VOCAL ENSEMBLE ALEXANDER LINGAS, MUSIC DIRECTOR

BE MOVED

BE INSPIRED

BE WITH US

TCHAIKOVSKY: DIVINE

1 2 UPDATE FOR FACEBOOK LIVE BROADCAST

Dear friends of Cappella Romana worldwide, Thank you for being with us “virtually” for this performance, now presented without an in-person audience, but with you at home watching online. I am grateful to my colleague Abigail McKee from Portland Baroque Orchestra who loaned us their video streaming equipment free of charge and assisted us in making the virtual concert possible. And thank you for supporting this important music that, in my view, has the greatest potential to soothe and calm us in times of distress. This project has been in the making for nearly two years, after I heard PYC’s amazing skills at their annual summer retreat. I am also grateful to Mia Hall Miller and Brandon Brack as well as Ruth Finn and Maria Karlin at PYC for their tireless efforts to make this project a success. It is tragic and regrettable that all the months of hard work that Pacific Youth Choir did to prepare for this project went without a performance, however we are looking at the future to make something happen on that front! Our rehearsals this past week have shown us—adults who are active as professional singers—that the new generation holds out great hope for excellence in choral music in the future. Thanks also to my dear friend and colleague Benedict Sheehan who crafted and led a beautiful program for PYC and Cappella Romana to sing together. The program will now be performed only by our professional singers, whose contracts have been honored even in the midst of the coronavirus crisis. Finally, I want to say something very important: Please make a gift to the performing arts today. Don’t wait, and it doesn’t have to be to Cappella Romana or to Pacific Youth Choir. Just support an organization you truly love, because they will need your support to carry on their work that serves you and the world, in the short and long term. Thank you. Yours always,

Mark Powell, Executive Director Cappella Romana

3 #1 ON BILLBOARD CLASSICAL CHART

TWO WEEKS IN A ROW!

Cappella Romana’s 24th release, Lost Voices of , is the first vocal album in the world to be recorded entirely in live virtual acoustics. For a thousand years, Hagia Sophia was the largest enclosed space in the world. With a stunning reverberation time of over 11 seconds, the acoustics of Hagia Sophia were measured and analyzed, and auralized in real time on Cappella Romana’s performance by the of Sound team at Stanford University. Let Lost Voices of Hagia Sophia transport you back in time to medieval sound and ritual in this monumental sixth-century cathedral. TWO DISCS: CD plus Blu-ray disc in 5.1 and Dolby Atmos surround sound, with documentary film. At all major online retailers and at cappellaromana.org

“A STELLAR RELEASE!” —Blu-ray.com

4 Peter Tchaikovsky:

Cappella Romana and the Pacific Youth Choir

Saturday, 14 March 2020 at 7:30 pm CAPPELLA ROMANA Episcopal Cathedral, Portland, Oregon

Alexander Lingas Founder and Music Director Please kindly hold your applause until the end of each half.

Benedict Sheehan Guest Conductor Litany of Peace Peter Tchaikovsky / Пётр Чайкoвский (1840-1893)

soprano First Antiphon “Bless the Lord, O my soul” Victor Kallinikov (1870–1927) Photini Downie Robinson Fotina Naumenko Second Antiphon “Praise the Lord, O my soul” in English Benedict Sheehan Vakare Petroliunaite (b. 1980) Miriam Sheehan “Only-begotten Son” Tchaikovsky

alto Third Antiphon (The Beatitudes) Sergei Rachmaninoff Kristen Buhler (1873–1943) Kerry McCarthy Talia Maria Sheehan “Come let us worship” Tchaikovsky

tenor Tchaikovsky Rev. Daniel Burnett Alleluiarion Sheehan John Cox Chris Engbretson Intermission Rev. Dn. Nicholas Kotar * LOST VOICESThe OFCherubic HAGIA Hymn SOPHIA Tchaikovsky bass David Krueger Litany of Supplication Tchaikovsky Mark Powell The Creed Tchaikovsky David Stutz The , with “We praise You” Tchaikovsky basso profundo Glenn Miller † “It is truly right” (“Dostoyno yest”) Tchaikovsky

* ’s role; † ’s role The Lord’s and “One is Holy,” sung in English Tchaikovsky, adapt. Sheehan Verse Tchaikovsky originally to be performed with Concerto for Choir “My soul magnifies the Lord” Pavel Chesnokov (1877-1944) THE PACIFIC YOUTH CHOIR Feat. Fotina Naumenko, soprano

Concluding hymns and Tchaikovsky

Polychronion, sung in English Peter Turchaninov (1779–1856)

Please ensure all electronic devices are switched off (if you were here in person!) Kindly return any extra concert programs for recycling (if we had printed them!)

5 The Legacy of Tchaikovsky’s terms of technical execution, Russia had produced Setting of the Divine Liturgy a surprisingly modest number of sacred choral compositions that anyone today particularly admires or even remembers. Before 1880 it would have Russian choral artistry, and especially its sacred seemed to an outsider that Russia was destined to choral singing, has long enjoyed the admiration be a nation that performed sacred choral music, but of the Western musical world. After hearing the that had little interest in producing it themselves. Choir of the Imperial Chapel of St. Petersburg in Even the few dozen works from the 18th and early 1844, Robert Schumann wrote in his diary that 19th centuries that are acknowledged today as “the Chapel is the most wonderful choir we have masterworks are, with few exceptions, little more ever had the occasion of hearing.” Hector Berlioz than studies in Italian or German music. was even more effusive about this same ensemble, Here a careful student of music history might justly writing in 1847 that it “surpasses everything we have ask, what of Glinka, or Mussorgsky, or Borodin, or in Europe… To compare the choral performance Dargomyzhsky? Weren’t they acknowledged Russian in the Sistine Chapel in with these wondrous masters in the first half of the 19th century? Certainly singers is the same as comparing a miserable little they were. But—and here’s the material point— troupe of fiddlers in a third-rate Italian theater with while they wrote superb instrumental and vocal the orchestra of the Paris Conservatoire.” Already in music with a uniquely Russian voice, they and their 1824 the Choir of the Imperial Chapel was renowned contemporaries were effectively prohibited by law enough across Europe to be asked to give the world from publishing liturgical music. premiere of Beethoven’s Missa Solemnis, one of the most demanding choral pieces of its time, and one A little backstory is perhaps in order. Over the that still challenges any choir that attempts it today. course of the 18th century, Russian music had experienced a massive influx of new compositions Yet, at the same time, when sacred choral singing in by composers trained in the Italian style or simply Russia was undergoing a remarkable flowering in

6 imported from Italy (the so-called “Italianate Period” and three others that are all but forgotten today of Russian music), to the point that church services (Makarov, Gribovich, and Vorotnikov). Vladimir in many places had, quite literally, become concerts, Morosan writes: “the censorship process was so showcases for music that often eclipsed—or even intimidating that individuals not connected directly ran counter to—deeper religious goals. In 1816, with the Chapel did not even bother to submit works in an effort to bring order to what had become a for consideration” (Choral Performance in Pre- rather chaotic (and often tawdry) picture, Dmitri Revolutionary Russia, 81 [1986]). Bortniansky, then director of the Imperial Chapel, was given legal powers to censor the publication Enter Tchaikovsky. In early 1879, in collaboration and dissemination of liturgical music. Bortniansky with visionary music publisher Peter Jurgenson, was a highly cultured musician, devout churchman, Tchaikovsky published his new Liturgy of St. John and masterful composer, and he doubtless meant Chrysostom without the approval of the then well. However, in the hands of Bortniansky’s Imperial Chapel director, Nikolai Bakhmetev. successors, this Decree of 1816 became a blunt legal Bakhmetev promptly banned publication of the instrument that served to stifle Russian church Liturgy and ordered the printing plates to be music for two generations. By 1871 there were only confiscated. Jurgenson, however, turned around and six names on the official list of approved church counter-sued the Chapel, claiming that Tchaikovsky’s composers—Bortniansky himself, Alexei L’vov score was simply a concert work based on sacred (Bortniansky’s immediate successor), Maksim texts and that the Chapel had no authority over Berezovsky (with only one composition listed), music intended for concert performance. After a

THANK YOU FOR REMEMBERING CAPPELLA ROMANA IN YOUR CHARITABLE GIVING.

EVERY GIFT COUNTS. ESPECIALLY NOW. THANK YOU.

CAPPELLAROMANA.ORG

VOCAL ENSEMBLE ALEXANDER LINGAS, MUSIC DIRECTOR

7 highly publicized legal battle, the court ruled in publisher—there would be no RachmaninoffVespers , favor of Jurgenson in June of 1879, and in late 1880, no Grechaninov Passion Week, no Chesnokov, Tchaikovsky’s Liturgy became available to the public. no Kastalsky. Hence, we have taken the liberty of For the first time since 1816, new church music had adding in pieces by other composers—including two been published in defiance of the Imperial Chapel’s movements from my own newly published Liturgy of regime. The floodgates stood open. After hearing St. (2020)—in order to show how the work performed in concert at the the work begun by Tchaikovsky continued in the Conservatory in November of 1880, Tchaikovksy decades after the publication of theLiturgy , and has wrote in a letter to Nadezhda von Meck that this continued even down to the present day in faraway was “altogether one of the happiest moments of my English-speaking North America. We have also musical career” (M. Tchaikovsky, The Life and Letters chosen to combine English and in Peter Illich Tchaikovsky, 392 [1904]). various parts of tonight’s performance, not simply for the sake of intelligibility, but because this is one In spite of a few half-hearted attempts to reassert very significant factor spurring the evolution of dominance on the part of the Imperial Chapel, Russian sacred music today. One has only to look to along with several attempts by the Synod of Moscow one of this year’s Grammy-nominated recordings, to institute its own system of censorship, Russian the Liturgy of St. John Chrysostom by American liturgical composition veritably exploded in the composer Kurt Sander (PaTRAM Institute Singers, decades after the publication of Tchaikovsky’s Jermihov, 2018), to see that Tchaikovsky’s efforts Liturgy. Perhaps Russia was trying to make up for are still bearing artistic fruit. So, perhaps more than lost time. Morosan records that from the 1880s anything else, tonight’s concert is an attempt to say to 1917 “the output of this ‘new Russian school’ of thank you to a composer who opened the door for sacred choral composition numbered over forty the rest of us. Peter Illich Tchaikovsky, we owe you a large-scale works and between nine hundred and debt of gratitude. one thousand shorter works by twenty-eight major composers” (ibid., 91). What the world now thinks —Benedict Sheehan of as “Russian choral music” almost entirely comes from this incredibly fertile thirty-year period leading up to the October Revolution, and all from the seed of Tchaikovsky’s unassuming yet masterful Liturgy. Tonight’s concert therefore, more than being simply a performance of Tchaikovsky’s score, is a celebration of the Liturgy’s role in bringing about a flowering of creative expression in Russian sacred music. Without this piece—and the bold vision of its

