Documentos Varios.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Documentos Varios.Pdf Alcance Nº 3 a La Gaceta Nº 6 DIARIO OFICIAL AÑO CXXXIII La Uruca, San José, Costa Rica, lunes 10 de enero del 2011 108 Páginas Nº 111.344.—Luis Guillermo Badilla Araya, cédula de DOCUMENTOS VARIOS identidad número 1-1373-952, mayor, soltero, ganadero, con domicilio en San José, Puriscal, Santiago, Bajo Badilla, de la plaza JUSTICIA Y PAZ de deportes 200 norte, solicita el registro de: como marca de ganado que usará preferentemente en JUNTA ADMINISTRATIVA DEL REGISTRO NACIONAL San José, Puriscal, Santiago, Bajo Badilla. Se cita a REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL terceros con derechos a oponerse, para hacerlos valer MARCAS DE GANADO ante esta Oficina, dentro de los diez días hábiles contados a partir de la primera publicación de este edicto.—San PUBLICACIÓN DE SEGUNDA VEZ José, 30 de setiembre del 2010.—Lic. Aurelia Luppi Feoli, Registradora.—(IN2010099143). Nº 112024.—Vives Fuentes Michel, cédula de identidad número 2-461-045, mayor, soltera, ama de casa, con domicilio en Nº 111.094.—Mario Alberto Jiménez Montoya, cédula de San Antonio de Belén, 200 metros oeste de la Guardia de Proximidad, identidad número 1-849-421, mayor, casado, agricultor, costarricense, centro San Antonio, Heredia, solicita el registro de: con domicilio en San José, Puriscal, Mercedes Sur, La Palma, 200 como marca de ganado que usará preferentemente en metros norte de la plaza de deportes, solicita el registro de: Guanacaste, Santa Cruz, Lagunilla, Cuatro Esquinas. Se como marca de ganado que usará preferentemente en San cita a terceros con derechos a oponerse, para hacerlos José, Puriscal, Mercedes Sur, La Palma, 200 metros norte valer ante esta Oficina, dentro de los diez días hábiles de la plaza de deportes. Se cita a terceros con derechos a contados a partir de la primera publicación de este oponerse, para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro de edicto.—San José, 17 de noviembre del 2010.—Lic. Anais Mendieta los diez días hábiles contados a partir de la primera publicación de Jiménez, Registradora.—RP2010208612.—(IN2010098925). este edicto.—San José, 17 de setiembre del 2010.—Lic. Aurelia Luppi Feoli, Registradora.—(IN2010099144). Nº 112.122.—Potoy Padilla Rodolfo, cédula de identidad número 5-221-550, mayor, soltero, ganadero, con domicilio en Nº 111.348.—Armando Badilla Chacón, cédula de identidad Limón central, Valle de la Estrella, Caño Negro, costa sur de la número 1-299-504, mayor, casado una vez, agricultor, con domicilio escuela, solicita el registro de: en San José, Puriscal, Mercedes Sur, Quibel, 1 Km. este de la plaza como marca de ganado que usará preferentemente en su de deportes de La Palma, solicita el registro de: vecindario. Se cita a terceros con derechos a oponerse, como marca de ganado que usará preferentemente en San para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro de los diez José, Puriscal, Mercedes Sur, Quibel, 1 Km. este plaza de días hábiles contados a partir de la primera publicación deportes de La Palma. Se cita a terceros con derechos a de este edicto.—San José, 10 noviembre del 2010.— oponerse, para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro de Lic. Anais Mendieta Jiménez, Registradora.—RP2010208613.— los diez días hábiles contados a partir de la primera publicación de (IN2010098926). este edicto.—San José, 11 octubre del 2010.—Lic. Aurelia Luppi Nº 81.193.—Mesén Delgado Armando, cédula de identidad Feoli, Registradora.—(IN2010099145). número 2-350-664, mayor, casado una vez, comerciante, con domicilio en Alajuela, Orotina, al frente de las oficinas del IDA en Nº 112.100.—Chacón Cisneros Óscar, cédula de identidad Coyolar, solicita el registro de: número 1-1005-390, mayor, soltero, agricultor, con domicilio en como marca de ganado que usará preferentemente en San José, Puriscal, Pozos, 500 m al sur de la escuela, solicita el mismo domicilio. Se cita a terceros con derechos a registro de: oponerse, para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro como marca de ganado que usará preferentemente en San de los diez días hábiles contados a partir de la primera José, Puriscal, Pozos, Bajo Cerdas, 1 km de la escuela. publicación de este edicto.