Carte Albigeoise 2018 Signaleurs V2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Carte Albigeoise 2018 Signaleurs V2 D20 Plan technique D922 Légende D5 D115 AVEYRON A1 Ségala Poste signaleurLe avant le départ réelD905 Albigeoise 2018 D33 D69 L’Aveyron 0 Varen Montirat Poste signaleur au départ réel D958 D958 Le Viaur 12 Saint-Antonin- Saint- Poste signaleur Albigeoise Noble-Val Le Riols Christophe 14 Poste Gendarmerie ou Police municipale Saint-Cirq Laguépie L’Aveyron D958 301 Poste signaleur Ronde du Vignoble 57 D958 Montrosier D922 Mirandol- 58 201 Poste signaleurBourgnounac Bastide Grésignes 56 60 59 Féneyrols L’Aveyron Ambulance Milhars D905 Positionnement du poste signaleur Cazals D19 D600 Départ ctif Lacapelle- D53 Ségalar Arrivée D115 Saint-Michel-de- Le Ségur Sens de l’épreuve 61 Vax Roussayrolles Flamme rougeAlmayrac / Dernier kilomètre Marnaves Laparrouquial Mouzieys- Trévien ©2018 Pr CyclingMap .com D78 62 Bournazel [email protected] /Map Data © OpenStreetMap and contributors ODbL Panens Sainte-Gemme D964 65 Ravitaillement 63 D922 Barrage de La Le Céret D600 Saint-Marcel- 55 Roucarié D91 66 D91 Campes 67 N2088 Montricoux L’Aveyron Penne Labarthe-Bleys 49 L’Aveyron 204 69 D91 Canitrot D115 Vaour Le Cérou 2 km D115 48 64 Monestiés D905 D33 Vindrac-Alayrac Les Cabannes Le Cérou 1cm = 1,1km 54 53 Cordes-sur-Ciel D91 Tonnac D91 70 L’Albigeoise Le Céroc Le Cérou Bruniquel N2088 Lac du Gouyre 47 Combefa Saint-Benoît-de- 303 68 Livers-Cazelles Carmaux La Bastides Grésigne Virac Carmaux 46 D25 TARN 304 D600 Loubers Le Candou Rosières D964 71 D922 Ravitaillement 51 52 Itzac ET-GARONNE 306 Labastide- 50 Le Candou 202 302 Amarens Gabausse D91 308 Souel 72 203 Campagnac Milhavet Blaye-les-Mines N2088 signe Frausseilles Puygaillard-de- ale de Gré 201 Alos mani 305 Quercy t do 301 N88 orê Lac rond TARN F Saint-Beauzile 307 Cap’ Découverte Donnazac D91 Noailles 75 RavitaillementD600 Taïx Le Garric D964 Larroque Sainte-Cécile- 33 32 La Ronde du vignoble Mailhoc La Vère D1 du-Cayrou 309 Villeneuve-sur- Vère 35 34 Andillac 73 36 31 74 La Vère D922 76 45 Puycelsi 37 30 D1 43 29 78 44 Vieux La Vère 77 Cagnac-les- D8 79 Mines N88 Le Verdier Cahuzac-sur- 28 Cestayrols D1 38 Vère D964 Castanet Sainte-Croix La Sauzière- Lincarque Saint-Jean D964 Source de la D903 D1 81 D600 Castelnau-de- Drêche 82 Albigeois Montmiral Montels 26 41 27 N88 40 80 Bernac 83 Fayssac Lescure- 42 Broze 25 84 Arthès 39 D964 d'Albigeois Saint-Juéry Rue ed Puech Arman d 24 D30 D600 Zoom départ et arrivée des circuits à Albi + Castelnau-de- D1 D600 D988 D988 Route d'Albi D1 A12 A11 A10 D18 Lévis A13 D100 D30 Senouillac 19 N88 22 D922 21 A9 A2 A1 Le Tarn Saint-Urcisse 22 20 Castelnau-de- A17 A8 21 bassin d'aération Lévis D1 A4 20 A12 A11 Plan d'eau de A18 Le Tarn 1 0 A19 A14 Pratgraussals 23 6 5 4 3 2 6 For 3 A17 A3 12 7 Le Tarn êt de A13 A8 11 9 D100 8 Sive A7 10 A19 D999 ns A15 Labastide-de- 