2 Kapitel deutsch 3 2 Kapitel englisch 3 Die große -Familie 2014 auf dem Buchloer Werksgelände versammelt. 4 Kapitel deutsch 5 The big Alpina family gathering at the Buchloe factory premises in 2014.

4 Kapitel englisch 5 LIEBE LESERINNEN UND LESER

Prof. Dr.-Ing. Dr. h.c. Dr.-Ing. E.h. Joachim Milberg Dr.-Ing. Dr.-Ing. E.h. Norbert Reithofer Aufsichtsratsvorsitzender der BMW AG Vorstandsvorsitzender der BMW AG 2004–2015 2006–2015

Das Jahr 2016 markiert einen wichtigen Alpina – für viele Automobil-Enthusiasten Meilenstein in der Geschichte von BMW. ist dieser Name ein Mythos. Begonnen hat Dann wird das Unternehmen 100 Jahre alt. Burkard Bovensiepen am 1. Januar 1965 mit Ein anderes bayerisches Unternehmen aus acht Mitarbeitern als ebenso kompetenter der Automobilindustrie begeht bereits ein wie leidenschaftlicher Fahrzeugtuner, dessen Jahr zuvor – 2015 – sein großes Jubiläum: Produkte die volle Werksgarantie erhielten. Alpina wird 50 Jahre alt. Genauso lange wie Inzwischen ist Alpina zu einem selbstständi- Alpina existiert die Zusammenarbeit beider gen Motorenentwickler und eingetragenen Automobilhersteller. Seit der Gründung Autohersteller gereift. Hochwertige Premi- ergänzt Alpina mit exklusiven und souverä- umfahrzeuge werden für einen exklusiven nen »Meisterwerken« die Produktpalette von Kreis besonders anspruchsvoller Kunden BMW. Diese lange Zeit der Kooperation veredelt und individualisiert. Nur die Rolle zeigt, wie stabil die Partnerschaft ist. eines Konkurrenten von BMW gehört in den Bereich der Mythologie. Alpina und die BMW Group teilen die Leidenschaft für Premiumautomobile. Die Denn: BMW und Alpina pflegen eine Passion von Burkard Bovensiepen liegt partnerschaftliche Beziehung – und das seit darin, die Leistung ausgewählter BMW- einem halben Jahrhundert. Die Verbindung Automobile zu steigern und den Fahrzeugen der BMW Group, die sich seit der Jahrtau- einen sehr eigenständigen Charakter mit- sendwende ausschließlich auf die Premium- zugeben. Als der Firmengründer im Jahr segmente am Automobilmarkt fokussiert, 1961 über die Internationale Automobilaus- mit der handwerklichen Manufaktur Alpina, stellung in Frankfurt ging, stand für ihn die gleichzeitig auf Hochtechnologie spezia- fest: Die Basis für zukünftige Aktivitäten lisiert ist, stellt für beide Unternehmen eine von Alpina sollte der neue BMW 1500 sein klassische Win-win-Situation dar.

6 Kapitel deutsch 7 The Alpina Book

DEAR READERS

Prof. Dr.-Ing. Dr. h.c. Dr.-Ing. E.h. Joachim Milberg Dr.-Ing. Dr.-Ing. E.h. Norbert Reithofer Chairman of the Supervisory Board of BMW AG Chairman of the Board of Management of BMW AG 2004–2015 2006–2015

2016 marks an important milestone in the Alpina – for many car enthusiasts, this name history of BMW, as the company will be is legend. On January 1st, 1965 Burkard Bo- 100 years old. Another Bavarian company vensiepen started out with eight employees, from the automotive industry reaches its big as a skilful and passionate vehicle tuner, anniversary one year earlier in 2015 – Alpina whose products attained full factory ap- is turning 50. The cooperation between both proval. Alpina has since matured to become vehicle manufacturers has existed for as long a standalone engine development company as Alpina itself. Since its foundation, Alpina and certified vehicle manufacturer. Top- has been enhancing the BMW product port- quality premium vehicles are refined and folio with exclusive and refined »master- individualised for an exclusive circle of par- pieces«. The longevity of this cooperation ticularly demanding customers. It is just the shows just how stable our partnership is. role of BMW competitor that should right- fully be classified as a myth. Alpina and the BMW Group share a passion for premium automobiles. The passion of Because BMW and Alpina cultivate a rela- Burkard Bovensiepen lies in raising the out- tionship based on partnership – and have put of selected BMW cars and giving those done so for half a century. The connection vehicles a highly exclusive character. When between the BMW Group, which, since the the company founder walked through the turn of the century, has been focused enti- Frankfurt Motor Show in 1961, it became rely on the premium segments in the auto- clear to him that the basis for Alpina’s future motive market, and the low-volume crafts- activities should be the new BMW 1500 – manship of Alpina, which also specialises in with one of the most modern power units of high technology, represents a classic win-win the time. For the engine of this BMW situation for both companies. model, Bovensiepen developed a unit based