Our sincerest thanks to Portland Baroque Orchestra—especially my good friend PBO executive director Abigail McKee— for loaning us their video streaming equipment for this online concert. Special thanks also to videographer Adam Lansky who agreed at the last minute to film the performance. —Mark Powell, Cappella Romana

8 Б9eственнаz літургjа во Blazhéstvеnnaya ˜liturgía vo The Divine Liturgy of our Father с™hхь nтцA нaшегw їwaнна Sv˜yatï´h Ottsá náshеgo Ioánna among the Saints John Chryso- златоyстагw. Zlatústago. stom

Літургjа њглашeнныхъ. Liturgía oglashénñih. Liturgy of the Catechumens Діaконъ: Бlгослови2, вLко. Diákon: Blagoslov˜í, vladï´ko. Deacon: Master, give the blessing. Їерeй: Бlгословeно цrтво, nц7A Iyer˜ey: Blagoslov˜éno Tsártsvo, Priest: Blessed is the Kingdom of и3 сн7а и3 с™aгw д¦а, нhнэ и3 Ottsá i Sï´na i Sv˜yatágo Dúha, the Father, and of the Son, and при1снw и3 во вёки вэкHвъ. nï´ñe i pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv. of the Holy Spirit, now and for Hór: Am˜íñ. ever, and to the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Choir: Amen.

The Great Litany For our Lord and Eminence, and the suffering, for those in Deacon: In peace, let us pray to our Metropolitan Gerasimos,* captivity, and for their safety the Lord. for the honored order of and salvation, let us pray to the presbyters, for the diaconate in Lord. Х0ръ: ГDи, поми1луй. Ghóspod˜i Christ, for all the and the pom˜íluy. Choir: Lord, have people, let us pray to the Lord. For our deliverance from all mercy. And so after each affliction, wrath, danger and petition. For our God-protected country, constraint, let us pray to the for its civil authorities and Lord. For the peace from on high and armed forces, let us pray to the for the salvation of our souls, Lord. Help us, save us, have mercy on let us pray to the Lord. us, and keep us, O God, by your For this city, for every city, town grace. For the peace of the whole world, and village, and for the faithful for the welfare of the holy who dwell in them, let us pray Commemorating our all-holy, Churches of God, and for the to the Lord. pure, most blessed and glorious union of all, let us pray to the Lady, Mother of God and Ever- Lord. For favorable weather, an Virgin Mary, with all the Saints, abundance of the fruits of the let us entrust ourselves and one For this holy house, and for earth, and temperate seasons, another and our whole life to those who enter it with faith, let us pray to the Lord. Christ our God. reverence and the fear of God, let us pray to the Lord. For those who travel by land, Choir: To you, O Lord. air or water, for the sick,

Їерeй: Ћкw подобaетъ тебЁ Iyer˜ey: Yáko podobáyet˜ ˜teb˜é Priest: For to you belong all glory, всsкаz слaва, чeсть и3 fsyákaya sláva, chést˜, i honor and worship, to the поклонeніе, nц7Y и3 сн7у и3 pokloñeñiye, Ottsú i Sï´nu i Father, the Son and the Holy с™0му д¦у, нhнэ и3 при1снw и3 S v˜ yatómu Dúhu, n´ïñe i pr˜ísno, i Spirit, now and for ever, and to во вёки вэкHвъ. vo v˜éki v˜ e kóv. the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

* His Eminence +GERASIMOS of the Greek Orthodox Metropolis of San Francisco, Honorary Chairman of the Board of Cappella Romana 9 ҐнтіфHны и3з8wбрази1тельные. An˜tifóñi izobrazít˜еlñiе. The Antiphons Пeрвый ґнтіфHнъ, pал0мъ Rв. Pérv˜ïy ant˜ifón, psalóm 102. First Antiphon (Ps. 102) Бlгослови2 душE моS Blagoslov˜í dushé moyá Bless the Lord, гDа. Ghóspoda. O my soul, Бlгословeнъ є3си2 гDи. Blagoslov˜í yes˜i, Ghóspodi. Blessed are you, O Lord. Бlгослови2 душE моS Blagoslov˜í dushé moyá Bless the Lord, гDа. Ghóspoda. O my soul, и3 не забывaй всёхъ воздаsній i ñe zabïváy fs˜éh vozdayáñïy and forget not all his є3гw2. Yegó. benefits. Њчищaющаго вс‰ Ochishcháyushchago fs˜ya Who forgives all your беззакHніz тво‰, b˜еssakóñiya tvoyá, sin, и3сцэлsющаго вс‰ недyги ische˜lyáyushchago fs˜ya ñedúgi and heals all your тво‰ tvoyá infirmities И#сполнsющаго во бlги1хъ желaніе Ispolnyáyushchago vo blagíh Who satisfies your desire with твоE, zhеláñiе tvoyé, good things; њбнови1тсz ћкw џрлz ю4ность obnov˜íts˜ya yáko ór˜lya yúnos˜t your youth shall be renewed like твоS. tvoyá. an eagle’s. Творsй млcтыню гDь, и3 судьбY Тvor˜yáy m˜ílost˜ïñiyu Ghospód˜, i The Lord works mercies, and всBмъ њби6димымъ. sud˜bú fs˜em ob˜íd˜imïm. justice for all who are oppressed. СказA пути6 сво‰ мwmсeови, Skazá putí Svoyá Moiséovi, He made known his ways to Moses, сыновHмъ ї}лєвымъ хотBніz Sïnovom Isráilevïm hotéñiya His wishes to the children of сво‰. Svoyá Israel. Щeдръ и3 млcтивъ Schedr i mílostgiv The Lord is compassionate and гDь, Ghospod, merciful, долготерпэли1въ и3 многомлcтивъ. dolgoterpelív i mnogomílostiv, long-suffering and full of mercy. Не до концA прогнёваетсz, ñe do kontá progñévayetsia, He will not always be wrathful, нижE во вёкъ враждyетъ. ñishé v vek vrazhdúyet. nor will he be enraged for ever. Бlгослови2 душE моS Blagoslov˜í dushé moyá Bless the Lord, гDа. Ghóspoda. O my soul, и3 вс‰ внyтрєннzz мо‰ и4мz i fs˜ya vnútr˜ennyaya moyá ím˜ya and all that is within me, bless his с™0е є3гw2. sv˜yatóye Yegó. holy name Бlгословeнъ є3си2 гDи. Blagoslov˜í yes˜i, Ghóspodi. Blessed are you, O Lord.

Second Antiphon return to the earth; on that day The Lord uplifts the afflicted, Psalm 145 (Translated by Donald all his thoughts shall crumble. the Lord gives wisdom to the Sheehan) Blessed is the one whose help blind, the Lord loves greatly the is in the God of Jacob, whose righteous. Glory to the Father and to the hope is in the Lord his God, The Lord keeps watch over Son and to the Holy Spirit. In him who made heaven and strangers, he shall adopt the Praise the Lord, O my soul. earth, the sea and everything orphan and widow, but he shall I shall praise the Lord in my life, I in them, who preserves forever unmake every sinner’s way. shall sing to my God my whole the truth, The Lord shall forever be life. Who provides justice for the King, thy God, O Zion, to all Put not your trust in princes in wronged, who provides food generations. whom there is no salvation. for the starving. The Lord sets His breath shall depart, he shall every prisoner free,

10 Recordings you can enjoy at home

LOST VOICES OF HAGIA Save 30% off your next order SOPHIA For a 1000 years, Hagia Sophia was the largest at cappellaromana.org domed interior in the world. Its stunning reverberation—of over 11 seconds— is re-created on with code CAPPELLAFAN #1 on this recording. Lost Voices of Billboard Hagia Sophia will transport you until April 30, 2020 Classical 2 weeks back in time to medieval sound in a row! and ritual in as an aural virtual reality.

Venice in the East: Renais- Byzantium in Rome: sance Crete & Cyprus This Medieval Byzantine Chant profoundly beautiful music Led by Ioannis Arvanitis, this bears witness to how ancient 2-CD set bears witness to Greek and Latin liturgical tradi- Constantinopolitan music from American tions were richly embellished before the Latin conquest Record Guide during the Renaissance on the of 1204, as recorded in Billboard Critics’ Classical Top 10 islands of Crete and Cyprus, manuscripts at the Abbey Choice of Grottaferrata near Rome Début! within the shared cultural space of Venetian rule. (founded 1004).

Cyprus: Between Greek East Steinberg: Passion Week & Latin West 15th-century sa- ’s cred music in Greek and Latin profoundly moving work from Cyprus: hymns praising extends the musical language St. Hilarion of Gaza, for of Rachmaninoff’s All-Night “artistry French royalty (from MS Torino “simply Vigil. With motets by of the highest J.II.9), and virtuosic Byzantine beautiful” Steinberg’s teacher and father- order” chants by Constantinopolitan The New York in-law Rimsky-Korsakov. Also Fanfare and Cypriot composers. Times available on 180g vinyl.

The Good Friday in Jerusalem Cappella Romana’s critically “simply, Medieval Byzantine chant for acclaimed program of irresistible” commemorations of Great and “a Byzantine chant and polyphony —Audiophile Holy Friday in the Church of captivating c. 1453 and motets by Audition the Holy Sepulchre, invoking recital” Guillaume Dufay explores the Gramophone an elaborate stational liturgy musical legacy of New Rome— that encompassed the sacred caught between Latin West and Christian topography of the city Islamic East. of Jerusalem.