8 23 19 Labastide-de- Boulevard Valmy D18 15 N88 Le Tarn Terssac Albi Lévis D18 Lévis D84 Albi 13 10 D13 18 12 11 D13 D18 D81 Le Tescou Avenue du Colonel Teyssi D964 18 er D988 88 89 A16 17 A16 17 87 0 D988 D912 D81 D999 Le Tescou D13 A18 A10 D81 16 Marssac-sur- 86 1 A15 A3 16 D27 A9 A1 D18 N88 N88 2 A6 Boulev Tarn 96 A7 a A14 D988 rd Rivières 4 A2 du D988 15 5 101 A5 Lud Le Tarn 101 Aérodrome Cambon D988 e D30 d’Albi - Le Séquestre N88 A6 A5 7 95 Rocade 'Albid A4 D922 D13 Lac de Marre 14 85 D999 Le S Bou 9 equestre érey leva 94 cade d'Albi sp D912 rd du Le Sequestre Ro 'E s Écoles t d che Lu Le Tarn de Le S d e équest Fran e u re- Centre N88 al 14 R 96 D30 réch Salvagnac Ma N88 du 13 N88 ue D612 Aven D999B 94 95 Marssac-sur- 97 D84 Gaillac 85 D84 R D27 ue Tarn 86 + de Florent 88 D123 D999 D81 Rue des Peyragues D31 Lac de la Pelatié N88 A68 in Lac de la lhet D988 Lagrave 93 97 Le Tarn 89 Bouriette Le Sequestre D13 99 100 100 Route de Grau D13 Lac des 92 98 Lac de Marre Barthariès 90 Puygouzon rave 91 Saliès de Lag 87 Route Brens 99 93 98 A68 Lac du golf Carlus 90 D612 Aérodrome de D612 D988 Rouffiac arn Gaillac-L’Isle-sur-Tarn D71 92 du T llée A68 Va D27 Le Tarn D31 0,4 km 91 D84 1cm = 200m Labastide- Route d'Albi D117 Dénat D13 D84.
Recommended publications
  • Hébergements »
    Formulaire d’inscription « Hébergements » Nom commercial de la structure – enseigne (ex. L’Atelier …) Entourez la case qui vous concerne puis reportez le montant total correspondant dans la dernière case. Partenariat 2021 (dépôt fly ers, site web et carnet Type d'activité de voyage ) (1) CC Hors CC Chambre d'hôtes 1 et 2 chambre(s) 4 7 € 6 7 € Chambre d'hôtes 3 et 4 chambres 5 2 € 7 5 € Chambre d'hôtes 5 chambres 6 4 € 8 2 € Gîte 1 à 4 personnes en tout 4 7 € 6 7 € Gîte 5 à 8 personnes en tout 5 2 € 75 € Gîte 9 personnes et plus en tout 6 4 € 82 € Hébergement de groupes (à partir de 12 pe rsonnes) 7 4 € 9 0 € Campin g 4 7 € 6 7 € + 1 € x _______ emplacements + 2.50 € x _____ chalets / mobil homes Je ne souhaite pas apparaître dans le carnet de voyage lié à mon activité / établissement 10 € sont à soustraire de mon partenariat 2021 MON TANT TOTAL € (1) CC = Communauté de Communes du Cordais et du Causse : Cordes sur Ciel, Milhars, Penne, Les Cabannes, Livers - Cazelles, Lacapelle - Ségalar, Le Riols, Roussayrolles, Saint Michel de Vax, Vaour, Marnaves, Vindrac - Alayrac, Saint Martin Laguép ie, Souel, Saint - Marcel - Campes, Bournazel, Laparrouquial, Mouzieys - Panens et Labarthe - Bleys . NB : pour tout second partenariat pris, le « carnet de voyage 2021 » est offert / soustrait (sur le pa rtenariat le moins cher). Photo Idem 2020 Nouvelle photo* * Photo libre de droit / haute résolution (300 DPI mini à 2 Mo max) / format de fichier : PNG ou JPEG / taille : rectangulaire paysage ; l'OT se réserve le droit de rogner les photos en fonction des besoins Nous ne prenons aucun règlement.