6 Kapitel englisch 7 – mit einem der modernsten Triebwerke Darüber hinaus existieren viele Gemeinsam- jener Zeit. Für den Motor dieses BMW- keiten: Beide denken und handeln langfris- Modells entwickelte Bovensiepen eine tig. Beide vereint die Passion für individuelle Anlage auf Basis der Doppelvergaser der Mobilität mit dem Anspruch Premium. italienischen Firma Weber. So konnte er die Beide haben ihre Wurzeln in Bayern und Fahrleistungen so verbessern, dass der Motor ihre Kunden in der ganzen Welt. mit ursprünglich 80 PS dann über 90 PS verfügte. Der damalige Vorstand für Ver- Alpina ist für uns ein Weggefährte bei trieb der BMW AG, Paul G. Hahnemann, der Herstellung sportlicher und besonders genehmigte die von Burkard Bovensiepen luxuriöser Premiumfahrzeuge, die unser entwickelte Anlage. Durch die Bereitstellung Produktprogramm wirkungsvoll ergänzen. der BMW-Vertriebsorganisation und des Das Besondere der Automobile ist ihre Ex- BMW-Kundendienstes hielt er auch in den klusivität: Sie werden von Hand fertiggestellt nächsten Jahren schützend die Hand über und nach den Wünschen der Kunden perso- das junge Unternehmen. Das war der Start- nalisiert. Vom handgenähten Lenkrad über schuss für die bis heute enge Kooperation Farben und Materialien im Interieur bis zur zwischen Alpina und der BMW Group. dezenten Veränderung im Design – Alpina ist etwas für Kenner und Liebhaber. Ab 1969 war Alpina im Tourenwagensport mit dem neuen BMW CS Coupé aktiv und Dabei spielen Fahrleistung und Dynamik erzielte mit diesem Modell schnell große von Beginn an eine herausragende Rolle. Erfolge. Höhepunkt war der Gewinn des Auch die Motoren werden teilweise in Tourenwagen-Europapokals und des Lang- Handarbeit hergestellt. Die Sportlichkeit von streckenklassikers im belgischen Spa 1970. Alpina-Modellen ist legendär. Gleichzeitig Doch das Coupé hatte einen entscheidenden ist das entspannte Fahren mit Automatik ein Nachteil: Es war zu schwer. Charakteristikum. Denn ein Alpina ist im- mer auch etwas für Genießer – so wie eine Um auch weiterhin erfolgreich sein zu kön- seltene Flasche Wein. Der Handel mit hoch- nen, überzeugte Bovensiepen BMW von der wertigen Weinen – das zweite Standbein der Notwendigkeit einer Leichtbauversion des Firma – ist also kein Zufall. Es zeugt einmal BMW 3.0 CS. BMW beauftragte darauf- mehr vom besonderen Gespür der Inhaber hin Alpina mit der Leitung dieses Projektes. für Einzigartigkeit. Äußerliches Kennzeichen der Alpina-Betei- ligung bei diesem offiziell von BMW ange- Fest steht: Alpina hat sich zu einem zu- botenen Sportwagen waren Alpina-Räder kunftsträchtigen Unternehmen in der Auto- im mittlerweile klassischen 20-Speichen- mobilindustrie entwickelt. Dafür sprechen Design. Die insgesamt nur 1265 Exemplare steigende Verkaufszahlen. Heute beliefert des CSL Coupés setzten gleichzeitig Maß- Alpina nicht nur ganz Europa, sondern stäbe bei Leichtbau und Fahrdynamik und exportiert seine Fahrzeuge auch in die USA dominierten als Rennsportversion den und nach Japan. Zwischen 1400 und 1700

8 Kapitel deutsch 9 The Alpina Book

on the twin carburettor made by Italian Furthermore, the two companies also have company Weber. He thus succeeded in a great deal in common. Both think and improving performance to the extent that act in a long-term manner. Both are united the engine’s original output of 80 hp was by the passion for individual mobility with raised to 90 hp. The then board member for the premium ethos. Both have their roots in sales at BMW AG, Paul G. Hahnemann, Bavaria and their customers throughout the approved the unit developed by Burkard whole world. Bovensiepen. By providing the support of the BMW sales organisation and BMW For us, Alpina is a companion in the manu- customer service, he also held a protective facture of sporty and exceptionally luxuri- hand over the company for the next few ous premium vehicles that are an effective years. This marked the start of the coopera- enhancement to our line-up. What makes tion between Alpina and the BMW Group these cars so special is their exclusivity. They that has remained close to this day. are built by hand and personalised to the customer’s wishes. From the hand-stitched Alpina entered touring car racing with the steering wheel, through interior colours and new BMW CS Coupé in 1969 and quickly materials to subtle design changes – Alpina achieved substantial success with this model. is something for connoisseurs and enthusi- The highlight was winning the European asts. Touring Car trophy and the endurance classic in Spa, Belgium in 1970. But the And, of course, performance and dynamics Coupé had a clear disadvantage – it was too play a major role from the start. The engines, heavy. In order to continue to be successful, too, are built partly by hand. The sporting Bovensiepen convinced BMW of the need nature of Alpina models is legendary. At the for a lightweight version of the BMW 3.0 same time, relaxed driving with an auto- CS. On this basis, BMW contracted Alpina matic is a key characteristic. to manage the project. The outward sign of Alpina is also always something for those Alpina involvement on this sports car offered who appreciate the finer things in life – like officially by BMW was the Alpina wheels, a rare bottle of wine. Dealing in fine wines with their now classic 20-spoke design. – the company’s second line of business – is The total of 1,265 units of the CSL Coupé therefore no coincidence. It is simply further built also set benchmarks in the field of testament to the feel that the owners have lightweight design and handling and, as the for uniqueness. racing version, dominated touring car racing in the 1970s. The successful »lightweight One thing is certain; Alpina has developed coupé« project not only wrote racing history, into a forward-looking company within the but also demonstrated the positive synergies automotive industry. Growing sales fig- that could come from the cooperation bet- ures speak for themselves. Today, Alpina is ween the two companies. supplying not just all of Europe, but is also In the mid-70s, Alpina developed three exporting its vehicles to the USA and Japan.