The Divine Liturgy in English Voices of Byzantium: in Byzantine Chant The Medieval Byzantine Chant complete service on two CDs, from Mt. Sinai Byzantine featuring music drawn from the most authoritative traditions of musical treasures from Byzantine chanting. 40-page cathedrals and monasteries “a booklet with extensive essays preserved from destruction “robust gift to the on liturgy and Byzantine chant. in the Egyptian desert at the and intriguing Orthodox world” Greek Orthodox Monastery of music” Wash- Again St. Catherine at Mt. Sinai. ington Post

11 Слaва nц7Y и3 сн7у и3 с™0му Sláva Ottsú i Sï´nu i Sv˜yatómu Glory to the Father, and to the д¦у. Dúhu. Son, and to the Holy Spirit. И# нhнэ и3 при1снw и3 во вёки I nï´ñe i pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv, Both now and for ever, and to the вэкHвъ, ґми1нь. Am˜íñ. ages of ages. Amen.

Х0ръ: Е#динор0дный сн7е и3 сл0ве Hór : Yéd˜inoródñïy Sï´ñe i slóv˜е Choir: Only-begotten Son and б9ій, безсмeртенъ сhй, / и3 Bózhïy, bеssm˜ért˜еn sïy, / i Word of God, who, being im- и3зв0ливый сп7сeніz нaшегw izvó˜liv˜ïy spas˜éñiya nashеgo mortal, accepted for our salva- рaди / воплоти1тисz t с™hz rad˜i / voplot˜ít˜is˜ya ot Sv˜yatï´ya tion to take flesh from the holy бцdы, и3 приснодв7ы Bogoród˜itsï, i pr˜isnod˜év˜ï Mother of God and Ever-Virgin мRjи, / непрел0жнw Mar˜íi, / ñepr˜elózhno Mary, and without change be- вочlвёчивыйсz: / vochelov˜échivïys˜ya: / came man; you were crucified, распнhйсz же, хrтE б9е, raspn´ïys˜ya zhе, Hr˜is˜té Bózhe, Christ God, by death trampling смeртію смeрть попрaвый, / sm˜ért˜iyu sm˜ért˜ poprávïy, / on death, being one of the є3ди1нъ сhй с™hz трbцы, / yed˜ín sïy Sv˜yatï´ya Tróitsï, Holy Trinity, glorified with the спрославлsемый nц7Y, и3 / sproslavl˜yáyem˜ïy Ottsú, i Father and the Holy Spirit: save с™0му д¦у, сп7си2 нaсъ. Sv˜yatómu Dúhu, spas˜í nas. us!

Трeтій ґнтіфHнъ, бlжє1нны. Тré˜tïy an˜tifón, blazhénñi. Third Antiphon (The Beatitudes) Во цrтвіи твоeмъ помzни2 Vo tsárstv˜ii tvoyém pom˜yañí nas In your kingdom remember us, O нaсъ гDи, егдa прии1деши во Ghóspod˜i, yеgdá pr˜iídеshï vo Lord, when you come in your Цaрствии Твоeм. Tsárstv˜ii Тvoyém. kingdom. Бlжeни ни1щіи д¦омъ, ћкw тёхъ Blazhéñi ñíshchii dúhom, yáko Blessed are the poor in spirit, for є4сть цrтво нбcное. ˜téh yést˜ Tsártsvo ñeb˜esnoye. theirs is the kingdom of heaven. Бlжeни плaчущіи ћкw тjи Blazhéñi plachushchii yáko ˜tíi Blessed are those who mourn, for ўтёшатсz. ut˜éshats˜ya. they shall be comforted. Бlжeни кр0тцыи, ћкw тjи Blazhéñi króttsïi, yáko ˜tíi Blessed are the meek, for they наслёдzтъ зeмлю. nas˜léd˜yat z˜éml˜yu. shall inherit the earth. Бlжeни ѓлчущіи и3 Blazhéñi álchushchii i Blessed are they who hunger and жaждущіи прaвды, zházhdushchii pravd˜ï, thirst after justice, for they shall ћкw тjи насhтzтсz. yáko ˜tíi nasït˜yats˜ya. be filled. Бlжeни млcтивіи, ћкw тjи Blazhéñi m˜ílost˜iv˜ii, yáko ˜tíi Blessed are the merciful, for they поми1ловани бyдутъ. pom˜ílovañi búdut. shall obtain mercy. Бlжeни чи1стіи сeрдцемъ, ћкw Blazhéñi chíst˜ii s˜érdtsеm, yáko ˜tíi Blessed are the pure in heart, for тjи бGа ќзрzтъ. Bóga úzr˜yat. they shall see God. Бlжeни миротв0рцы, ћкw тjи Blazhéñi m˜irotvórtsï, yáko ˜tíi Blessed are the peacemakers, for сhнове б9іи s˜ínov˜е Bózhïi they shall be called the children нарекyтсz. nar˜ekúts˜ya. of God. Бlжeни и3згнaни прaвды прaвди, Blazhéñi izgnáñi právd˜i rád˜i, Blessed are those who are per- ћкw тёхъ є4сть цrтво yáko ˜téh yést˜ Tsártsvo secuted for justice’s sake, for нбcное. ñeb˜esnoye. theirs is the kingdom of heaven. Бlжeни є3стE, є3гдA пон0сzтъ Blazhéñi yest˜é, yegdá ponós˜yat Blessed are you when men shall вaмъ, и3 и3жденyтъ, и3 рекyтъ vám, i izhdеnút, i r˜ekút revile you and persecute you всsкъ ѕ0лъ глаг0лъ, на вы2 fsyák ѕól glagól, na vï and say all manner of evil лжyще менє2 рaди. lzhúshchе m˜еñé rád˜i. against you falsely for my sake. Рaдуйтесz и3 весели1тесz, ћкw Ráduy˜tеs˜ya i vеs˜el˜ít˜еs˜ya, yáko Rejoice and be glad, for great is мздA вaша мн0га m˜zdá vásha mnóga your reward на нб7сёхъ. na ñeb˜es˜éh. in heaven. 12 Слaва nц7Y и3 сн7у и3 с™0му Sláva Ottsú i Sï´nu i Sv˜yatómu Glory be to the Father, and to the д¦у. Dúhu. Son, and to the Holy Spirit. И# нhнэ и3 при1снw и3 во вёки I nï´ñe i pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv, Both now and ever and to ages of вэкHвъ, ґми1нь. Am˜ín. ages. Amen.

Мaлый вх0дъ со є3ђліемъ. Мál˜ïy vhód so Evangé˜liеm. Small with the . Діaконъ: Премyдрость, пр0сти. Diákon: Pr˜emúdros˜t, próst˜i. Deacon: Wisdom. Stand upright. Х0ръ: Пріиди1те, поклони1мсz и3 Hór: Pr˜iid˜ít˜е, pokloñíms˜ya i Choir: Come, let us worship and припадeмъ ко хrтY. / спаси1 pr˜ipad˜ém ko Hr˜istú. / spas˜í fall down before Christ. Son of нaсъ, сн7е б9ій, / воскресhй ñas, S´ïñe Bózhïy, / voskr˜es˜ï´y God, risen from the dead, save и3з8 мeртвыхъ, пою1щыz ти2, / iz m˜értv˜ih, poyúshchiya ˜tí, / us who sing to you: , ґллилyіа, ґллилyіа, ґллилyіа. al˜lilúiya, all˜ilúiya, all˜ilúiya. Alleluia, Alleluia!

Діaконъ: ГDи, спаси2 Diákon: Ghóspod˜i, spas˜í Deacon: O Lord, save бlгочести6выz, И# ўслhши ны2. blagochеst˜ív˜iya, I uslï´shï nï´. the pious, And hear us. Х0ръ: ГDи, спаси2 Hór: Ghóspod˜i, spas˜í Choir: O Lord, save бlгочести6выz, И# ўслhши ны2. blagochеst˜ív˜iya, I uslï´shï nï´. the pious, And hear us.

Діaконъ: . . . И# во вёки вэкHвъ. Diákon: . . . I vo v˜éki v˜ekóv. Deacon: ...and to the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

The Trisagion Џба ли6ка, три1жды: С™hй б9е, Óba ˜líka, tr˜ízhd˜i: Sv˜ yatï´y Bózhe, Choir, thrice: Holy God, Holy / с™hй крёпкій, / с™hй S v˜ yatï´y K r˜ épkiy, Sv˜yatï´y Strong, Holy Immortal, have безсмeртный, / поми1луй нaсъ. Bessm˜ é rtnïy, pom˜íluy nás. mercy on us.

Слaва nц7Y и3 сн7у и3 с™0му д¦у, Sláva Ottsú i Sï´nu i Sv˜yatómu Glory to the Father, and to the и3 нhнэ и3 при1снw и3 во вёки Dúhu, i nï´ñe i pr˜ísno i vo v˜éki Son, and to the Holy Spirit. вэкHвъ, ґми1нь. v˜ e kóv, am˜íñ. Both now and for ever, and to the ages of ages. Amen. С™hй безсмeртный поми1луй Sv˜ yatï´y Bessm˜ é rtnïy, pom˜íluy Holy Immortal, have mercy on нaсъ. nás. us. С™hй б9е, / с™hй крёпкій, / Sv˜ yatï´y Bózhe, Sv˜yatï´y K r˜ épkiy, Holy God, Holy Strong, Holy Im- с™hй безсмeртный, / поми1луй S v˜ yatï´y Bessm˜ é rtnïy, pom˜íluy mortal, have mercy on us. нaсъ. nás. & (omiitted)

Alleluiarion Ґллилyіа, Ґллилyіа, Ґллилyіа. All˜ilúiya, All˜ilúiya, All˜ilúiya. Singers: Alleluia, alleluia, alleluia.

SHORT INTERMISSION

13 Херувjмскаz пёснь. Hеruv˜ímskaya pésñ. Cherubic Hymn Х0ръ: И%же херувjмы тaйнw Hór: Ízhе hеruv˜ím˜i táyno We, who in a mystery represent њбразyюще, и3 obrazúyushchе, i the Cherubim and sing the животворsщей трbцэ zhïvotvoryáshchеy troítse thrice holy hymn to the life- трис™yю пёснь tr˜isvatúyu p˜ésñ giving Trinity, let us now lay припэвaюще, всsкое pr˜ipevayushchе, fsyákoye aside every care of this life. нhнэ житeйское tложи1мъ nï´ñe zhït˜éyskoye otlozhím попечeніе. pop˜еchéñiе.