    [Show full text]
  • A Ccès P Oint De D É Part
    Accès Depuis la rocade d’Albi, prenez la sortie Le Séquestre. 3 Au croisement avec la D 27, prenez le chemin • Au 1er rond-point prenez la 2e sortie vers Le Séquestre. de droite. À la patte d’oie, prenez à gauche puis • Au 2e rond-point prenez la 2e sortie. continuez tout droit sur ce chemin pendant 1 km. • Au 3e rond-point prenez la 2e sortie vers la D 84. Au croisement avec la route du château d’eau, Continuez tout droit jusqu’à Carlus. Au rond-point de 4 prenez à droite. Traversez le lieu-dit La Gardié Carlus, prenez la première sortie puis la première route à puis laissez la voie qui descend vers la gauche. Face à gauche. la ferme, empruntez le chemin qui descend à flanc de coteaux sur 700 m. Point de départ Au lieu-dit La Mouline, tournez à droite sur la 5 route. À la patte d’oie dans un virage en épingle, Parking du stade. prenez à gauche. Au lieu-dit La Bourgade, allez à gauche sur la route puis 30 m plus loin à droite. À la Depuis le parking du stade, dirigez-vous sur la patte d’oie du lieu-dit La Brandounié, prenez tout droit. 1 droite. Aux deux premières pattes d’oie, restez sur la droite. Continuez tout droit jusqu’au chemin de 6 Au croisement en haut de la côte, prenez le chemin terre puis traversez le lieu-dit La Malayé. sur la gauche. À la patte d’oie, prenez à droite (à gauche vous montez au Puech de Carlus à 286 m 2 Sur la route, prenez à gauche.
    [Show full text]
  • Cheeses Part 2
    Ref. Ares(2013)3642812 - 05/12/2013 VI/1551/95T Rev. 1 (PMON\EN\0054,wpd\l) Regulation (EEC) No 2081/92 APPLICATION FOR REGISTRATION: Art. 5 ( ) Art. 17 (X) PDO(X) PGI ( ) National application No 1. Responsible department in the Member State: I.N.D.O. - FOOD POLICY DIRECTORATE - FOOD SECRETARIAT OF THE MINISTRY OF AGRICULTURE, FISHERIES AND FOOD Address/ Dulcinea, 4, 28020 Madrid, Spain Tel. 347.19.67 Fax. 534.76.98 2. Applicant group: (a) Name: Consejo Regulador de la D.O. "IDIAZÁBAL" [Designation of Origin Regulating Body] (b) Address: Granja Modelo Arkaute - Apartado 46 - 01192 Arkaute (Álava), Spain (c) Composition: producer/processor ( X ) other ( ) 3. Name of product: "Queso Idiazábaľ [Idiazábal Cheese] 4. Type of product: (see list) Cheese - Class 1.3 5. Specification: (summary of Article 4) (a) Name: (see 3) "Idiazábal" Designation of Origin (b) Description: Full-fat, matured cheese, cured to half-cured; cylindrical with noticeably flat faces; hard rind and compact paste; weight 1-3 kg. (c) Geographical area: The production and processing areas consist of the Autonomous Community of the Basque Country and part of the Autonomous Community of Navarre. (d) Evidence: Milk with the characteristics described in Articles 5 and 6 from farms registered with the Regulating Body and situated in the production area; the raw material,processing and production are carried out in registered factories under Regulating Body control; the product goes on the market certified and guaranteed by the Regulating Body. (e) Method of production: Milk from "Lacha" and "Carranzana" ewes. Coagulation with rennet at a temperature of 28-32 °C; brine or dry salting; matured for at least 60 days.
