2002 • DA 51.2 51.2 DA

Catálogo micromaster

Convertidores de frecuencia MICROMASTER 410/420/430/440 0,12 kW hasta 250 kW Catálogos de la división "Standard Drives"

Convertidores DA 51.2 MICROMASTER 410/420/430/440 Referencia: alemán: E86060-K5151-A121-A3 inglés: E86060-K5151-A121-A3-7600 español: E86060-K5151-A121-A3-7800

COMBIMASTER 411/MICROMASTER 411 DA 51.3 (en preparación) Referencia: alemán: E86060-K5151-A131-A1 inglés: E86060-K5151-A131-A1-7600

MICROMASTER, MICROMASTER Vector DA 64 MIDIMASTER Vector, COMBIMASTER El catálogo puede descargarse en Internet desde la dirección: http://www.siemens.com/micromaster

Reguladores de corriente alterna DA 68 monofásica y trifásica SIVOLT A/V

Referencia: alemán: E20002-K4068-A101-A1

Fusibles para semiconductores SITOR DA 94.1

Referencia: alemán: E20002-K4094-A111-A3 inglés: E20002-K4094-A111-A2-7600

Motores de baja tensión M 11

Referencia: alemán: E86060-K1711-A101-A1 inglés: E86060-K1711-A101-A1-7600

Motores reductores 2KG1 M 15

Referencia: alemán: E86060-K1715-A101-A2

Automatización CA 01 y Accionamientos Referencia: alemán: E86060-D4001-A100-B7 inglés: E86060-D4001-A110-B7-7600 español: E86060-D4001-A110-B7-7800

Marcas / Internet

® COMBIMASTER, MICROMASTER, MIDIMASTER, SIMOVIS, SITOR y SIVOLT son marcas registradas de . Las restantes designaciones que figuran en este catálogo pueden ser marcas registradas cuyo uso por terceros para sus propios fines pueden violar los derechos de sus propietarios.

¡Visite el sitio de Siemens Automatización y Accionamientos en Internet! http://www.siemens.com/automation s

Convertidores Sinopsis MICROMASTER 0 410/420/430/440 MICROMASTER 410 0,12 kW a 0,75 kW 1 0,12 kW a 250 kW

MICROMASTER 420 × Catálogo DA 51.2 2002 0,12 kW a 11 kW 2 Anulado: Catálogo DA 51.2 × 2001

MICROMASTER 430 7,5 kW a 90 kW 3

MICROMASTER 440 0,12 kW a 250 kW 4

Anexo A

Los productos y sistemas relacio- nados en el presente catálogo se distribuyen siguiendo un sistema de gestión de la calidad cerfiticado por la DQS. El certificado DQS está reconocido en todos los países de la IQ Net. Sistema de gestión

Certificado por DQS según DIN EN ISO 9001, nº reg. 357-05 DIN EN ISO 14001, nº reg. 81342-01 Certificado por BSI según BS EN ISO 9001, nº reg. FM 25845

© Siemens AG 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Sinopsis

■ Orientaciones para la selección MICROMASTER 410 MICROMASTER 420 Características principales “El económico” “El universal” para velocidades variables con motores trifá- para redes trifásicas y conexión opcional del bus de campo, sicos en redes monofásicas, p.ej.: con cintas transportadoras, transporte de material, p.ej.: con bombas, ventiladores, paneles bombas, ventiladores y máquinas operadoras publicitarios, 0 Gama de potencias 0,12 kW a 0,75 kW 0,12 kW a 11 kW Gamas de tensión 1 AC 100 V a 120 V 1 AC 200 V a 240 V 1 AC 200 V a 240 V 3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V

Regulación • Característica V/f • Característica V/f • Característica multipunto • Característica multipunto (característica V/f parametrizable) (característica V/f parametrizable) • FCC (regulación corriente-flujo) • FCC (regulación corriente-flujo)

Regulación del proceso – Regulador PI interno

Entradas 3 entradas digitales 3 entradas digitales 1 entrada analógica 1 entrada analógica

Salidas 1 salida por relé 1 salida analógica 1 salida por relé Conexión al sistema de El partner PLC para LOGO! y El partner ideal para sus tareas de automatización, automatización S7-200 tanto SIMATIC S7-200 como SIMATIC S7-300/400 (TIA) y SIMOTION Características adicionales • Refrigeración natural •Sistema BICO (sin unidad de ventiladores) • Conexiones situadas como en los elementos de conmutación convencionales (p.ej.: contactores)

CapCapítuloítulo 1 CapCapítuloítulo 2

0/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Sinopsis

MICROMASTER 430 MICROMASTER 440 “El especialista para bombas y ventiladores” “El más versátil” con OP optimizado (conmutación manual/automático), con regulación vectorial perfeccionada (con y sin realimentación de funcionalidad de software adaptada y óptimo sensores) para aplicaciones diversas en sectores como el de manu- aprovechamiento de la potencia tención, textil, ascensores, equipos elevadores y maquinaria

7,5 kW a 90 kW 0,12 kW a 250 kW 0 3 AC 380 V a 480 V 1 AC 200 V a 240 V 3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V 3 AC 500 V a 600 V • Característica V/f • Característica V/f • Característica multipunto • Característica multipunto (característica V/f parametrizable) (característica V/f parametrizable) • FCC (regulación corriente-flujo) • FCC (regulación corriente-flujo) • Vector Control Regulador PID interno Regulador PID interno (autotuning) 6 entradas digitales 6 entradas digitales 2 entradas analógicas 2 entradas analógicas 1 entrada PTC/KTY 1 entrada PTC/KTY 2 salidas analógicas 2 salidas analógicas 3 salidas por relé 3 salidas por relé El partner ideal para sus tareas de automatización, El partner ideal para sus tareas de automatización, tanto SIMATIC S7-200 como SIMATIC S7-300/400 (TIA) tanto SIMATIC S7-200 como SIMATIC S7-300/400 (TIA) y SIMOTION y SIMOTION • Modo ahorrador de energía • 3 índices para cada parámetro • Vigilancia del momento de carga • Chopper de frenado integrado (hasta 75 kW) (detecta la marcha en vacío de las bombas) • Regulación de par • Motores en cascada

CapCapítuloítulo 3 CapCapítuloítulo 4

Siemens DA 51.2 · 2002 0/3 MICROMASTER 410/420/430/440

Sinopsis

■ Accesorios Para los convertidores Correspondencia de los paneles de operador y los módulos con las series de convertidores MICROMASTER se ofrece una amplia gama Accesorios Referencia MICROMASTER de accesorios: 410 420 430 440 ■ Filtros Paneles de operador ■ Bobinas OP 6SE6400-0SP00-0AA0 % ■ Paneles de operador BOP 6SE6400-0BP00-0AA0 % % ■ Módulo PROFIBUS AOP 6SE6400-0AP00-0AA0 % % 0 ■ Módulo DeviceNet 6SE6400-0AP00-0AA1 % % ■ Módulo evaluador de BOP-2 6SE6400-0BE00-0AA0 % generador de impulsos ■ Placas de conexión de Módulos pantallas PROFIBUS 6SE6400-1PB00-0AA0 % % % ■ Accesorios de montaje, DeviceNet 6SE6400-1DN00-0AA0 % % % etc. Generador de imp. 6SE6400-0EN00-0AA0 % % combinación posible

BOP/OP AOP BOP-2

Paneles de operador

PROFIBUS DeviceNet Generador de impulsos

Módulos

0/4 Siemens DA 51.2 · 2002 Convertidores MICROMASTER 410

1/2 Descripción

1/4 Esquemas de conexiones

1/6 Datos técnicos

1/7 Datos para selección y pedido

1/8 Accesorios

1/10 Dibujos dimensionales 1

Siemens DA 51.2 · 2002 1/1 MICROMASTER 410

Descripción

1

Tamaño constructivo AA Tamaño constructivo AB

■ Campo de aplicación ■ Construcción ■ Características principales ■ Accesorios (resumen) El convertidor El convertidor ■ Fácil selección gracias a la ■ Bobinas de conmutación MICROMASTER 410 se pue- MICROMASTER 410 es de reducida gama de tipos de red de usar en numerosas aplica- construcción compacta. (pocos accesorios) ■ Adaptador para montaje ciones de accionamiento de ■ El aparato tiene refrigeración Construcción compacta estandarizado en perfil velocidad variable. ■ natural con un disipador de Refrigeración natural me- DIN simétrico Es especialmente idóneo para calor. No tiene unidad de ven- diante disipador de calor ■ Panel de operador OP aplicaciones con bombas y tilación. (no hay ventiladores) (Operator Panel) para para- ventiladores, como acciona- ■ Fácil conexión, análoga a metrizar cómodamente La situación de las conexio- miento en diferentes sectores, los elemento de conmuta- un convertidor nes es la misma que en los tales como alimentación, textil ción convencionales ■ Kit de conexión a PC contactores convencionales. (p.ej.: contactores) o de embalajes, así como en ■ Programa de puesta en ■ aplicaciones en manutención, El panel de operador (disponi- Variante con filtro CEM servicio desde PC. accionamientos de puertas de ble opcionalmente) puede en- clase B fábricas y garajes, y como ac- chufarse fácilmente y sin ■ Puesta en servicio rápida y ■ Normas internacionales cionamiento universal para herramienta. fácil introduciendo sólo paneles publicitarios móviles. unos pocos parámetros ■ El convertidor (modo de puesta en servi- MICROMASTER 410 cum- Constituye la solución ideal cio rápida) ple los requerimientos de la para un convertidor con los ■ Interface de comunicación directiva sobre baja tensión costes minimizados en la UE, las ejecuciones filtra- gama inferior de la serie de RS-485 integrado ■ das también la directiva UE productos MICROMASTER. Tres entradas digitales pa- rametrizables, sin separa- sobre CEM. Este convertidor se caracteri- ción galvánica (la entrada ■ El convertidor za particularmente por su fun- analógica se puede usar MICROMASTER 410 tiene cionalidad adaptada a los de- como cuarta entrada el marcado > seos de la clientela y su facili- digital) ■ Certificado conf. a u y cu dad de aplicación. ■ Una entrada analógica ■ c-tick ●✔ Las variantes para la conexión (0 V a 10 V) Nota: a redes monofásicas de ■ Una salida por relé parame- 230 V y 115 V hacen posible trizable (DC 30 V/5 A carga Normas: ver el anexo. su aplicación en todo el óhmica; AC 250 V/2 A car- mundo. ga inductiva) ■ Funcionamiento silencioso del motor gracias a altas frecuencias de pulsación ■ Protección integrada para motor y convertidor.

1/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410

Descripción

■ Datos mecánicos ■ Datos funcionales ■ Características de protección ■ Ejecución compacta ■ Tecnología IGBT de última ■ Actuación rápida y repro- ■ Corriente de sobrecarga de ■ generación ducible con alta constancia Enfriamiento por autoventi- 1,5 x corriente asignada de ■ de las entradas digitales lación (convección) Control digital por salida (es decir, 150 % de ■ ■ Temperatura de servicio microprocesador Especificación precisa de capacidad de sobrecarga) –10 °C a +50 °C ■ Característica V/f lineal, consigna gracias a una en- durante 60 s, luego 0,85 x ■ Simple conexión por cable; con una elevación de la trada analógica de 10 bits corriente asignada de sali- conexiones de red y motor tensión parametrizable de alta resolución da durante 240 s, tiempo separadas y dispuestas ■ Característica V/f ■ Una gama de frecuencias de ciclo 300 s frente a frente para optimi- cuadrática inhibible ■ Protección de sobreten- zar la compatibilidad elec- ■ Característica multipunto ■ Condensador Y desmonta- sión/tensión mínima tromagnética y la claridad (característica V/f parame- ble para aplicación en ■ Protección de sobretempe- de las conexiones trizable) redes IT ratura para el convertidor ■ ■ Panel de operador enchu- ■ Rearranque al vuelo Interface serie RS-485 con ■ Protección de defecto a fable opcionalmente ■ Rearranque automático protocolo USS tierra ■ ■ Regletero de mando tras corte de red o Un LED para la información ■ Protección contra corto- de terminales sin tornillos. anomalía de estado circuitos 1 ■ ■ Puede montarse lateral- ■ Generador de rampa para- Variante con filtro CEM ■ Protección térmica del mente, o sea, también con metrizable (0 s a 650 s) con clase B. motor I2t armarios de poca profundi- posibilidad de redondeo ■ Protección contra el vuelco dad. ■ Rápida limitación de la co- del motor. rriente (FCL) para un fun- cionamiento sin anomalías

Siemens DA 51.2 · 2002 1/3 MICROMASTER 410

Esquemas de conexiones

■ Esquema de bloques

Panel de mando (accesorio)

I Fn 1 AC 100 V a 120 V 1 AC 200 V a 240 V PE O Jog P

Alimentación y entrada analógica FS1

Tensión de entrada: 0 V a + 10 V, PE L, N escalable 6 +10 V + 1 -> 4,7 k A - AIN+ 7 8 0 V D

máx. 33 V máx. 5 mA AC DIN1 1 DIN2 2 DIN3 3 DC + 24 V 4 - +24 V (máx. 50 mA) DC+ 5 0 V DC- Alimentación CPU (fuente externa o interna)

RL1 Contactos del relé de salida DC 11 250 V AC, máx. 2 A RL1-B (carga inductiva) 12 30 V DC, máx. 5 A RL1-C (carga óhmica) AC

9 Puerto P+ serie 10 N- RS-485

PE U, V, W

CDA51-5033b M 3~

Para obtener una entrada digital adicional (DIN4) es necesario modificar el circuito como sigue:

DIN4 7 + 24 V 4 - 5 Alimentación (fuente externa o interna)

CDA51-5034b

1/4 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410

Esquemas de conexiones

■ Esquema de conexión de bornes

Conexiones de red

1

Detalle A

Conexiones de motor

Detalle A

Relé de salida DA51-5035a

C RL1

RL1-B RL1-C

11 12

Contactos del relé de salida

DIN1 DIN2 DIN3 +24V 0V+10V AIN+ 0V P+ N-

134256897 10

RS-485 (protocolo USS)

Entrada analógica Entradas digitales Alimentación 24 V Alimen- tación 10 V

Siemens DA 51.2 · 2002 1/5 MICROMASTER 410

Datos técnicos

■ Convertidores MICROMASTER 410

Tensión de red y 1 AC 200 V a 240 V ± 10 % 0,12 a 0,75 kW gamas de potencia 1 AC 100 V a 120 V ± 10 % 0,12 a 0,55 kW Frecuencia de red 47 a 63 Hz Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz Frecuencia de salida ³ 0,95 Rendimiento del convertidor 96 % a 97 %

Capacidad de sobrecarga Corriente de sobrecarga de 1,5 x corriente asignada de salida (es decir, 150 % de capacidad de sobrecarga) durante 60 s, luego 0,85 x corriente asignada de salida durante 240 s, tiempo de ciclo 300 s Corriente de precarga no superior a la corriente asignada de entrada Método de control característica V/f lineal; característica V/f cuadrática; característica multipunto (característica V/f parametrizable) Frecuencia de pulsación 8 kHz (estándar) 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz) Frecuencias fijas 3, parametrizables Bandas de frecuencia 1, parametrizable inhibibles Resolución de consigna 10 bits analógica 1 0,01 Hz serie Entradas digitales 3 entradas digitales parametrizables, sin separación galvánica; tipo PNP, compatibles con SIMATIC Entrada analógica 1, para consigna (0 V a 10 V, escalable o usable como cuarta entrada digital) Salida de relé 1, parametrizable, DC 30 V/5 A (carga óhmica); AC 250 V/2 A (carga inductiva) Interface serie RS-485, para servicio con protocolo USS Largo del cable del motor máx. 30 m (apantallado) máx. 50 m (sin apantallar) Compatibilidad convertidor disponible con filtro CEM integrado según EN 61 800-3 electromagnética (define valores límite según EN 55 011, clase B) Frenado por inyección de corriente continua, combinado Grado de protección IP 20 Temperatura de servicio –10 °C a +50 °C Temp. de almacenamiento –40 °C a +70 °C Humedad relativa del aire 95 % (condensación no permitida) Altitud de instalación hasta 1000 m sobre el nivel del mar sin reducción de potencia Funciones de protección para • Mínima tensión • Sobretensión • Sobrecarga • Defecto a tierra • Cortocircuito • Vuelco del motor • Protección térmica del motor I2t • Sobretemperatura en convertidor Conformidad con las normas u, cu, >, c-tick ●✔ Marcado > según directiva sobre baja tensión 73/23/CEE ejecuciones filtradas además según directiva CEM 89/336/CEE Pesos y dimensiones Tamaño constructivo (FS) A x A x P (mm) Peso, aprox. (kg) (sin accesorios) AA 150 x 69 x 118 0,8 AB 150 x 69 x 138 1,0

■ Datos de reducción de potencia (derating) Frecuencia de pulsación

Potencia Corriente asignada de salida en A para una frecuencia de pulsación de kW 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz 0,12 0,9 0,9 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,25 1,7 1,7 1,7 1,5 1,3 1,1 0,9 0,37 2,3 2,3 2,3 2,0 1,7 1,5 1,3 0,55 3,2 3,2 3,2 2,9 2,6 2,3 2,0 0,55, 115 V (a 50 °C) 3,0 3,0 2,7 2,5 2,2 2,0 1,7 0,55, 115 V (a 40 °C) 3,2 3,2 3,2 2,9 2,6 2,3 2,0 0,75 (a 50 °C) 3,9 3,9 3,6 3,2 2,9 2,6 2,3 0,75 (a 40 °C) 4,2 4,2 4,2 3,8 3,4 3,0 2,7

Los valores de la corriente tienen validez a una temperatura ambiente de 50 °C, siempre que no se indique lo contrario.