—San José, 16 de noviembre Se cita a terceros con derechos a oponerse, para hacerlos del 2010.—Lic. Luz Marina Vega Rojas, Registradora.— valer ante esta Oficina, dentro de los diez días hábiles RP2010208622.—(IN2010098927). contados a partir de la primera publicación de este edicto.—San José, 9 de noviembre del 2010.—Luz Marina Vega Nº 111.872.—Franklin Aguilar Rivera, cédula de identidad Rojas, Registradora.—(IN2010099146). número 3-236-027, mayor, casado una vez, agricultor, con domicilio en San José, La Trinidad de Dota, kilómetro 63, tres kilómetros Nº 111.988.—Murillo Agüero Luis Alberto, cédula de camino rural, solicita el registro de: identidad número: 2-416-274, mayor, casado una vez, agricultor, como marca de ganado que usará preferentemente en San con domicilio en San José, Mora, Piedras Negras, dos kilómetros al José, Dota, Copey, Trinidad, 3 kilómetros al sur de la este de la iglesia, camino a La Palma, solicita el registro de: iglesia de la Trinidad de Dota. Se cita a terceros con como marca de ganado que usará preferentemente en: derechos a oponerse, para hacerlos valer ante esta mismo domicilio. Se cita a terceros con derechos a Oficina, dentro de los diez días hábiles contados a partir de la oponerse, para hacerlos valer ante esta Oficina, primera publicación de este edicto.—San José, 27 de octubre del dentro de los diez días hábiles contados a partir de la 2010.—Lic. Aurelia Luppi Feoli, Registradora.—RP2010208643.— primera publicación de este edicto.—San José, 28 de (IN2010098928). octubre del 2010.—Lic. Luz Marina Vega Rojas, Registradora.— (IN2010099147). Nº 112.269.—Salazar Mora Juan Carlos, cédula de identidad número 1-789-087, mayor, soltero, comerciante, costarricense, con Nº 111989.—Cerdas Durán Cecilia, cédula de identidad domicilio en San José, Puriscal, Santiago, Junquillo Arriba 800 número 1-554-578, mayor, casada una vez, agricultora, con sureste de la escuela, solicita el registro de: domicilio en Barrio Santa Cecilia, 225 suroeste de la Clínica CCSS, como marca de ganado que usará preferentemente en San Santiago, Puriscal, San José, solicita el registro de: José, Puriscal, Santiago, Carit 300 m sur de la escuela. Se como marca de ganado que usará preferentemente en su cita a terceros con derechos a oponerse, para hacerlos vecindario. Se cita a terceros con derechos a oponerse, valer ante esta Oficina, dentro de los diez días hábiles para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro de los diez contados a partir de la primera publicación de este días hábiles contados a partir de la primera publicación edicto.—San José, 05 de noviembre del 2010.—Lic. Luz de este edicto.—San José, 2 de noviembre del 2010.— Marina Vega Rojas, Registradora.—(IN2010099142). Marta Ureña Núñez, Registradora.—(IN2010099148). Pág 2 Alcance Nº 3 a La Gaceta Nº 6 lunes 10 de de enero del 2011 Nº 85.859.—Carranza Bolaños Luis Ángel, cédula de Nº 14307.—Compañía Constructora Quepos S. A., cédula identidad N° 2-179-876, mayor, viudo una vez, pensionado, con jurídica número 3-101-033497, con domicilio de la escuela 1 domicilio en: Atenas centro, del templo bíblico 300 metros noroeste, kilómetro norte, El Pasito, Savegre, Aguirre, Puntarenas, representado Alajuela, solicita el registro de: por Omar Quesada Rubí, cédula número 1-306-390, mayor, soltero, como marca de ganado que usará preferentemente en su empresario, costarricense, con domicilio un kilómetro norte de la vecindario. Se cita a terceros con derechos a oponerse, escuela, El Pasito, Savegre, Aguirre, Puntarenas, con facultades de para hacerlos valer ante esta oficina, dentro de los diez apoderado generalísimo sin límite de suma, solicita el registro de: días hábiles contados a partir de la primera publicación como marca de ganado que usará preferentemente en de este edicto.