    [Show full text]
  • Accueil De Loisirs Les Elfes Des Vignes
    Projet pédagogique 2018-2019 Accueil de loisirs Les Elfes des Vignes Directrice: CILICI Pauline Directrice Adjointe: Capus Elsa Association Les Elfes des Vignes « Le Bourg » 81150 Labastide de Levis SOMMAIRE 1. PRESENTATION DE L’ACCUEIL DE LOISIRS « LES ELFES DES VIGNES » 2 2. LES INTENTIONS EDUCATIVES DE L’ASSOCIATION 3 3. LES INTENTIONS ET LES OBJECTIFS DU DIRECTEUR ET DE SON EQUIPE 4 4. LES ACTIVITES 6 5. L’ORGANISATION ET L’ANIMATION DE LA VIE QUOTIDIENNE 7 6. LES HORAIRES 9 7. L’ORGANISATION DANS L’ESPACE 10 8. L’EQUIPE D’ADULTES 11 9. LE CADRE ET LA LOI 14 10. LA COMMUNICATION 15 11. LES PARTENAIRES 16 12. LE BUDGET 16 13. LES MODALITES D’EVALUATIONS 17 1 1. PRESENTATION DE L’ACCUEIL DE LOISIRS « LES ELFES DES VIGNES » Les Elfes des vignes est une association de loi 1901 créée en 2005 par un regroupement de parents bénévoles pour répondre à une demande des familles et des élus sur le territoire en créant un accueil intercommunal. L'association accueille sur les temps extra scolaires (petites vacances et vacances d'été) les enfants de 3 à 12 ans résidant sur les communes partenaires : Bernac, Castanet, Cestayrols, Fayssac, Labastide de Lévis, Rivières et Sénouillac. L’accueil de Loisirs se situe à l’école de Rivières dont les locaux sont mis à disposition par convention entre la Mairie, l’équipe enseignante et l’association. La capacité d'accueil étant de 60 enfants par jour maximum, les locaux de l'école ne sont que partiellement utilisés. Le centre profite également du cadre environnant en fonction des activités proposées : terrains de sport, chemins de balades, base de loisirs d'Aiguelèzes.
    [Show full text]
  • O Ce De Tourisme Bastides & Vignoble Du Gaillac
    2018 Oce de Tourisme Bastides & Vignoble du Gaillac HÉBERGEMENTS ACCOMODATION • ALOJAMIENTOS BIENVENUE SOMMAIRESOMMAIRE Notre territoire, où il fait bon vivre, rappelle la Toscane. La beauté de sa lumière, les richesses de son terroir et de son patrimoine vous promettent un beau séjour. Vous pourrez visiter des bastides ty- piques, des villages haut perchés, un vignoble millénaire qui vous oriront de magniques paysages. N’hésitez pas à pousser les portes de l’oce de tourisme, labellisé Vignobles & Découvertes, des conseillers en séjour très compétents vous feront partager leurs passions et toutes nos richesses • touristiques. ❱� INFORMATIONSINFORMATIONS PRATIQUESPRATIQUES practical in informationsformations Allez à la rencontre de nos hébergeurs qui vous oriront le «VitiPassport», ce petit livret vous per- informacióninformación prácti prácticaca 3 mettra d’accéder gratuitement à certaines visites guidées de villages, ainsi qu’à des tarifs préférentiels dans de nombreux sites touristiques. Pour faciliter votre séjour, consultez nos informations pratiques et laissez-vous tenter par nos ❱�• HÔTELSHÔTELS bonnes adresses. Bonnes vacances dans notre beau pays ! hotelshotels hoteleshoteles 4 I 5 Paul Salvador PRÉSIDENT DE L’OFFICE DE TOURISME ❱�• CHAMBRESCHAMBRES D’HÔTESD’HÔTES guestguest hohouseuse casascasas dede huhuespedesespedes 6 I 17 Une équipe UN TÉLÉPHONE UNIQUE à votre écoute 0805 4 00 828 Gratuit depuis les xes et mobiles ❱�• GÎTESGÎTES ET MEUBLÉSMEUBLÉS DE TOURISMETOURISME gitesgites andand furnishefurnishedd acc accomodationomodation ¡Bienvenidos! Welcome! alberguesalbergues y y amueblabo amueblaboss 18 I 4142 Our area is a great place to live, Nuestra región, un lugar en el que se reminiscent of Tuscany. The beauty of vive bien, recuerda a la Toscana. La its light and the riches of its terroir and heritage belleza de su luz, la riqueza de su tierra y de su promise a beautiful holiday.