1/6 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410

Datos técnicos

■ Datos de reducción de potencia (derating) (continuación) Altitud de instalación sobre el nivel del mar

Corriente de salida admisible Tensión de red admisible en % de la corriente de salida asignada en % de la máx. tensión de red posible

CDA51-5039a CDA51-5038a

100 100 90 % 80 80 % 75 60 60

40 Tensión de red 40

20 20

0 Corriente asignada de salida asignada Corriente 0 040001000 2000 3000 m 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar Altura sobre el nivel del mar 1

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 410

Potencia Corriente de Corriente asignada Tamaño Referencia entrada asignada 1) de salida constructivo MICROMASTER 410 MICROMASTER 410 kW hp A A (FS) sin filtro con filtro integrado clase B

Tensión de red 1 AC 100 V a 120 V, tensión de salida 200 V a 240 V, trifásica 0,12 0,16 4,6 0,9 AA 6SE6410-2UA11-2AA0 – 0,25 0,33 7,5 1,7 AA 6SE6410-2UA12-5AA0 – 0,37 0,50 10,1 2,3 AA 6SE6410-2UA13-7AA0 – 0,55 0,75 13,4 2,7 (3,2 a 40 °C) AB 6SE6410-2UA15-5BA0 –

Tensión de red 1 AC 200 V a 240 V, tensión de salida 200 V a 240 V, trifásica 0,12 0,16 1,5 0,9 AA 6SE6410-2UB11-2AA0 6SE6410-2BB11-2AA0 0,25 0,33 3,0 1,7 AA 6SE6410-2UB12-5AA0 6SE6410-2BB12-5AA0 0,37 0,50 4,4 2,3 AA 6SE6410-2UB13-7AA0 6SE6410-2BB13-7AA0 0,55 0,75 5,8 3,2 AB 6SE6410-2UB15-5BA0 6SE6410-2BB15-5BA0 0,75 1,0 7,8 3,6 (4,2 a 40 °C) AB 6SE6410-2UB17-5BA0 6SE6410-2BB17-5BA0

Los valores de la corriente tienen validez a una temperatura ambiente de 50 °C, siempre que no se indique lo contrario.

Indicación para el pedido: ■ Motores para ver el anexo. MICROMASTER 410 Todos los MICROMASTER Para datos de selección y 410 se suministran sin panel pedido de motores particular- de operador (OP). El OP y los mente idóneos para operar demás accesorios se han de asociados a convertidores pedir por separado (ver pági- MICROMASTER 410, ver el na 1/9). catálogo M 11 (ver la sinopsis en el anexo).

1) Estos valores rigen para tensio- nes nominales de la red de 115 V ó 230 V.

Siemens DA 51.2 · 2002 1/7 MICROMASTER 410

Accesorios

■ Accesorios selectivos Filtro CEM clase B Un aparato con filtro integrado Bobinas de conmutación Conforme a las prescripciones puede usarse con un interrup- de red de la EN 61 000-3-2 “Valores lí- Para convertidores con ten- tor diferencial con una sensi- mite para corrientes armónicas sión de conexión a la red de Las bobinas de conmutación bilidad de 30 mA, siendo idó- con corriente de entrada al 1 AC 230 V se ofrecen varian- de red se aplican para alisar neo sólo para instalaciones aparato de £ 16 A por fase”, tes con filtro CEM clase B picos de tensión o para puen- con cableado fijo. hay aspectos particulares para integrado. tear microcaídas debidas a la los accionamientos con 250 W Un aparato sin filtro junto con conmutación. • Los valores se cumplen con: a 550 W y alimentaciones de el filtro accesorio “filtro clase B cable apantallado de hasta Además, este tipo de bobinas red monofásicas de 230 V que con bajas corrientes de deri- 5 m, o cables al motor de reducen los efectos de los ar- se emplean en aplicaciones no vación” tiene una corriente de baja capacidad de hasta mónicos sobre el convertidor industriales (primer entorno). derivación de £ 3,5 mA (cable 10 m (conductor/conductor y la red. apantallado del motor hasta Para aparatos con 250 W y < 75 pF/m, conductor/pan- 5m). Si la relación entre la potencia 370 W, o bien se deberán talla < 150 pF/m). asignada del convertidor y la montar las bobinas de entrada Los valores límite cumplen potencia de cortocircuito de la recomendadas, o bien se ha- EN 55 011 clase B. red es menor del 1 %, se de- brá de solicitar un permiso de 1 berá emplear una bobina de la empresa abastecedora de conmutación de red para re- electricidad para conectar a la ducir los picos de corriente. red pública de abastecimien- to eléctrico. Las bobinas de conmutación de red están concebidas Para aparatos de uso profe- como bobinas para subes- sional con una potencia de tructuras, montándose entre conexión > 1 kW no están el convertidor y la placa de actualmente definidos valores montaje. límite en la norma EN 61 000-3-2, por lo que los convertidores con ³ 0,75 kW satisfacen la norma EN 61 000-3-2.

■ Accesorios generales Panel de operador (OP) Kit de conexión PC – Programas de puesta en convertidor servicio El panel de operador OP per- mite efectuar ajustes persona- Para poder controlar y poner •STARTER lizados de parámetros. en servicio un convertidor di- es un software de puesta en rectamente desde un PC servicio asistido gráfica- Los valores y las unidades se cuando éste tiene instalado el mente para convertidores visualizan en un display de software correspondiente de frecuencia 5dígitos. (p. ej. STARTER). MICROMASTER 410/420/ Un OP puede utilizarse para 430/440 bajo Windows NT/ El kit de conexión contiene varios convertidores. El OP se 2000. Se pueden leer, modi- un convertidor RS-485/ enchufa directamente en el ficar, memorizar, cargar e RS-232 con un conector convertidor. imprimir las listas de pará- sub-D de 9 polos. metros. • DriveMonitor es un software de puesta en servicio para parametrizar los convertidores de frecuencia. Este programa funciona bajo Windows 95/ 98/NT/2000.

Convertidor con panel de operador (OP)

1/8 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos Los accesorios aquí indica- El convertidor y los accesorios Todos los accesorios selec- Para el espacio americano se dos (filtros, bobinas, fusibles, asociados tienen la misma tivos y el panel de operador requieren fusibles listados en

interruptores automáticos) de- tensión asignada. están certificados según u, u como, p. ej. la serie de fusi- ben seleccionarse de acuer- exceptuando los fusibles. bles Class NON de Buss- do con el respectivo converti- Los fusibles del tipo 3NA3 mann. dor. se recomiendan para el entorno europeo.

Tensión de Potencia Convertidor Referencia del accesorio red sin filtro Filtro clase B con Bobina de conmutación Fusible Interruptor bajas corrientes de de red (ver catálogo automático kW derivación NS K) (ver el catálogo NS K) 1 AC 100 V 0,12 6SE6410-2UA11-2AA0 – 6SE6400-3CC01-0AB0 3NA3803 3RV1021-1GA10 a 120 V 0,25 6SE6410-2UA12-5AA0 – 3RV1021-1JA10 0,37 6SE6410-2UA13-7AA0 *) – 6SE6400-3CC02-6BB0 3NA3805 3RV1021-1KA10 0,55 6SE6410-2UA15-5BA0 *) – 3NA3807 3RV1021-4AA10 1 AC 200 V 0,12 6SE6410-2UB11-2AA0 6SE6400-2FL01-0AB0 6SE6400-3CC00-4AB0 3NA3803 3RV1021-1BA10 1 a 240 V 0,25 6SE6410-2UB12-5AA0 3RV1021-1EA10 0,37 6SE6410-2UB13-7AA0 6SE6400-3CC01-0AB0 3RV1021-1FA10 0,55 6SE6410-2UB15-5BA0 3RV1021-1HA10 0,75 6SE6410-2UB17-5BA0 3NA3805 3RV1021-1JA10 Convertidor con filtro clase B integrado 1 AC 200 V 0,12 6SE6410-2BB11-2AA0 – 6SE6400-3CC00-4AB0 3NA3803 3RV1021-1BA10 a 240 V 0,25 6SE6410-2BB12-5AA0 – 3RV1021-1EA10 0,37 6SE6410-2BB13-7AA0 – 6SE6400-3CC01-0AB0 3RV1021-1FA10 0,55 6SE6410-2BB15-5BA0 – 3RV1021-1HA10 0,75 6SE6410-2BB17-5BA0 – 3NA3805 3RV1021-1JA10 *) Con estos convertidores la bobina no se puede montar debajo del convertidor. La bobina se tiene que montar verticalmente.

■ Datos de pedido para accesorios generales Los accesorios aquí indicados son idóneos para todos los convertidores MICROMASTER 410.

Accesorios Referencia Panel de operador (OP) 6SE6400-0SP00-0AA0 Kit de conexión a PC 6SE6400-0PL00-0AA0 Adaptador para montaje en perfil DIN simétrico 6SE6400-0DR00-0AA0 Programas de puesta en servicio STARTER y DriveMonitor, 6SE6400-5EA00-1AG0 así como documentación multilingüe en CD ROM

■ Documentación

Tipo de documentación Idioma Referencia Instrucciones de uso 1) Alemán 6SE6400-5EA00-0AP0 (en papel) Inglés 6SE6400-5EA00-0BP0 Francés 6SE6400-5EA00-0DP0 Italiano 6SE6400-5EA00-0CP0 Español 6SE6400-5EA00-0EP0 Lista de parámetros 1) Alemán 6SE6400-5EB00-0AP0 (en papel) Inglés 6SE6400-5EB00-0BP0 Francés 6SE6400-5EB00-0DP0 Italiano 6SE6400-5EB00-0CP0 Español 6SE6400-5EB00-0EP0 Guía de iniciación 1) Multilingüe – (en papel), incluida en el alcance del suministro de cada convertidor

1) Disponible en la dirección de Internet http://www.siemens.com/micromaster

Siemens DA 51.2 · 2002 1/9 MICROMASTER 410

Dibujos dimensionales

■ Convertidores MICROMASTER 410

Ø 4,5 Ø 4,5 (0,18) 12 12 (0,18) (0,47) (0,47) DA51-5037a

DA51-5036a

(6,30)

(6,30)

160 160

160 160

(5,9)

(5,9)

150 150 150 150

138 118 (5,43) (4,65) 69 69 1 (2,72) (2,72) Convertidor tamaño constructivo AA Convertidor tamaño constructivo AB 6SE6410-2 . . 11-2AA0 6SE6410-2 . . 15-5BA0 6SE6410-2 . . 12-5AA0 6SE6410-2 . . 17-5BA0 6SE6410-2 . . 13-7AA0 Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

■ Bobinas de conmutación de red

70 149 50 (2,76) (5,87) (1,97) 73 (2,87) (8,39) (7,87) 213 200 DA51-5041b DA51-5040b

Bobinas aptas para un montaje bajo el convertidor Bobina para montaje vertical 6SE6400-3CC00-4AB0 6SE6400-3CC02-6BB0 6SE6400-3CC01-0AB0

Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

1/10 Siemens DA 51.2 · 2002 Convertidores MICROMASTER 420

2/2 Descripción

2/4 Esquemas de conexiones

2/6 Datos técnicos

2/8 Datos para selección y pedido

2/9 Accesorios

2/16 Dibujos dimensionales

2

Siemens DA 51.2 · 2002 2/1 MICROMASTER 420

Descripción

2

■ Campo de aplicación ■ Características principales ■ Accesorios (resumen) ■ Normas internacionales El convertidor ■ Puesta en servicio rápida y ■ Filtro CEM clase A/B ■ El convertidor MICROMASTER 420 se sencilla ■ Bobinas de conmutación MICROMASTER 420 cum- puede usar en numerosas ■ Configuración particular- de red ple los requerimientos de la aplicaciones de acciona- mente flexible gracias ■ Bobinas de salida directiva sobre baja tensión miento de velocidad variable. UE, las ejecuciones filtra- a la construcción modular ■ Placas de conexión de Es especialmente idóneo para ■ 3 entradas digitales das también la directiva aplicaciones con bombas, pantallas UE sobre CEM. libremente parametrizables ■ Panel de operador BOP ventiladores y en manuten- y aisladas galvánicamente ■ El convertidor ción y transporte. (Basic Operator Panel) ■ Una entrada analógica MICROMASTER 420 tiene para parametrizar un con- el marcado > Por ello constituye la solución (0 V a 10 V, escalable); vertidor de convertidor de frecuencia ■ Certificado conforme a elección aplicable como ■ Panel AOP (Advanced o variador ideal y óptima en a u y cu cuarta entrada digital Operator Panel) con textos precio. Este convertidor se ■ ●✔ ■ Una salida analógica para- explícitos visualizados en c-tick caracteriza particularmente metrizable (0 mA a 20 mA) varios idiomas por su funcionalidad adapta- Nota: ■ Una salida a relé para- ■ da a los deseos de la clientela Módulos de comunicación metrizable (DC 30 V/ Normas: ver el anexo. y su facilidad de aplicación. El – PROFIBUS 5 A carga óhmica; gran margen de tensión de AC 250 V/2 A carga – DeviceNet alimentación de la red permite inductiva) ■ Kits de conexión a PC aplicarlo en todo el mundo. ■ Funcionamiento silencioso ■ Kits para montar los del motor gracias a altas paneles de operador en ■ Construcción frecuencias de pulsación, puertas de armarios y El convertidor ajustable (dado el caso, cuadros MICROMASTER 420 tiene una observar la reducción de ■ Programas de puesta en estructura modular. Los pane- potencia) servicio desde PC bajo les de operador y los módulos ■ Protección para motor y Windows 95/98 y NT/2000. de comunicaciones se pue- convertidor. den sustituir sin herramienta.