8 Kapitel englisch 9 Tourenwagensport der 1970er-Jahre. Das hoch individualisierte Automobile werden erfolgreiche Projekt »Leichtbau-Coupé« jedes Jahr über ausgewählte BMW-Partner schrieb nicht nur Rennsportgeschichte, ausgeliefert. sondern bewies zugleich, welche positiven Synergien aus der Zusammenarbeit beider Die Kunden werden zum großen Jubiläum Unternehmen entstehen konnten. mit einer Sonderedition verwöhnt. Ich bin sicher: Die Edition 50 wird die Kunden be- Mitte der 1970er-Jahre entwickelte Alpina geistern. Mit neuen, extrem leichten Classic- erstmals drei komplette Automobile selbst – Rädern, exzellenter Laufruhe und dem mit auf Basis der ersten BMW 3er-, 5er- und 6er- 600 PS leistungsstärksten Antrieb in der Reihe. Die drei Modelle BMW Geschichte von Alpina werden die auf je- 2,8, B7 Turbo und B7 Turbo Coupé kamen weils 50 Stück limitierten Automobile 1978 auf den Markt. Ähnlich wie heute un- des B5 und B6 Bi-Turbo zu echten Sammler- terschieden sie sich von den Basisprodukten stücken. aus dem Hause BMW durch einen eigen- ständig weiterentwickelten Motor, spezielle Ein Jubiläum ist ein guter Moment, um Fahrwerke und die Alpina-Optik. Um die- zurückzublicken, zu reflektieren und sich sen Weg konsequent weiterzugehen, war die auf die Herausforderungen der Zukunft aus- Anerkennung als eigenständiger Hersteller zurichten. Anhand von 50 Geschichten wird durch das Kraftfahrt-Bundesamt 1983 ein der spannende Weg von Alpina in diesem wichtiger und bedeutender Schritt für das Buch eindrucksvoll geschildert. Eine Pflicht- junge Unternehmen. lektüre für Automobilfans.

Um die Partnerschaft zwischen Alpina und Die BMW Group setzt auch in Zukunft auf der BMW Group weiter zu intensivieren, die inspirierende und erfolgreiche Zusam- sind beide Unternehmen noch enger zusam- menarbeit mit Alpina und Firmengründer mengewachsen. So umfasst die Partnerschaft Burkard Bovensiepen. Die Familie und ihre heute den gesamten Prozess – je nach rund 200 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Modell von der Entwicklung über die Pro- repräsentieren in vorbildlicher Weise den duktion bis zum Vertrieb. Diese Verbindung Unternehmergeist mittelständischer Familien- ist auf dem Automobilmarkt einzigartig. unternehmen in Deutschland, der auf Inno- vationskraft, auf Verantwortung und Tradi- Sehr geehrte Familie Bovensiepen, liebes tionsbewusstsein basiert. Alpina-Team, ich wünsche Ihnen bei der weiteren Verwirklichung Ihres Traums, Ich bedanke mich für 50 Jahre partner- meisterliche sportliche Automobile zu bauen, schaftlicher Kooperation und gratuliere auch in den nächsten 50 Jahren alles Gute, Alpina sehr herzlich zum runden Geburtstag. ein gutes Händchen beim Erspüren von Kundenwünschen und weiterhin viel Erfolg zusammen mit BMW!

10 Kapitel deutsch 11 The Alpina Book

complete cars on its own for the first time – Between 1,400 and 1,700 highly individu- based on the first BMW 3, 5 and 6 Series. alised automobiles are delivered each year The three models – BMW ALPINA B6 2,8, through selected BMW partners. B7 Turbo and B7 Turbo Coupé – came to market in 1978. Similar to today, these differ Customers are being treated to a special edi- from the base BMW products through the tion in recognition of this big anniversary. in-house engine developments, customised I am absolutely certain they will be thrilled suspension and Alpina visuals. To continue with the Edition 50. With new, extreme- firmly on this path, recognition as an in- ly lightweight Classic wheels, incredibly dependent manufacturer in 1983 by smooth running characteristics and, at 600 Germany’s Federal Vehicle Authority was an hp, the most powerful engine in the history important and significant step for the young of Alpina, each of these very special B5 and company. B6 Bi-Turbo variants will be limited to just 50 units and are certain to become true To intensify further the partnership between collectors’ items. Alpina and the BMW Group, both com- panies moved even closer together. Today, An anniversary is a good moment to look the partnership encompasses the entire back, to reflect and to align oneself with the process – depending on the model – from challenges of the future. On the basis of 50 development, through production to sales. stories, this book impressively narrates the This kind of relationship is unique in the thrilling road driven by Alpina. It is a must- automotive market. read for car enthusiasts.

Dear Bovensiepen family, dear Alpina team, The BMW Group will continue to rely on I wish you all the very best in the further its inspiring and successful cooperation with realisation of your dream of building master- Alpina and company founder Burkard ful, sporty automobiles over the next 50 Bovensiepen. The family and its 200 em- years, too, a fine touch in sensing customer ployees are an outstanding representation of wishes and continued success together with the entrepreneurial spirit of medium-sized BMW! family companies in Germany, based on innovative power, on responsibility and on a respect for tradition.

I extend my gratitude for 50 fruitful years of partnership and my heartfelt congratulations to Alpina on this big anniversary.

10 Kapitel englisch 11 10 2002 TII | 1973 01 100 19 BEDIENUNGSANLEITUNG GUTES RAD IST TEUER OPERATING INSTRUCTIONS 11 WHEEL OF FORTUNE 14 AUF WIEDERSEHEN IN SPA 200 SEE YOU IN SPA 02 102 20 ERSTER GANG TURBOZEIT FIRST GEAR 12 TURBO TEMPO 18 GRAND CREW 212 GRAND CREW 03 116 21 1800 TI | 1965 B6 2,8 | 1978 28 13 224 ALPINA INSIDE 04 ALPINA INSIDE 22 EINE FEINE SACHE 134 AUF KATZENJAGD A FINE THING BIG CAT HUNTING 30 14 226 3.0 CSL alpina | 1972 05 146 23 ALPENREISE AUF BESICHTIGUNGSTOUR ALPINE TOUR 15 SIGHTSEEING 42 WETTEN, DASS ...? 236 LET’S MAKE A BET! 06 148 24 DIE RENNTAUFE B7S turbo coupé | 1982 BAPTISM OF SPEED 16 244 52 AUTOFREIE SONNTAGE CAR-FREE SUNDAYS 25 07 166 DRINK & DRIVE ACHTUNG, WERBUNG! DRINK & DRIVE CAUTION: ADVERTISING! 17 246 64 STAR & STRIPES STAR & STRIPES 08 180 LETZTER SCHLIFF THE FINISHING TOUCH 18 76 SEIN UND NICHTSEIN TO BE AND NOT TO BE 09 190 KLEINE TIGER LITTLE TIGERS 84