—San José, a las trece horas, cinco minutos su vecindario. Se cita a terceros con derechos a del veintisiete de octubre del dos mil diez.—Lic. Anais Mendieta oponerse, para hacerlos valer ante esta Oficina, Jiménez, Registradora.—(IN2010099181). dentro de los diez días hábiles contados a partir de la primera publicación de este edicto.—San José, 3 de noviembre del Nº 112324.—Trigueros Castro Óscar, cédula de identidad 2010.—Viviana Segura De la O, Registradora.—RP2010208696.— número 2-290-132, mayor, casado una vez, agricultor, con domicilio (IN2010099329). en Escobal de Atenas, Alajuela, frente a la plaza de Deportes, solicita el registro de: Nº 25187.—Castillo Uva Wilbert c.c. Wilberth, cédula de A I identidad número 6-0278-0838, mayor, soltero, ganadero, con L 7 domicilio en 1 kilómetro al oeste de la escuela del lugar, Sabanas de como marca de ganado que usará preferentemente en Alajuela, Concepción, Pilas, Buenos Aires, Puntarenas, solicita el registro de: Atenas, Escobal. Se cita a terceros con derechos a oponerse, para como marca de ganado que usará preferentemente en su hacerlos valer ante esta oficina, dentro de los diez días hábiles vecindario. Se cita a terceros con derechos a oponerse, contados a partir de la primera publicación de este edicto.—San para hacerlos valer ante esta Oficina, dentro de los diez días hábiles José, 10 de noviembre del 2010.—Lic. Edith Mendoza Masís, contados a partir de la primera publicación de este edicto.—San Registradora.—(IN2010099183). José, 2 de noviembre del 2010.—Lic. Marta Ureña Núñez, Registradora.—RP2010208701.—(IN2010099330). Nº 112115.—Villalobos García Aurelio, cédula de identidad número 4-087-558, mayor, casado dos veces, técnico recursos Nº 22523.—Rodríguez Badilla Isidro, cédula de identidad humanos, pensionado, con domicilio en costado oeste de la plaza de número 1-581-436, mayor, casado una vez, técnico en líneas de deportes de San Isidro de Heredia, solicita el registro de: transmisión, con domicilio en Sagrada Familia, 200 metros al norte como marca de ganado que usará preferentemente en de la escuela del lugar, San Isidro de El General, Pérez Zeledón, San El Palmar de Sarapiquí, Heredia.
Recommended publications
  • Still Living Without the Basics in the 21St Century
    rcap_cover_final 6/2/04 2:21 PM Page 1 Still Living Without the Basics in the 21st Century Analyzing the Availability of Wa t e r and Sanitation Services in the United States Rural Community Assistance Partnership Still Living Without the Basics Table of Contents Foreword.............................................................................................................................................................1 Executive Summary...........................................................................................................................................3 Still Living Without the Basics in the 21st Century ......................................................................................3 Still Living Without the Basics: Analyzing the Availability of Water and Sanitation Services in the United States.......................................................................................................................................................7 Introduction........................................................................................................................................................7 Methodological Layout of the Study...............................................................................................................8 Part I of the Analysis......................................................................................................................................8 Part II of the Analysis....................................................................................................................................9
    [Show full text]