2/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Descripción

■ Datos mecánicos ■ Datos funcionales ■ Características de protección ■ Ejecución modular ■ Tecnología IGBT de ■ Tiempos de aceleración/ ■ Corriente de sobrecarga ■ Temperatura de servicio última generación deceleración parametriza- 1,5 x corriente de salida –10 °C a +50 °C ■ Control digital por bles de 0 s a 650 s asignada (es decir, 150 % ■ Más potencia con el mismo microprocesador ■ Redondeo de rampas capacidad de sobrecarga) tamaño constructivo ■ Regulación de corriente- ■ Rápida limitación de la durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s ■ Simple conexión por cable; flujo (FCC) para respuesta corriente (FCL) para un ■ conexiones de red y motor dinámica mejorada y con- funcionamiento sin anoma- Protección de sobreten- separadas para optimizar trol optimizado del motor lías sión/tensión mínima la compatibilidad electro- ■ Característica V/f lineal ■ Actuación rápida y ■ Protección de sobretempe- magnética ■ Característica V/f reproducible de las ratura para el convertidor ■ Paneles de operador en- cuadrática entradas digitales ■ Protección del motor por chufables ■ Característica multipunto ■ Especificación precisa de termistor PTC ■ Regletero de mando con (característica V/f parame- consigna gracias a una en- conectable a una entrada bornes sin tornillos. trizable) trada analógica de 10 bits digital del convertidor (po- sible con circuito adicional) ■ Rearranque al vuelo de alta resolución ■ ■ Protección de defecto a ■ Frenado combinado para Compensación de tierra deslizamiento parada rápida controlada ■ Protección contra corto- ■ ■ 4 bandas de frecuencia Automatismo de reco- circuitos nexión tras fallo de red o inhibibles ■ anomalía ■ Condensador “Y” desmon- Protección térmica del motor I2t ■ Regulación simple del pro- table para aplicación en re- ■ ceso gracias al regulador des IT (en redes no puestas Protección contra el a tierra se tiene que quitar bloqueo del motor 2 PI interno el condensador “Y” e insta- ■ Protección contra el vuelco lar una bobina de salida). del motor. ■ Bloqueo de parámetros.

Siemens DA 51.2 · 2002 2/3 MICROMASTER 420

Esquemas de conexiones

■ Esquema de bloques

Panel de mando (accesorio)

I Fn 1/3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V PE O Jog P

FS1 Alimentación y entrada analógica Tensión de entrada: 0 V a + 10 V, PE L, N (L1, L2) escalable ó L1, L2, L3 1 +10 V + 2 0 V > 4,7 kΩ - - AIN+ 3 A AIN- 4 D

máx. 33 V máx. 5 mA AC DIN1 5 2 DIN2 6 DIN3 7 DC + 24 V 8 - +24 V (máx.100 mA) Conexión 9 circuito 0 V (aislada galvánic.) intermedio Alimentación CPU

RL1 Contactos del relé de salida DC 10 250 V AC, máx. 2 A RL1-B (carga inductiva) 11 30 V DC, máx. 5 A RL1-C (carga óhmica) AC

12 Salida analógica AOUT+ A 0 mA a 20 mA 13 AOUT- D

14 Puerto P+ serie 15 N- RS-485

PE U, V, W

CDA51-5003h M 3~

Para obtener una entrada digital adicional (DIN4) es necesario modificar el circuito como sigue:

2 0 V DIN4 3 4 + 24 V - 9 0 V (aislada galvánic.)

CDA51-5004e

2/4 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Esquemas de conexiones

■ Esquema de conexión de bornes

Ejemplo tamaño constructivo A

Detalle A

Conexiones de circuito intermedio

Conexiones Conexiones de red de motor 2

Detalle A AOUT+ AOUT- P+ N-

1213 14 15

Relé de salida RL1 Salida RS-485 analógica (protocolo USS)

DIN1 DIN2 DIN3 +24 V 0 V (aislada galvánic.) RL1-B RL1-C

5786910 11

Contactos del relé de salida

Entradas digitales Alimentación 24 V

+10 V 0 V AIN+ AIN-

1342 DA51-5006d C

Alimentación 10 V Entrada analógica

Siemens DA 51.2 · 2002 2/5 MICROMASTER 420

Datos técnicos

■ Convertidores MICROMASTER 420

Tensión de red y 1 AC 200 V a 240 V ± 10 % 0,12 kW a 3 kW gamas de potencia 3 AC 200 V a 240 V ± 10 % 0,12 kW a 5,5 kW 3 AC 380 V a 480 V ± 10 % 0,37 kW a 11 kW Frecuencia de red 47 Hz a 63 Hz Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz Frecuencia de salida ˜ 0,95

Rendimiento del convertidor 96 % a 97 % Capacidad de sobrecarga Corriente de sobrecarga 1,5 x corriente de salida asignada (es decir, 150 % capacidad de sobrecarga) durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s Corriente de precarga no superior a la corriente asignada de entrada Método de control Característica V/f lineal; característica V/f cuadrática; característica multipunto (característica V/f parametrizable); regulación de corriente-flujo (FCC) Frecuencia de pulsación 16 kHz (estándar a 1/3 AC 230 V) 4 kHz (estándar a 3 AC 400 V) 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz) Frecuencias fijas 7, parametrizables Bandas de frecuencia 4, parametrizables inhibibles Resolución de consigna 0,01 Hz digital 0,01 Hz serie 10 bits analógica Entradas digitales 3 entradas digitales parametrizables, aisladas galvánicamente; conmutables PNP/NPN Entrada analógica 1 para consigna o regulador PI (0 V a 10 V, escalable o usable como cuarta entrada digital) Salida de relé 1, parametrizable, DC 30 V/5 A (carga óhmica); AC 250 V/2 A (carga inductiva) 2 Salida analógica 1, parametrizable (0 mA a 20 mA) Interface serie RS-485, opcional RS-232 Long. cable del motor sin bobina de salida máx. 50 m (apantallado) máx. 100 m (sin apantallar) con bobina de salida máx. 200 m (apantallado) máx. 300 m (sin apantallar) Compatibilidad Convertidor disponible con filtro CEM integrado clase A electromagnética Como accesorios se pueden adquirir filtros CEM según EN 55 011, clase A o clase B Frenado por inyección de corriente continua, combinado Grado de protección IP 20

Temperatura de servicio –10 °C a +50 °C

Temp. de almacenamiento –40 °C a +70 °C

Humedad relativa del aire 95 % (condensación no permitida) Altitud de instalación hasta 1000 m sobre el nivel del mar sin reducción de potencia Funciones de protección para • Tensión mínima • Sobretensión • Sobrecarga • Defecto a tierra • Cortocircuito • Vuelco del motor • Bloqueo del motor • Sobretemperatura en motor • Sobretemperatura en convertidor • Bloqueo de parámetros Conformidad con las normas u, cu, >, c-tick ●✔ Marcado > según directiva sobre baja tensión 73/23/CEE ejecuciones filtradas además según directiva CEM 89/336/CEE Pesos y dimensiones Tamaño constructivo (FS) A x A x P (mm) peso, aprox. (kg) (sin accesorios) A 173 x 73 x 149 1,0 B 202 x 149 x 172 3,3 C 245 x 185 x 195 5,0

2/6 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Datos técnicos

■ Datos de reducción de potencia (derating) Frecuencia de pulsación

Potencia Corriente asignada de salida en A (con 3 AC 400 V) para una frecuencia de pulsación de kW 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz 0,37 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,1 0,55 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,1 0,75 2,1 2,1 2,1 2,1 1,6 1,6 1,1 1,1 3,0 3,0 2,7 2,7 1,6 1,6 1,1 1,5 4,0 4,0 2,7 2,7 1,6 1,6 1,1 2,2 5,9 5,9 5,1 5,1 3,6 3,6 2,6 3,0 7,7 7,7 5,1 5,1 3,6 3,6 2,6 4,0 10,2 10,2 6,7 6,7 4,8 4,8 3,6 5,5 13,2 13,2 13,2 13,2 9,6 9,6 7,5 7,5 18,4 18,4 13,2 13,2 9,6 9,6 7,5 11 26,0 26,0 17,9 17,9 13,5 13,5 10,4

Temperatura de servicio

CDA51-5017d

100 % 80 2 60 50 40

20

Corriente asignada de salida 0 -10 010 20 30 4050 60 °C 70 Temperatura de trabajo

Altitud de instalación sobre el nivel del mar

Corriente de salida admisible en % de la corriente de salida asignada

CDA51-5018c

100 % 80

60

40

20

Corriente asignada de salida de asignada Corriente 0 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar

Tensión de red admisible en % de la máx. tensión de red posible

CDA51-5019b

100 % 80 77 60 Tensión de red 40

20

0 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar

Siemens DA 51.2 · 2002 2/7 MICROMASTER 420

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 420

Potencia Corriente de entra- Corriente asig- Tamaño Referencia da asignada 1) nada de salida constructivo

MICROMASTER 420 MICROMASTER 420 sin filtro con filtro integrado kW hp A A (FS) clase A 2)

Tensión de red 1 AC 200 V a 240 V 0,12 0,16 1,4 0,9 A 6SE6420-2UC11-2AA0 6SE6420-2AB11-2AA0 0,25 0,33 2,7 1,7 A 6SE6420-2UC12-5AA0 6SE6420-2AB12-5AA0 0,37 0,50 3,7 2,3 A 6SE6420-2UC13-7AA0 6SE6420-2AB13-7AA0 0,55 0,75 5,0 3,0 A 6SE6420-2UC15-5AA0 6SE6420-2AB15-5AA0 0,75 1,0 6,6 3,9 A 6SE6420-2UC17-5AA0 6SE6420-2AB17-5AA0 1,1 1,5 9,6 5,5 B 6SE6420-2UC21-1BA0 6SE6420-2AB21-1BA0 1,5 2,0 13,0 7,4 B 6SE6420-2UC21-5BA0 6SE6420-2AB21-5BA0 2,2 3,0 17,6 10,4 B 6SE6420-2UC22-2BA0 6SE6420-2AB22-2BA0 3,0 4,0 23,7 13,6 C 6SE6420-2UC23-0CA0 6SE6420-2AB23-0CA0

Tensión de red 3 AC 200 V a 240 V 0,12 0,16 0,6 0,9 A 6SE6420-2UC11-2AA0 – 0,25 0,33 1,1 1,7 A 6SE6420-2UC12-5AA0 – 0,37 0,50 1,6 2,3 A 6SE6420-2UC13-7AA0 – 0,55 0,75 2,1 3,0 A 6SE6420-2UC15-5AA0 – 2 0,75 1,0 2,9 3,9 A 6SE6420-2UC17-5AA0 – 1,1 1,5 4,1 5,5 B 6SE6420-2UC21-1BA0 – 1,5 2,0 5,6 7,4 B 6SE6420-2UC21-5BA0 – 2,2 3,0 7,6 10,4 B 6SE6420-2UC22-2BA0 – 3,0 4,0 10,5 13,6 C 6SE6420-2UC23-0CA0 6SE6420-2AC23-0CA0 4,0 5,0 13,1 17,5 C 6SE6420-2UC24-0CA0 6SE6420-2AC24-0CA0 5,5 7,5 17,5 22,0 C 6SE6420-2UC25-5CA0 6SE6420-2AC25-5CA0

Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V 0,37 0,50 1,1 1,2 A 6SE6420-2UD13-7AA0 – 0,55 0,75 1,4 1,6 A 6SE6420-2UD15-5AA0 – 0,75 1,0 1,9 2,1 A 6SE6420-2UD17-5AA0 – 1,1 1,5 2,8 3,0 A 6SE6420-2UD21-1AA0 – 1,5 2,0 3,9 4,0 A 6SE6420-2UD21-5AA0 – 2,2 3,0 5,0 5,9 B 6SE6420-2UD22-2BA0 6SE6420-2AD22-2BA0 3,0 4,0 6,7 7,7 B 6SE6420-2UD23-0BA0 6SE6420-2AD23-0BA0 4,0 5,0 8,5 10,2 B 6SE6420-2UD24-0BA0 6SE6420-2AD24-0BA0 5,5 7,5 11,6 13,2 C 6SE6420-2UD25-5CA0 6SE6420-2AD25-5CA0 7,5 10,0 15,4 19,0 C 6SE6420-2UD27-5CA0 6SE6420-2AD27-5CA0 11 15,0 22,5 26,0 C 6SE6420-2UD31-1CA0 6SE6420-2AD31-1CA0

Indicación para el pedido: ■ Motores para ver el anexo. MICROMASTER 420 Todos los MICROMASTER Para datos de selección y 420 se suministran con panel pedido de motores particular- SDP (Status Display Panel). mente idóneos para operar Los paneles BOP, AOP y asociados a convertidores demás accesorios se deberán MICROMASTER 420, pedir por separado (ver págs. ver el catálogo M 11 2/11 a 2/15). (ver la sinopsis en el anexo).

1) Estos valores rigen para ten- 2) En redes no puestas a tierra no siones nominales de la red de está permitido usar convertido- 240 V ó 400 V. res MICROMASTER con filtro integrado.

2/8 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Accesorios selectivos Filtro CEM clase A Filtro clase B con bajas Bobinas de conmutación Bobina de salida corrientes de derivación de red Filtro para convertidores sin Para reducir las corrientes filtro integrado para Filtro CEM para convertidores Las bobinas de conmutación capacitivas de equilibrado y – 3 AC 200 V a 240 V, 1 AC 200 V a 240 V, tamaños de red se aplican para alisar dV/dt en cables a motor tamaños constructivos A y B A y B sin filtro CEM integrado picos de tensión o para puen- > 50 m (apantallados) ó – 3 AC 380 V a 480 V, clase A. tear microcaídas debidas a la > 100 m (sin apantallar) se conmutación. Además, este ofrecen bobinas de salida. tamaño constructivo A. Dotado de este filtro el con- tipo de bobinas reducen los vertidor cumple la norma de Todos los demás convertido- efectos de los armónicos Placa de conexión de emisiones EN 55 011, clase B. res pueden suministrarse con sobre el convertidor y la red. pantallas Las corrientes de defecto a un filtro integrado clase A. Si la impedancia de red es tierra se reducen a < 3,5 mA. Este componente simplifica el <1 %, se debe colocar una Los requerimientos se cum- contactado de las pantallas Los requerimientos se cum- bobina de conmutación de plen con cables apantallados de los cables de potencia y plen con cables apantallados red para reducir los picos de con una longitud máx. de mando, lo que garantiza una con una longitud máx. de 5 m. corriente. 25 m. compatibilidad electromag- Corrientes de derivación: Conforme a las prescripcio- nética óptima. Con ello se Filtro CEM clase B nes de la EN 61 000-3-2 cumple la directiva NEMA 1. Las corrientes de defecto a “Valores límite para corrientes Filtro para convertidores sin tierra de los convertidores armónicas con corriente de filtro integrado para con/sin filtro (integrado/ entrada al aparato de £ 16 A externo) pueden sobrepasar – 3 AC 200 V a 240 V, por fase”, hay aspectos parti- 30 mA. En la práctica, los va- tamaños constructivos A y B culares para los accionamien- lores característicos quedan – 3 AC 380 V a 480 V, tos con 250 W a 550 W y ali- entre 10 mA y 50 mA. Los va- tamaño constructivo A. mentaciones de red monofási- 2 lores exactos dependen de la cas de 230 V que se emplean Dotado de este filtro el conver- configuración, el entorno y la en aplicaciones no industria- tidor cumple la norma de emi- longitud de los cables. No se les (primer entorno). siones EN 55 011, clase B. puede garantizar un servicio Los requerimientos se cum- exento de anomalías con inte- Para aparatos con 250 W y plen con cables apantallados rruptores diferenciales con 370 W, o bien se deberán con una longitud máx. de una sensibilidad de 30 mA. montar las bobinas de entrada 25 m. Por el contrario, es posible el recomendadas, o bien se funcionamiento con interrup- habrá de solicitar un permiso Filtro CEM adicional clase B tores diferenciales con una de la empresa abastecedora sensibilidad de 300 mA. de electricidad para conectar Disponibles para convertido- Consultar los detalles en las a la red pública de abasteci- res con filtro CEM integrado instrucciones de uso. miento eléctrico. Para apara- clase A. tos de uso profesional con una Dotado de este filtro el conver- potencia de conexión > 1 kW tidor cumple la norma de emi- no están actualmente defini- siones EN 55 011, clase B. dos valores límite en la norma EN 61 000-3-2, por lo que los Los requerimientos se cum- convertidores con ³ 0,75 kW plen con cables apantallados satisfacen la norma con una longitud máx. de EN 61 000-3-2. 25 m.