Kapitel deutsch Deckel für das Hinterachsgetriebe des 1978er BMW ALPINA B6 2,8. Blickfang und begehrtes Zuberhörteil. 33 The Alpina Book Roadster Limited Edition | 1990 26 328 42 THINK GREEN WER RENNT, GEWINNT THINK GREEN 34 A MATTER OF RACE 256 FEINE HÄNDLER 392 GENTLEMAN DEALERS 27 330 43 LIEBE BUNDESREGIERUNG! B3 GT3 | 2012 DEAR FEDERAL GOVERNMENT! 35 412 268 FEINE KUNDEN GENTLEMAN CLIENTS 44 28 344 KUNST HAND WERK EINE FRAGE DES STILS ARTS AND KRAFTWERK A MATTER OF STYLE 36 414 280 B12 5,7 Coupé | 1992 358 45 29 DEVELOPING CARS TODAY DTM DAYS 37 DEVELOPING CARS TODAY DTM DAYS ALLES UNTER KONTROLLE 422 290 EVERYTHING UNDER CONTROL 360 46 30 XD3 BiTurbo | 2013 MACH SCHNELLER 38 436 DO IT FASTER B8 4,6 | 1995 302 370 47 DIE BOVENSIEPENS 31 39 THE BOVENSIEPENS B10 BITurbo | 1989 D10 Biturbo | 2000 438 312 372 48 32 40 B5 BiTurbo Edition 50 | 2015 LIEBESGRÜSSE NACH MÜNCHEN MILLENNIUM BIG 446 TO MUNICH WITH LOVE MILLENNIUM BIG 314 374 49 ECHTE TYPEN 41 TRUE CHARACTERS Roadster V8 | 2002 448 390 50 The happy family | 1978–2015 460

REGISTER 462

Cover for the rear axle gear unit of the 1978 BMW ALPINA B6 2,8. Kapitel englisch An eye-catcher, as well as a coveted accessory. AUF BESICHTIGUNGSTOUR

Ein Tag wie jeder andere auf dem Die Hewlett-Packard-Garage in Palo Alto, heute ein Privatmuseum, steht Pate Gelände des Alpina-Werks in Kaufbeuren 1965. Im Vordergund das für alle Garagenfirmen dieser Welt – Apple eingeschlossen. In einer Garage Dienstfahrzeug des Weber-Vergaser- geboren worden zu sein, klingt im Falle eines Computerherstellers vielleicht Service von Burkard Bovensiepen. originell, bei einem Automobil erscheint die Sache jedoch spätestens seit den berühmten Morris Garages als nahezu selbstverständlich. Auf der Suche nach etwas mehr Originalität bezeichnete Burkard Bovensiepen seine erste Garage daher lieber als »Baracke«. Offiziell jedoch bürgte das Hochhaus des väter- lichen Werkes in Kaufbeuren-Neugablonz für die Provenienz der Alpina- Anlage. Das große Werk mit Sheddach im Hintergrund ließ industrielle Qualität vermuten. Eine Illusion, die einen entscheidenden Katzensprung lang währen musste und dies auch tat. Das wahre Alpina-Flair entwickelte sich dann auf dem Areal der ehemaligen Windelhosenfabrik Plastico an der Buchloer Alpenstraße. Der dort errichtete Neubau aus dem Jahr 1970 sollte fortan die Geschichte von Alpina beherbergen. Die Suche nach der passenden Kulisse für seine Kreationen unternahm BB – der längere Zeit seine Werbemotive selber fotografierte – in ausgewählten Landschaften und Architekturen. Heute kann man seine Bilder als Roadbook für eine Italienische Reise im Stile von Alpina betrachten.

236 AUF BESICHTIGUNGSTOUR 237 SIGHTSEEING

The private museum next to the Hewlett Packard garage in Palo Alto is the Just another day at Alpina’s Kaufbeuren premises in 1965. In inspiration for garage businesses all over the globe – including Apple. Having the foreground is the company car been born inside a garage may sound original in the case of a computer manu- of Burkard Bovensiepen’s Weber facturer, but is actually a matter of course as far as automobiles are concerned, Carburettor Service. thanks in no small part to the famous Morris Garages. Aiming for a whiff of originality, Burkard Bovensiepen preferred to call his first garage a shack in- stead. Officially, the high-rise belonging to his father’s factory at Kaufbeuren- Neugablonz vouched for the Alpina unit’s provenance. Having the large works with its shed roof in the background suggested a certain industrial quality – an illusion that had to last a stone’s throw, which, thankfully, it did. True Alpina flair didn’t evolve until later at the premises of the former Plastico nappy fac- tory on Alpenstraße in Buchloe. The new building that was erected there in 1970 would henceforth accommodate Alpina’s history. The search for the right background for his creations was BB’s very own assignment – as he had to take the photographs for his adverts himself for quite a while – and led him to select the landscapes and architecture of Italy in the process. Today, his photos act as a road book for an »Italian journey«, Alpina style.

236 SIGHTSEEING 237 L: Wenn es um die passende R: Luxusmarke –eines von nur 57 Platzierung geht, übersieht BB gebauten BMW ALPINA B12 5,7 Parkverbote. Ein 630 CS bei Coupé auf dem Buchloer Werks- Cartier in der Maximilianstraße in gelände. München.240 Kapitel deutsch 241 L: When it comes to the right setting, BB is prepared to overlook any parking restrictions. His 630 CS in front of Cartier on Munich’s Maximilianstrasse.

