul Chonga, Patrick Mtana, Francis Kato, Ssonko Victoria, Mukasa Rogers, Jjunju Fred Paul Mark, Primitiva Rutambukage Mutungi, Hassan Khalfan, Levina Ruhikula, and Edyth Kezia Simiyu. My appreciations to the authors, editors and programmers of different books, journals, articles and websites I perused through while writing this dissertation. Your academic and intellectual contribution provided me a backup to my study; your collective brains have positively and widely contributed towards the completion of this dissertation. v Lastly, I am grateful to my extended family for the love and prayers you had for me to accomplish my studies far away from you. I say Mwebale Nyoo. vi DEDICATION To our extended family. vii ABSTRACT This study is about the language policy and the promotion of Kiswahili in Uganda. It was carried out from Kampala, the capital city of Uganda, with an aim of ascertaining challenges Kiswahili language incurs in its promotion. The study was designed to address three issues. Firstly, to identify the roles of Kiswahili at national and international levels, Secondly, to identify factors that hinder the promotion of Kiswahili in Uganda, and lastly, the identification of factors which are likely to promote Kiswahili language in Uganda. The study purposely selected 15 interviewees from 15 institutions that take a leading role in the formulation, facilitation, coordination and implementation of Uganda’s national cultural policy. Other than interview technique, the study also used documentary analysis technique to collect its data. The use of Revised Four-Fold Model (1983) championed by Einar Haugen, provided constructive theoretical framework that guided the study to the attainment of its desired findings. The findings revealed that, Kiswahili is still a language of the armed forces, trade and commerce, a school subject, a language of the media and regional lingua franca among others. It has been genuinely maintained by LPP makers and LP implementers that, the government of Uganda is in position not only to facilitate and promote multilingualism, but also to establish and support the formation of Kiswahili language committees, Kiswahili National Council, changing of people’s attitudes towards Kiswahili through education and national campaigns, invitation of foreign technocrats of Kiswahili to assist in the implementation of Kiswahili programmes. And lastly, the study proposes alternative ways in which Kiswahili language could be viii promoted in Ugandan Multilingual settings such as; among others, the creation of good and clear working relationship between LPP makers and LP implementers, the revival of the closed PTCs and increase in the number of NTCs, so as to increase the number of Kiswahili teachers in the country. ix TABLE OF CONTENTS Pages Certification ………………………………………..…………….…….……. i Declaration and Copyright …………………………………………….…….. ii Acknowledgements...………………………………..…………….…….…… iii Dedication ………………………………………..……………….…….…… vi Abstract…. ………………………………………..…………….…….……… vii Table of Contents….......................................................................................... ix List of Tables ….............................................................................................. xvi List of Figures…............................................................................................... xvii List of Abbreviations....................................................................................... xviii CHAPTER ONE: BACKGROUND TO THE STUDY ………………….. 1 1.0 Introduction …………………………………………………....…….. 1 1.1 Language Profile of Uganda ………………………………………… 2 1.2 Statement of the Problem ……………………………………..…….. 8 1.3 General Objective ………………………………………………….... 9 1.3.1 Specific Objectives ………………………………….…….………… 9 1.4 Research Questions ………………………………………………….. 10 1.5 Significance of the Study ……………………………………………. 10 1.6 Theoretical Framework ……………………………………………… 10 1.7 Organisation of the Study …………………………………………… 11 x CHAPTER TWO: LITERATURE REVIEW ……………………………. 13 2.0 Introduction …………………………………………………….……. 13 2.1 Language Planning and Language Policy……………………………. 13 2.2 Specific Literature Review …………………………………………… 25 2.2.1 Kenya’s Language Policy and the Promotion of Indigenous Languages ………………………………………………... 26 2.2.2 Tanzania’s Language Policy and the Promotion of Indigenous Languages ………………………………………..……… 30 2.2.3 Language Policy of Burkina Faso and the Promotion of Indigenous Languages ………………………….…………………… 34 2.2.4 Uganda’s Language Policy and the Promotion of Indigenous Language ………………………………………………. 35 2.2.4.1 Kiswahili and Language Use in the Education System of Uganda …………………………………………………… 37 2.2.4.2 The Institute of Languages ………………………………………….. 42 2.2.5 Studies on Language Policy and the Promotion of Indigenous Languages in Uganda ………………………………………..……… 45 2.2.5.1 Ndoleriire’s (1996) Study …………………………………………… 46 2.2.5.2 Mpuga’s (2003) Study ………………………………………………. 47 2.2.5.3 Majola’s (2005) and Hirome’s (2008) Studies……………………… 47 2.2.5.4 Kabananukye and Kwagala’s (2007) Study………………………… 48 xi 2.2.5.5 Kawachi’s (2010) Study ………………….…………………………. 49 2.2.5.6 Nabirye’s (2010) Study …………………………………..…………. 51 2.3 Research Gap ……………………………………………..…………. 52 CHAPTER