Siemens DA 51.2 · 2002 2/9 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Accesorios generales Basic Operator Panel (BOP) Módulo PROFIBUS Kit de conexión PC - Kit para montaje en puerta convertidor de un panel para converti- El panel BOP permite efectuar Para obtener una conexión a dores individuales ajustes personalizados de PROFIBUS completa con una Para poder controlar un con- parámetros. Los valores y las velocidad ˆ 12 Mbaudios. vertidor directamente desde Para fijar un panel de opera- unidades se visualizan en El convertidor puede contro- un PC cuando éste tiene dor en la puerta de un armario. un display de 5 dígitos. larse a distancia a través del instalado el software corres- Tipo de protección IP 56. In- módulo PROFIBUS. Con un pondiente (p. ej. STARTER). cluye una tarjeta adaptadora panel – enchufado en el mó- Tarjeta adaptadora RS-232 de cable con bornes sin torni- dulo PROFIBUS – es posible aislada para establecer una llo donde el usuario conectará combinar mando a distancia y conexión punto a punto se- su propio cable cortado a me- mando local. El módulo gura con un PC. Incluye un dida. PROFIBUS puede alimentarse conector sub-D y un cable externamente con DC 24 V, estándar RS-232 (3 m). Kit para montaje en puerta con lo que permanece activo de un panel AOP para varios aunque se desconecte el con- Kit de conexión PC - convertidores (USS) vertidor de la red. panel AOP Para fijar un panel AOP en la Las conexiones se realizan a Para conectar un PC a un pa- puerta de un armario. Tipo de través de un conector Sub-D nel AOP. Ofrece la posibilidad protección IP 56. El panel de 9 polos (suministrable de programar en modo offline AOP puede comunicarse con como accesorio). convertidores y archivar jue- varios convertidores a través Basic Operator Panel (BOP) gos de parámetros. Incluye un del protocolo USS, RS-485. El Módulo DeviceNet kit de fijación en escritorio cable de conexión tetrapolar Un BOP puede utilizarse para para un panel AOP, un cable del panel AOP a las conexio- Para la interconexión en red 2 varios convertidores. Puede estándar RS-232 (3 m) con co- nes RS-485 del convertidor y de los convertidores con el enchufarse directamente en el nectores Sub-D y una fuente el regletero de 24 V de usuario sistema de bus de campo convertidor o montarse en una de alimentación universal. no está incluido en el suminis- DeviceNet, muy extendido en puerta de armario utilizando el tro. kit correspondiente. el mercado americano. Se puede alcanzar una velocidad Programas de puesta en de transmisión de máx. Advanced Operator Panel servicio (AOP) 500 kbaudios. El convertidor puede mandarse a distancia a •STARTER El panel AOP permite leer jue- través del módulo DeviceNet. es un software de puesta gos de parámetros del con- Con un panel – enchufado en en servicio asistido gráfica- vertidor y escribir los mismos el módulo DeviceNet – es mente para convertidores (upload/download). En el pa- posible combinar mando a de frecuencia nel AOP se pueden memorizar distancia y mando local. MICROMASTER 410/420/ varios juegos de parámetros 430/440 bajo Windows NT/ La conexión al bus DeviceNet diferentes. También ofrece 2000. Se pueden leer, modi- se efectúa a través de un co- display en texto explícito en ficar, memorizar, cargar e nector de 5 polos enchufable varios idiomas conmutables. imprimir las listas de pará- con bornes. metros. • DriveMonitor es un software de puesta en servicio para parametrizar los convertidores de frecuencia. Este programa funciona bajo Windows 95/ 98/NT/2000. Ambos programas forman parte del CD-ROM de docu- mentación que se adjunta con cada convertidor en la caja del producto. Advanced Operator Panel (AOP)

Desde un panel AOP es posi- ble controlar vía USS hasta 30 convertidores. Puede enchu- farse directamente en el con- vertidor o montarse en una puerta de armario utilizando el kit correspondiente.

2/10 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos Los accesorios aquí indica- de acuerdo con el respectivo Toda la gama de accesorios Para el entorno americano dos (filtros, bobinas, placas convertidor. está certificada conforme a se requieren fusibles listados de conexión de pantallas, u, exceptuando los fusi- en u como, p. ej., la serie de El convertidor y los accesorios fusibles, interruptores auto- bles. Los fusibles del tipo fusibles Class NON de Buss- asociados tienen la misma máticos) deben seleccionarse 3NA3 se recomiendan para mann. tensión asignada. el entorno europeo.

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio sin filtro Filtro CEM Filtro CEM Filtro CEM adicional kW clase A clase B clase B 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 – – – 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 – – – 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 – – – 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 – – – 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 – – – 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 – – – 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 – – – 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 – – – 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 – – – 3 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 6SE6400-2FA00-6AD0 6SE6400-2FB00-6AD0 – 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 – 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 – 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 – 2 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 – 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 6SE6400-2FA01-4BC0 6SE6400-2FB01-4BC0 – 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 – 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 – 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 – – – 4,0 6SE6420-2UC24-0CA0 – – – 5,5 6SE6420-2UC25-5CA0 – – – 3 AC 380 V a 480 V 0,37 6SE6420-2UD13-7AA0 6SE6400-2FA00-6AD0 6SE6400-2FB00-6AD0 – 0,55 6SE6420-2UD15-5AA0 – 0,75 6SE6420-2UD17-5AA0 – 1,1 6SE6420-2UD21-1AA0 – 1,5 6SE6420-2UD21-5AA0 – 2,2 6SE6420-2UD22-2BA0 – – – 3,0 6SE6420-2UD23-0BA0 – – – 4,0 6SE6420-2UD24-0BA0 – – – 5,5 6SE6420-2UD25-5CA0 – – – 7,5 6SE6420-2UD27-5CA0 – – – 11 6SE6420-2UD31-1CA0 – – – Convertidor con filtro clase A integrado 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2AB11-2AA0 – – 6SE6400-2FS01-0AB0 0,25 6SE6420-2AB12-5AA0 – – 0,37 6SE6420-2AB13-7AA0 – – 0,55 6SE6420-2AB15-5AA0 – – 0,75 6SE6420-2AB17-5AA0 – – 1,1 6SE6420-2AB21-1BA0 – – 6SE6400-2FS02-6BB0 1,5 6SE6420-2AB21-5BA0 – – 2,2 6SE6420-2AB22-2BA0 – – 3,0 6SE6420-2AB23-0CA0 – – 6SE6400-2FS03-5CB0 3 AC 200 V a 240 V 3,0 6SE6420-2AC23-0CA0 – – 6SE6400-2FS03-8CD0 4,0 6SE6420-2AC24-0CA0 – – 5,5 6SE6420-2AC25-5CA0 – – 3 AC 380 V a 480 V 2,2 6SE6420-2AD22-2BA0 – – 6SE6400-2FS01-6BD0 3,0 6SE6420-2AD23-0BA0 – – 4,0 6SE6420-2AD24-0BA0 – – 5,5 6SE6420-2AD25-5CA0 – – 6SE6400-2FS03-8CD0 7,5 6SE6420-2AD27-5CA0 – – 11 6SE6420-2AD31-1CA0 – –

Siemens DA 51.2 · 2002 2/11 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio sin filtro Filtro clase B con bajas Bobina de conmutación Bobina de salida kW corrientes de derivac. de red 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 6SE6400-2FL01-0AB0 6SE6400-3CC00-4AB0 6SE6400-3TC00-4AD0 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 6SE6400-3CC01-0AB0 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 6SE6400-2FL02-6BB0 6SE6400-3CC02-6BB0 6SE6400-3TC01-0BD0 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 – 6SE6400-3CC03-5CB0 6SE6400-3TC03-2CD0 3 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 – 6SE6400-3CC00-3AC0 6SE6400-3TC00-4AD0 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 – 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 – 6SE6400-3CC00-5AC0 2 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 – 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 – 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 – 6SE6400-3CC00-8BC0 6SE6400-3TC01-0BD0 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 – 6SE6400-3CC01-4BD0 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 – 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 – 6SE6400-3CC01-7CC0 6SE6400-3TC03-2CD0 4,0 6SE6420-2UC24-0CA0 – 6SE6400-3CC03-5CD0 5,5 6SE6420-2UC25-5CA0 – 3 AC 380 V a 480 V 0,37 6SE6420-2UD13-7AA0 – 6SE6400-3CC00-2AD0 6SE6400-3TC00-4AD0 0,55 6SE6420-2UD15-5AA0 – 0,75 6SE6420-2UD17-5AA0 – 6SE6400-3CC00-4AD0 1,1 6SE6420-2UD21-1AA0 – 1,5 6SE6420-2UD21-5AA0 – 6SE6400-3CC00-6AD0 2,2 6SE6420-2UD22-2BA0 – 6SE6400-3CC01-0BD0 6SE6400-3TC01-0BD0 3,0 6SE6420-2UD23-0BA0 – 4,0 6SE6420-2UD24-0BA0 – 6SE6400-3CC01-4BD0 5,5 6SE6420-2UD25-5CA0 – 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 7,5 6SE6420-2UD27-5CA0 – 11 6SE6420-2UD31-1CA0 – 6SE6400-3CC03-5CD0 Convertidor con filtro clase A integrado 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2AB11-2AA0 – 6SE6400-3CC00-4AB0 6SE6400-3TC00-4AD0 0,25 6SE6420-2AB12-5AA0 – 0,37 6SE6420-2AB13-7AA0 – 6SE6400-3CC01-0AB0 0,55 6SE6420-2AB15-5AA0 – 0,75 6SE6420-2AB17-5AA0 – 1,1 6SE6420-2AB21-1BA0 – 6SE6400-3CC02-6BB0 6SE6400-3TC01-0BD0 1,5 6SE6420-2AB21-5BA0 – 2,2 6SE6420-2AB22-2BA0 – 3,0 6SE6420-2AB23-0CA0 – 6SE6400-3CC03-5CB0 6SE6400-3TC03-2CD0 3 AC 200 V a 240 V 3,0 6SE6420-2AC23-0CA0 – 6SE6400-3CC01-7CC0 6SE6400-3TC03-2CD0 4,0 6SE6420-2AC24-0CA0 – 6SE6400-3CC03-5CD0 5,5 6SE6420-2AC25-5CA0 – 3 AC 380 V a 480 V 2,2 6SE6420-2AD22-2BA0 – 6SE6400-3CC01-0BD0 6SE6400-3TC01-0BD0 3,0 6SE6420-2AD23-0BA0 – 4,0 6SE6420-2AD24-0BA0 – 6SE6400-3CC01-4BD0 5,5 6SE6420-2AD25-5CA0 – 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 7,5 6SE6420-2AD27-5CA0 – 11 6SE6420-2AD31-1CA0 – 6SE6400-3CC03-5CD0

2/12 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio sin filtro Placa de conexión Fusible Interruptor automático kW de pantallas (ver catálogo NS K) (ver catálogo NS K) 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 3RV1021-1CA10 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 3RV1021-1FA10 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 3RV1021-1HA10 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 3RV1021-1JA10 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 3NA3805 3RV1021-1KA10 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3807 3RV1021-4BA10 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 3RV1021-4DA10 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 3NA3810 3RV1031-4EA10 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3812 3RV1031-4GA10 3 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2UC11-2AA0 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 3RV1021-0JA10 0,25 6SE6420-2UC12-5AA0 3RV1021-1CA10 0,37 6SE6420-2UC13-7AA0 3RV1021-1DA10 0,55 6SE6420-2UC15-5AA0 3RV1021-1FA10 2 0,75 6SE6420-2UC17-5AA0 3RV1021-1GA10 1,1 6SE6420-2UC21-1BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3805 3RV1021-1HA10 1,5 6SE6420-2UC21-5BA0 3RV1021-1JA10 2,2 6SE6420-2UC22-2BA0 3NA3807 3RV1021-4AA10 3,0 6SE6420-2UC23-0CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3810 3RV1021-4BA10 4,0 6SE6420-2UC24-0CA0 3NA3812 3RV1021-4DA10 5,5 6SE6420-2UC25-5CA0 3NA3814 3RV1031-4FA10 3 AC 380 V a 480 V 0,37 6SE6420-2UD13-7AA0 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 3RV1021-1CA10 0,55 6SE6420-2UD15-5AA0 3RV1021-1DA10 0,75 6SE6420-2UD17-5AA0 3RV1021-1EA10 1,1 6SE6420-2UD21-1AA0 3RV1021-1GA10 1,5 6SE6420-2UD21-5AA0 3RV1021-1HA10 2,2 6SE6420-2UD22-2BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3805 3RV1021-1JA10 3,0 6SE6420-2UD23-0BA0 3RV1021-1KA10 4,0 6SE6420-2UD24-0BA0 3NA3807 3RV1021-4AA10 5,5 6SE6420-2UD25-5CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3RV1021-4CA10 7,5 6SE6420-2UD27-5CA0 3NA3810 3RV1031-4EA10 11 6SE6420-2UD31-1CA0 3NA3814 3RV1031-4FA10 Convertidor con filtro clase A integrado 1 AC 200 V a 240 V 0,12 6SE6420-2AB11-2AA0 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 3RV1021-1CA10 0,25 6SE6420-2AB12-5AA0 3RV1021-1FA10 0,37 6SE6420-2AB13-7AA0 3RV1021-1HA10 0,55 6SE6420-2AB15-5AA0 3RV1021-1JA10 0,75 6SE6420-2AB17-5AA0 3NA3805 3RV1021-1KA10 1,1 6SE6420-2AB21-1BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3807 3RV1021-4BA10 1,5 6SE6420-2AB21-5BA0 3RV1021-4DA10 2,2 6SE6420-2AB22-2BA0 3NA3810 3RV1031-4EA10 3,0 6SE6420-2AB23-0CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3812 3RV1031-4GA10 3 AC 200 V a 240 V 3,0 6SE6420-2AC23-0CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3810 3RV1021-4BA10 4,0 6SE6420-2AC24-0CA0 3NA3812 3RV1021-4DA10 5,5 6SE6420-2AC25-5CA0 3NA3814 3RV1031-4FA10 3 AC 380 V a 480 V 2,2 6SE6420-2AD22-2BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3805 3RV1021-1JA10 3,0 6SE6420-2AD23-0BA0 3RV1021-1KA10 4,0 6SE6420-2AD24-0BA0 3NA3807 3RV1021-4AA10 5,5 6SE6420-2AD25-5CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3RV1021-4CA10 7,5 6SE6420-2AD27-5CA0 3NA3810 3RV1031-4EA10 11 6SE6420-2AD31-1CA0 3NA3814 3RV1031-4FA10

Siemens DA 51.2 · 2002 2/13 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios generales Los accesorios aquí indicados son idóneos para todos los convertidores MICROMASTER 420.

Accesorios Referencia Basic Operator Panel (BOP) 6SE6400-0BP00-0AA0 Advanced Operator Panel (AOP) 6SE6400-0AP00-0AA0 6SE6400-0AP00-0AA1 (suministrable desde mediados de 2002) Módulo PROFIBUS 6SE6400-1PB00-0AA0 Módulo DeviceNet 6SE6400-1DN00-0AA0 Conector de bus RS485/PROFIBUS 6GK1500-0FC00 Kit de conexión a PC 6SE6400-1PC00-0AA0 Kit de conexión PC - panel AOP 6SE6400-0PA00-0AA0 Kit para montaje en puerta de un panel para 6SE6400-0PM00-0AA0 convertidores individuales Kit para montaje en puerta de un panel AOP 6SE6400-0MD00-0AA0 para varios convertidores (USS)

Datos técnicos de los módulos de comunicación

Módulo PROFIBUS Módulo DeviceNet 6SE6400-1PB00-0AA0 6SE6400-1DN00-0AA0 2

Tamaño (alto x ancho x profundo) 161 mm x 73 mm x 46 mm Grado de protección IP 20

Grado de contaminación 2 según IEC 60 664-1 (DIN VDE 0110/T1), no perm. condensación durante el funcionam.