    [Show full text]
  • 6 Bedroom Chambre D'hote Or Gite for Sale – Cestayrols, Albi
    Click to view MFH-RHGS587 Restored farmhouse with a gite and 8 car garage set in open countryside - VIDEO Cestayrols, Tarn et Garonne, Occitanie €549,000 inc. of agency fees 6 Beds 5 Baths 282 sqm 2631 sqm A wonderful restoration of a farmhouse in open countryside with a small gite, workshop, swimming pool and purpose built garages for up to 10 cars ... RARE. At a Glance Reference MFH-RHGS587 Near to Albi Price €549,000 Bed 6 Bath 5 Hab.Space 282 sqm Land 2631 sqm Pool Yes Land Tax N/A Property Description With views to both the Pyrenees in one direction and the Cantal mountains in the other, this stunning property which is the highest house in the Tarn-et-Garonne, has 6 bedrooms in total including a 1 bedroom gite. This is a fabulous restoration of this stone farmhouse (282 sq.m) including a modern fitted kitchen from Smallbone, an adjacent large conservatory with access onto the dining terrace and down to the swimming pool all with lovely views. From the salon, there is another balcony with a hot tub which is included. Set in a commanding position by itself in the rural countryside, this lovely farmhouse is approached up a driveway to two entrances, the first into an enclosed and gated driveway with access to the 8 car garages and on to a further parking area with access up to the house and the gardens. The house is entered by a set of stone steps typical of this type of Quercy house to a covered veranda with access to the gite to the side.It benefits from underfloor heating throughout with the benefit of a wood burner as well.
    [Show full text]
  • Zone De Protection Speciale « Foret De Gresigne Et Environs »
    ZONE DE PROTECTION SPECIALE « FORET DE GRESIGNE ET ENVIRONS » Bulletin d’information sur l’élaboration du DOCOB Natura 2000 de la ZPS FR 7312011 Numéro 1 – Mai 2009 – Qu’est ce que Natura 2000 ? Ce numéro est princi palement consacré à la présentation des intérêts ornithologiques qui ont justifié la désignation de ce territoire. L’érosion actuelle de la biodiversité est marquée par la Le prochain numéro (automne) traitera des enjeux socioéconomiques et des orientations retenues en concertation vitesse de disparitio n d’espèces végétales et animales avec les acteurs locaux en vue de faire cohabiter activités humaines sans précédent dans l’histoire de l’évolution. Afin et préservation d’un patrimoine naturel. d’enrayer ce déclin, l’Europe a créé en vertu des Directives « Oiseaux » de 1979 et « Habitats » de 1992, un réseau écologique communautaire dénommé : réseau Natura 2000. Ce réseau est constitué des Zones de Protection spéciale (ZPS) désignées au titre de la Directive « Oiseaux » et des Zones Spéciales de Conservation (ZSC) désignées au titre de la Directive « habitats ». Sur ces sites, chaque état européen s’engage à as surer le maintien, voire la restauration des milieux et des espèces les plus fragiles, en tenant compte des exigences économiques, sociales et culturelles d’un territoire. Afin de mettre en œuvre ce réseau écologique, la France a choisi une approche conce rtée prenant en compte les préoccupations locales. Ainsi, chaque site fait l’objet d’une gestion contractuelle volontaire. Quelques chiffres concernant le site ⇒⇒⇒ Surface : 27 701 ha (78% dans le Tarn ; 22% dans le Tarn-et-Garonne) ⇒⇒⇒.15 communes dans le Tarn : Castelnau-de-Montmiral, Itzac, Labarthe-Bleys, Larroque, Marnaves, Milhars, Montrosier, Penne, Puycelci, Roussayrolles, Saint-Beauzile, Sainte-Cécile-du-Cayrou, Saint-Michel-de-Vax, Tonnac, Vaour.
    [Show full text]
  • OCTOBRE 2017 • 4 EUROS Benzekkour
    MAGAZINE DU SECTEUR PASTORAL DE CORDES-CAHUZAC-VAOUR RR ge ardsTRIMESTRIEL • N° 66 • OCTOBRE 2017 • 4 EUROS BENZEKKOUR KAMEL - JEAN CATÉCHISME RENCONTRE AVEC YVES ET NADINE Allons APPRENDRE de AUX ENFANTS À VIVRE AVEC JÉSUS P. 5 l'avant ! ÉGLISE Édito par P. Jean-Kamel Benzekkour La confession Ensemble… « Allo Maman bobo... » Chers frères et sœurs bien-aimés, j’aime cette phrase de l’apôtre saint Paul qui nous dit : « L’Amour du Christ nous presse » À notre époque, jamais sacrement ne fut autant (2 Co. 5,14). Et nous pourrions nous dire : porteur d’incompréhension, or il est à un degré rare « Mais à quoi nous presse-t-il ? » Je suis sûr le sacrement de la tendresse de Dieu. Le sacrement qu’au fond de nos cœurs nous connaissons est le signe visible d’une réalité invisible. la réponse. Quelle est-elle ? Il nous presse justement afin qu’ensemble nous allions de l’avant, qu’ensemble nous avancions. Non pas chacune et chacun de son côté ieu n’accuse jamais ; la s’accepter, se comprendre : le culpabilité est un senti- bien et le mal se confondent, mais vraiment ensemble car où sont amour ment destructeur quand s’inversent parfois ! Il s’en suit et charité, le Père est présent. Il peut alors D on s’y enferme, il n’est pas du une confusion profonde des réaliser des merveilles au milieu de nous. côté de Dieu. Or la psychologie valeurs. Voici un court récit Il peut alors transformer notre beau secteur s’en est emparé pour disqualifier donné au caté : « Un jeune enfant de Cordes-Cahuzac-Vaour.