Recommended publications
  • Uganda's Constitution of 1995 with Amendments Through 2017
    PDF generated: 26 Aug 2021, 16:53 constituteproject.org Uganda's Constitution of 1995 with Amendments through 2017 This complete constitution has been generated from excerpts of texts from the repository of the Comparative Constitutions Project, and distributed on constituteproject.org. constituteproject.org PDF generated: 26 Aug 2021, 16:53 Table of contents Preamble . 14 NATIONAL OBJECTIVES AND DIRECTIVE PRINCIPLES OF STATE POLICY . 14 General . 14 I. Implementation of objectives . 14 Political Objectives . 14 II. Democratic principles . 14 III. National unity and stability . 15 IV. National sovereignty, independence and territorial integrity . 15 Protection and Promotion of Fundamental and other Human Rights and Freedoms . 15 V. Fundamental and other human rights and freedoms . 15 VI. Gender balance and fair representation of marginalised groups . 15 VII. Protection of the aged . 16 VIII. Provision of adequate resources for organs of government . 16 IX. The right to development . 16 X. Role of the people in development . 16 XI. Role of the State in development . 16 XII. Balanced and equitable development . 16 XIII. Protection of natural resources . 16 Social and Economic Objectives . 17 XIV. General social and economic objectives . 17 XV. Recognition of role of women in society . 17 XVI. Recognition of the dignity of persons with disabilities . 17 XVII. Recreation and sports . 17 XVIII. Educational objectives . 17 XIX. Protection of the family . 17 XX. Medical services . 17 XXI. Clean and safe water . 17 XXII. Food security and nutrition . 18 XXIII. Natural disasters . 18 Cultural Objectives . 18 XXIV. Cultural objectives . 18 XXV. Preservation of public property and heritage . 18 Accountability . 18 XXVI. Accountability . 18 The Environment .
    [Show full text]
  • Constitution of the Republic of Uganda, 1995
    CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF UGANDA, 1995. Arrangement of the Constitution. Preliminary matter. Arrangement of objectives. Arrangement of chapters and schedules. Arrangement of articles. Preamble. National objectives and directive principles of State policy. Chapters. Schedules. THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF UGANDA, 1995. National Objectives and Directive Principles of State Policy. Arrangement of Objectives. Objective General. I. Implementation of objectives. Political objectives. II. Democratic principles. III. National unity and stability. IV. National sovereignty, independence and territorial integrity. Protection and promotion of fundamental and other human rights and freedoms. V. Fundamental and other human rights and freedoms. VI. Gender balance and fair representation of marginalised groups. VII. Protection of the aged. VIII. Provision of adequate resources for organs of Government. IX. The right to development. X. Role of the people in development. XI. Role of the State in development. XII. Balanced and equitable development. XIII. Protection of natural resources. Social and economic objectives. XIV. General social and economic objectives. XV. Recognition of the role of women in society. XVI. Recognition of the dignity of persons with disabilities. XVII. Recreation and sports. XVIII. Educational objectives. XIX. Protection of the family. XX. Medical services. XXI. Clean and safe water. 1 XXII. Food security and nutrition. XXIII. Natural disasters. Cultural objectives. XXIV. Cultural objectives. XXV. Preservation of public property and heritage. Accountability. XXVI. Accountability. The environment. XXVII. The environment. Foreign policy objectives. XXVIII. Foreign policy objectives. Duties of a citizen. XXIX. Duties of a citizen. THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF UGANDA, 1995. Arrangement of Chapters and Schedules. Chapter 1. The Constitution. 2. The Republic.