Robustez mecánica según DIN IEC 60 068-2-6 (estando bien montado el módulo) • en aplicación estacionaria desviación 0,15 mm en gama de frecuencias 10 Hz a 58 Hz aceleración 19,6 m/s2 en gama de frecuencias 58 Hz a 500 Hz • en transporte desviación 3,5 mm en gama de frecuencias 5 Hz a 9 Hz aceleración 9,8 m/s2 en gama de frecuencias 9 Hz a 500 Hz

Clase climática (en funcionamiento) 3K3 según DIN IEC 60 721-3-3 Tipo de refrigeración natural por aire Temperatura ambiente y del medio refrigerante permitida • en funcionamiento –10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) • en almacenamiento y transporte –25 °C a +70 °C (–13 °F a 158 °F) Humedad relativa del aire (humedad permisible) • en funcionamiento ˆ 85 % (condensación no permitida) • en almacenamiento y transporte ˆ 95 %

Compatibilidad electromagnética Emisión según EN 55 011 (1991) Class A Inmunidad según IEC 60 801-3 y EN 61 000-4-3

Tensión de alimentación 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA, 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA interna del convertidor o interna del convertidor y 24 V ± 10 %, máx. 350 mA, externa 24 V, máx. 60 mA del bus DeviceNet

Tensión de salida 5 V ± 10 %, máx. 100 mA, – alimentación con aislamiento galvánico • para el cierre del bus del interface serie o • para la alimentación de un OLP (Optical Link Plug) Velocidad de transmisión de datos máx. 12 Mbaudios 125, 250 y 500 kbaudios

2/14 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Accesorios

■ Documentación

Tipo de documentación Idioma Referencia Paquete de documentación, multilingüe 6SE6400-5AB00-1AP0 incluido en el suministro de cada convertidor; incluye CD-ROM 1) y guía de iniciación 2) (en papel) Instrucciones de uso 2) alemán 6SE6400-5AA00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5AA00-0BP0 francés 6SE6400-5AA00-0DP0 italiano 6SE6400-5AA00-0CP0 español 6SE6400-5AA00-0EP0 Lista de parámetros 2) alemán 6SE6400-5BA00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5BA00-0BP0

2

1) El CD-ROM incluye instruccio- 2) Disponible en la dirección nes de uso, lista de paráme- de Internet tros, programas de puesta http://www.siemens.com/ en servicio STARTER y micromaster. DriveMonitor, multilingües.

Siemens DA 51.2 · 2002 2/15 MICROMASTER 420

Dibujos dimensionales

■ Convertidores MICROMASTER 420

Tamaño constructivo 1/3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V A 0,12 kW a 0,75 kW 0,37 kW a 1,5 kW B 1,1 kW a 2,2 kW 2,2 kW a 4 kW C 3 kW a 5,5 kW 5,5 kW a 11 kW

Plantilla de taladros y fijación 58 (2,28) Perfil (6,29) (6,81) normalizado 173 160 (57,79) DA51-5007c CDA51-5000d (7,68)

147 Fijación con

2 tornillos M4, 2 tuercas M4, 195 149 2 arandelas M4 73 (5,87) o abrochado en perfil (2,87) Par de apriete con arandela Convertidor tamaño A colocada: 2,5 Nm Convertidor tamaño A Espacio libre necesario para venti- con placa de conexión de pantallas lación arriba y abajo: 100 mm 2 Plantilla de taladros (6,85) 174 (7,95) (10,16) DA51-5008b 202 CDA51-5001d 258 138 (5,43)

172 Fijación con (6,77) 4 tornillos M4, 4 tuercas M4, 149 (5,87) 4 arandelas M4 Convertidor tamaño B Par de apriete con arandela Convertidor tamaño B colocada: 2,5 Nm con placa de conexión de pantallas Espacio libre necesario para venti- lación arriba y abajo: 100 mm

Plantilla de taladros (8,03) 204 (9,65) DA51-5009b 245 (12,16) CDA51-5002d 174 (6,85) 309 Fijación con 195 4 tornillos M5, 4 tuercas M5, (7,68) 4 arandelas M5 185 (7,28) Par de apriete con arandela Convertidor tamaño C colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario para venti- Convertidor tamaño C lación arriba y abajo: 100 mm con placa de conexión de pantallas Con un módulo de comunicación aumenta la profundidad de montaje en cada caso 23 mm (0,91 pulgadas). Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

2/16 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 420

Dibujos dimensionales

■ Filtros y bobinas

38 185 (7,28) (1,5) 156 (6,14) 149 (5,87) 73 (2,87) 24 23,5 (0,94) 120 (4,72) (0,93) 56 (2,2) 4 x M5

4 x M4 2 x M4 (8,62) (9,13) (7,36) (7,87) (9,65) (6,85) (7,36) (8,03) 219 232 (8,39) (6,85) (6,3) 187 200 (7,87) 204 245 174 187 213 174 160 200 DA51-5011c DA51-5012c DA51-5010e

42,5 (1,67) 49,5 (1,95) 138 174 54 (2,13) (5,43) (6,85)

Filtro para tamaño A Tamaño constructivo B Tamaño constructivo C

c b c b 2

Bobina de Dimen- Peso conmutación siones (máx.) de red para a b c kg Tamaño constructivo A 200 75,5 50 0,8 a a (7,87) (2,97) (1,97) Tamaño constructivo B 213 150 50 1,3 (8,39) (5,91) (1,97) DA51-5013e

DA51-5014d Tamaño constructivo C 245 185 50 2,3 (9,65) (7,28) (1,97)

Bobina de conmutación de red para tamaño A para tamaños B y C

c b c b

Bobina de salida Dimen- Peso para siones (máx.) a b c kg Tamaño constructivo A 200 75,5 50 0,8 a a (7,87) (2,97) (1,97) Tamaño constructivo B 213 150 70 3,4 (8,39) (5,91) (2,76) DA51-5049

DA51-5050 Tamaño constructivo C 245 185 80 5,6 (9,65) (7,28) (3,15)

Bobina de salida para tamaño A para tamaños B y C

Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 2/17 MICROMASTER 420

Dibujos dimensionales

■ Ensamblaje de convertidor y accesorios DA51-5016b

Ejemplo: Ensamblaje de convertidor, bobina y filtro Si se precisan accesorios 2 adicionales, éstos se deben montar lateralmente.

2/18 Siemens DA 51.2 · 2002 Convertidores MICROMASTER 430

3/2 Descripción

3/4 Esquemas de conexiones

3/6 Datos técnicos

3/8 Datos para selección y pedido

3/9 Accesorios

3/14 Dibujos dimensionales

3

Siemens DA 51.2 · 2002 3/1 MICROMASTER 430

Descripción

■ Campo de aplicación ■ Características principales ■ Accesorios (resumen) ■ Normas internacionales El convertidor ■ Puesta en servicio rápida y ■ Bobinas de conmutación ■ El convertidor MICROMASTER 430 se pue- sencilla de red MICROMASTER 430 cum- de usar en numerosas aplica- ■ Configuración particular- ■ Bobinas de salida ple los requerimientos de la 3 ciones de accionamiento de mente flexible gracias a la ■ directiva sobre baja tensión Placas de conexión de velocidad variable. Su flexibi- construcción modular pantallas UE, las ejecuciones filtra- lidad permite utilizarlo en una ■ 6 entradas digitales libre- das también la directiva ■ Panel de operador BOP 2 amplia gama de aplicaciones. mente parametrizables UE sobre CEM. (Basic Operator Panel 2) Es particularmente idóneo y aisladas galvánicamente ■ para parametrizar un El convertidor para usarlo en entornos indus- ■ 2 entradas analógicas convertidor MICROMASTER 430 tiene triales en bombas y ventilado- (0 V a 10 V, 0 mA a el marcado > ■ Módulos de comunicación res. Este convertidor se carac- 20 mA, escalable) a elec- ■ Certificado conforme teriza particularmente por su ción aplicable como sépti- – PROFIBUS a u y cu funcionalidad adaptada a los ma/octava entrada digital – DeviceNet ■ c-tick ●✔ deseos de la clientela y su fa- ■ 2 salidas analógicas para- ■ Kits de conexión a PC cilidad de aplicación. En com- Nota: metrizables (0 mA a 20 mA) ■ Kits para montar el panel paración con el convertidor ■ 3 salidas a relé parametriza- MICROMASTER 420 tiene de operador en puertas de Normas: ver el anexo. bles (DC 30 V/5 A carga armarios y cuadros más entradas y salidas, un óhmica; AC 250 V/2 A carga ■ Programas de puesta en panel de operador optimizado inductiva) servicio desde PC bajo con conmutación del modo ■ Funcionamiento silencioso Windows 95/98 y NT/2000. manual/automático y funcio- del motor gracias a altas nalidad de software adapta- frecuencias de pulsación, da. ajustable (dado el caso, ob- servar la reducción de pot.) ■ Construcción ■ Protección para motor El convertidor y convertidor MICROMASTER 430 tiene ■ Mando de hasta tres accio- una estructura modular. namientos adicionales so- bre la base de la regulación El panel de operador y los PID (motores en cascada) módulos de comunicaciones ■ Funcionamiento del accio- se pueden sustituir. namiento directamente en red (con conmutación bypass externa) ■ Modo de ahorro de energía ■ Detección de marcha en vacío en accionam. de bom- bas (belt failure detection). 3/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Descripción

■ Datos mecánicos ■ Datos funcionales ■ Características de protección ■ Ejecución modular ■ Tecnología IGBT de última ■ Fácil regulación del proce- ■ Capacidad de sobrecarga ■ Temperatura de servicio generación so gracias al regulador PID – Modo VT –10 °C a +40 °C ■ Control digital por interno de alta calidad Corriente de sobrecarga ■ Más potencia con el mismo microprocesador ■ Tiempos de aceleración/ de 1,4 x corriente asigna- tamaño constructivo ■ Regulación de corriente- deceleración parametriza- da de salida (es decir, 140 % de capacidad de ■ Simple conexión por cable; flujo (FCC) para respuesta bles de 0 s a 650 s dinámica mejorada y con- ■ Redondeo de rampas sobrecarga) durante 3 s y conexiones de red y motor 1,1 x corriente asignada trol optimizado del motor ■ separadas para optimizar Rápida limitación de la de salida (es decir, ■ la compatibilidad electro- Característica V/f lineal corriente (FCL) para un fun- 110 % de capacidad de magnética ■ Característica V/f cionamiento sin anomalías sobrecarga) durante ■ Panel de operador enchu- cuadrática ■ Actuación rápida y repro- 60 s, tiempo de ciclo fable ■ Característica multipunto ducible de las entradas 300 s ■ Regletero de mando con (característica V/f parame- digitales ■ Protección de sobreten- bornes sin tornillos trizable) ■ Especificación precisa de sión/tensión mínima en tarjeta E/S extraíble. ■ Rearranque al vuelo consigna gracias a 2 entra- ■ Protección de sobretempe- ■ Compensación de desliza- das analógicas de alta ratura para el convertidor resolución de 10 bits miento ■ Conexión especial directa ■ ■ Automatismo de reco- Frenado combinado para para PTC o KTY para nexión tras fallo de red o parada rápida controlada proteger el motor ■ anomalía 4 bandas de frecuencia ■ Protección de defecto a ■ Modo de ahorro de energía inhibibles tierra ■ (parada, p.ej., de una bom- Condensador “Y” desmon- ■ Protección contra corto- ba a bajas revoluciones) table para aplicación en re- circuitos des IT (en redes no puestas ■ Motores en cascada ■ a tierra se tiene que quitar el Protección térmica del (activación y desactivación motor I2t de más motores, uso del condensador “Y” e instalar una bobina de salida). ■ Protección contra el convertidor como acciona- bloqueo del motor miento regulador en una ■ cascada de bombas) Protección contra el vuelco del motor. 3 ■ Funcionamiento manual/ ■ automático Bloqueo de parámetros. ■ Vigilancia del momento de carga (detecta la marcha en vacío de las bombas)

Siemens DA 51.2 · 2002 3/3 MICROMASTER 430

Esquemas de conexiones

■ Esquema de bloques

Panel de mando (acessorio)

I Fn 3 AC 380 a 480 V PE O P FS1

+10 V PE Para obtener entradas digitales 1 Protocolo adicionales (DIN 7,DIN 8) es BOP L1, L2, L3 necesario modificar el circuito 0 V (serie) 2 como sigue: AIN1+ ->4.7 kΩ 3 A 1 1 AIN1- D 4 2 2

AIN2+ A 3 10 10 D 4 11 AIN2- DIN 7 DIN 8 11 DIN1

5 con aislamiento galvánico Notas: DIN2 Si una entrada analógica 6 AC se utiliza como entrada digital, DIN3 entonces son aplicables los valores umbral siguientes: 7 DC 1,75 V DC = off DIN4 3,7 V DC = on 8 DIN5 AIN1: 0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA y 16 -10 V a +10 V DIN6 AIN2: 0 V a 10 V y 0 mA a 20 mA 17 PNP Salida +24 V 3 ó 9 (con aislamiento galvánico) NPN Salida 0 V 28 (con aislamiento galvánico) PTC A Motor 14 PTC PTC B 15 CPU

AOUT1+ A 0 - 20 mA, 12 DC máx. 500 Ω AOUT1- D 13 AC AOUT2+ A 0 - 20 mA, 26 máx. 500 Ω AOUT2- D 27 RL1 60 Hz RL1 - C No 20 usado RL1 - B 50 Hz 19 12 RL1 - A Interruptores DIP 18 Contactos del relé RL2 (en placa de control) de salida 250 V AC, máx. 2 A RL2 - C 22 (carga inductiva) RL2 - B 30 V DC, máx. 5 A 21 (carga óhmica) RL3 AIN1 AIN2 0 - 20 mA RL3 - C 25 0 - 10 V RL3 - B 24 12 RL3 - A Interruptores DIP 23 (en placa E/S) P+ 29 RS485 N- 30 PE U, V, W

CDA51-5048b M 3~

3/4 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Esquemas de conexiones

■ Esquema de conexión de bornes

Ejemplo tamaño constructivo C

Detalle A

Conexiones de red

Conexiones de motor

Detalle A AIN1 AIN2 RL1-ARL1-B RL1-C RL2-B RL2-C RL3-A RL3-B RL3-C

S1 S2 1819 20 21 2223 24 25 DA51-5025 C 3 Interruptores DIP: 0 mA a 20 mA ó Contactos del relé de salida 0 V a 10 V

AOUT1+ AOUT1- PTC PTC DIN5 DIN6 AOUT2+ AOUT2- PE P+ N- A B 0 V

1213 1418 15 16 17 26 2728 29 30

NPN *)

Salida analógica 1Entradas digitales Salida analógica 2 RS-485 (Protocolo USS)

(DIN7) (DIN8) +10 V 0 V AIN1+ AIN1- DIN1 DIN2 DIN3 DIN4+24 V AIN2+ AIN2-

1342 185 6 7 810119

PNP *)