    [Show full text]
  • Réalisé Le 24 Août 2018
    ETAT DES SERVITUDES RISQUES ET INFORMATION SUR LES SOLS : PRISE EN COMPTE DU RADON Lors de la vente ou de la mise en location d’un bien, les diagnostics techniques ont vocation à renseigner les acquéreurs et locataires sur la qualité du bien. Dans ce cadre, l’Etat des Risques Naturels et Technologiques (ERNT) a été renommé en 2018 « Etat des Servitudes Risques et d’Information sur les Sols » (ESRIS). Le radon est un gaz radioactif inodore et incolore présent naturellement dans le sol et les roches (régions granitiques et volcaniques principalement). L’exposition à ce gaz, notamment dans les bâtiments d’habitation, peut avoir des conséquences graves pour la santé. Un nouvel arrêté complète l’actuel imprimé d’une rubrique sur le risque de radon significatif, dont l’information des locataires et des acquéreurs est obligatoire depuis le 1er juillet 2017, le nouveau formulaire d’ESRIS doit être annexé au bail ou à la promesse de vente à partir du 3 août 2018 si le bien est situé dans une zone couverte par un plan de prévention des risques technologiques, par un plan de prévention des risques naturels prévisibles prescrit ou approuvé, dans des zones de sismicité ou dans des zones à potentiel radon. Le formulaire est téléchargeable à partir du site internet du ministère chargé de la prévention des risques majeurs. Un arrêté du 27 juin 2018 fixe la liste des communes du Tarn où la présence de radon est significative (zone 3), impliquant une information par le biais de l’ESRIS : Aiguefonde, Crespin, Le Garric, Murat/Vèbre, St-Julien-Gaulène, Albine,
    [Show full text]
  • Loop of the Vines Couffouleux St
    THETARN BY Loop of the vines i n between vineyard and forests MOTO Rabastens Mauriac Campagnac LOOP OF Couffouleux Broze Forêt de la Grésigne THE VINES Loupiac Montels St. Martin de l’Espinas in between vineyard Lisle-sur-Tarn Cahuzac-sur-Vère Forêt de Sivens Montans Andillac Les Barrières and forests w Gaillac Vieux Salvagnac THE LOOP OF Senouillac Le Verdier Rabastens THE VINES in between vineyard and forests In between the lowland, the valley of the Tarn and the vineyard of Gaillac on the side of the hills, this loop crosses some very varied landscapes. It follows mainly some calm little roads and it will enlight the tourists of bikers who like to alternate visits and wild nature. Lots of sites invite to a break : browse in the historic heart of a town in red bricks, to admire an old church, visit a winery… env. 140 km Among these multiple places to discover : Rabastens, Lisle-sur-Tarn, www.tourisme-tarn.com Gaillac and the vineyard of Gaillac, the forests of Grésigne and Sivens who in Autumn offer the surprising show of the Roaring Stags. Vineyard - Andillac TOURIST OFFICES & information desk on the circuit Bastides & Vignoble du Gaillac - 81600 ( catégorie II ) Office de tourisme de Pays Abbaye Saint-Michel - Gaillac in local tourist offi e circuits ces : Tel.: +33 (0)5 63 57 14 65 all th Find [email protected] www.tourisme-vignoble-bastides.com Avec Créations,Vent d’Autan - Phovoir. / Office of Rabastens - 81800 Hôtel de la Fite TM 2, rue Amédée de Clausade Tel.: +33 (0)5 63 40 65 65 Follow us : [email protected] www.tourisme-vignoble-bastides.com www.facebook.com/tarntourisme.sudouest Office of Lisle-sur-tarn - 81310 TM RoadTrip, D.Viet / CRTMP, J.L.