Сщ7eнникъ: Вaсъ и3 всёхъ Sv˜yashchénñik: Vas i fs˜éh Priest: You and all faithful Ortho- правослaвныхъ хrтіaнъ да Pravoslavñih Hr˜is˜tian da dox Christians, may the Lord помzнeтъ гDь бGъ во цrтвіи pom˜yañet Ghospód˜ Bog vo God remember in his King- своeмъ всегдA, нhнэ и3 при1снw tsárstv˜ii svoyém fs˜egdá, nï´ñe i dom, both now and ever and to и3 во вёки вэкHвъ. pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv. the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

И# конeцъ херувjмстэй пёсни: I koñets hеruv˜ímst˜еy p˜ésñi: And the completion of the Ћкw да цRS всёхъ под8и1мемъ, Yáko da tsaryá fs˜éh pod˜ím˜еm, Cherubic Hymn: For we are ѓгGльскими неви1димw ángelskim˜ i ñev˜íd˜imo about to receive the King of all, дорmноси1ма чи1нми. ґллилyіа, dor˜inos˜íma chínm˜ i. Al˜lilúiya, invisibly escorted by the angelic ґллилyіа, ґллилyіа. al˜lilúiya, all˜ilúiya. hosts. Alleluia. Alleluia. Alle- luia.

Litany of the Precious Gifts our days in peace and repen- That the whole day may be per- tance, let us ask of the Lord. Deacon: Let us complete our fect, holy, peaceful and sinless, prayer to the Lord. let us ask of the Lord. A Christian end to our life, pain- Choir: ГDи, поми1луй. Ghóspod˜i, less, unashamed and peaceful, pom˜ íluy. Lord, have mercy. Choir: Подaй гDи. Podáy and a good defence before the And so after each of the follow- Ghóspod˜i. Grant this, O Lord. dread judgement seat of Christ, ing petitions. And so after each of the follow- let us ask. ing petitions. Deacon: For the precious gifts Commemorating our all-holy, here set forth, let us pray to the Deacon: An of peace, a pure, most blessed and glorious Lord. faithful guide, a guardian of our Lady, Mother of God and Ever- souls and bodies, let us ask of Virgin Mary, with all the Saints, For this holy house and those the Lord. let us entrust ourselves and one who enter it with faith, rever- another and our whole life to ence and the fear of God, let us Pardon and forgiveness of our Christ our God. pray to the Lord. sins and offences, let us ask of the Lord. Choir: ТебЁ, гDи. Теb˜é, For our deliverance from all Ghóspod˜i. To you, O Lord. affliction, wrath, danger and con- Those things which are good and straint, let us pray to the Lord. profitable for our souls, and peace for the world, let us ask Help us, save us, have mercy on of the Lord. us and keep us, O God, by your grace. That we may live out the rest of

14 Їерeй: Щедр0тами Iyer˜ey: Shchеdrótam˜i Priest: Through the compassion є3динор0днагw сн7а твоегw2, yed˜inoródnago S´ïna tvoyegó, of your only-begotten Son, with съ ни1мже бlгословeнъ є3си2, s ñímzhе blagoslov˜én yes˜í, whom you are blessed, together со прес™hмъ и3 бlги1мъ и3 so pr˜esv˜yatï´m i blagím i with your all-holy, good and животворsщимъ твои1мъ zhïvotvoryáshchim tvoím life-giving Spirit, д¦омъ, нhнэ и3 при1снw и3 во dúhom, nï´ñe i pr˜ísno i vo v˜éki now and for ever, and to the вёки вэкHвъ. v˜ekóv. ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

Їерeй: Ми1ръ всBмъ. Iyer˜ey: М˜ ír fs˜em. Priest: Peace to all. Х0ръ: И# д¦ови твоемY. Hór: I duhov˜i tvoyemú. Choir: And to your spirit. Діaконъ: Возлю1бимъ другъ дрyга, Diákon: Вozl˜yúb˜im drug drúga, Deacon: Let us love one another, that да є3диномhсліемъ и3сповёмы. da yed˜inom˜is˜liеm ispov˜ém˜ i. with one mind we may confess: Х0ръ: Nц7A и3 сн7а и3 Hór: Ottsá i Sï´na i Choir: Father, Son and с™aго д¦а, / трbцу Svyatágo Dúha, / Holy Spirit, є3диносyщную, / и3 tróitsu yed˜inosúshchnuyu, / i Trinity consubstantial and нераздёльную. ñerayad˜élnuyu. undivided.

NB THIS EVENT HAS BEEN POSTPONED

Sir James MacMillan Seven Last Words from the Cross

performed by the adult and youth choirs of CANTORES IN ECCLESIA with string orchestra

with guest conductor DAVID HILL, Yale Schola Cantorum & London Bach Choir

Saturday, March 21, 2020, 3 PM

Mount Angel Abbey 1 Abbey Drive, Saint Benedict, OR

971-227-8740 BROWNPAPERTICKETS.COM CANTORESINECCLESIA.ORG

15 Ispov˜édañiе v˜ér˜i: The Creed И#сповёданіе вёры: Diákon vozglashaеt: Dv˜ér˜i, dv˜ér˜i, Deacon: The doors, the doors. Діaконъ возглашaетъ: Двє1ри, pr˜emúdros˜tiyu vónmеm. With wisdom let us attend. двє1ри, премyдростію в0нмемъ. Véruyu vo yed˜ínago Bóga Ottsá I believe in one God, Father Вёрую во є3ди1наго бGа nц7A fs˜edеrzhít˜еl˜ya, tvortsá ñébu almighty, Maker of heaven and вседержи1телz, творцA нб7у и3 i z˜еml˜í, v˜íd˜imïm zhе fs˜ém i earth, and of all things visible земли2, ви6димымъ же всBмъ и3 ñev˜íd˜imïm. and invisible. неви6димымъ. i vo yed˜ínago Ghóspoda And in one Lord, Jesus Christ, и3 во є3ди1наго гDа Iisúsa Hr˜istá, Sï´na Bózhïya, the only-begotten Son of God, ї}са хrтA, сн7а б9іz, yed˜inoródnago, ízhе ot Ottsá begotten from the Father before є3динор0днаго, и4же t nц7A rozhd˜énnago pr˜ézhd˜е fs˜éh all ages, Light from Light, true рождeннаго прeжде всёхъ v˜ék: sv˜éta ot sv˜éta, Bóga God from true God, begot- вBкъ: свёта t свёта, бGа ís˜tinna ot Bóga íst˜inna, ten not made, consubstantial и4стинна t бGа и4стинна, rozhd˜énna, ñe sotvor˜énna, with the Father, through him рождeнна, не сотворeнна, yed˜inosyshchna Ottsú, all things were made. For our є3диносyщна nц7Y, и4мже вс‰ ímzhе fs˜ya bï´sha, nas rád˜i sake and for our salvation he бhша. нaсъ рaди человBкъ, chеlov˜ék, i náshеgo rád˜i came down from heaven, and и3 нaшегw рaди спасeніz, spas˜éñiya, sshédshago s was incarnate from the Holy сшeдшаго съ нб7съ, и3 ñeb˜és, i voplot˜ívshagos˜ya ot Spirit and the Virgin Mary and воплоти1вшагосz t д¦а с™а и3 Dúha Sv˜yáta i Mar˜íi d˜évï, i became man. He was crucified мRjи дв7ы, и3 вочеловёчшасz. vochеlov˜échshas˜ya. raspyátago also for us under Pontius Pilate, распsтаго же за ны2 при zhе za nï´ pr˜i pont˜íys˜tеm p˜ila˜tе, and suffered and was buried; he понтjйстэмъ пілaтэ, и3 i stradávsha, i pogr˜eb˜énna, i rose again on the third day, in страдaвша, и3 погребeнна, и3 voskr˜ésshago f trét˜ïy d˜éñ po accordance with the Scriptures, воскrшаго въ трeтій дeнь по p˜isáñiyem. i vosshédshago na and ascended into heaven and писaніємъ. и3 возшeдшаго на ñeb˜esá, i s˜edyashcha od˜esnúyu is seated at the right hand of нб7сA, и3 сэдsща њдеснyю nц7A. Ottsá. i páki gr˜yadúshchago the Father. He is coming again и3 пaки грzдyщаго со слaвою, so slávoyu, sud˜ít˜i zhïvï´m i in glory to judge the living and суди1ти живы6мъ и3 мє1ртвымъ, m˜értvïm, yegózhе tsárstv˜iyu ñe the dead, and his kingdom will є3гHже цrтвію не бyдетъ búdеt konchá. have no end. концA. i v Dúha Sv˜yatago, Ghóspoda, And in the Holy Spirit, the Lord, и3 въ д¦а с™aго, гDа, zhïvotvoryáshchago, ízhе ot the Giver of life, who proceeds животворsщаго, и4же t nц7A Ottsá ishod˜yáshchago, ízhе so from the Father, who together и3сходsщаго, и4же со nц7eмъ Otsém i Sï´nom spoklañyáyema with Father and Son is wor- и3 сн7омъ спокланsема и3 i ssláv˜ima, glagólavshago shipped and together glorified; сслaвима, глаг0лавшаго прbр0ки. proróki. vo yed˜ínu sv˜yatúyu who spoke through the Proph- во є3ди1ну с™yю соб0рную и3 sobórnuyu i apóstol˜skuyu ets. In one Holy, Catholic and ґпcльскую цRковь. и3сповёдую tsérkov˜. ispov˜éduyu yed˜íno Apostolic Church. I confess one є3ди1но кRщeніе, во њставлeніе kr˜eshchéñiyе, vo ostavl˜éñiyе for the forgiveness of грэхHвъ. чaю воскrніz gr˜ehóv. cháyu voskr˜es˜éñiya sins. I await the resurrection of мeртвыхъ: и3 жи1зни бyдущагw m˜értv˜ih: i zhï´zñi búdushchago the dead and the life of the age вёка. ґми1нь. v˜éka. Am˜íñ. to come. Amen.