  • Distritos Declarados Zona Catastrada.Xlsx
    Distritos de Zona Catastrada "zona 1" 1-San José 2-Alajuela3-Cartago 4-Heredia 5-Guanacaste 6-Puntarenas 7-Limón 104-PURISCAL 202-SAN RAMON 301-Cartago 304-Jiménez 401-Heredia 405-San Rafael 501-Liberia 508-Tilarán 601-Puntarenas 705- Matina 10409-CHIRES 20212-ZAPOTAL 30101-ORIENTAL 30401-JUAN VIÑAS 40101-HEREDIA 40501-SAN RAFAEL 50104-NACASCOLO 50801-TILARAN 60101-PUNTARENAS 70501-MATINA 10407-DESAMPARADITOS 203-Grecia 30102-OCCIDENTAL 30402-TUCURRIQUE 40102-MERCEDES 40502-SAN JOSECITO 502-Nicoya 50802-QUEBRADA GRANDE 60102-PITAHAYA 703-Siquirres 106-Aserri 20301-GRECIA 30103-CARMEN 30403-PEJIBAYE 40104-ULLOA 40503-SANTIAGO 50202-MANSIÓN 50803-TRONADORA 60103-CHOMES 70302-PACUARITO 10606-MONTERREY 20302-SAN ISIDRO 30104-SAN NICOLÁS 306-Alvarado 402-Barva 40504-ÁNGELES 50203-SAN ANTONIO 50804-SANTA ROSA 60106-MANZANILLO 70307-REVENTAZON 118-Curridabat 20303-SAN JOSE 30105-AGUACALIENTE O SAN FRANCISCO 30601-PACAYAS 40201-BARVA 40505-CONCEPCIÓN 50204-QUEBRADA HONDA 50805-LIBANO 60107-GUACIMAL 704-Talamanca 11803-SANCHEZ 20304-SAN ROQUE 30106-GUADALUPE O ARENILLA 30602-CERVANTES 40202-SAN PEDRO 406-San Isidro 50205-SÁMARA 50806-TIERRAS MORENAS 60108-BARRANCA 70401-BRATSI 11801-CURRIDABAT 20305-TACARES 30107-CORRALILLO 30603-CAPELLADES 40203-SAN PABLO 40601-SAN ISIDRO 50207-BELÉN DE NOSARITA 50807-ARENAL 60109-MONTE VERDE 70404-TELIRE 107-Mora 20307-PUENTE DE PIEDRA 30108-TIERRA BLANCA 305-TURRIALBA 40204-SAN ROQUE 40602-SAN JOSÉ 503-Santa Cruz 509-Nandayure 60112-CHACARITA 10704-PIEDRAS NEGRAS 20308-BOLIVAR 30109-DULCE NOMBRE 30512-CHIRRIPO
    [Show full text]
  • Codigo Nombre Dirección Regional Circuito Provincia
    CODIGO NOMBRE DIRECCIÓN REGIONAL CIRCUITO PROVINCIA CANTON 0646 BAJO BERMUDEZ PURISCAL 01 SAN JOSE ACOSTA 0614 JUNQUILLO ARRIBA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0673 MERCEDES NORTE PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0645 ELOY MORUA CARRILLO PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0689 JOSE ROJAS ALPIZAR PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0706 RAMON BEDOYA MONGE PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0612 SANTA CECILIA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0615 BELLA VISTA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0648 FLORALIA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0702 ROSARIO SALAZAR MARIN PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0605 SAN FRANCISCO PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0611 BAJO BADILLA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0621 JUNQUILLO ABAJO PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 0622 CAÑALES ARRIBA PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL JUAN LUIS GARCIA 0624 PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL GONZALEZ 0691 SALAZAR PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL DARIO FLORES 0705 PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL HERNANDEZ 3997 LICEO DE PURISCAL PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL 4163 C.T.P. DE PURISCAL PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL SECCION NOCTURNA 4163 PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL C.T.P. DE PURISCAL 4838 NOCTURNO DE PURISCAL PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL CNV. DARIO FLORES 6247 PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL HERNANDEZ LICEO NUEVO DE 6714 PURISCAL 01 SAN JOSE PURISCAL PURISCAL 0623 CANDELARITA PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0679 PEDERNAL PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0684 POLKA PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0718 SAN MARTIN PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0608 BAJO LOS MURILLO PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0626 CERBATANA PURISCAL 02 SAN JOSE PURISCAL 0631
    [Show full text]
  • De La Marginación a La Ciudadania: 38 Casos De Producción Y Gestión Social Del Habitat