Alimentación 10 V Entrada analógica 1 Entradas digitales Entrada analógica 2

*) PNP ó NPN posible

Siemens DA 51.2 · 2002 3/5 MICROMASTER 430

Datos técnicos

■ Convertidores MICROMASTER 430

Tensión de red y 3 AC 380 V a 480 V ± 10 % 7,5 kW a 90 kW (variable torque) Gama de potencias Frecuencia de red 47 Hz a 63 Hz Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz Frecuencia de salida ³ 0,95 Rendimiento del convertidor 96 % a 97 % Capacidad de sobrecarga Corriente de sobrecarga de 1,4 x corriente asignada de salida (es decir, 140 % de capacidad de sobre- carga) durante 3 s y 1,1 x corriente asignada de salida (es decir, 110 % de capacidad de sobrecarga) durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s Corriente de precarga no superior a la corriente asignada de entrada Método de control Característica V/f lineal; característica V/f cuadrática; característica multipunto (característica V/f parametrizable); regulación de corriente-flujo (FCC), modo de ahorro de energía Frecuencia de pulsación 4 kHz (estándar) 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz) Frecuencias fijas 15, parametrizables Bandas de frecuencia inhibibles 4, parametrizables Resolución de consigna 0,01 Hz digital 0,01 Hz serie 10 bits analógica Entradas digitales 6 entradas digitales parametrizables, aisladas galvánicamente; conmutables PNP/NPN Entradas analógicas 2 entradas analógicas parametrizables • 0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA y –10 V a +10 V (AIN1) • 0 V a 10 V y 0 mA a 20 mA (AIN2) • ambas aplicables como séptima/octava entrada digital Salidas por relé 3, parametrizables, DC 30 V/5 A (carga óhmica); AC 250 V/2 A (carga inductiva) Salidas analógicas 2, parametrizables (0/4 mA a 20 mA) Interfaces serie RS-485, opcional RS-232 Long. cable del motor sin bobina de salida máx. 50 m (apantallado) máx. 100 m (sin apantallar) con bobina de salida máx. 200 m (apantallado) máx. 300 m (sin apantallar) 3 Compatibilidad Como accesorios se pueden adquirir filtros CEM según EN 55 011, clase B (para tamaño C) electromagnética Convertidor disponible con filtro CEM integrado clase A Frenado por inyección de corriente continua, combinado Grado de protección IP 20 Temperatura de funcionamiento –10 °C a +40 °C Temp. de almacenamiento –40 °C a +70 °C Humedad relativa del aire 95 % (condensación no permitida) Altitud de instalación hasta 1000 m sobre el nivel del mar sin reducción de potencia Funciones de protección para • Tensión mínima • Sobretensión • Sobrecarga • Defecto a tierra • Cortocircuito • Vuelco del motor • Bloqueo del motor • Sobretemperatura en motor • Sobretemperatura en convertidor • Bloqueo de parámetros Conformidad con las normas u, cu, >, c-tick ●✔ Marcado > según directiva sobre baja tensión 73/23/CEE ejecuciones filtradas además según directiva CEM 89/336/CEE Pesos y dimensiones Tamaño de la caja (FS) A x A x P, máx. (mm) Peso aprox. (kg) (sin accesorios) C 245 x 185 x 195 5,7 D 520 x 275 x 245 17 E 650 x 275 x 245 22 F sin filtro 850 x 350 x 320 56 F con filtro 1150 x 350 x 320 75

3/6 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Datos técnicos

■ Datos de reducción de potencia (derating) Frecuencia de pulsación

Potencia Corriente asignada de salida en A (con 3 AC 400 V) para una frecuencia de pulsación de kW 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz 7,5 19,0 17,1 15,2 13,3 11,4 9,5 7,6 11,0 26,0 24,7 23,4 20,8 18,2 15,6 13,0 15,0 32,0 28,8 25,6 22,4 19,2 16,0 12,8 18,5 38,0 36,1 34,2 30,4 26,6 22,8 19,0 22 45,0 40,5 36,0 31,5 27,0 22,5 18,0 30 62,0 55,8 49,6 43,4 37,2 31,0 24,8 37 75,0 71,3 67,5 60,0 52,5 45,0 37,5 45 90,0 81,0 72,0 63,0 54,0 45,0 36,0 55 110,0 93,5 77,0 63,3 49,5 41,3 33,0 75 145,0 123,3 101,5 83,4 65,3 54,4 43,5 90 178,0 138,0 97,9 84,6 71,2 62,3 53,4

Temperatura de servicio

CDA51-5045

100 % 80

60 50 40

20

Corriente asignada de salida de asignada Corriente 0 -10 0201030 40 °C 50 Temperatura de trabajo 3 Altitud de instalación sobre el nivel del mar

Corriente de salida admisible en % de la corriente de salida asignada

CDA51-5018c

100 % 80

60

40

20

Corriente asignada de salida de asignada Corriente 0 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar

Tensión de red admisible en % de la máx. tensión de red posible

CDA51-5019b

100 % 80 77 60 Tensión de red 40

20

0 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar

Siemens DA 51.2 · 2002 3/7 MICROMASTER 430

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 430

Potencia Corriente de en- Corriente asig- Tamaño Referencia trada asignada 1) nada de salida constructivo MICROMASTER 430 MICROMASTER 430 sin filtro con filtro integrado kW hp A A (FS) clase A 2)

Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V 7,5 10 16,0 19 C 6SE6430-2UD27-5CA0 6SE6430-2AD27-5CA0 11,0 15 22,5 26 C 6SE6430-2UD31-1CA0 6SE6430-2AD31-1CA0 15,0 20 30,5 32 C 6SE6430-2UD31-5CA0 6SE6430-2AD31-5CA0 18,5 25 37,2 38 D 6SE6430-2UD31-8DA0 6SE6430-2AD31-8DA0 22 30 43,3 45 D 6SE6430-2UD32-2DA0 6SE6430-2AD32-2DA0 30 40 59,3 62 D 6SE6430-2UD33-0DA0 6SE6430-2AD33-0DA0 37 50 71,7 75 E 6SE6430-2UD33-7EA0 6SE6430-2AD33-7EA0 45 60 86,6 90 E 6SE6430-2UD34-5EA0 6SE6430-2AD34-5EA0 55 75 103,6 110 F 6SE6430-2UD35-5FA0 6SE6430-2AD35-5FA0 75 100 138,5 145 F 6SE6430-2UD37-5FA0 6SE6430-2AD37-5FA0 90 120 168,5 178 F 6SE6430-2UD38-8FA0 6SE6430-2AD38-8FA0

Indicación para el pedido: ■ Motores para ver el anexo. MICROMASTER 430 Todos los MICROMASTER Para datos de selección y 430 se suministran con panel pedido de motores particular- SDP (Status Display Panel). El mente idóneos para operar panel BOP-2 y los demás ac- asociados a convertidores cesorios se deberán pedir por MICROMASTER 430, ver el separado (ver págs. 3/11 a catálogo M 11 (ver la sinopsis 3 3/13). en el anexo).

1) Condiciones marginales: 2) En redes no puestas a tierra no Corriente de entrada en el valor está permitido usar convertido- nominal, rige con tensión de res MICROMASTER con filtro ³ cortocircuito de la red Vk 1% integrado. referida a la potencia nominal del convertidor y a la tensión nominal de la red de 400 V.

3/8 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Accesorios

■ Accesorios selectivos Filtro CEM clase A Corrientes de derivación: Bobinas de conmutación Bobina de salida de red Todos los convertidores pue- Las corrientes de defecto a Para reducir las corrientes den suministrarse con un filtro tierra de los convertidores Las bobinas de conmutación capacitivas de equilibrado y integrado clase A. con/sin filtro (integrado/ de red se aplican para alisar dV/dt en cables a motor externo) pueden sobrepasar picos de tensión o para puen- > 50 m (apantallados) ó Los requerimientos se cum- 30 mA. En la práctica, los va- tear microcaídas debidas a la > 100 m (sin apantallar) se plen con cables apantallados lores característicos quedan conmutación. ofrecen bobinas de salida. con una longitud máx. de entre 10 mA y 50 mA. Los va- Además, este tipo de bobinas 25 m. lores exactos dependen de la reducen los efectos de los ar- Placa de conexión de configuración, el entorno y la mónicos sobre el convertidor pantallas Filtro CEM adicional clase B longitud de los cables. No se y la red. Si la impedancia de Disponible para convertidores Disponibles para convertido- puede garantizar un servicio red es < 1 %, se debe colocar con tamaño constructivo C. res con filtro CEM integrado exento de anomalías con inte- una bobina de conmutación Los tamaños D, E y F ya tienen clase A, tamaño C. rruptores diferenciales con de red para reducir los picos integrada la placa de co- una sensibilidad de 30 mA. de corriente. Dotado de este filtro el con- nexión de pantallas. Por el contrario, es posible el vertidor cumple la norma de Para aparatos de uso profe- servicio en interruptores dife- Este componente simplifica el emisiones EN 55 011, clase B. sional con una potencia de renciales con una sensibilidad conexionado de las pantallas conexión > 1 kW no están Los requerimientos se cum- de 300 mA. Consultar los de- de los cables de potencia y actualmente definidos valores plen con cables apantallados talles en las instrucciones de mando, lo que garantiza una límite en la norma con una longitud máx. de uso. compatibilidad electromag- EN 61 000-3-2, por lo que los 25 m. nética óptima. Con ello se convertidores con ³ 0,75 kW cumple la directiva NEMA 1. satisfacen la norma EN 61 000-3-2.

■ Accesorios generales Basic Operator Panel 2 Módulo PROFIBUS Con un panel – enchufado en Kit para montaje en puerta (BOP-2) el módulo DeviceNet – es de un panel para converti- Para obtener una conexión a posible combinar mando a dores individuales El panel BOP-2 permite efec- PROFIBUS completa con una distancia y mando local. tuar ajustes personalizados velocidad £ 12 Mbaudios. El Para fijar un panel de opera- 3 de parámetros. Los valores y convertidor puede mandarse La conexión al bus DeviceNet dor en la puerta de un armario. las unidades se visualizan en a distancia a través del módu- se efectúa a través de un co- Tipo de protección IP 56. In- un display de 5 dígitos. lo PROFIBUS. Con un panel – nector de 5 polos enchufable cluye una tarjeta adaptadora enchufado en el módulo con bornes. de cable con bornes sin PROFIBUS – es posible com- tornillo para poder aplicar el binar mando a distancia y Kit de conexión PC - propio cable del usuario. mando local. El módulo convertidor PROFIBUS puede alimentarse Programas de puesta en Para poder controlar un con- externamente con DC 24 V, servicio vertidor directamente desde con lo que permanece activo un PC cuando éste tiene ins- •STARTER aunque se separe el converti- talado el software correspon- es un software de puesta en dor de la red. diente (p. ej. STARTER). servicio asistido gráfica- Las conexiones se establecen Tarjeta adaptadora RS-232 mente para convertidores a través de un conector aislada para establecer una de frecuencia Sub-D de 9 polos (suministra- conexión punto a punto se- MICROMASTER 410/420/ ble como accesorio). gura con un PC. Incluye un 430/440 bajo Windows NT/ conector sub-D y un cable 2000. Se pueden leer, modi- Basic Operator Panel (BOP-2) Módulo DeviceNet estándar RS-232 (3 m). ficar, memorizar, cargar e imprimir las listas de pará- Un BOP-2 puede utilizarse Para la interconexión en red metros. para varios convertidores. de los convertidores con el Puede enchufarse directa- sistema de bus de campo • DriveMonitor mente en el convertidor o DeviceNet, muy extendido en es un software de puesta en montarse en una puerta de el mercado americano. Se servicio para parametrizar armario utilizando el kit corres- puede alcanzar una velocidad los convertidores de pondiente. de transmisión de máx. frecuencia. Este programa 500 kbaudios. El convertidor funciona bajo Windows 95/ puede controlarse a distancia 98/NT/2000. a través del módulo Ambos programas forman DeviceNet. parte del CD-ROM de la docu- mentación que se adjunta con cada convertidor en el envase del producto.

Siemens DA 51.2 · 2002 3/9 MICROMASTER 430

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos Los accesorios aquí indica- El convertidor y los accesorios Toda la gama de accesorios dos (filtros, bobinas, placas asociados tienen la misma está certificada conforme a de conexión de pantallas, tensión asignada. u, exceptuando los fusi- fusibles, interruptores auto- bles. Los fusibles 3NE1 son máticos) deben seleccionarse conformes a u (equivale a de acuerdo con el respectivo U). convertidor.

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio sin filtro Bobina de conmutación Bobina de salida Placa de conexión kW de red de pantallas 3 AC 380 V a 480 V 7,5 6SE6430-2UD27-5CA0 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 6SE6400-0GP00-0CA0 11,0 6SE6430-2UD31-1CA0 15,0 6SE6430-2UD31-5CA0 6SE6400-3CC03-5CD0 18,5 6SE6430-2UD31-8DA0 6SE6400-3CC04-4DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 integrado de serie 22 6SE6430-2UD32-2DA0 6SE6400-3TC03-8DD0 30 6SE6430-2UD33-0DA0 6SE6400-3CC05-2DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 37 6SE6430-2UD33-7EA0 6SE6400-3CC08-3ED0 6SE6400-3TC08-0ED0 45 6SE6430-2UD34-5EA0 6SE6400-3TC07-5ED0 55 6SE6430-2UD35-5FA0 6SE6400-3CC11-2FD0 6SE6400-3TC14-5FD0 75 6SE6430-2UD37-5FA0 6SE6400-3TC15-4FD0 90 6SE6430-2UD38-8FA0 6SE6400-3CC11-7FD0 6SE6400-3TC14-5FD0

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio sin filtro Fusibles (ver el catálogo NS K) Interruptor automático kW 3NA3 3NE1 (U) (ver catálogo NS K) 3 AC 380 V a 480 V 7,5 6SE6430-2UD27-5CA0 3NA3007 l 3RV1031-4EA10 11,0 6SE6430-2UD31-1CA0 3NA3012 3RV1031-4FA10 15,0 6SE6430-2UD31-5CA0 3NA3014 3RV1031-4HA10 3 18,5 6SE6430-2UD31-8DA0 3NA3020 3NE1817-0 3RV1042-4KA10 22 6SE6430-2UD32-2DA0 3NA3022 3NE1818-0 30 6SE6430-2UD33-0DA0 3NA3024 3NE1820-0 3RV1042-4MA10

37 6SE6430-2UD33-7EA0 3NA3030 3NE1021-0 3VL1712- . DD33- . . . .

45 6SE6430-2UD34-5EA0 3NA3032 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . .

55 6SE6430-2UD35-5FA0 3NA3036 3NE1224-0 3VL3720- . DC36- . . . .

75 6SE6430-2UD37-5FA0 3NE1225-0 3VL3725- . DC36- . . . .

90 6SE6430-2UD38-8FA0 3NA3140 3VL4731- . DC36- . . . . l Para el entorno americano se requieren fusibles listados en u como, p. ej., la serie de fusibles Class NON de Bussmann.

3/10 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio con filtro clase Bobina de conmutación Bobina de salida kW A integrado de red 3 AC 380 V a 480 V 7,5 6SE6430-2AD27-5CA0 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 11,0 6SE6430-2AD31-1CA0 15,0 6SE6430-2AD31-5CA0 6SE6400-3CC03-5CD0 18,5 6SE6430-2AD31-8DA0 6SE6400-3CC04-4DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 22 6SE6430-2AD32-2DA0 6SE6400-3TC03-8DD0 30 6SE6430-2AD33-0DA0 6SE6400-3CC05-2DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 37 6SE6430-2AD33-7EA0 6SE6400-3CC08-3ED0 6SE6400-3TC08-0ED0 45 6SE6430-2AD34-5EA0 6SE6400-3TC07-5ED0 55 6SE6430-2AD35-5FA0 6SE6400-3CC11-2FD0 6SE6400-3TC14-5FD0 75 6SE6430-2AD37-5FA0 6SE6400-3TC15-4FD0 90 6SE6430-2AD38-8FA0 6SE6400-3CC11-7FD0 6SE6400-3TC14-5FD0

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio con filtro clase A Filtro CEM adicional Placa de conexión de integrado kW clase B pantallas 3 AC 380 V a 480 V 7,5 6SE6430-2AD27-5CA0 6SE6400-2FS03-8CD0 6SE6400-0GP00-0CA0 11,0 6SE6430-2AD31-1CA0 15,0 6SE6430-2AD31-5CA0 18,5 6SE6430-2AD31-8DA0 – integrado de serie 3 22 6SE6430-2AD32-2DA0 – 30 6SE6430-2AD33-0DA0 – 37 6SE6430-2AD33-7EA0 – 45 6SE6430-2AD34-5EA0 – 55 6SE6430-2AD35-5FA0 – 75 6SE6430-2AD37-5FA0 – 90 6SE6430-2AD38-8FA0 –

Tensión de red Potencia Convertidor Referencia del accesorio con filtro clase A Fusibles (ver el catálogo NS K) Interruptor automático integrado kW 3NA3 3NE1 (U) (ver catálogo NS K) 3 AC 380 V a 480 V 7,5 6SE6430-2AD27-5CA0 3NA3007 l 3RV1031-4EA10 11,0 6SE6430-2AD31-1CA0 3NA3012 3RV1031-4FA10 15,0 6SE6430-2AD31-5CA0 3NA3014 3RV1031-4HA10 18,5 6SE6430-2AD31-8DA0 3NA3020 3NE1817-0 3RV1042-4KA10 22 6SE6430-2AD32-2DA0 3NA3022 3NE1818-0 30 6SE6430-2AD33-0DA0 3NA3024 3NE1820-0 3RV1042-4MA10

37 6SE6430-2AD33-7EA0 3NA3030 3NE1021-0 3VL1712- . DD33- . . . .