R: Luxury brand: one of only 57 BMW ALPINA B12 5,7 Coupés pictured at the Buchloe factory.

240 SIGHTSEEING 241 L: Die Transall-Maschinen im Militärflughafen Penzing stellen den passenden Kontrast zu Kampfmaschine B6 3,5 S dar. 1987.

R: Lange bevor BMW die Gärten von Villa d’Este wiederentdeckte, nutzte BB die Location für Alpinas exklusiven Concours d’Elégance. Hier mit B7S Turbo, 1981.

242 AUF BESICHTIGUNGSTOUR 243 L: The Transall aircraft at Penzing military base serve as a fitting contrast to Alpina’s B6 3,5 S mean machine. 1987.

R: Long before BMW would redis- cover the gardens of Villa d’Este, BB was using the location for Alpina’s exclusive Concours d’Elegance. In this case with a B7S Turbo in 1981.

242 Kapitel englisch 243 b7s turbo coupé | 1982

»Power to the People« Auto Motor und Sport

Nancy und Ronald, Diana und Charles, Caroline und Stefano heißen die goldenen Paare der 1980er-Jahre. Man gönnt sich Visitenkarten mit goldener Prägung und Teller mit goldenem Rand. Man träumt vom Empfang des Botschafters, vom Leben wie im Werbespot – und von Brooke Shields in Calvin Klein. Die bombastischen Achtziger! Das bedeutet Yacht, Jet, Hi-Fi, Carbon, Digital, Limited, Shuttle, Walkman und vor allem: TURBO. Alpina zeigt die erste aufgeladene Kollektion, bezaubernd gewandet in ein Cocktailkleid à la Paul Bracq. Die Limou- sine: schlicht und ergreifend die »schnellste der Welt«. Der Sportwagen: besser als ein Porsche. Das B7S Turbo Coupé mit 330 PS. Todschick in Dunkelgrün – innen im Schottenkaro, außen mit Gold- rand. Limitiert auf 30 Stück. Schneller verkauft, als gesagt. 244 Kapitel deutsch 245 24

»Power to the People« Auto Motor und Sport

Nancy and Ronald, Diana and Charles, Caroline and Stefano are the golden couples of the 1980s. Gold-embossed business cards and gilt- edged plates are the name of the game. Dreams are of of the reception at the ambassador’s residence; the life of a TV commercial – and of Brooke Shields wearing Calvin Klein. The bombastic 80s! That means yacht, jet, hi-fi, carbon, limited, shuttle, walkman … and, above all: TURBO. Alpina unveiled its first supercharged collection, enchantin- gly clad in a cocktail dress à la Paul Bracq. The saloon – plain and sim- ply the »fastest in the world«. The sports car – better than Porsche. The B7S Turbo Coupé with 330 hp – drop-dead gorgeous in dark green, with tartan on the inside, gilt-edging on the outside. It was limited to 30 units and sold at turbo speed. 244 Kapitel englisch 245 KUNST HAND WERK

Heute wie vor 40 Jahren wird das »Weine kommen von Menschen«, erzählt Burkard Bovensiepen. Was er damit Deko-Set bei der Montage exakt per Hand zugeschnitten. meint: »gute Weine«, Weine mit Körper und Seele. Der Entstehungsprozess im Buchloer Werk folgt seit 50 Jahren einem kaum veränderten Ritual. In dieser Zeit hat sich die Konstruktion des Automobils zwar enorm weiterentwickelt; vor allem haben Mechanik und Elektronik im Fahrzeug zueinandergefunden. Die Qualität hat ein nie gekanntes Niveau erreicht, ist darüber zum Teil digi- tal geworden. Abstrakter. Doch Materie bleibt Materie und Motor bleibt Mo- tor. Nach wie vor werden bei Alpina Komponenten Teil für Teil entwickelt und konstruiert und teilweise von Hand vollendet. Nach wie vor wird ge- schliffen, harmoniert, geprüft. Die neuen Motoren und Fahrwerke werden dann im BMW-Werk mit Alpina-Teilen komplettiert und um die marken- typischen Räder ergänzt. Und nachdem die Alpina-Komponenten ihre BMW- Karosse im Werk geheiratet haben, wird diese Ehe eines BMW ALPINA- Automobils in Buchloe vollzogen. Dort werden Abstimmung und Ausstat- tung nach Alpina-Rezeptur verfeinert. Der gesamte Fertigungsprozess, eine Mischung aus archaischen Gesten und Hightech-Prozeduren, ist auf beruhi- gende Art unspektakulär. Kompetent, aber menschlich. Ergebnis: ein echter BMW ALPINA. Mit Leib und Seele.

414 Kunst Hand Werk 415 ARTS AND KRAFTWERK

Wines are created by human beings, says Burkard Bovensiepen. What he Today, just like 40 years ago, the Deko-Set is cropped by hand upon means by this is »fine wines«; wines with body and soul. The manufacturing application. process at the Buchloe factory has been following a ritual virtually unchanged for 50 years. During this time, engineering of the automobile has progressed enormously, with mechanics and electronics having been unified in the car. Quality has reached mind-bending levels, becoming partially digital in the process; more abstract. But matter remains matter and engine remains engine. As has always been the case at Alpina, components are individually designed and engineered, before being finished, in some cases, by hand. Grinding, har- monising and checking are still part of the process. Using special Alpina parts, the new engines and chassis are then assembled, before being complemented with the correct wheels. And after these Alpina components have married their BMW body, the marriage of a BMW ALPINA automobile is consum- mated at Buchloe. It is there that derivation and configuration are refined and tuned, closely obeying the Alpina formula. This entire manufacturing process, a mixture of archaic gestures and high-tech procedures, is unspectacular in a calming way; competent, but human. Altogether this amounts to a true BMW ALPINA. With body and soul.