    DE LA MARGINACIÓN A LA CIUDADANIA: 38 CASOS DE PRODUCCIÓN Y GESTIÓN SOCIAL DEL HABITAT Forum Barcelona 2004 Habitat International Coalition Diálogos Ciudad y Ciudadanos del siglo XXI Coalición Internacional para el Hábitat septiembre 2004 Compilación y edición: Enrique Ortiz Flores María Lorena Zárate Sistematización y Análisis de los Casos Latinoamericanos: María Carla Rodríguez Enrique Ortiz Flores Preparación de los casos y fotografías: ONG y Organizaciones Sociales de 23 países de América Latina, África, Medio Oriente, Asia y Europa Corrección de estilo: María Lorena Zárate Traducciones: Jodi Grahl Ramón Rodríguez C O N T E N I D O Presentación Introducción Cuadro síntesis de los casos 1. AMERICA LATINA Producción Social del Hábitat: un Esfuerzo Transformador Colectivo María Carla Rodríguez Análisis de los Casos Casos Argentina Buenos Aires: Autogestión y Cooperativismo: Experiencia del Movimiento de Ocupantes e Inquilinos Córdoba : Los Cortaderos: Movilización, Organización y Capacitación de una Comunidad Semirural Santa Fe: Mejoramiento Urbano Participativo e Interactoral Bolivia La Paz: Rehabilitación Urbana en Viacha Brasil Río de Janeiro: Fondo Rotativo de Crédito para el Financiamiento de Cooperativas Habitacionales Salvador de Bahía: Programa Desarrollo Local y Comunitario: Ta Rebocado San Pablo: Mutirao Unión de la Juta San Pablo: Mutiróes Autogestivos Colombia Bogotá: Programa de Mejoramiento de Vivienda y Construcción en Sitio Propio Costa Rica Nacional: Programa de Hábitat El Salvador San Salvador: Rehabilitación de la
    [Show full text]
  • For Indian River County Histories
    Index for Indian River County Histories KEY CODES TO INDEXES OF INDIAN RIVER COUNTY HISTORIES Each code represents a book located on our shelf. For example: Akerman Joe A, Jr., M025 This means that the name Joe Akerman is located on page 25 in the book called Miley’s Memos. The catalog numbers are the dewey decimal numbers used in the Florida History Department of the Indian River County Main Library, Vero Beach, Florida. Code Title Author Catalog No. A A History of Indian River County: A Sense of Sydney Johnston 975.928 JOH Place C The Indian River County Cook Book 641.5 IND E The History of Education in Indian River Judy Voyles 975.928 His County F Florida’s Historic Indian River County Charlotte 975.928.LOC Lockwood H Florida’s Hibiscus City: Vero Beach J. Noble Richards 975.928 RIC I Indian River: Florida’s Treasure Coast Walter R. Hellier 975.928 Hel M Miley’s Memos Charles S. Miley 975.929 Mil N Mimeo News [1953-1962] 975.929 Mim P Pioneer Chit Chat W. C. Thompson & 975.928 Tho Henry C. Thompson S Stories of Early Life Along the Beautiful Indian Anna Pearl 975.928 Sto River Leonard Newman T Tales of Sebastian Sebastian River 975.928 Tal Area Historical Society V Old Fort Vinton in Indian River County Claude J. Rahn 975.928 Rah W More Tales of Sebastian Sebastian River 975.928 Tal Area Historical Society 1 Index for Indian River County Histories 1958 Theatre Guild Series Adam Eby Family, N46 The Curious Savage, H356 Adams Father's Been to Mars, H356 Adam G, I125 John Loves Mary, H356 Alto, M079, I108, H184, H257 1962 Theatre Guild
    [Show full text]
  • Mapa De Valores De Terrenos Por Zonas Homogéneas Provincia 6 Puntarenas Cantón 02 Esparza
    MAPA DE VALORES DE TERRENOS POR ZONAS HOMOGÉNEAS PROVINCIA 6 PUNTARENAS CANTÓN 02 ESPARZA 421000 424500 428000 431500 435000 438500 Mapa de Valores de Terrenos Estero de Mata de Limón por Zonas Homogéneas ESCALA 1:15.000 422000 423500 Provincia 6 Puntarenas Refugio Nacional de Vida Silvestre Peñas Blancas Cantón 02 Esparza Área de Protección Río Jabonal ón Fila Carballo Plaza am R Quebrada Moncha Salón Comunal an 1119000 S 1119000 Peñas Blancas A nm 6 02 06 R22/U22 Iglesia æCatólica 6 02 06 R20/U20 Targuasal 6 02 05 R05/U05 La Moncha Qu 6 02 06 U04/U05 eb 6 02 06 R06/U06 rad Figueroa a Lim on al 1098500 Ministerio de Hacienda Órgano de Normalización Técnica Marisquería Mar Azul Playa Caldera Lomas