16 The Holy Oblation (Anaphora) Діaконъ: Стaнемъ д0брэ, Diákon: Stáñem dóbr˜e, Deacon: Let us stand with awe; стaнемъ со стрaхомъ, stáñem so stráhom, let us stand with fear; let us at- в0нмемъ, с™0е vónmеm, sv˜yatóye tend, that we may offer the holy возношeніе въ ми1рэ voznoshéñiyе v m˜ír˜e oblation приноси1ти. pr˜inos˜ít˜i. in peace. Х0ръ: Ми1лость ми1ра, / жeртву Hór: М˜ ílost˜ m˜íra, / zhértvu Choir: Mercy and peace: a sacri- хвалeніz. hva˜léñiya. fice of praise. Сщ7eнникъ: Бlгодaть Sv˜yashchénñik: Blagodat˜ Priest: The grace of our Lord Je- гDа нaшегw ї}са Ghóspoda nashеgo Iisúsa sus Christ, and the love of God хrтA, и3 любы2 бGа и3 nц7A, и3 Hr˜istá, i ˜lyub˜í Bóga i Ottsá, i the Father, and the communion причaстіе с™aгw д¦а, бyди pr˜ichas˜tiе Sv˜yatágo Dúha, búd˜i of the Holy Spirit be with you со всёми вaми. so fs˜ém˜i vam˜ i. all. Х0ръ: И# со д¦омъ твои1мъ. Hór: I so dúhom tvoím. Choir: And with your spirit. Сщ7eнникъ: ГорЁ и3мёимъ Sv˜yashchénñik: Gor˜é im˜éyim Priest: Let our hearts be on сердцA. s˜erdtsá. high. Х0ръ: И$мамы ко Hór: Ímamï ko Choir: We have them гDу. Ghóspodu. with the Lord. Сщ7eнникъ: Бlгодари1мъ Sv˜yashchénñik: Blagodar˜ím Priest: Let us give thanks to the гDа. Ghóspoda. Lord. Х0ръ: Дост0йно и3 прaведно Hór: Dostóyno i právеdno Choir: It is right and fitting, to є4сть / покланsтисz nц7Y yést˜ / poklans˜tis˜ya Ottsú i bow down to the Father, and и3 сн7у и3 с™0му д¦у, / трbцэ Sï´nu i Sv˜yatómu Dúhu, / the Son and the Holy Spirit, є3диносyщнэй и3 нераздёльнэй. trbche yed˜inosyshchñey i the Trinity, consubstantial and ñerayadélñey. undivided.

Сщ7eнникъ: Побёдную пёснь Sv˜yashchénñik: Pob˜édnuyu Priest: ... singing, crying, shout- пою1ще, вопію1ще, взывaюще и3 pésñ poyúshchе, vop˜iyúshchе, ing the triumphal hymn, and глаг0люще. v˜yaivayushchе i glagól˜yushchе. saying:

Х0ръ: Свsтъ, свsтъ, свsтъ гDь Hór: Sv˜yát, sv˜yát, sv˜yát Ghospód˜ Choir: Holy, holy, holy, Lord of саваHfъ, / и3сп0лнь нб7о и3 savaóf, / ispólñ ñébo i zeml˜yá hosts; heaven and earth are землS слaвы твоеS: / њсaнна slavï tvoyeyá: / osánna v full of your glory. Hosanna in въ вhшнихъ, / бlгословeнъ vï´shñih, / blagoslov˜én gr˜yadï´y the highest. Blessed is he who грzдhй во и4мz гDне, / њсaнна vo ím˜ya Ghospódñe, / osánna comes in the name of the Lord. въ вhшнихъ. v vï´shñih. Hosanna in the highest.

Сщ7eнникъ: [Пріими1те, kди1те, Sv˜yashchénñik: [Pr˜iim˜ít˜е, yad˜ít˜е, Priest: [... Take, eat; this is my сіE є4сть тёло моE, є4же за s˜iyé yés˜t ˜télo moyé, yézhе za v˜í body, which is broken for you, вы2 ломи1мое во њставлeніе lom˜ ímoye vo ostav˜léñiе for the forgiveness of sins.] грэхHвъ.] gr˜ehóv.] Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen. Сщ7eнникъ: [Пjйте t неS вси2, Sv˜yashchénñik: [Píi˜tе ot ñeyá Priest: [... Drink from this, all of сіS є4сть кр0вь моS н0вагw fs˜í, s˜iyá yés˜t króv moyá nóvago you; this is my blood of the New завёта, ћже за вы2 и3 за zav˜éta, yázhе za v˜í i za mnógi Testament, which is shed for you мнHги и3зливaемаz, во iya˜livaеmaya, vo and for many for the forgiveness њставлeніе грэхHвъ.] ostav˜léñiе gr˜ehóv.] of sins.] Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

17 Сщ7eнникъ: [Тво‰ t твои1хъ Sv˜yashchénñik: [Тvoyá ot tvoíh Priest: [.... Offering you your own тебЁ приносsще њ всёхъ и3 за ˜tеb˜é pr˜inossyáshchе o fs˜éh i za of your own—in all things and вс‰ —] fs˜ya —] for all things—] Х0ръ: — ТебE поeмъ, / Hór: — Т˜еb˜é poyém, / ˜tеb˜é Choir: — We praise you, we bless тебE бlгослови1мъ, / тебЁ blagoslov˜ím, / ˜tеb˜é blagodar˜ím you, we give thanks to you, O бlгодари1мъ гDи, / и3 м0лимъ Ghóspod˜i, / i mól˜im ˜ti s˜ya, Lord, and we pray to you, our ти сz, б9е нaшъ. Bózhe nash. God.

Сщ7eнникъ: И#зрsднw Sv˜yashchénñik: Izr˜yádno Priest: ... Above all њ прес™ёй, пречcтэй, o pr˜esv˜iat˜éy, pr˜echís˜tеy, for our most holy, pure, most пребlгословeннэй, слaвнэй pr˜eblagoslov˜énñey, slávñey blessed and glorious Lady, the вLчцэ нaшей бцdэ vladï´chitse náshеy Bogoród˜itse Mother of God and Ever-Vir- и3 приснодв7э мRjи. i pr˜isnod˜év˜е Mar˜íi. gin, Mary.

Х0ръ: Дост0йно є4сть ћкw Hór: Dostóyno yést˜ yáko Choir: It is truly right to call you вои1стинну / блажи1ти voís˜tinnu / blazhï´˜ti blessed, who gave birth to God, тS бцdу, / ˜tyá Bogoród˜itsu, / ever-blessed and most pure, приснобlжeнную, и3 pr˜isnoblazhénnuyu, i and Mother of our God. Great- пренепор0чную, / pr˜eñeporóchnuyu, / er in honor than the Cherubim и3 м™рь бGа нaшегw. / i Má˜ter˜ Bóga náshеgo. / and beyond compare more честнёйшую херув‡мъ, / и3 chеstñeyshuyu hеruv˜ím, / i glorious than the Seraphim, слaвнэйшую без8 сравнeніz slávñeyshuyu b˜ez sravñéñiya without corruption you gave сераф‡мъ, / без8 и3стлёніz бGа s˜erafím, / b˜ez ist˜léñiya Bóga birth to God the Word; truly сл0ва р0ждшую, / сyщую slóva rózhdshuyu, / súshchuyu the Mother of God, we magnify бцdу тS величaемъ. Bogoród˜itsu ˜tyá vеl˜icháyеm. you.

Діaконъ: . . . И# всёхъ и3 вс‰. Diákon: ... I fs˜éh i fs˜ya. Deacon: ... And each and all. Пэвцы2 пою1тъ: И# всёхъ и3 вс‰. Pevchí poyút: I fs˜éh i fs˜ya. Choir: And each and all.

Сщ7eнникъ: И# дaждь нaмъ Sv˜yashchénñik: I dazhd˜ nam Priest: ... And grant that with one є3ди1нэми ўсты2 и3 є3ди1нэмъ yed˜íñem˜ i ust´ï i yed˜íñem voice and one heart we may сeрдцемъ слaвити и3 воспэвaти s˜érdtsеm slav˜it˜i i vosp˜evat˜i glorify and praise your all-hon- пречcтн0е и3 великолёпое и4мz pr˜echestnóyе i vеl˜iko˜lépoye ored and majestic name, of the твоE, nц7A и3 сн7а и3 с™aгw д¦а, ím˜ya tvoyé, Ottsá i Sï´na i Father, the Son and the Holy нhнэ и3 при1снw и3 во вёки Sv˜yatágo Dúha, nï´ñe i pr˜ísno i Spirit, now and for ever, and to вэкHвъ. vo v˜éki v˜ekóv. the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

Everythingcforcthecworkplace. Competitivecpricescandcsuperiorccustomercservice.c OPNWciscproudctocbeclocallycownedcandcoperated.c Portland Seattle 503.546.4100 206.973.1717

18 Сщ7eнникъ: И# спод0би нaсъ, вLко, Sv˜yashchénñik: I spodób˜i nas, Priest: ... And count us worthy, со дерзновeніемъ, неwсуждeннw vladï´ko, so d˜еr˜znov˜éñiyеm, Master, with boldness and смёти призывaти тебE нбcнаго ñeosuzhd˜énno sm˜ét˜i pr˜izïvat˜i without condemnation to dare бGа nц7A, и3 глаг0лати. ˜tеb˜é ñeb˜esnago Bóga Ottsá, i to call upon you, the God of glagóla˜ti. heaven, as Father, and to say:

The Communion Verse (Ps. 148). Хвали1те гDа съ нб7съ, хвали1те Hval˜ít˜е Ghóspoda s ñeb˜és, hval˜ít˜е Praise the Lord from the heavens, є3го2 въ вhшнихъ. Ґллилyіа, yegó v vï´shñih. All˜ilúiya. praise him in the highest. Al- три1жды. leluia.

Distribution of Holy Communion Діaконъ: Со стрaхомъ б9іимъ и3 Diákon: So strahom Bózhïim i Deacon: With fear of God, with вёрою приступи1те. v˜éroyu pr˜istup˜ít˜е. faith, draw near. Х0ръ: Бlгословeнъ грzдhй во Hór: Blagoslov˜én gr˜yádï´y vo Choir: Blessed is he who comes и4мz гDне, / бGъ гDь, и3 kви1сz ím˜ya Ghospódñe, / Bog in the name of the Lord. The нaмъ. Ghospód˜, i yav˜ís˜ya nám. Lord is God and has appeared to us.