    [Show full text]
  • Working Paper No. 141 PRE-COLONIAL POLITICAL
    Working Paper No. 141 PRE-COLONIAL POLITICAL CENTRALIZATION AND CONTEMPORARY DEVELOPMENT IN UGANDA by Sanghamitra Bandyopadhyay and Elliott Green AFROBAROMETER WORKING PAPERS Working Paper No. 141 PRE-COLONIAL POLITICAL CENTRALIZATION AND CONTEMPORARY DEVELOPMENT IN UGANDA by Sanghamitra Bandyopadhyay and Elliott Green November 2012 Sanghamitra Bandyopadhyay is Lecturer in Economics, School of Business and Management, Queen Mary, University of London. Email: [email protected] Elliott Green is Lecturer in Development Studies, Department of International Development, London School of Economics. Email: [email protected] Copyright Afrobarometer i AFROBAROMETER WORKING PAPERS Editor Michael Bratton Editorial Board E. Gyimah-Boadi Carolyn Logan Robert Mattes Leonard Wantchekon Afrobarometer publications report the results of national sample surveys on the attitudes of citizens in selected African countries towards democracy, markets, civil society, and other aspects of development. The Afrobarometer is a collaborative enterprise of the Centre for Democratic Development (CDD, Ghana), the Institute for Democracy in South Africa (IDASA), and the Institute for Empirical Research in Political Economy (IREEP) with support from Michigan State University (MSU) and the University of Cape Town, Center of Social Science Research (UCT/CSSR). Afrobarometer papers are simultaneously co-published by these partner institutions and the Globalbarometer. Working Papers and Briefings Papers can be downloaded in Adobe Acrobat format from www.afrobarometer.org. Idasa co-published with: Copyright Afrobarometer ii ABSTRACT The effects of pre-colonial history on contemporary African development have become an important field of study within development economics in recent years. In particular (Gennaioli & Rainer, 2007) suggest that pre-colonial political centralization has had a positive impact on contemporary levels of development within Africa at the country level.
    [Show full text]
  • Lingua Franca a Bi-Annual Newsletter Published by Foreign Languages at Salem State UNIVERSITY Salemstate.Edu/Languages Volume 11 • Issue 1 • Spring 2014
    LINGUA FRANCA A BI-ANNUAL NEWSLETTER PUBLISHED BY FOREIGN LANGUAGES AT SaLEM STATE UNIVERSITY salemstate.edu/languages Volume 11 • Issue 1 • Spring 2014 STUDY ABROAD AND SSU AS PREPARATION FOR THE FULBRIGHT EXPERIENCE INSIDE THIS ISSUE Anna Andrews, alumna 2012 Study Abroad/ Fulbright Experience page 1 When I was a second year student Departmental News page 3 at SSU I joined The Italian Club page 3 the Sociology Department on their Faculty Highlights page 4 trip to Ireland. I had Don’t Lose Your Skills never been away This Summer page 4 from my family alone because I grew NEMLA 2014 page 5 up with a chronic, Seal of Biliteracy page 5 incurable illness that I still have today. But El agotamiento/Exhaustion page 6 Prof. Arthur Gould Scholarships page 6 told my mom that I’d be fine and to let me Costa Rica page 6 see the world. That Translation page 8 trip changed my life, I came home and knew HOPE Award page 8 I had to study abroad. El valor de la comunicación page 9 The question was: where? Microagressions page 9 I read a book called The 3% Problem page 10 The Unbearable Lightness of Being Awards and Graduates page 10 by the Czech author Service Awards page 11 Milan Kundera, and the book talked to me before class or after when I went on field Study Abroad page 12 about what it was like to live in Prague trips with my study abroad friends. during the Russian occupation. I read Our travels included London where EDITORS: about the strength of the Czech people I got to see the Olympic stadiums and Michele Dávila and I knew that they would accept who walk alongside the changing of the guard.