Castro Escuela Salinas nm 6 02 06 U14/U15 Cuesta Molas Galeón Peruano E s te Salinas ro M a ta d e L im ó Ferry Sabana Bonitaæ n CCSS nm 6 02 06 R03 A Miramar a Hotel Luna Perr La CALDERA rada ueb he Q Hotel Costa del Sol balac Cam rada Queb Plaza 1115500 Cerrillos 1115500 nm Escuela Mata de Limón Rest. Tabaris æ Cabinasnm Lela Cementerio San RamónMata de Limón Marisquería La Leda R Bahía de Caldera ío J ab Montes de Oro on Plaza al 6 02 06 U01/U02 CAI 1097000 Océano Pacífico Marisquería Linda Mar 6 02 05 R04/U04 Central de Contenedores Aprobado por: La Loma 6 02 06 R07/U07 Ing. Alberto Poveda Alvarado Cerro Blanco Cerro Piedra de Fuego Agranel Q Director u e b r Órgano de Normalización Técnica a d a G Dirección General de Tributación u a t u SAN JERÓNIMO s o a l Mata de Caña l i 6 02 06 R08/U08 u q n a r Finca Cartago r a B o 6 02 06 U13 í
    [Show full text]
  • Asamblea Legislativa De La República De Costa Rica
    ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA (ESTA ACTA AÚN NO HA SIDO APROBADA POR EL PLENARIO LEGISLATIVO) ACTA DE LA SESIÓN PLENARIA N.º 6 (Martes 8 de mayo de 2012) TERCERA LEGISLATURA (Del 1º de mayo 2012 al 30 de abril 2013) PRIMER PERÍODO DE SESIONES ORDINARIAS (Del 1º de mayo al 31 de julio de 2012) DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PARLAMENTARIOS ÁREA DE ACTAS, SONIDO Y GRABACIÓN ACTA N.º 6 DE 8-5-2012 2 ACTA DE LA SESIÓN PLENARIA N.º 6 MARTES 8 DE MAYO DE 2012 PRIMER PERÍODO DE SESIONES ORDINARIAS TERCERA LEGISLATURA DIRECTORIO Víctor Emilio Granados Calvo PRESIDENTE Rita Gabriela Chaves Casanova Xinia María Espinoza Espinoza PRIMERA SECRETARIA SEGUNDA SECRETARIA DIPUTADOS PRESENTES Acevedo Hurtado, Juan Bosco Hernández Cerdas, Víctor Acuña Castro, Yolanda Hernández Rivera, Manuel Aiza Campos, Luis Antonio Mendoza García, Juan Carlos Alfaro Murillo, Marielos Mendoza Jiménez, Luis Fernando Angulo Mora, Jorge Alberto Molina Rojas, Fabio Araya Pineda, Edgardo Monge Pereira Claudio Enrique Arias Navarro, Gustavo Muñoz Quesada, Carmen María Avendaño Calvo, Carlos Luis Ocampo Baltodano, Christia María Bejarano Almada, Gloria Oviedo Guzmán, Néstor Manrique Brenes Jiménez, Ileana Pérez Gómez, Alfonso Calderón Castro, Antonio Pérez Hegg, Mirna Patricia Chavarría Ruiz, Ernesto Enrique Pinto Rawson, Rodrigo Chaves Casanova, Rita Gabriela Porras Contreras, José Joaquín Céspedes Salazar, Walter Porras Zúñiga, Pilar Cubero Corrales, Víctor Danilo Quintana Porras, Damaris Delgado Ramírez, Carolina Rodríguez Quesada, José Roberto Enríquez Guevara,
    [Show full text]
  • Circular Registral Drp-06-2006
    CIRCULAR REGISTRAL DRP-06-2006 DE: LIC. WALTER MÉNDEZ VARGAS DIRECTOR a.i. REGISTRO DE BIENES INMUEBLES PARA: SUBDIRECCIÓN, DIRECCIÓN DE REGIONALES, ASESORÍA JURÍDICA, ASEOSRÍA TÉCNICA, COORDINACIÓN GENERAL, JEFES DE REGISTRADORES Y REGISTRADORES. ASUNTO: Lista actualizada de los distritos urbanos de la República de Costa Rica Fecha: 05 de setiembre de 2006 Reciban mi cordial saludo. La presente tiene por objeto comunicarles la lista de los distritos urbanos actualizada al mes de Julio último, a fin de que sea utilizada en la califiación registral. PROVINCIA DE SAN JOSE CANTÓN DISTRITO 1. SAN JOSE 1.1. CARMEN 1.2. MERCED 1.3. HOSPITAL 1.4. CATEDRAL 1.5. ZAPOTE 1.6. SAN FCO DOS RIOS 1.7. URUCA 1.8. MATA REDONDA 1.9. PAVAS 1.10. HATILLO 1.11. SAN SEBASTIAN CANTÓN DISTRITO 2. ESCAZU 2.1. ESCAZU 2.2. SAN ANTONIO 2.3. SAN RAFAEL CANTÓN DISTRITO 3. DESAMPARADOS 3.1. DESAMPARADOS 3.2. SAN MIGUEL 3.3. SAN JUAN DE DIOS 3.4. SAN RAFAEL ARRIBA 3.5. SAN ANTONIO 3.7. PATARRA 3.10. DAMAS 3.11. SAN RAFAEL ABAJO 3.12. GRAVILIAS CANTÓN DISTRITO 4. PURISCAL 4.1. SANTIAGO CANTÓN DISTRITO 5. TARRAZU 5.1. SAN MARCOS CANTÓN DISTRITO 6. ASERRI 6.1. ASERRI 6.2. TARBACA (PRAGA) 6.3. VUELTA JORCO 6.4. SAN GABRIEL 6.5.LEGUA 6.6. MONTERREY CANTÓN DISTRITO 7. MORA 7.1 COLON CANTÓN DISTRITO 8. GOICOECHEA 8.1.GUADALUPE 8.2. SAN FRANCISCO 8.3. CALLE BLANCOS 8.4. MATA PLATANO 8.5. IPIS 8.6. RANCHO REDONDO CANTÓN DISTRITO 9.