Smart. Sturdy. Simple. Portable Displays

Versatile Portable Displays Smart: gallery style lighting fixtures We love this music. Sturdy: Super tough aluminum hardware Simple: Assembles in only a few minutes

89.9 FM Portland/Vancouver • 88.1 Lincoln City/Newport • 96.3 Columbia Gorge East 88.1 Hood River/ The Dalles • 88.9 Manzanita • 95.7 Corvallis/Flynn • 90.3 HD-2 McMinnville 89.9 FM Portland/Vancouver • 88.1 Lincoln City/Newport • 96.3 Columbia Gorge East www.PosterGarden.com | 630 NW 14th Avenue | Portland, Oregon | 503.297.9982 88.189.9 Hood FM89.9 Portland/Vancouver River/ FM Portland/Vancouver The Dalles • • • 88.1 88.1 Lincoln City/Newport• City/Newport 95.7 Corvallis/Flynn • 96.3 • 96.3Columbia • Columbia 90.3 Gorge HD-2 EastGorge McMinnville East 88.1 Hood88.1 River/Hood River/ The The Dalles Dalles • • • • 95.7 95.7 Corvallis/Flynn Corvallis/Flynn • 90.3 • HD-2 90.3 McMinnville HD-2 McMinnville 19 “Concerto” for Choir

Вели1читъ душA моS V˜el˜íchit˜ dushá moyá Ghóspoda, My soul magnifies the Lord, and Г0спода, и3 возрaдовасz дyхъ i vozrádovas˜ya dúh mói o Bóz˜e my spirit has rejoiced in God м0й њ Б0зэ Спaсэ моeмъ. S p á s˜ e m o yém. my Savior.

Честнёйшую херувjмъ, и3 Chestñéyshuyu heruv˜ím, i Greater in honor than the Cheru- слaвнэйшую без8 сравнeніz slávñeyshuyu b˜éz sravñeñiya bim, and beyond compare more серафjмъ, без и3стлёніz s˜ erafím, b˜éz istl˜éñiya Bóga glorious than the Seraphim, Б0га сл0ва р0ждшую, сyщую slóva rózhdshuyu, súshchuyu without corruption you gave Богор0дицу, тS величaемъ. Bogoród˜itsu, tyá v˜él˜icháyem. birth to God the Word; truly the Mother of God, we magnify you.

Ћкw призрЁ на смирeніе Yáko pr˜izr˜é na sm˜ir˜éñie rabı For he has regarded the lowliness рабы2 своеS, сe бо t нhнэ svoyeyá, s˜ é bo t nıñe ublazhát˜ of his handmaiden, for behold ўблажaтъ мS вси2 р0ди. myá fs˜í ród˜i. from henceforth all generations will call me blessed.

Честнёйшую херувjмъ . . . . Chestñéyshuyu heruv˜ím… Greater in honor…

Ћкw сотвори2 мнЁ вели1чіе Yáko sotvor˜í mñe v˜el˜íchiye For he that is mighty has done си1льный, и3 свsто и4мz є3гw2, и3 s˜ í˜nïi, l i svyáto ím˜ya yegó, i great things for me, and holy is ми1лость є3гw2 въ р0ды родHвъ m˜ílost˜ yegó v ródï rodóv his name, and his mercy is on боsщымсz є3гw2. boyáshchïms˜ya yegó. them that fear him from gen- eration to generation.

Честнёйшую херувjмъ . . . . Chestñéyshuyu heruv˜ím… Greater in honor…

Сщ7eнникъ: Спаси2, б9е, Sv˜yashchénñik: Spas˜í, Bózhe, Priest: O God, save your people, лю1ди тво‰, и3 благослови2 ˜lyúd˜i tvoyá, i blagoslov˜í and bless your inheritance. достоsніе твоE. dostoyáñiyе tvoyé. Х0ръ: Ви1дэхомъ свётъ Hór: V˜íd˜еhom sv˜ét Choir: We have seen the true и4стинный, / пріsхомъ д¦а ís˜tinnïy, / pr˜iyáhom Dúha light; we have received the нбcнаго, / њбрэт0хомъ вёру ñeb˜ésnago, / obr˜etóhom v˜éru heavenly Spirit; we have found и4стинную, / нераздёльнэй ís˜tinnuyu, / ñerazd˜élñey the true faith, as we worship the трbцэ покланsемсz: / тa бо Tróitse poklanyáyems˜ya: / ta bo undivided Trinity; for the Trin- нaсъ спаслA є4сть. nas spaslá yést˜. ity has saved us.

Сщ7eнникъ: . . . ВсегдA, нhнэ и3 Sv˜yashchénñik: ... Fs˜egdá, nï´ñe i Priest: ... Always, now and for при1снw и3 во вёки вэкHвъ. pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv. ever, and to the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen. Да и3сп0лнzтсz ўстA н†ша Da ispólnyats˜ya ustá násha / Let our mouth be filled with your / хвалeніz твоегw2, гDи, / hval˜éñiya tvoyegó, Ghóspod˜i, praise, O Lord, that we may ћкw да поeмъ слaву твою2, / yáko da poyém slavu tvoyú, sing of your glory, for you have / ћкw спод0билъ є3си2 нaсъ / yáko spodób˜il yes˜í nas counted us worthy to partake of причасти1тисz / с™ы6мъ pr˜ichas˜tít˜is˜ya / svyatï´m your holy, divine, immortal and твои6мъ, б9eствєннымъ, tvoím, Bózhéstv˜ennïm, life-giving Mysteries; keep us безсмє1ртнымъ и3 b˜essm˜értnïm i in your holiness, that we may 20 животворsщымъ тaйнамъ: / zhïvotvor˜yáshchim táynam: / meditate on your righteous- соблюди2 нaсъ во твоeй с™hни, sob˜lyud˜í nás vo tvoyéy Sv˜yatï´ñi, ness all the day long. Alleluia, / вeсь дeнь поучaтисz прaвдэ / v˜és˜ déñ pouchát˜is˜ya právd˜е alleluia, alleluia. твоeй. / ґллилyіа, ґллилyіа, tvoyéy. / al˜lilúiya, all˜ilúiya, ґллилyіа. al˜lilúiya.

(Constantinopolitan) Dismissal Діaконъ: Пр0сти пріи1мше Diákon: Prós˜ti pr˜iímshе Deacon: Stand upright. Having б9eственныхъ, Bozhéstvеnnïh, received the divine, holy, с™hхъ, пречcтыхъ, Sv˜yatï´h, pr˜echístïh, pure, immortal, heavenly, безсмeртныхъ, небeсныхъ и3 b˜еssm˜értnïh, ñeb˜ésñih i life-giving and dread животворsщихъ, стрaшныхъ zhïvotvoryáshchih, stráshnïh Mysteries of Christ, let us хrт0выхъ т†инъ, дост0йнw Hristóvïh táin, dostóyno give worthy thanks to the благодари1мъ гDа. blagodar˜ím Ghóspoda. Lord. Х0ръ: ГDи, поми1луй. Hór: Ghóspod˜i, pom˜ íluy. Choir: Lord, have mercy. Заступи2, спаси2, поми1луй и3 Zastup˜í, spas˜í, pom˜íluy i sohrañí Deacon: Help us, save us, have сохрани2 нaсъ, б9е, твоeю nas, Bózhe, tvoyéyu mercy on us, and keep us, O бlгодaтію. blagodat˜iyu. God, by your grace. Х0ръ: ГDи, поми1луй. Hór: Ghóspod˜i, pom˜ íluy. Choir: Lord, have mercy. Дeнь вeсь совершeнъ, свsтъ, Déñ v˜és˜ sov˜еrshén, sv˜yát, Deacon: Having asked that the ми1ренъ и3 безгрёшенъ m˜ír˜en i b˜ezgréshеn whole day may be perfect, и3спроси1вше, сaми себE ispros˜ífshе, sam˜i s˜eb˜é i holy, peaceful and sinless, let и3 другъ дрyга, и3 вeсь drug drúga, i v˜és˜ zhïvót us entrust ourselves and one жив0тъ нaшъ хrтY бGу nash Hr˜istú Bógu another and our whole life to предади1мъ. pr˜edad˜ím. Christ our God. Х0ръ: ТебЁ, гDи. Hór: Теb˜é, Ghóspod˜i. Choir: To you, O Lord.

Їерeй: Ћкw ты2 є3си2 Iyer˜ey: Yáko tï yes˜í Priest: ... For you are our sanctifi- њсвzщeніе нaше, и3 тебЁ osv˜yashchéñiyе náshе, i ˜tеb˜é cation, and to you we give glory, слaву возсылaемъ, nц7Y и3 сн7у slavu vossïláyеm, Ottsú i Sï´nu to the Father, the Son and the и3 с™0му д¦у, нhнэ и3 при1снw i Sv˜yatómu Dúhu, nï´ñe i pr˜ísno Holy Spirit, now and for ever, и3 во вёки вэкHвъ. i vo v˜éki v˜ekóv. and to the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

Їерeй: Съ ми1ромъ и3зhдемъ. Iyer˜ey: S m˜írom izíd˜em. Priest: Let us go forth in peace. Х0ръ: Њ и4мени гDни. Hór: O ím˜еñi Ghospódñi. Choir: In the name of the Lord.

Діaконъ: ГDу пом0лимсz. Diákon: Ghóspodu pomó˜lims˜ya. Deacon: Let us pray to the Lord. Х0ръ: ГDи, поми1луй. Hór: Ghóspod˜i, pom˜ íluy. Choir: Lord, have mercy.