    [Show full text]
  • Chapter 3 the Universal Language
    Chapter 3 The Universal Language 1. Leibniz did not initially conceive of his characteristic as an algebra or calculus— doubtless because he was still “a novice in mathematics”1—but rather as a universal language or writing. This, in fact, is the first application he makes of his logical invention in On the Art of Combinations.2 It was no doubt suggested to him by various contemporary projects for a universal or international language, which he enumerates following Caspar Schott. One of these projects was conceived by an anonymous Spaniard (also cited by Kenelm Digby3) who had been in Rome in 1653. He had organized “things” (or concepts) into several classes and had numbered the classes and the concepts in each of them. He then designated each concept by the number of its class and its number in that class. It is interesting to note that he was obliged to add to this two-digit number certain signs that would replace grammatical inflections and serve as a syntax (just as Leibniz was obliged to employ articles and prepositions in his attempt at a geometrical characteristic4); this shows that he had not analyzed the relations of concepts and did not know how to translate them into symbols. Another attempt at a universal language was made by Johann Joachim Becher, a physician from Mainz.5 He had simply numbered (in alphabetical order) all the words in a Latin dictionary and created dictionaries in different languages in which the words were arranged according to the order of their numbers. In this way he established a correspondence between the vocabularies of different languages, so that a text written in numbers could be read and translated at will into any language by means of the corresponding lexicon.6 Finally, the third attempt Leibniz cites is that of Athanasius Kircher7 who had already had the idea of employing the art of combinations in his plan, though (as we shall see) in a far cruder fashion.
    [Show full text]
  • Edward Sapir's View About International Auxiliary Language
    EMANUEL KULCZYCKI EDWARD SAPIR’S VIEW ABOUT INTERNATIONAL AUXILIARY LANGUAGE Introduction The search for common attributes of all languages is connected with the search for characteristics which differentiate languages. If some attributes cannot be found in every language, what is cause of this situation? Is it linked up with the origin of language or with users of the language? People inquire about such matters because the multiplicity of natural languages generates incomprehension and handicaps human communication. The minimum number of languages in the world has been set at 4,000 and the maximum at 8,000. In spite of this people can communicate over communication’s barriers which are generated by the multiplicity of mother-languages. But that diversity worries and disturbs. A Danish linguist Otto Jespersen wrote: „An American may travel from Boston to San Francisco without hearing more than one language. But if he were to traverse the same distance on this side of the Atlantic, he would have a totally different story to tell (…) he would then hear perhaps Norwegian, Swedish, Danish, German, Czecho-Slovakian, Hungarian, Rumanian, Bulgarian, Turkish, Greek, and then in Egypt Arabic and a little English (…) He would not have heard of the languages spoken in Europe. The curse of Babel is still with us”1. It means that we have to use more than one language to 1 O. Jespersen: An International Language, Allen & Unwin, London 1928; <http://www.geocities.com/ /Athens/Forum/5037/AILneed.html>. 66 Emanuel Kulczycki communicate with another man. So some universal language – an international auxiliary language could make whole social communication easy.
    [Show full text]
  • Constructed Languages: ESPERANTO
    Journal of Modern Education Review, ISSN 2155-7993, USA October 2015, Volume 5, No. 10, pp. 1017–1025 Doi: 10.15341/jmer(2155-7993)/10.05.2015/011 © Academic Star Publishing Company, 2015 http://www.academicstar.us Constructed Languages: ESPERANTO Sevda Huseynova Sohrab (Qafqaz University, Azerbaijan) Abstract: “What is language!?” The question has been answered differently at different times. V. Humbolt, A. Shleykher, H. Shteyntal, G. Paul, and other linguists put forward various considerations about the language. Language is creative and productive by nature, a person using it can set up an infinite number of sentences and express thoughts. Throughout history, numerous languages seriously impeeded the development of relations between people. People have searched ways for getting out of this problem. As a result, the idea of creating a universal world language has occurred. Universal world language refers to a language which can be easily understood by all individuals of different nations. As a way of solving this problem, linguists have proposed to create a substituting constructed language. The most common constructed language is Esperanto. This language posses simple phonetic, grammatical, lexical structure. The language created by Zamenhof can be studied and remembered easily. According to historical facts, Esperantists (Esperanto-language speakers) established a country called Amikejo. They even celebrate The World Esperanto Day as a holiday once a year. Key words: linguists, universal world language, constructed language, Esperanto, Zamenhof, Esperantist, Amikejo 1. Introduction “What is language!?” The question has been answered differently at different times. V. Humbolt, A. Shleyher, H. Shteyntal, A. A. Potebnya, G. Paul, F. F. Fortunatov, I.