    [Show full text]
  • Bodacc Bulletin Officiel Des Annonces Civiles Et
    o Quarante-huitième année. – N 72 B ISSN 0298-2978 Vendredi 11 avril 2014 BODACCBULLETIN OFFICIEL DES ANNONCES CIVILES ET COMMERCIALES ANNEXÉ AU JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE DIRECTION DE L’INFORMATION Standard......................................... 01-40-58-75-00 LÉGALE ET ADMINISTRATIVE Annonces....................................... 01-40-58-77-56 Accueil commercial....................... 01-40-15-70-10 26, rue Desaix, 75727 PARIS CEDEX 15 Abonnements................................. 01-40-15-67-77 www.dila.premier-ministre.gouv.fr (9 h à 12 h 30) www.bodacc.fr Télécopie........................................ 01-40-58-77-57 BODACC “B” Modifications diverses - Radiations Avis aux lecteurs Les autres catégories d’insertions sont publiées dans deux autres éditions séparées selon la répartition suivante Vente et cessions................................................ Créations d’établissements ............................... Procédures collectives ....................................... BODACC “A” Procédures de rétablissement personnel ....... Avis relatifs aux successions ............................ } Avis de dépôt des comptes des sociétés ....... BODACC “C” Banque de données BODACC servie par les sociétés : Altares-D&B, EDD, Infogreffe, Questel SAS, Tessi (Defitech), Pouey International, Scores & Décisions, Les Echos, Creditsafe France, Coface Services, Cartegie, Infolegale & Marketing, France Telecom SA Kiosque Internet Entreprises, Telino, Docapost, Bureau Van Dijk EE (Bureau Van Dijk Electronic publishing), Tinubu, Data Project, Clic Formalités et Binq Media BV. Conformément à l’article 4 de l’arrêté du 17 mai 1984 relatif à la constitution et à la commercialisation d’une banque de données télématique des informations contenues dans le BODACC, le droit d’accès prévu par la loi no 78-17 du 6 janvier 1978 s’exerce auprès de la Direction de l’information légale et administrative. Le numéro : 3,80 € Abonnement.
    [Show full text]
  • Atlas Du Tarn
    Entre Causses du Quercy et plateau cordais, le la forêt domaniale sont enserrées dans la végétation massif de la Grésigne, aux ambiances boisées, et les ouvertures vers des horizons lointains sont constitue un espace aux paysages originaux. rares. Lexploitation de la forêt est ancienne (elle a setvi Recouverts dans sa partie centrale par la forêt à la production de charbon de bois, à la fabrication domaniale de Grésigne vers l'Est, un assemblage de d'étais pour les galeries de mines). Dès le XVII os, par petits plateaux calcaires (Roussayrolles, Milhars, décision royale, elle était ceinturée par un muret Vaour) offrent d'agréables ambiances champêtres et afin d'en fixer les limites et de prévenir les pillages. verdoyantes. Aujourd'hui, on retrouve encore quelques traces de ce mur d'enceinte. Larmature géologique de cet espace permet de Au contact de la forêt, de nombreux comprendre comment s'articulent les paysages. Les hameaux, fermes isolées, bourgs, avec leur formations de grès aux tons ocres sont finage de grandes prairies pâturées, forment ceinturées par une large bande de terrains d'agréables clairières verdoyantes. Lé1evage bovin calcaires secondaires. Ces différences géologiques est la forme agricole exclusive. Depuis quelques impriment dans le paysage des variations de couleurs te~ps, le cheval se rencontre fréquemment sur les et de types de végétations. prames. Dans la partie centrale, la forêt domaniale A la retombée du massif, les ambiances recouvre tout l'espace. Essentiellement composée deviennent caussenardes. Les chênes rabougris, de taillis de chênes, de hêtres, de châtaigniers, la les pelouses sèches, le buis et le génévrier prennent forêt s'étale sans interruption sur des collines le relais et tranchent avec la grande forêt de Grésigne.
    [Show full text]