Їерeй: . . . ћкw всsкое Iyer˜ey: . . . yáko fsyákoye Priest: ... For every good gift and даsніе блaго, и3 всsкъ dayáñiyе blago, i fsyák every perfect gift is from above, дaръ совершeнъ свhше є4сть, dár sov˜еrshén svï´shе yést˜, coming down from you, the сходsй t тебE nц7A свётwвъ: shodyáy ot ˜tеb˜é Ottsá sv˜étov: Father of lights; and to you we и3 тебЁ слaву, и3 бlгодарeніе, и3 i ˜tеb˜é slavu, i blagodar˜éñiе, i give glory, thanksgiving and поклонeніе возсылaемъ, nц7Y pokloñéñiyе voss˜iláyеm, Ottsú worship, to the Father, the Son и3 сн7у и3 с™0му д¦у, нhнэ и3 i Sï´nu i Sv˜yatómu Dúhu, nï´ñe i and the Holy Spirit, now and при1снw и3 во вёки вэкHвъ. pr˜ísno i vo v˜éki v˜ekóv. for ever, and to the ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen. 21 Final (Monastic) Dismissal Тaже: Бyди и4мz гDне Тazhе: Búd˜i ím˜ya Ghospódñe Choir: Blessed be the name of бlгословeнно t нhнэ и3 до blagoslov˜énno ot nï´ñe i do Lord, from this time forth and вёка. Три1жды. v˜éka. Тr˜ízhd˜i. for evermore (three times). Сщ7eнникъ: Благословeніе Sv˜yashchénñik: Blagoslov˜éñiyе Priest: The blessing of the гDне на вaсъ, Ghospódñe na vas, Lord be upon you, тогw2 бlгодaтію и3 togó blagodat˜iyu i by his grace and love for man- чlвэколю1біемъ, всегдA, chelov˜eko˜lyúb˜iyеm, fs˜egdá, kind, always, нhнэ и3 при1снw nï´ñe i pr˜ísno now and for ever, and to the и3 во вёки вэкHвъ. i vo v˜éki v˜ekóv. ages of ages. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

Сщ7eнникъ: Слaва тебЁ хrтE Sv˜yashchénñik: Sláva ˜tеb˜é Hr˜is˜té Priest: Glory to you, Christ God, б9е, ўповaніе нaше, Bózhe, upováñiyе náshе, our hope, слaва тебЁ. sláva ˜tеb˜é. glory to you. Х0ръ: Слaва, и3 нhнэ: ГDи Hór: Sláva, i nï´ñe: Ghóspod˜i Choir: Glory to the Father, and to поми1луй, три1жды. Благослови2. pom˜ íluy, tr˜ízhd˜i. Blagoslov˜í. the Son, and to the Holy Spirit; both now and for ever, and to the ages of ages. Amen. Lord, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy. Bless.

Свzщeнник: Воскресhй и3зъ Sv˜yashchénñik: Voskr˜esï´i iz Priest: May he who rose from мeртвыхъ, Христ0съ, m˜értvïh, Hr˜istós, the dead, Christ our true и4стинный Б0гъ нaшъ, ís˜tinnïi Bóg násh, God, at the prayers of his моли1твами пречи1стыz своеS mol˜ítvam˜i pr˜echístïya svoyeyá all-pure and holy Mother; Мaтере, свzтhхъ слaвныхъ Má˜ter˜e, sv˜yatï´h slávnïh of the holy, glorious and и3 всехвaльныхъ ґп0столъ, i fs˜ehvál˜nïh apóstol, all-praised Apostles; of свzтaгw слaвнагw прор0ка, sv˜yatágo slávnago proróka, the holy, glorious Prophet, предтeчи, и3 крести1телz p r˜ et˜échi, i kr˜est˜ít˜el˜ya Forerunner and Baptist госп0днz Їwaнна, свzтыhхъ ghospód˜ya Ioánna, sv˜yatï´h John, of the holy ancestors прaведныхъ богоoтeцъ práv˜ednïh bogoo˜téts of God, Joachim and Anna, Їwаки1ма и3 Ѓнны, и3 всёхъ Ioakíma i Ánnï i fs˜éh and of all the Saints, have свzтhхъ, поми1луетъ и3 sv˜yatï´h pom˜íluyet i mercy on us and save us, for спасе1тъ нaсъ, ћкw блaгъ и3 spas˜ét nás, yáko Blág i he is good and loves hu- человэколю1бецъ. chelov˜ekol˜yúb˜ets. mankind. Х0ръ: Ґми1нь. Hór: Am˜íñ. Choir: Amen.

Многолётіе. Мnogol˜ét˜iе. (Many Years). Х0ръ: С™ёйшиz патріaрхи, Hór: Sv˜yatéyshïya patr˜iárhi, The most holy правослaвныz pravoslávñïya Orthodox Patriarchs, the преwсвzщeнныz pr˜eosv˜yashchénnïya most reverend metro- митрополjты, ґрхіепcкпы, m˜ itropol˜íti, arhiyеp˜ískopï, politans, archbishops, and и3 є3пcкпы, странY сію1, i yep˜ískopï, stranú s˜iyú, , this country, its влaсти, vlas˜ti, civil authorities, armed в0инство и3 нар0дъ є3S, и3 vóinstvo i naród yeyá, i forces, and its people, and вс‰ правослaвныz хrтіaны fs˜ya pravoslávnïya hr˜is˜tiánï: all Orthodox Christians: ГDи, сохрани2 и5хъ на мн0гаz Ghóspod˜i, sohrañí íh na O Lord, grant them for лBта. mnógaya l˜éta. many years! GOD GRANT YOU MANY YEARS! 22 Romana for their unusual and innovative programming, including numerous world and American premieres. Cappella Romana has released more than 20 recordings. cappellaromana.org

GUEST DIRECTOR

Composer and conductor Benedict Sheehan has been called “a rising star in Orthodox liturgical music” (Orthodox Arts Journal). He is Director of Music at St. Tikhon’s Seminary and Monastery in Pennsylvania, Artistic Director of The Saint Tikhon Choir, a professional vocal ensemble, and CEO and Founder of the Artefact Institute, a collective CAPPELLA ROMANA of “culture creators.” Working closely with Its performances “like jeweled light his wife Talia Maria Sheehan, a professional flooding the space” ( Times), vocalist and visionary music educator, Cappella Romana is a professional vocal Benedict has become one of the most ensemble dedicated to combining passion sought-after clinicians in Orthodox sacred with scholarship in its exploration of the music in America. He appears frequently musical traditions of the Christian East as a guest conductor with noted Portland- and West, with emphasis on early and based ensemble Cappella Romana, where contemporary music. The ensemble is a recent performance had one reviewer so known especially for its presentations and “emotionally overwhelmed” that she was recordings of medieval Byzantine chant, “attempting to hold back tears” (Oregon Greek and Russian Orthodox choral works, ArtsWatch). His 2020 work with Cappella and other sacred music that expresses the Romana will include performances of historic traditions of a unified Christian Tchaikovsky’s Liturgy and of his own Liturgy inheritance. Founded in 1991, Cappella of St. John Chrysostom (2018). Benedict is in Romana has a special commitment to high demand as a composer. His works have mastering the Slavic and Byzantine musical been performed by the Grammy-nominated repertories in their original languages, Skylark Vocal Ensemble, the Grammy- thereby making accessible to the general nominated PaTRAM Institute Singers, public two great musical traditions that Cappella Romana, the William Jewell Choral are little known in the West. The ensemble Scholars, Te Deum, and many others. His presents annual concert series in Portland, new work Gabriel’s Message will be recorded Oregon, Seattle, Washington, and San in 2020 by John Rutter and The Oxford Francisco, California, in addition to Choir. Skylark’s recent recording Once Upon touring nationally and internationally, most A Time (2020) features a “story score” by recently to Hungary, Serbia, and the UK. Benedict which has been called “brilliant” Critics have consistently praised Cappella 23 (MetroWest Daily News), “compelling” Metropolitan Kallistos Ware. His present (Rafael Music Notes) and “otherworldly” work embraces not only historical study (Boston Musical Intelligencer). His music but also ethnography and performance. is published by Oxford University Press, His awards include Fulbright and Onassis Artefact Publications, Musica Russica, grants for musical studies in Greece with MusicSpoke, and St. Tikhon’s Monastery Lycourgos Angelopoulos, the British Press. His recording of his own Liturgy of Academy’s Thank-Offering to Britain St. John Chrysostom (2018), commissioned Fellowship, research leave supported by by the PaTRAM Institute and performed the Stavros Niarchos Foundation, and the by the Saint Tikhon Choir under Sheehan’s St. medallion of direction, is slated to be released in June on the National Forum for Greek Orthodox the Cappella Romana label. Benedict lives Church Musicians (USA). In 2018 His in Pennsylvania with his wife and seven All-Holiness, Bartholomew I, Archbishop daughters. of Constantinople-New Rome and Ecumenical Patriarch, bestowed on him Alexander Lingas, Music Director the title of Archon Mousikodidaskalos. and Founder of Cappella Romana, is a Professor of Music at City, University of London, and a Fellow of the University of Oxford’s European Humanities Research Centre. He completed his doctorate on Sunday matins in the rite of Hagia Sophia at the University of British Columbia and then, with the support of a SSHRC postdoctoral fellowship, moved to Oxfordshire to study theology with

24 This project was originally meant to feature the Pacific Youth Choir.

We at Cappella Romana honor your amazing artistry, dedication, and discipline in preparing the music for this concert.

We sincerely hope for a future event in which we at Cappella Romana can again collaborate with you.

Mark Powell, Executive Director

Domenico Di Piazza Rainer Kolar Uma Divekar Hannah Lo Addison Domenigoni Vetiver Long Gabrielle Donaldson Olivia Lufkin Fiona Dubay Bruna Luo Nathaniel Eddleman-Hunley Carrina Macaluso Clara Eddleman-Hunley Helena Martin-Weber Ella Fahey Alex Marvin The Pacific Youth Choir Grace Fall Luke Mesquit Matthew Friar Nick Moll Mia Hall Miller, founder and artistic Sophia Gilbert Eve O’Hanlon director Lydia Gonzales Lizzie O’Mahony Maia Gregor Audrey Opsahl Brandon Brack, associate music Anika Gupta Alesandra Pardini director and Chorusmaster for this Jackson Hanf Tristan Peng joint production Benjamin Hanf Yena Perice Sean Harris Eliott Peterson Siyanne Abraham Paul Harris Elliot Peterson Defne Alpay Clara Harris Priya Premvardhan Owen Atlansky Catherine Hartrim-Lowe Jackie Ruff Ivy Baril Lauren Hauger Abbie Schipper Gehrig Baur Braxton Herd Andrew Schroeder Spencer Beste Anna Hermes Ashley Schroeder Lilia Biehl Nathan Hlebechuck Maya Shah Skyler Bolster John Hynds Abby Snyder Elena Breedlove William Iboshi Ryan Stephens Margaret Burden Kyle James Kara Taylor Julia Burdett Peter Jin Ethan Temple Christina Cai Sunjeev Johnson Sarah Temple Maggie Carr Asha Kaiel Kyra Tovar Rachel Chan Alan Kappler Solveig Van Oast Soren Cowell-Shah Lucien Kennelly Sophia Wagner Edith Creaver Danielle Khoury Maggie Wallace Stephen Croskrey Bella Klucevek Lida White