45 6SE6430-2AD34-5EA0 3NA3032 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . .

55 6SE6430-2AD35-5FA0 3NA3036 3NE1224-0 3VL3720- . DC36- . . . .

75 6SE6430-2AD37-5FA0 3NE1225-0 3VL3725- . DC36- . . . .

90 6SE6430-2AD38-8FA0 3NA3140 3VL4731- . DC36- . . . . l Para el entorno americano se requieren fusibles listados en u como, p. ej., la serie de fusibles Class NON de Bussmann.

Siemens DA 51.2 · 2002 3/11 MICROMASTER 430

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios generales Los accesorios aquí indicados son idóneos para todos los convertidores MICROMASTER 430.

Accesorios Referencia Basic Operator Panel 2 (BOP-2) 6SE6400-0BE00-0AA0 Módulo PROFIBUS 6SE6400-1PB00-0AA0 Módulo DeviceNet 6SE6400-1DN00-0AA0 Conector de bus RS485/PROFIBUS 6GK1500-0FC00 Kit de conexión a PC 6SE6400-1PC00-0AA0 Kit para montaje en puerta de un panel para 6SE6400-0PM00-0AA0 convertidores individuales

Datos técnicos de los módulos de comunicación

Módulo PROFIBUS Módulo DeviceNet 6SE6400-1PB00-0AA0 6SE6400-1DN00-0AA0

3

Tamaño (alto x ancho x profundo) 161 mm x 73 mm x 46 mm Grado de protección IP 20

Grado de contaminación 2 según IEC 60 664-1 (DIN VDE 0110/T1), no permiten condensación durante el funcionamiento

Robustez mecánica según DIN IEC 60 068-2-6 (estando bien montado el módulo) • en aplicación estacionaria desviación 0,15 mm en gama de frecuencias 10 Hz a 58 Hz aceleración 19,6 m/s2 en gama de frecuencias 58 Hz a 500 Hz • en transporte desviación 3,5 mm en gama de frecuencias 5 Hz a 9 Hz aceleración 9,8 m/s2 en gama de frecuencias 9 Hz a 500 Hz

Clase climática (en funcionamiento) 3K3 según DIN IEC 60 721-3-3 Tipo de refrigeración natural por aire Temperatura ambiente y del medio refrigerante permitida • en funcionamiento –10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) • en almacenamiento y transporte –25 °C a +70 °C (–13 °F a 158 °F) Humedad relativa del aire (humedad permisible) • en funcionamiento ˆ 85 % (condensación no permitida) • en almacenamiento y transporte ˆ 95 %

Compatibilidad electromagnética Emisión según EN 55 011 (1991) Class A Inmunidad según IEC 60 801-3 y EN 61 000-4-3

Tensión de alimentación 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA, 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA interna del convertidor o interna del convertidor y 24 V ± 10 %, máx. 350 mA, externa 24 V, máx. 60 mA del bus DeviceNet

Tensión de salida 5 V ± 10 %, máx. 100 mA, – alimentación con aislamiento galvánico • para el cierre del bus del interface serie o • para la alimentación de un OLP (Optical Link Plug) Velocidad de transmisión de datos máx. 12 Mbaudios 125, 250 y 500 kbaudios

3/12 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Accesorios

■ Documentación (suministrable desde 05/2002)

Tipo de documentación Idioma Referencia Paquete de documentación, multilingüe 6SE6400-5AE00-1AP0 incluido en el suministro de cada convertidor; incluye CD-ROM 1) y guía de iniciación 2) (en papel) Instrucciones de uso 2) alemán 6SE6400-5AE00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5AE00-0BP0 francés 6SE6400-5AE00-0DP0 italiano 6SE6400-5AE00-0CP0 español 6SE6400-5AE00-0EP0 Lista de parámetros 2) alemán 6SE6400-5AF00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5AF00-0BP0 francés 6SE6400-5AF00-0DP0 italiano 6SE6400-5AF00-0CP0 español 6SE6400-5AF00-0EP0

3

1) El CD-ROM incluye instruc- 2) Disponible en la dirección ciones de uso, lista de pará- de Internet metros, programas de puesta http://www.siemens.com/ en servicio STARTER y micromaster. DriveMonitor, multilingües.

Siemens DA 51.2 · 2002 3/13 MICROMASTER 430

Dibujos dimensionales

■ Convertidores MICROMASTER 430

Tamaño constructivo 3 AC 380 V a 480 V C 7,5 kW a 15 kW D 18,5 kW a 30 kW E 37 kW a 45 kW F 55 kW a 90 kW

Plantilla de taladros (8,03) 204 (9,65) DA51-5009b 245 (12,16) CDA51-5002d 174 (6,85) 309 Fijación con 195 4 tornillos M5, (7,68) 185 (7,28) 4 tuercas M5, 4 arandelas M5 Convertidor tamaño C Par de apriete con arandela colocada: 3,0 Nm Convertidor tamaño C Espacio libre necesario para venti- con placa de conexión de pantallas lación arriba y abajo: 100 mm

3 Plantilla de taladros

Plantilla de taladros (24,27) (25,59) 650 (20,47) 616,4 (19,13)

520 486

235 (9,25) 235 (9,25) CDA51-5020b CDA51-5021b 245 245 275 (10,82) (9,65) Fijación con 275 (10,82) (9,65) Fijación con 4 tornillos M8, 4 tornillos M8, Convertidor tamaño D 4 tuercas M8, Convertidor tamaño E 4 tuercas M8, 4 arandelas M8 4 arandelas M8 Par de apriete Par de apriete con arandela con arandela colocada: 3,0 Nm colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario Espacio libre necesario para ventilación arriba y para ventilación arriba y abajo: 300 mm abajo: 300 mm

Con un módulo de comunicación aumenta la profundidad de montaje en la caja de tamaño C 23 mm (0,91 pulgadas). Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

3/14 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Dibujos dimensionales

Plantilla de taladros

Plantilla de taladros (43,70) (45,28) 1110 1150 (33,46) (31,89) 850 810 3

300 (11,81) 300 (11,81) Fijación con Fijación con CDA51-5023b CDA51-5022b 320 4 tornillos M8, 320 4 tornillos M8, 350 (13,78) (12,6) 4 tuercas M8, 350 (13,78) (12,6) 4 tuercas M8, 4 arandelas M8 4 arandelas M8 Convertidor tamaño F sin filtro Convertidor tamaño F con filtro Par de apriete Par de apriete con arandela con arandela colocada: 3,0 Nm colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario Espacio libre necesario para ventilación arriba y para ventilación arriba y abajo: 350 mm abajo: 350 mm

Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 3/15 MICROMASTER 430

Dibujos dimensionales

■ Filtros y bobinas de conmutación de red

38 185 (7,28) (1,5) 156 (6,14)

4 x M5 (8,62) (9,13) (9,65) (8,03) 219 232 204 245 DA51-5012c

174 54 (2,13) (6,85)

Filtro para tamaño C

c b c b a 3 a DA51-5051 DA51-5014d

Bobina de Dimensiones Peso Bobina de Dimensiones Peso conmutación (máx.) conmutación (máx.) de red para a b c kg de red para a b c kg Tamaño constructivo C 245 185 50 2,3 Tamaño constructivo D 520 275 85 9,5 (9,65) (7,28) (1,97) (20,47) (10,83) (3,35) Tamaño constructivo E 650 275 95 17,0 (25,59) (10,83) (3,74)

Bobina de conmutación de red para tamaño C Bobina de conmutación de red para tamaños de caja D y E

b c

a Bobina de para Dimensiones Peso conmutación de red convertidor (máx.) DA51-5052 tipo 6SE6400- Tamaño constructivo a b c n1 n2 kg 3CC11-.... F 210 240 141 109 190 25,0 (8,27) (9,45) (5,55) (4,29) (7,48) n 1 n 2 Bobina de conmutación de red para convertidores de tamaño F Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

3/16 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 430

Dibujos dimensionales

■ Bobinas de salida

c b

a Bobina de salida Dimensiones Peso para (máx.) a b c kg

DA51-5050 Tamaño constructivo C 245 185 80 5,6 (9,65) (7,28) (3,15)

Bobina de salida para tamaño C

Bobina para con- Dimensiones Peso de salida vertidor (máx.) tipo Tamaño a b c n n kg 6SE6400- 1 2 construc- (según DIN 41308) tivo (FS) b 3TC03-8DD0 D 210 225 179 76 176 16,1 c (8,27) (8,86) (7,05) (2,99) (6,93) 3TC05-4DD0 D 210 225 150 76 176 10,7 (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) 3TC07-5ED0 E 248 270 209 88 200 24,9 (9,76) (10,63) (8,23) (3,46) (7,87)

a 3TC08-0ED0 E 210 225 150 76 176 10,4 3 (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) DA51-5052 3TC14-5FD0 F 321 350 288 120 264 51,5 (12,64) (13,78) (11,34) (4,72) (10,39) 3TC15-4FD0 F 210 225 150 76 176 11,2 n (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) 1 n 2 Bobinas de salida para convertidores de tamaños D, E y F

Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 3/17 MICROMASTER 430

Dibujos dimensionales

■ Ensamblaje de convertidor y accesorios DA51-5042a

Ejemplo: Ensamblaje de convertidor, bobina y filtro Si se precisan accesorios adicionales, éstos se deben montar lateralmente. 3

3/18 Siemens DA 51.2 · 2002 Convertidores MICROMASTER 440

4/2 Descripción

4/4 Esquemas de conexiones

4/6 Datos técnicos

4/9 Datos para selección y pedido

4/12 Accesorios

4/21 Dibujos dimensionales

4

Siemens DA 51.2 · 2002 4/1 MICROMASTER 440

Descripción

■ Campo de aplicación ■ Construcción ■ Características principales ■ Accesorios (resumen) El convertidor El convertidor ■ Puesta en servicio rápida y ■ Filtro CEM clase A/B MICROMASTER 440 se pue- MICROMASTER 440 tiene una sencilla ■ Bobinas de conmutación de usar en numerosas aplica- estructura modular. Los pane- ■ Configuración particular- de red ciones de accionamiento de les de operador y los módulos 4 mente flexible gracias a ■ Bobinas de salida velocidad variable. Su flexibi- se pueden sustituir. la construcción modular ■ lidad permite utilizarlo en una Placas de conexión de ■ 6 entradas digitales amplia gama de aplicaciones. pantallas ■ libremente parametrizables Entre ellas se incluyen las ta- Normas internacionales ■ Panel de operador BOP y aisladas galvánicamente reas de posicionamiento para ■ El convertidor (Basic Operator Panel) ■ grúas y elevadores, paletiza- MICROMASTER 440 cum- 2 entradas analógicas para parametrizar un dores y similares en almace- ple los requerimientos de la (0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA, convertidor nes automatizados, máquinas directiva sobre baja tensión escalable) a elección ■ Panel AOP (Advanced de la industria de alimentación UE, las ejecuciones filtra- aplicable como séptima/ Operator Panel) con textos y bebidas, máquinas empa- das también la directiva octava entrada digital explícitos visualizados en quetadoras, etc.; esdecir, UE sobre CEM. ■ 2 salidas analógicas para- varios idiomas aplicaciones en las que se re- ■ El convertidor metrizables (0 mA a 20 mA) ■ Módulos de comunicación quiere una funcionalidad y MICROMASTER 440 tiene ■ 3 salidas a relé parametri- – PROFIBUS una dinámica superiores a lo el marcado > zables (DC 30 V/5 A carga – DeviceNet normal. ■ Certificado conforme óhmica; AC 250 V/2 A car- ■ Módulo generador de im- Este convertidor se caracte- a u y cu ga inductiva) pulsos ■ riza particularmente por su ■ c-tick ●✔ Funcionamiento silencioso ■ Kits de conexión a PC del motor gracias a altas funcionalidad adaptada a los ■ Nota: frecuencias de pulsación, Kits para montar los pane- deseos de la clientela y su fa- les de operador en puertas ■ Normas: ver el anexo. ajustable (dado el caso, cilidad de aplicación. El gran de armarios y cuadros margen de tensión de alimen- observar la reducción de ■ tación de la red permite apli- potencia) Programas de puesta en carlo en todo el mundo. ■ Protección para motor servicio desde PC bajo y convertidor. Windows 95/98 y NT/2000.

4/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Descripción

■ Datos mecánicos ■ Datos funcionales ■ Características de protección ■ Ejecución modular ■ Tecnología IGBT de última ■ Capacidad de sobrecarga ■ Protección de sobreten- ■ Temperatura de servicio generación – Modo CT sión/tensión mínima 0,12 kW a 75 kW: ■ Control digital por 0,12 kW a 75 kW: ■ Protección de sobretempe- –10 °C a +50 °C microprocesador Corriente de sobrecarga ratura para el convertidor 90 kW a 200 kW: ■ Regulación de gran calidad 1,5 x corriente asignada ■ Conexión especial directa 0 °C a +40 °C Vector Control de salida (es decir, 150 % para PTC o KTY para prote- ■ Más potencia con el mismo ■ Regulación de corriente- de capacidad de sobre- ger el motor tamaño constructivo flujo (FCC) para respuesta carga) durante 60 s, ■ Protección de defecto a ■ Simple conexión por cable; dinámica mejorada y con- tiempo de ciclo 300 s, tierra conexiones de red y motor trol optimizado del motor y 2 x corriente asignada ■ Protección contra corto- separadas para optimizar ■ Característica V/f lineal de salida (es decir, 200 % circuitos capacidad de sobrecar- la compatibilidad electro- ■ Característica V/f cuadrát. ■ ga) durante 3 s, Protección térmica del magnética ■ Característica multipunto motor I2t ■ tiempo de ciclo 300 s Paneles de operador (característica V/f parame- ■ Protección contra el enchufables trizable) 90 kW a 200 kW: Corriente de sobrecarga bloqueo del motor ■ Regletero de mando con ■ Regulación del par de giro 1,36 x corriente asignada ■ Protección contra el vuelco bornes sin tornillos en tarje- ■ Rearranque al vuelo del motor. ta E/S extraíble. de salida (es decir, 136 % ■ Compensación de de capacidad de sobre- ■ Bloqueo de parámetros. deslizamiento carga) durante 57 s, ■ Automatismo de reco- tiempo de ciclo 300 s, nexión tras fallo de red o y 1,6 x corriente asignada anomalía de salida (es decir, 160 % ■ Bloques de función libres capacidad de sobrecar- para operaciones lógicas y ga) durante 3 s, tiempo aritméticas de ciclo 300 s ■ Respaldo cinético – Modo VT ■ Rampa de deceleración 5,5 kW a 90 kW: con posicionamiento Corriente de sobrecarga ■ Fácil regulación del proce- 1,4 x corriente asignada so gracias al regulador PID de salida (es decir, 140 % interno de alta calidad de capacidad de sobre- (autotuning) carga) durante 3 s, ■ Tiempos de aceleración/ y 1,1 x corriente asignada deceleración parametriza- de salida (es decir, 110 % bles de 0 s a 650 s capacidad de sobrecar- ■ Redondeo de rampas ga) durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s ■ Rápida limitación de la 4 corriente (FCL) para un fun- 110 kW a 250 kW: cionamiento sin anomalías Corriente de sobrecarga 1,5 x corriente asignada ■ Actuación rápida y repro- de salida (es decir, 150 % ducible de las entradas de capacidad de sobre- digitales carga) durante 1 s, ■ Especificación precisa de y 1,1 x corriente asignada consigna gracias a 2 en- de salida (es decir, 110 % tradas analógicas de alta capacidad de sobrecar- resolución de 10 bits ga) durante 59 s, tiempo ■ Frenado combinado para de ciclo 300 s parada rápida controlada ■ Chopper de frenado inte- grado (sólo para converti- dores 0,12 kW a 75 kW) ■ 4 bandas de frecuencia inhibibles ■ Condensador “Y” desmon- table para aplicación en re- des IT (en redes no puestas a tierra se tiene que quitar el condensador “Y” e insta- lar una bobina de salida).