414 ARTS AND KRAFTWERK 415 L: Der Lenkradkranz wird von Hand genäht.

R: Das Interieur wird mit Lavalina- Leder bezogen.

416 Kunst Hand Werk 417 L: The steering wheel rim is stitched by hand.

R: The interior is upholstered in Lavalina leather.

416 Kapitel englisch 417 A Engines

ENGINE BMW SPEC kW/bhp/Nm From

A 0 BMW 1600-2, 1602 (114) 4/1573 72/98/122 1966 A 0 BMW 1502 (114) 4/1573 66/90/122 1975 A 1 BMW 2002/Touring (E10/E6) 4/1990 85/115/167 1971 A 1/3 BMW 320 (E21) 4/1990 88/120/171 1976 A 1/3 BMW 320 (e21) 4/1990 92/125/173 1976 A 2 BMW 2002-2002ti (E10/e6) 4/1990 110/150/182 1969 A 2S BMW 2002-2002ti (E10/e6) 4/1990 121/165/192 1969 A 2/3 BMW 320 (e21) 4/1990 110/150/171 1976 A 3 BMW 2002 (E10) 4/1990 121/165/192 1974 A 4 BMW 2002tii/Touring 4/1990 113/153/182 1971 A 4 BMW 2002Tii/Touring 4/1990 118/160/182 1974 A 4S BMW 2002tii/Touring 4/1990 128/175/194 1971 A 4/3 BMW 320 (E21) 4/1990 114/155/182 1976 a 4/3 BMW 320 (E21) 4/1990 118/160/182 1976 A 4/520 BMW 520, 520i (e12) 4/1990 114/155/182 1974

B Engines

ENGINE BMW SPEC kW/bhp/Nm From

b 1 BMW 2500, 2800/2800CS (e3/e9) 6/2788 151/205/270 1971 B 2 BMW 2500-3,0Si 6/2985 169/230/265 1971 B 2 BMW 2800CS-3,0CSI 6/2985 169/230/265 1971 B 2 BMW 525-528i (e12) 6/2985 169/230/265 1974 B 2S BMW 3,0CSI, 525-528i (e12) 6/2985 180/245/285 1974 B 3 BMW e3/e9/e12 6/2985 184/250/292 1974 b 4 BMW E3/e9/e12 6/2985 169/230/275 1974 B4S BMW E3/E9/E12 6/2985 176/240/285 1974 b 5 BMW 525 (e12) 6/2788 125/170/235 1974 b 5S BMW 525 (e12) 6/2788 132/179/245 1974 B 6 BMW 2500-2800CS 525-528i (e12) 6/2788 147/200/250 1975 B 6/1 BMW 528i (e28), 628CSI (E24/1) 6/2788 151/205/260 1983 b 8 BMW 525, 528, 528i, (e12) 6/3210 176/240/309 1977 b 8 BMW 630cs, 633csi (e24) 6/3210 176/240/309 1977 b 8 BMW 725, 728, 730, 733i (e23) 6/3210 176/240/309 1977

* Diese Motoren wurden auch zur Nachrüstung angeboten.

450 ECHTE TYPEN 451 3 Series E21

Model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/Nm From – to # MADE

c1 2,3 323i 2dr C1* 6/2316 125/170/210 4/80 - 7/83 462 B6 2,8 323i 2dr B6 6/2788 147/200/248 11/78 - 8/81 324 B6 2,8 323i 2dr B6 6/2788 160/218/265 9/81 - 1/83 209

E30

model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

C1 2,3 323i 2dr C1/1* 6/2316 125/170/225 8/83 - 11/85 35 C1 2,5 325i 4dr/2dr/DHC C2/3* 6/2494 140/190/235 9/86 - 7/87 51 C2 2,5 325i 4dr/2DR C2* 6/2552 136/185/246 4/85 - 11/86 74 C2 2,7 325i 4dr/2dr/DHC C2/1* 6/2693 154/210/267 2/86 - 7/87 89 C2 2,7 325i 4DR/2DR/DHC C2/2* C2/4 6/2693 150/204/265 3/87 - 7/87 31 B3 2,7 325i 4DR/WGN/2DR/DHC C2/2* 6/2693 150/204/265 8/87 - 6/92 230 B6 2,7 (japan) 325i 4DR/2DR/DHC C2/2* 6/2693 154/210/265 5/86 - 10/90 67 B6 2,8 323i, 325i 4dr/2dr B6/2 6/2788 154/210/270 3/84 - 7/86 261 B6 3,5 323i, 325i 4dr/2DR B10/2 6/3430 192/261/346 11/85 - 7/87 96 B6 3,5 325i 4dr/2dr B10/3 B10/4 6/3430 187/254/320 8/86 - 7/87 36 B6 3,5 325i 4dr/2dr B10/5 B10/6 6/3430 187/254/320 11/87 - 12/90 86 B6 3,5 S M3 2dr B10/5 B10/6 6/3430 187/254/320 11/87 - 12/90 61 E36

model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

B6 2,8 325i 4DR/2DR E1 6/2752 177/240/293 3/92 - 7/93 178/41 B6 2,8 (JAPAN) 325I WGN E1 6/2752 165/225/282 10/96 - 11/98 140 B3 3,0 325i 4dr/WGN/2DR/DHC E3 6/2997 184/250/320 4/93 - 2/96 359/24/235/149 B3 3,2 328i 4dr/WGN/2DR/DHC E4 6/3152 195/265/330 4/96 - 3/99 85/89/80/88 B8 4,0 328i 4DR F1/1 8/3982 230/313/410 8/95 - 12/95 5 B8 4,6 328i 4dr/WGN/2DR/DHC F2/1 8/4619 245/333/470 1/95 - 11/98 93/27/78/23

* These engines were also delivered separately for engine conversions of BMW cars.