    [Show full text]
  • In-Depth Analysis of Child Labour and Education in Costa Rica
    Copyright © International Labour Organization 2004 First published, 2004 Public ations of the International Labour Offic e enjoy c opyright under protoc ol 2 of the Universal Copyright Convention. Nevertheless, short exc erpts from them may be reproduc ed without authorization, on c ondition that the sourc e is indic ated. For rights of reproduc tion or translation, applic ation should be made to the Public ations Bureau (Rights and Permissions). International Labour Offic e, CH-1211, Geneva 22, Switzerland. The ILO welc omes suc h applic ations. ILO - IPEC In-depth analysis of c hild labour and educ ation in Costa Ric a. San José, Costa Ric a, International Labour Offic e, 2004. Child labour, Ec onomic c onditions, Soc ial c onditions, Educ ation, Costa Ric a 14.02.2 ISBN: Web version: 92-2-116162-5 The designations employed, whic h are in c onformity with United Nations prac tic e, and the presentation of material therein do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the International Labour Offic e c onc erning the legal status of any c ountry, area or territory or of its authorities, or c onc erning the delimitation of its frontiers. The responsibility for opinions expressed in signed artic les, studies and other c ontributions rests solely with their authors, and public ation does not c onstitute an endorsement by the ILO of the opinions expressed in them. Referenc e to names of firms, c ommerc ial produc ts and proc esses does not imply their endorsement by the International Labour Offic e, and any failure to mention a partic ular firm, c ommerc ial produc t or proc ess is not a sign of disapproval.
    [Show full text]
  • Diagnóstico Participativo Del Distrito De Guayabo, Mora, San José
    UNIVERSIDAD DE COSTA RICA VICERRECTORÍA DE ACCIÓN SOCIAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN EN ESTRUCTURAS MICROSCÓPICAS DIAGNÓSTICO PARTICIPATIVO DEL DISTRITO DE GUAYABO, MORA, SAN JOSÉ ED-2109 PROGRAMA UNIVERSITARIO DE BIOLOGÍA APLICADA COORDINADOR: M.Sc. OLMAN ALVARADO RODRÍGUEZ ESTUDIANTES COLABORADORES: YORDAN BRENES VARGAS BRENDA CRUZ UREÑA 2017 ÍNDICE I. CONTEXTUALIZACIÓN DEL PROCESO 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETIVOS 3. METODOLOGÍA II. CARACTERIZACIÓN DE LA COMUNIDAD 1. GEOGRAFÍA (DIVISIÓN POLÍTICA) 2. CLIMA 3. DEMOGRAFÍA III. DIMENSIONES PARA EL TRABAJO DE DIAGNÓSTICO COMUNITARIO 1. DIMENSIÓN SOCIAL A. IDS B. ORGANIZACIONES INVOLUCRADAS C. RECREACIÓN Y CULTURA D. EDUCACIÓN E. SALUD F. SEGURIDAD (RIESGOS) 2. DIMENSIÓN ECONÓMICA A. ACTIVIDADES ECONÓMICAS (AGRÍCOLA, SERVICIOS, INDUSTRIA, ETC) B. COMERCIALIZACIÓN C. FUERZA LABORAL D. SERVICIOS PÚBLICOS 3. DIMENSIÓN AMBIENTAL A. RECURSOS NATURALES B. CUENCAS HIDROGRÁFICAS C. ASP (ÁREAS SILVESTRES PROTEGIDAS) D. VULNERABILIDADES Y RIESGOS NATURALES E. PROBLEMÁTICAS AMBIENTALES F. MANEJO DE RESIDUOS 4. DIMENSIÓN POLÍTICO-INSTITUCIONAL A. TEJIDO ORGANIZACIONAL DENTRO DE LA COMUNIDAD IV. ANÁLISIS FODA V. PRIORIZACIÓN DE PROBLEMÁTICAS Y ALTERNATIVAS DE SOLUCIÓN 1 I. CONTEXTUALIZACIÓN DEL PROCESO 1. INTRODUCCIÓN Este documento busca caracterizar la comunidad de Guayabo que corresponde al segundo distrito del cantón de Mora, sétimo cantón de la provincia de San José. La caracterización se realizará partiendo de lo general mediante la integración de cuatro dimensiones de trabajo diagnóstico comunitario: socio-cultural, económica, ambiental y político-institucional. Se pretende brindar un marco de referencia sobre la situación de la comunidad de Guayabo de Mora que permita el inicio de un proceso de trabajo entre la comunidad y la Universidad de Costa Rica (UCR). Mediante el programa ED-2109 “Programa Universitario de Biología Aplicada” se pretende iniciar el trabajo con la comunidad para generar ideas e implementarlas en busca de proyectos productivos o que reactiven la economía local mediante el emprendedurismo.