25 Cappella Romana THANKS YOU for your support!

The Constantinople Society Kathryn Falkenstern & Julia and Seymour Hanfling, Cliff Wilson Joseph Ediger in memory of Kendrick Dr. and Mrs. Tikey Zes ($10,000+) Elizabeth Agosti Laura Graser Perala & Nestor Perala Michael Alyas John Van Buren The Jackson Foundation Mary Chomenko Hinckley & Cathleen and Michael Amen The Carlisle Family Trust Constantine Kokenes, MD Greg Hinkley Maria & Aaron Armstrong Ronni Lacroute Tom Balmer Dr. John & Catherine Lingas John & Emilie John Steve & Jeanie Barnett M.J. Murdock Trust The National Forum of Greek Lawrence Jordan Willene and Marq Bautista James F. and Marion L. Miller Orthodox Church Musicians Rev. Fr. Stephen & Presbytera Peter Bego Foundation David Berkey Stephanie Nonas, in memory Aliki Kyriacou Ava and Henry Brandis Maybelle Clark Macdonald of Leigh Ann Christina Evangeline Laliotis, in Joyce & David Brewster Fund Hieronymus, Memory memory of Ted Laliotis Karin Brookes & The National Endowment for Simon Woods Eternal Helen L. Lambros Kristen Buhler the Arts Beverly and Richard North Miller Nash Graham & Dunn Dianne Calkins The Regional Arts & Culture Mark Orton III, in honor of Karen Marburger Darla Capetillo Council, including support Dunbar & Janice Carpenter Mark Orton II Frederick & Anne Matsen Joseph Cirou from the City of Portland, Pancretan Association Lisa and Michael Mitchell Judy Cochran Multnomah County, and of America Jane & Tom Oliver Michael and Liana Creech the Arts Education & Access Linda Deppe Mark Powell Elaine & David Osowski Debra & Vincent Dimone Fund Cecilia Paul and Chris & Krista Panoff John Dobson Harry F. Reinert Stephen Phoutrides Tom and Nancy Doulis Alleluiarion ($5,000+) Peter Evans Patricia Reser & Bill Westphal Ross and Irene Ritterman Juanita Ewing Carole Alexander Nancy & Jim Retsinas Kate Thompson & Bill Scott WW & EM Fuller Elios Charitable Foundation Roger & Photini Downie Stuart Faulk and Vickie Christina Geist Doug and Marnie Frank Katherine Asbury Giachetti Robinson Skellcerf Lynn Gibner Wendy Beth Oliver Dr. Jerry Schlesser & The Wyatt-Stone Family Adrienne Gillespie Oregon Arts Commission, a Christine Thum Schlesser Taffy Gould Katherine O’Neil & Toby Graff state agency Antiphon ($100+) Fr. Stephen and Presvytera Dan Graves Anonymous (2) Dusan Radosavljevic Jim Gryte Irene Supica Katharine Babad, in memory of Joseph and Suzy Hadeed E. John and Cleo Rumpakis Edward Tenny Shirley Babad Paul Klemme & Sue Hale David Stutz Bennett Battaile Keith Walters & Geoffrey & Edith Gowan Richard Berkey Herbert A. Templeton Kristin Haydon Jonathan Tamez John Michael Boyer Norman Hollenbeck Foundation The Wellworth Foundation - Shanti Michael & Margaret Hudson E. Margaret Warton & Steve Glenn Bradford Nancy and David Thacher, Susan Hughes & John Burns Paula and Bucky Buckwalter Benting Rev. Carol and Tom Hull Trustees Drs. Stephen & Ann Glusker & Peter Hunsberger Juan Young Trust Cheryl Campbell Cecelia & Robert Huntington Prokeimenon ($1,000+) Deborah & James Coonan Peter Jeffery Anne Draper Anonymous Linda & Richard Jenkins Trisagion ($500+) Robin & Andrew Firth Patricia Johnson Phil & Susan Anderson Anonymous Sue Fischer Robert Knapp & The Autzen Foundation David Frackelton Clifford & Theodora Argue Christine Knodt Patrick and Daleana Gilbride Melvin Belding & Kate Heidi Kohne Susan Armentrout Hagen & Emily Amen Myrna Kostash Brostoff Richard & Megan Barrett Timothy & Karyn Halloran Frank La Rocca Linda Besant & Corey Hays Roger Wm. Bennett, in honor Bill & Jodie Levey Y Shimizu & M Hirsch Martha F. Goetsch Joan Liapes of Constantine Kokenes Cynthia Caraballo-Hunt & Steve Hunt Carolyn and Mike Lindberg The Frank and Margaret Bitar Marilyn Bruya Cecily Johns Merrilyn & Wesely Lingren Foundation Nicholas Kyrus Marva & Myron Carol Ann Link John & Elaine Lampros Gene & Theresa Blahato Henry Louderbough Dawn-Sandberg Jeffrey Mandula Judy Lucas Maria Boyer Mari Lou Diamond, in Charles Martin John & Joyce MacDonald Jeff and Allison Brooks Anne McClanan memory of Michael Richard Mahon Kathy McDonald Robert & Victoria Clark Kristi & Chris Maletis Diamond, James & Jeanette Munyon Erik Hundtoft Shu-Ju Wang & Mike Coleman Kenneth & Angie Frangadakis James (Demetrios) Orphanos Jennifer and David Watt The Aaron Copland Fund for Tamar Pearsall Lee Anne Furlong Kathryn McLaughlin Charles and Ruth Poindexter Music John French and Lauren McNaughton Peter Gadinas Meenakshi Rao Richard Meade Diane Cherry & Sean Crandall Robyn and John Gastineau Neal Stephenson & Ellen Lackermann Steven Mempa Juanita Doerksen and Harold Dr. & Mrs. Matti Totonchy Drs. Grace Grant & Dennis Rod & Meg Merrick Matthias Vogel & John Jantzi Peters Tierney Michael Mikowski 26 Mia Hall Miller, in honor of Pacific Lydia Grimm Laura Graser Judy Robertson Youth Choir Sue Ellen Hays Julia & Seymour Hanfling Catherine Schiedler Stephen Miller Paul Hopp Tarky Hart Andy Schreer Robert Morrison Gayle Hughes Fran Head Art Segal Carl K. and Ellen E. Nielsen Charles Isaacson Gregor Henrikson Ellen Seibert William North Jessica Israels Carol Herzberg Randy Shapiro Mark Orton II Wendy Jackson Andrea Hess Charles Shaw St. Catherine Philoptochos Carol & Barry Kast Michael Hooning Pam Silimperi George & Lisa Psihogios Ms. Jeanne Kojis Tom & Carol Hull Dirk Singletary Linda Rickert Julia Kovalev Don & Lila Isaacson Cliff Sloane Daniel B Ritter Rev. Dr. Andrew Louth Wendy Jackson Aimee Tucker Dr. John and Mrs. Susan Schilke Barbara A Manildi Dorothy Jones Catherine van der Salm Leslie Schockner Chrisanthie Mehas Thomas LaBarge Keith Walters & Jonathan Tamez Sue & Dick Schubert Stephen & Sandra Norcross Brian Lew Molly Weaver Ann Richel Schuh John O’Farrell Sidne Lewis Ann Wetherell Gary Shaw Frances K Ousley Michelle & Haynes Lund Kiyomi Yoshida Michael Sherley Jennifer Rauch & Michael Fanuzzi Cynthia Markum Fr. Daniel and Tamara Skvir Deborah Redman Kerry McCarthy Thank you! Please call the office at Monica Hayes & William Slater Teri Rowan Linda Mendez 503-236-8202 if you are interested Drs. George & Thalia Robby Rudine Shanti Michael in volunteering opportunities in Stamatoyannopoulos Douglas Schneider Coral Natta both Portland and Seattle, including Frances Stearns Stephanie Scripps Kevin O’Connor housing musicians, ushering, and help Barbara Steege Gwen and Alan Shusterman Wendy Beth Oliver in the office. Rae Stephenson Kyle Sims Ann Osterberg Lynda Strand Drs. Justin Smith & Christine Liu Anna Quinn-Smith Rev. Tyler Strand Melissa Meacham Stewart Kathy Rausch Antony and Anna Stratis B James Stimac Nancy Retsinas Father Stephen and Presbytera Irene David Streatfield & Madeline E Wilde Linda Rickert Supica Valerie Ann Taylor Michelle Ritchie Dr. Olympia Tachopoulou Elena Tolstova Jerome Tagger Chrysanthe Voreas Kent & Sylvia Taylor J Michael Watt Fred & Jean Thompson Elaine Weeks Linda Twichell Rob Weltzien Jr Paul van der Salm Arisha Wenneson Kaye Van Valkenburg & David Maier Fred & Judy Williams OCT 17+18 Pieter & Tjitske Van der Meulen HOMECOMINGS Catherine and Ruud van der Salm Gifts noted up to December 31, Lisa Volle 2019. Your gifts help us continue our SEP 12 Rita Warton mission, giving you the opportunity to IN WILDNESS Marjorie Wazeka hear exquisite vocal programming. Michael Weidemann John & Joan Whittler White Volunteers and ushers

Jeff Winslow Caroline Alexander NOV 5+6

Kathleen Worley Mary Ellen Andre BACK IN Mona Yurk Steve Bilow THE GROOVE John Michael Boyer Introit ($35+) Maria Boyer Anonymous (2) Gracie Campbell FEB 6+7 GENGHIS

Jessica Anderson Diane Cherry BARBIE Peter & Genevieve Angelides Robert Clark Susan Armitage Rebecca Clodfelter Nan Artman Pam Cogswell –2020 MAR 5+6 John Scott Carley & Michael G Auch Trilby Coolidge CAROLINE IN Roy Bergstrom Marilee Davies THE CITY Ann & Jeffry Berner Beth Davis Athanasius and Nektaria Blalock Juanita Doerksen Laurie Munro Bloch Photini Downie Robinson Fr. Jon B Buffington & Roger Robinson Eva and Chris Canellos Anne Draper Tom & Irene Christy John Eismann thirdangle.org APR 23–25 Christine Colasurdo Renée Favand-See Deacon David & Barbara Cole Laura Fay Jill Cole Paul Fischbach 2019-2020 Dennis and Noelle Cox Sue Fischer Mary Egan Mary Forst SEASON Charles R. Finley Jr. Ann Gaffke Angela Fyri Ann Glusker

27 THANK YOU FOR REMEMBERING CAPPELLA ROMANA IN YOUR CHARITABLE GIVING.

EVERY GIFT COUNTS. THANK YOU.

CAPPELLAROMANA.ORG

VOCAL ENSEMBLE ALEXANDER LINGAS, MUSIC DIRECTOR

2028