450 TRUE CHARACTERS 451 3 SERIES E46

Model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

B3 3,3 328i, 330i 4dr/WGN/2DR/DHC E4/4 E4/6 6/3300 206/280/335 3/99 - 7/02 591/146/275/287 b3 3,3 AWD 330ix 4DR/WGN E4/8 6/3300 206/280/335 11/01 - 1/05 30/153 B3 S 330i 4dr/WGN/2DR/DHC E5/1 6/3346 224/305/362 8/02 - 1/06 250/116/149/292

E90/91/92/93

model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

D3 (Diesel) 320d 4dr/WGN L1 4/1995 147/200/410 12/05 - 4/08 614/252 D3 Bi-Turbo (diesel) 320d 4dr/WGN/2DR N1 4/1995 157/214/450 7/08 - 5/13 478/534/289 b3 Bi-turbo 335i 4dr/WGN/2dr/DHC K2 6/2979 265/360/500 9/07 - 3/10 244/66/274/215 b3 bi-turbo AWD 335xi 4dr/WGN/2DR K2 6/2979 265/360/500 3/08 - 3/10 20/65/49 b3 s bi-turbo 335i 4dr/WGN/2dr/DHC K3 6/2979 294/400/540 4/10 - 5/13 98/78/101/130 b3 s bi-turbo AWD 335xi 4dr/WGN/2DR K3 6/2979 294/400/540 4/10 - 5/13 14/91/46 b3 GT3 335i 2dr k3 6/2979 300/408/540 3/12 - 12/13 99

F30/F31

model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

d3 bi-turbo (diesel) 330d 4dr/WGN P1/1 6/2993 257/350/700 7/13 d3 bi-turbo AWD (DIESEL) 330xD WGN P1/1 6/2993 257/350/700 7/13 b3 bi-turbo 335I 4dr/wgn R2 6/2979 301/410/600 3/13 b3 bi-turbo AWD 335xI 4dr/wgn R2 6/2979 301/410/600 4/13

452 ECHTE TYPEN 453 4 Series F32/33

Model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

d4 bi-turbo (Diesel) 430d 2dr/dhc p1/1 6/2993 257/350/700 7/14 b4 bi-turbo 435i 2dr/dhc R2 6/2979 301/410/600 3/14 b4 bi-turbo AWD 435i 2dr R2 6/2979 301/410/600 3/14

X SERIES F25

Model BMW ALPINA BMW BODY engine SPEC kW/bhp/nM FRom – to # MADE

xd3 bi-turbo AWD (DIESEL) X3 35d SUV p1/1 6/2993 257/350/700 4/13

452 TRUE CHARACTERS 453 REGISTER

Name: Text | Image Bovensiepen, Wolfgang 64, 120 Ganal, Michael 386 Bracq, Paul 188, 212, 244, 284, 334 Gardner, Frank 154, 162 Aaltonen, Rauno 56, 102 Braken-Gülke, Lutz 54, 56 Gevers, Dennis 432 Abarth, Carlo 200 Brambilla, Vittorio 152, 226 Giroix, Fabien 296, 298 Anisits, Ferenc 376 Bräuer, Peter 344, 352, 354 Glemser, Dieter 102, 152 Antinori, Marchese Lodovico 252, 254 Braungart, Martin 128, 174 Göschel, Burkhard 426 Antinori, Marchese Piero 252 Braunschweig, Robert 18 Hack, Gert 24, 54, 64, 70, 72, 98, 116, 118, 122, Aufrecht, Hans Werner 300 Bryant, Thos L. 214 124, 126, 128, 130, 132, 134, 136, 150, 154, 190, 332 Bangle, Chris 188, 284, 388, 394 Bugatti, Ettore 200, 366 Hahn, Carl H. 270, 314 Baresel, Dieter 342 Calder, Alexander 182 Hahnemann, Meinert 318 Bayern, Leopold Prinz von 90 Caracciola, Rudolf 360 Hahnemann, Paul G. 6, 34, 64, 102, 134, 136, Beck, Hans 332 Cecotto, Johnny 398 316, 318 Becker, Helmut 272 Clarkson, Jeremy 380 Hanstein, Fritz Huschke von 66, 138 Beckers, Christine 112, 114 Conradt, Dirk-Michael 222 Hardy, Allen 332 Bein, Helmut 58, 62, 96 Csaba, Walter 398, 402 Häring, Rolf 270 Belgien, Albert II. von 346, 348 Cser, Gyula 216, 222, 306 Hartig, Gunter 216, 258, 306 Belgien, Baudouin von 346 Danner, Christian 294, 296, 298, 300 Heckmann, Johannes 352 Belgien, Leopold III. von 346 David, Martin 434 Hegels, Dieter 98 Belgien, Lilian von (Prinzessin de Réthy) 346 Degendorfer, Margot 272 Heidegger, Max 342 Bell, Derek 160, 162, 232, 234 Drescher, Christa 64 Herrmann, Hans 102 Bergmann, Kurt 126 Duez, Marc 378 Herzog, René 110 Bernet, Hans-Joachim 66 Dye, Glen 332 Hezemans, Toine 96, 162 Betzler, Thomas 112, 226 Eberan von Eberhorst, Robert 66, 126, 128 Hofmeister, Wilhelm 282 Bez, Ulrich 328 Engeman, Liane 112, 114 Hohenzollern, Ferfried Prinz von 86, 90, 96, 98, Böcklin, Arnold 286 Ertl, Harald 84, 126, 160, 162, 226 108, 110 Boever, Claire 90 Falkenhausen, Alexander Freiherr von 52, 128, 130 Hooydonk, Adrian van 188, 284, 446 Bönsch, Helmut Werner 34 Faltz, Rüdiger 94, 228, 230, 340 Hopkirk, Paddy 54 Bovensiepen, Andreas (Andy) 14, 16, 114, 272, Ferrari, Enzo 16, 18, 200, 444, 360 Hörth, Kiran 402 290, 292, 294, 298, 378, 380, 382, 384, 388, 392, Fisker, Henrik 378, 384 Huber, Eugen Wilhelm 34 394, 402, 406, 408, 410, 412, 432, 434, 438, 440, Flick, Friedrich 318 Huber, Günther 90, 92, 94, 96, 98, 110, 112, 126 442, 444, 446 Ford, Henry 16 Hunt, James 162 Bovensiepen, Burkard 1–464 Forster, Carl-Peter 324, 326 Hürtgen, Claudia 396, 398, 400, 402 Bovensiepen, Florian 14, 16, 272, 388, 430, 432, Frère, Paul 100, 344, 346, 348 Ickx, Jacky 102, 162 438, 440, 442, 444 Fuchsberger, Joachim 344, 346 Incisa della Rocchetta, Marchese Mario 252 Bovensiepen, Hildegard 38, 438, 440 Fukutome, Kiyohiko 354, 356 Incisa della Rocchetta, Marchese Nicolò 252 Bovensiepen, Otto Rudolf 18, 44 Furtmayr, Ernst 84, 352 Indra, Friedrich (Fritz) 90, 110, 114, 116, 118, 124, 126,