    [Show full text]
  • Download/Speech%20Moreno.Pdf> Accessed September 10, 2013
    Kent Academic Repository Full text document (pdf) Citation for published version Ruhweza, Daniel Ronald (2016) Situating the Place for Traditional Justice Mechanisms in International Criminal Justice: A Critical Analysis of the implications of the Juba Peace Agreement on Reconciliation and Accountability. Doctor of Philosophy (PhD) thesis, University of Kent,. DOI Link to record in KAR http://kar.kent.ac.uk/56646/ Document Version UNSPECIFIED Copyright & reuse Content in the Kent Academic Repository is made available for research purposes. Unless otherwise stated all content is protected by copyright and in the absence of an open licence (eg Creative Commons), permissions for further reuse of content should be sought from the publisher, author or other copyright holder. Versions of research The version in the Kent Academic Repository may differ from the final published version. Users are advised to check http://kar.kent.ac.uk for the status of the paper. Users should always cite the published version of record. Enquiries For any further enquiries regarding the licence status of this document, please contact: [email protected] If you believe this document infringes copyright then please contact the KAR admin team with the take-down information provided at http://kar.kent.ac.uk/contact.html Situating the Place for Traditional Justice Mechanisms in International Criminal Justice: A Critical Analysis of the implications of the Juba Peace Agreement on Reconciliation and Accountability By DANIEL RONALD RUHWEZA Supervised by Dr. Emily Haslam, Prof. Toni Williams & Prof. Wade Mansell A Thesis submitted in partial fulfilment of the requirement for the Award of the Doctor of Philosophy in Law (International Criminal Law) at University of Kent at Canterbury April 2016 DECLARATION I declare that the thesis I have presented for examination for the degree of Doctor of Philosophy of the University of Kent at Canterbury is exclusively my own work other than where I have evidently specified that it is the work of other people.
    [Show full text]
  • Social and Economic Aspects Op Bandek Land Settlement
    % SOCIAL AND ECONOMIC ASPECTS OP BANDEK LAND SETTLEMENT SCHEME Br JEFFREY E. COSNOW A thesis submitted. fo r the Degree of Master of r‘.o in the University of East ..frica. 1968 WIV. COLL. HBL HBBUlf AOKHOffLEDQELiENTS I would lik e to thank the ..frier.:. tudioe Programme of Sociology at Makerere University College for the facilities, advice and finonoial assistance with which they provided me. I would also lik e to thank the Makerere In stitu te of .'ocinl Research for the grant v/hich it nado avails Mo to ne. In particular I would like to thank Professor Raynond Apthorpe.of the Depart ent of Sociology for his guidance. I-an especially appreciative of the assistance which Mr* and lirs. Gourlay and family of Makerere University College offered me dur:rc: the final stages of the preparation of this thesis. This thesis could not have been completed without the help of.ny fie ld assistance hr.hichaol Kipkorir Arap Koech, He was an invaluable assistar t and a good friend. I owe hin my deepest grtitudo. For a variety of reasons this thesis fins written entirely in the field, some two hundred fifty niles from the nearest library. ..s a result of this fact it does not contain ooplous refer*: •» to the published literature on land settlement. Hoc erat in votis: modus agri non lta magnua, Hortus ubi et tecto vicinus iugia aquae fone E t apulum s ilv a e super h is f o r e t . " This was what I prayed for: a plot of lm..i not too large, containing a garden, and Mar the house a fresh spring of water, and a bit of forest to complete it." Horace 65-8 B.C.