    [Show full text]
  • El Nuevo Mexicano, 07-24-1919 La Compania Impresora Del Nuevo Mexicano
    University of New Mexico UNM Digital Repository El Nuevo Mexicano, 1900-1922 New Mexico Historical Newspapers 7-24-1919 El Nuevo Mexicano, 07-24-1919 La Compania Impresora del Nuevo Mexicano Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nuevo_mexicano_news Recommended Citation La Compania Impresora del Nuevo Mexicano. "El Nuevo Mexicano, 07-24-1919." (1919). https://digitalrepository.unm.edu/ nuevo_mexicano_news/693 This Newspaper is brought to you for free and open access by the New Mexico Historical Newspapers at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in El Nuevo Mexicano, 1900-1922 by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. EL NUEVO MEXICANO Published and distribute under Pomüt No. suthor - en tlt Published and distributed andar Permit Na. Ill autkor- IVT Bel by tht, Act of October , 11T, file at Uw Post of October , on at Wflos W N. ST N ANTA NTHK'Vn 1Q1Q r im, ni. Po.t IUMUVttí Di MU at Bajita H. order of the President, tfF MffYTPn uTTTWT?Q ("! at santa Ira, N. M. Br oroer or me t. í, A. a BtmiJCSON, Peat meat er General. u u i uu ntin lu it' jrnce rreaioent, $1.00 AL ANO '.. tii it, a. & BURLKSON, Postmaster General. INCIDENTE FAMILIA Chrñm j Mnláftaires Celebrando la Paz en Ingflafteinra f)(JfQS0 PRO LA PODEROSA HUE AGRAVA ENTERA DE FLOTA DEL SITUACION HURLEY ES PACIFICO MEXICANA AHOGADA SALIO YA (HBHM URanaHBLVVAEKIHPasssPI Jtíí I 1 3 IVUT 1 esaaaíaasnaBeaass HIHB3K Aun Mas Seria La La Madre Por Rescatar Do-cient- Que Se Permite Tener Licor Esta Intregrada Por as Que Motivo Ocupa- A Sus Hijos Pero con Ciertos Unidades ción de Veracruz Perece Requisitos de Guerra RtBesKesssssiilBBssH HI BssssssssGHIsssKssssKasU ' WLsS EeaassssssssMeSsaHBs! 1 MARINOSDE E.U.A.
    [Show full text]
  • A Methodology of Policy Assessment at the Municipal Level: Costa Rica´S Readiness for the Implementation of Nature-Based-Solutions for Urban Stormwater Management
    sustainability Article A Methodology of Policy Assessment at the Municipal Level: Costa Rica´s Readiness for the Implementation of Nature-Based-Solutions for Urban Stormwater Management Veronica Alejandra Neumann * and Jochen Hack SEE-URBAN-WATER Junior Research Group, Section of Ecological Engineering, Institute of Applied Geosciences, Technische Universität Darmstadt, 64289 Darmstadt, Germany; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +49-6151-16-20980 Received: 20 November 2019; Accepted: 20 December 2019; Published: 26 December 2019 Abstract: Nature-based-solutions (NBS) pursue a combination of economic, social, and environmental benefits that can meet municipal goals on stormwater and rapid urbanization problems. However, NBS have fallen behind in reaching to the political and legal framework, and with this, to a policy mix for urban stormwater sustainability. When looking closer at NBS, it becomes evident that they are loaded with many barriers, including institutional and political ones, as well as those that exist in the urban area social context. These barriers are also deepened by the lack of policy guidelines and few demonstration projects. In this respect, this paper combines the concepts of urban experiments and the policy feedback cycle (PFC) into a singular assessment tool. It´s goal is to assess Costa Rica’s municipal readiness in the implementation of NBS within the context of policy design and implementation. Therefore, this paper focusses on the first two stages of the PFC of an existing urban experiment to extract its policy insights for the successful replication of NBS projects. This novel method aims to contribute to the ongoing debate with respect to the ability of experimentation to prompt scalability and transferability of results.
    [Show full text]