462 463 128, 130, 132, 154, 158, 162, 194, 216, 220, 230, 258, 306 Messerschmitt, Willy 128 Roehreke (Nicole), Nico 336, 338, 340 Issigonis, Alec 322 Messner, Albert 354 Röhrl, Walter 176 Jantke, Manfred 122 Meyer, Peter 56, 348, 350, 352, 354 Rosche, Paul 128, 130, 320 Joisten, Hans-Peter 148, 156, 158, 160, 162, 170, 194 Michelotti, Giovanni 20, 44, 282 Ruf, Alois 440 Junecke, Eberhard 110 Milberg, Joachim 6, 324, 384 Saarinen, Eero 280 Kacher, Georg 214 Morgan, H.F.S. 16 Scheu, Henning 320 Kahlen, Sigismund von 66 Moss, Stirling 68 Schönbeck, Hans-Erdmann 178, 320 Kärner, Heinz 256 Muir, Brian 102, 118, 148, 152, 154, 156, 160, Schramm, Peter 322, 386 Kelleners, Helmut 104, 110, 112, 126, 228 162, 332 Schuster, Günther 336, 338, 340 Klingmann, Jens 392, 398, 400 Neerpasch, Jochen 128, 148, 150, 152, 154, 162, Spengler, Florian 406, 410 Kögel, Helmut 354 164, 170, 172, 216, 320 Stappert, Dieter 52, 154, 172 Kögel, Marco 354, 356 Negri, Ilio 44 Stewart, Jackie 152 Kolk, Oskar 332 Neubrand, Helmut 256 Strauß, Franz Josef 344 Kranefuss, Michael (Mike) 128, 148, 150, 154 Neuhaus, Jürgen 90 Struckmann, Walter 98 Kuenheim, Eberhard von 168, 174, 176, 220, 276, Nuvolari, Tazio 360 Stuck, Ferdinand 404 314, 316, 318, 320, 326 Oberndorfer, Peter 296, 298, 300 Stuck, Hans 52, 92, 360 Lancia, Vincenzo 16 Older, Paul 334 Stuck, Hans-Joachim 90, 92, 94, 96, 98, 102, 110, Lauda, Niki 90, 108, 110, 112, 114, 116, 118, 120, Osswald, Bernhard 134, 136, 316 114, 158, 162, 292, 378 126, 152, 154, 156, 158, 160, 162, 164, 170, 292 Pankl, Gerold 90, 98, 110, 112, 114 Stuck, Johannes 404 Lewandowski, Jürgen 250 Parker, Robert 254 Sytner, Alan 334, 336 Linton, Robert D. 356 Persien, Shams Prinzessin von 196 Sytner, Frank 334, 336 Lohr, Ellen 296, 298 Piëch, Ferdinand 132 Trautwein, Yannik 406, 410 Lunardi, Dino 404, 406, 410, 412 Pietsch, Paul 130 Treser, Walter 92 Luthe, Claus 188, 284, 372 Pischetsrieder, Bernd 142, 322, 324, 326, 378, 386 Veronelli, Luigi 248 Lutz, Robert A. (Bob) 170, 176, 178, 318, 320, 392 Plenagl, Alex 406 Vorwerk, Max-Jörg 26 Mamerow, Chris 398 Porsche, Ferdinand 16, 132, 270 Walkenhorst, Harro 342 Margaritis, Alexandros 404 Quandt, Herbert 22, 218, 316, 318 Walkinshaw,Text Tom 232, 234, 332, 342 !! Marko, Helmut 72, 96, 110, 126 Quester, Dieter 96, 126, 162, 226, 230, 232, 234, 292 Walton, Jeremy 152, 230 Martin, Maxime 400, 406, 408, 410 Radermacher, Karlheinz 218 Warmbold, Achim 98 Mass, Jochen 160 Rapp, Jürgen 178 Waxenberger, Erich 102 Matzke, Martin 398, 402 Regazzoni, Clay 334 Weitgasser, Hans 402 Maus, Wolfgang 266 Reininghaus, Mariella 126 Weitgasser, Liesl 402 McMullan, David 332 Reithofer, Norbert 6, 326 Werner, Hannelore 94 Mehmel, Hans-Christoph 96, 98 Reitzle, Wolfgang 142, 144, 210, 322, 324, 326, Wiesinger, Alois 116, 118, 126, 132, 204, 206, Meier, Karl 366 376, 378 208, 210, 256, 260, 262, 306 Menzel, Christian 378 Richthofen, Hans Freiherr von 92 Zweibäumer, Rainer 98

462 463