    [Show full text]
  • Reconstituting Ugandan Citizenship Under the 1995 Constitution
    Mission of the Centre for Basic Research To generate and disseminate knowledge by conducting basic and applied research of social, economic and political significance to Uganda in particular and Africa in general so as to influence policy, raise consciousness and improve quality of life. Reconstituting Ugandan Citizenship Under the 1995 Constitution: A Conflict of Nationalism, Chauvinism and Ethnicity John-Jean B. Barya Working Paper No.55/2000 ISBN:9970-516-41-4 Table of Contents Introduction ........................................................................................................................... Section I: The Concept of Citizenship and its Significance in the 1995 Constitution ................................................................ Section II: From British Protected Persons to Ugandan Citizens 1949-1967 ............................................................................. Section III:1 Who is a Citizen of Uganda? ........................................................................... Section N: The Citizenship Debate: Lessons and Conclusions ........................................................................................................ Bibliography ................................................................. ' . Reconstituting Ugandan Citizenship Under the 1995 Constitution: A Conflict of Nationalism, Chauvinism and Ethnicity* Introduction Citizenship for any person in the contemporary world situation is a very important concept; a concept that most of the time determines the very
    [Show full text]
  • Neutrality of International Languages*
    Haitao Liu 37 Journal of Universal Language 7 September 2006, 37-64 Neutrality of International Languages* Haitao Liu Communication University of China Abstract This paper focuses on the neutrality of international languages. First, a derivation of the concept of “neutral language” from “inter- national communicative act” is provided; it is argued that an acceptable neutral language for international communication can only be an artificial language. Certain characterizations of consciously created languages are discussed. The paper distinguishes two types of neutrality: communicative neutrality and linguistic neutrality. All planned languages are communicatively neutral, but their linguistic neutrality varies, reflecting the diversity of language design principles. Given that absolute linguistic neutrality unattainable, it becomes reasonable to construct a language based on certain control languages plus linguistic universals. We introduce the term “deneutralization” to designate a process whereby a neutral language changes into an ordinary language. The paper also shows that Esperanto has not become deneutralized. Keywords: international language, neutrality, deneutralization, artificial language, planned language, universal language, Esperanto * I am grateful to Detlev Blanke for insightful discussion. I’d also like to thank Probal Dasgupta for providing detailed comments and correcting my English. 38 Neutrality of International Languages 1. Introduction Today English is already a global language (Crystal 1997), but many people still consider that it is not an ideal solution for international communication. Wright (2000: 246-247) mentions one reason for this in her book on the role of language in nation-state building and European integration: “They [artificial languages] are ideally suited to the role [of lingua franca] since they are not the languages of European nations of states.
    [Show full text]
  • Beyond Categories: Power, Recognition and the Conditions for Equity
    BEYOND CATEGORIES: POWER, RECOGNITION AND THE CONDITIONS FOR EQUITY Background Paper for the World Development Report 2006 DISCUSSION DRAFT. NOT TO BE DISTRIBUTED, CITED OR REPRODUCED. Joy M. Moncrieffe Overseas Development Institute, London December 2004 1 Introduction The World Development Report (WDR) 2006 will reflect some important shifts in popular thinking about the relationship between inequality, growth and poverty. First, it will refute the Kuznetsian position that inequality has an invariably positive role and will, instead, assert that high levels of inequality can curtail the potential poverty-reducing impact of growth; conversely, where there is low or falling inequality, lower income groups will have a larger share of any increase in national income (Naschold 2002). Second, following Sen (1993; 1999) and others, the WDR will stress the importance of equity, arguing that poverty reflects deprivation in income and consumption, as well as in capabilities, such as health, education and civil liberties. It will maintain that individuals have differing levels of advantage, which, in addition to income, could be understood as their capability and freedom to make choices, and to convert their incomes into well-being—by establishing personal goals and having realistic means of attaining them. Therefore, it will attempt to define those policies and institutional arrangements that will supply the assets— political, social and economic—and opportunities that people in poverty need to transform their lives. Third, the report will draw on the ‘horizontal inequality’ thesis and, as Frances Stewart (2002) encourages, will expand its focus beyond individual preferences. Accordingly, the report will analyze how poverty and inequality affect different categories of people, recog- nizing that disparities—perceived and real—are among the fundamental causes of conflict, which often culminates in low growth.
    [Show full text]