Siemens DA 51.2 · 2002 4/3 MICROMASTER 440

Esquemas de conexiones

■ Esquema de bloques

Panel de mando (acessorio)

1/3 AC 200 a 240 V I Fn 3 AC 380 a 480 V 3 AC 500 a 600 V PE O Jog P FS1

+10 V PE Para obtener entradas digitales 1 Protocolo L, N adicionales (DIN 7,DIN 8) es BOP (L1, L2) necesario modificar el circuito 0 V (serie) ó 2 como sigue: AIN1+ L1, L2, L3 ->4.7 kΩ 3 A 1 1 AIN1- D 2 2 4 3 10 AIN2+ A 10 4 11 D AIN2- DIN 7 DIN 8 11 Notas: DIN1 Si una entrada analógica se utiliza como entrada digital,

5 con aislamiento galvánico DIN2 entonces son aplicables los valores umbral siguientes: 6 AC DIN3 1,75 V DC = off 3,7 V DC = on 7 DC DIN4 AIN1: 0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA y 8 -10 V a +10 V DIN5 DC/R+ AIN2: 0 V a 10 V y 0 mA a 20 mA 16 Puente DIN6 precolo- cado 17 B+/DC+ PNP Salida +24 V (con aislamiento galvánico) ó 9 Resistencia NPN Salida 0 V de frenado 28 (con aislamiento galvánico) PTC A B - Motor 14 Los convertidores de 90 kW PTC PTC B DC - a 200 kW no tienen chopper 15 CPU de frenado integrado:

AOUT1+ A 4 0 - 20 mA, 12 DC máx. 500 Ω AOUT1- D 13 AC AC AOUT2+ A DC 0 - 20 mA, 26 máx. 500 Ω AOUT2- D 27 D/L - RL1 Conexión 60 Hz para RL1 - C No 20 unidad de usado frenado RL1 - B 50 Hz C/L+ 19 12 externa RL1 - A Interruptores DIP 18 Contactos del relé RL2 (en placa de control) de salida 250 V AC, máx. 2 A RL2 - C 22 (carga inductiva) RL2 - B 30 V DC, máx. 5 A 21 (carga óhmica) RL3 AIN1 AIN2 RL3 - C 0 - 20 mA 25 0 - 10 V RL3 - B DC 24 12 RL3 - A Interruptores DIP 23 (en placa E/S) P+ AC 29 RS485 N- 30 PE U, V, W

CDA51-5024e M 3~

4/4 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Esquemas de conexiones

■ Esquema de conexión de bornes

Ejemplo tamaño constructivo FX

Conexiones de red

Detalle A

Conexiones de motor

Detalle A

AIN1 AIN2 RL1-ARL1-B RL1-C RL2-B RL2-C RL3-A RL3-B RL3-C

S1 S2 1819 20 21 2223 24 25 DA51-5025 C Interruptores DIP: 0 mA a 20 mA ó Contactos del relé de salida 0 V a 10 V

AOUT1+ AOUT1- PTC PTC DIN5 DIN6 AOUT2+ AOUT2- PE P+ N- A B 0 V 4

1213 1418 15 16 17 26 2728 29 30

NPN *)

Salida analógica 1Entradas digitales Salida analógica 2 RS-485 (Protocolo USS)

(DIN7) (DIN8) +10 V 0 V AIN1+ AIN1- DIN1 DIN2 DIN3 DIN4+24 V AIN2+ AIN2-

1342 185 6 7 810119

PNP *)

Alimentación 10 V Entrada analógica 1 Entradas digitales Entrada analógica 2

*) PNP ó NPN posible

Siemens DA 51.2 · 2002 4/5 MICROMASTER 440

Datos técnicos

■ Convertidores MICROMASTER 440 Tensión de red y CT (constant torque) VT (variable torque) gamas de potencia 1 AC 200 V a 240 V ± 10 % 0,12 kW a 3 kW – 3 AC 200 V a 240 V ± 10 % 0,12 kW a 45 kW 5,5 kW a 45 kW 3 AC 380 V a 480 V ± 10 % 0,37 kW a 200 kW 7,5 kW a 250 kW 3 AC 500 V a 600 V ± 10 % 0,75 kW a 75 kW 1,5 kW a 90 kW Frecuencia de red 47 Hz a 63 Hz Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz (en funcionamiento V/f) Frecuencia de salida ˜ 0,95 Rendimiento del convertidor 96 % a 97 % Capacidad de sobrecarga – modo CT 0,12 kW a 75 kW Corriente de sobrecarga 1,5 x corriente de salida asignada (es decir, 150 % de capacidad de sobrecarga) durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s, y 2 x corriente de salida asignada (es decir, 200 % de capacidad de sobrecarga) durante 3 s, tiempo de ciclo 300 s 90 kW a 200 kW Corriente de sobrecarga 1,36 x corriente de salida asignada (es decir, 136 % de capacidad de sobrecarga) durante 57 s, tiempo de ciclo 300 s, y 1,6 x corriente de salida asignada (es decir, 160 % de capacidad de sobre- carga) durante 3 s, tiempo de ciclo 300 s – modo VT 5,5 kW a 90 kW Corriente de sob. de 1,4 x corriente asignada de salida (es decir, 140 % de capacidad de sob.) durante 3 s y 1,1 x corriente asignada de salida (es decir, 110 % de capacidad de sob.) durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s 110 kW a 250 kW Corriente de sob. de 1,5 x corriente asignada de salida (es decir, 150 % de capacidad de sob.) durante 1 s y 1,1 x corriente asignada de salida (es decir, 110 % de capacidad de sob.) durante 59 s, tiempo de ciclo 300 s Corriente de precarga no superior a la corriente asignada de entrada Método de control Vector Control, regulación del par, característica V/f lineal; característica V/f cuadrática; característica multipunto (característica V/f parametrizable); regulación de corriente-flujo (FCC) Frecuencia 0,12 kW a 75 kW 4 kHz (estándar); 16 kHz (estándar en convertidores de 230 V, 0,12 kW a 5,5 kW) de puls. 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz) 90 kW a 200 kW 2 kHz (estándar en modo VT); 4 kHz (estándar en modo CT) 2 kHz a 8 kHz (en escalones de 2 kHz) Frecuencias fijas 15, parametrizables Bandas de frecuencia inhibibles 4, parametrizables Resolución de consigna 0,01 Hz digital 0,01 Hz serie 10 bits analógica Entradas digitales 6 entradas digitales parametrizables, aisladas galvánicamente; conmutables PNP/NPN Entradas analógicas 2 entradas analógicas parametrizables • 0 V a 10 V, 0 mA a 20 mA y –10 V a +10 V (AIN1) • 0 V a 10 V y 0 mA a 20 mA (AIN2) • ambas aplicables como séptima/octava entrada digital Salidas por relé 3, parametrizables, DC 30 V/5 A (carga óhmica); AC 250 V/2 A (carga inductiva) Salidas analógicas 2, parametrizables (0/4 mA a 20 mA) Interfaces serie RS-485, opcional RS-232 Longitud del cable del motor 0,12 – 75 kW sin bobina de salida máx. 50 m (apantallado), máx. 100 m (sin apantallar) 4 con bobina de salida máx. 200 m (apantallado), máx. 300 m (sin apantallar) 90 – 250 kW sin bobina de salida máx. 100 m (apantallado), máx. 150 m (sin apantallar) con bobina de salida en preparación Compatibilidad 0,12 kW a 75 kW Como accesorios se pueden adquirir filtros CEM según EN 55 011, clase A o clase B (para tamaños A, B, electromagnética C) Convertidor disponible con filtro CEM integrado clase A (tamaños A, B, C, D, E, F) Frenado Freno reostático con frenado de corriente continua, frenado combinado, chopper de frenado integrado (chopper de frenado integrado sólo en convertidores 0,12 kW a 75 kW) Grado de protección IP 20 Temperatura de 0,12 kW a 75 kW –10 °C a +50 °C (CT) servicio –10 °C a +40 °C (VT) (sin reducc. de pot.) 90 kW a 200 kW 0 °C a +40 °C Temp. de almacenamiento –40 °C a +70 °C Humedad relativa del aire 95 % (condensación no permitida) Altitud de 0,12 kW a 75 kW hasta 1000 m sobre el nivel del mar sin reducción de potencia emplazam. 90 kW a 200 kW hasta 2000 m sobre el nivel del mar sin reducción de potencia Funciones de protección para Tensión mínima, sobretensión, sobrecarga, defecto a tierra, cortocircuito, vuelco del motor, bloqueo del motor, sobretemperatura en motor, sobretemperatura en convertidor y bloqueo de parámetros Conformidad con las normas u, cu, >, c-tick ●✔ Marcado > seg. directiva sobre baja tensión 73/23/CEE; ejecuciones filtradas además seg. directiva CEM 89/336/CEE Pesos y dimensiones Tamaño constructivo (FS) A x A x P, máx. (mm) Peso aprox. (kg) (sin accesorios) A 173 x 73 x 149 1,3 B 202 x 149 x 172 3,4 C 245 x 185 x 195 5,7 D 520 x 275 x 245 17 E 650 x 275 x 245 22 F sin filtro 850 x 350 x 320 56 F con filtro 1150 x 350 x 320 75 FX 1555 x 330 x 360 110 GX 1875 x 330 x 560 190

4/6 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Datos técnicos

■ Datos de reducción de potencia (derating) Frecuencia de pulsación

Potencia Corriente asignada de salida en A para una frecuencia de pulsación de kW 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz Tensión de red 1/3 AC 200 V 0,12 a 5,5 Los valores corresponden a valores estándar de 4 kHz. Sin reducción de potencia, porque el estándar son 16 kHz. 7,5 28,0 26,6 25,2 22,4 19,6 16,8 14,0 11 42,0 37,8 33,6 29,4 25,2 21,0 16,8 15 54,0 48,6 43,2 37,8 32,4 27,0 21,6 18,5 68,0 64,6 61,2 54,4 47,6 40,8 34,0 22 80,0 72,0 64,0 56,0 48,0 40,0 32,0 30 104,0 91,0 78,0 70,2 62,4 57,2 52,0 37 130,0 113,8 97,5 87,8 78,0 71,5 65,0 45 154,0 134,8 115,5 104,0 92,4 84,7 77,0 Tensión de red 3 AC 400 V 0,37 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 1,2 1,0 0,55 1,7 1,7 1,7 1,6 1,5 1,4 1,2 0,75 2,2 2,2 2,2 2,0 1,8 1,5 1,3 1,1 3,1 2,9 2,8 2,5 2,2 1,9 1,6 1,5 4,1 3,7 3,3 2,9 2,5 2,1 1,6 2,2 5,9 5,6 5,3 4,7 4,1 3,5 3,0 3,0 7,7 6,9 6,2 5,4 4,6 3,9 3,1 4,0 10,2 9,2 8,2 7,1 6,1 5,1 4,1 5,5 13,2 11,9 10,6 9,2 7,9 6,6 5,3 7,5 19,0 18,1 17,1 15,2 13,3 11,4 9,5 11,0 26,0 23,4 20,8 18,2 15,6 13,0 10,4 15,0 32,0 30,4 28,8 25,6 22,4 19,2 16,0 18,5 38,0 34,2 30,4 26,6 22,8 19,0 15,2 22 45,0 40,5 36,0 31,5 27,0 22,5 18,0 30 62,0 58,9 55,8 49,6 43,4 37,2 31,0 37 75,0 67,5 60,0 52,5 45,0 37,5 30,0 45 90,0 76,5 63,0 51,8 40,5 33,8 27,0 55 110,0 93,5 77,0 63,3 49,5 41,3 33,0 75 145,0 112,4 79,8 68,9 58,0 50,8 43,5 90 178,0 131,5 101,1 – – – – 4 110 205,0 151,4 116,5 – – – – 132 250,0 184,7 142,1 – – – – 160 302,0 223,1 171,6 – – – – 200 370,0 273,3 210,2 – – – – Tensión de red 3 AC 500 V 0,75 1,4 1,2 1,0 0,8 0,7 0,6 0,6 1,5 2,7 2,2 1,6 1,4 1,1 0,9 0,8 2,2 3,9 2,9 2,0 1,6 1,2 1,0 0,8 4,0 6,1 4,6 3,1 2,4 1,8 1,5 1,2 5,5 9,0 6,8 4,5 3,6 2,7 2,3 1,8 7,5 11,0 8,8 6,6 5,5 4,4 3,9 3,3 11,0 17,0 12,8 8,5 6,8 5,1 4,3 3,4 15,0 22,0 17,6 13,2 11,0 8,8 7,7 6,6 18,5 27,0 20,3 13,5 10,8 8,1 6,8 5,4 22 32,0 24,0 16,0 12,8 9,6 8,0 6,4 30 41,0 32,8 24,6 20,5 16,4 14,4 12,3 37 52,0 39,0 26,0 20,8 15,6 13,0 10,4 45 62,0 52,7 43,4 40,3 37,2 32,6 27,9 55 77,0 67,4 57,8 52,0 46,2 42,4 38,5 75 99,0 84,2 69,3 64,4 59,4 52,0 44,6

Siemens DA 51.2 · 2002 4/7 MICROMASTER 440

Datos técnicos

■ Datos de reducción de potencia (derating) (continuación) Temperatura de servicio

Convertidores 0,12 kW a 0,75 kW Convertidores 90 kW a 200 kW

CDA51-5026a CDA51-5047

100 100 % CT 85 80 80 VT % 60 60 50 40 40

20 20 Corriente asignada de salida de asignada Corriente Corriente asignada de salida de asignada Corriente 0 0 -10 010 20 30 4050 60 °C 70 0 10 20 30 40 45 °C 55 Temperatura de trabajo Temperatura de trabajo

Altitud de instalación sobre el nivel del mar

Corriente de salida admisible en % de la corriente de salida asignada

Convertidores 0,12 kW a 75 kW Convertidores 90 kW a 200 kW

CDA51-5018c CDA51-5046

100 100 % 85 80 80 % 60 60

40 40

20 20 Corriente asignada de salida de asignada Corriente Corriente asignada de salida de asignada Corriente 0 0 040001000 2000 3000 m 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar Altura sobre el nivel del mar

Tensión de red admisible 4 en % de la máx. tensión de red posible

Convertidores 0,12 kW a 75 kW Convertidores 90 kW a 200 kW

CDA51-5019b CDA51-5019b

100 100 % % 80 80 77 77 60 60 Tensión de red Tensión de red 40 40

20 20

0 0 040001000 2000 3000 m 040001000 2000 3000 m Altura sobre el nivel del mar Altura sobre el nivel del mar

4/8 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 440 sin filtro

CT (par constante) VT (par variable) MICROMASTER 440 sin filtro Potencia Corriente de Corriente asig- Potencia Corriente de Corriente asig- Tamaño Peso Referencia entrada asig- nada de salida entrada asig- nada de salida construc- aprox. nada 1) nada 1) tivo kW hp A A kW hp A A (FS) kg Tensión de red 1 AC 200 V a 240 V 0,12 0,16 1,4 0,9 ––– – A 1,36SE6440-2UC11-2AA1 0,25 0,33 2,7 1,7 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC12-5AA1 0,37 0,50 3,7 2,3 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC13-7AA1 0,55 0,75 5,0 3,0 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC15-5AA1 0,75 1,0 6,6 3,9 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC17-5AA1 1,1 1,5 9,6 5,5 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC21-1BA1 1,5 2 13,0 7,4 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC21-5BA1 2,2 3 17,6 10,4 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC22-2BA1 3,0 4 23,7 13,6 – – – – C 5,5 6SE6440-2UC23-0CA1 Tensión de red 3 AC 200 V a 240 V 0,12 0,16 0,6 0,9 ––– – A 1,36SE6440-2UC11-2AA1 0,25 0,33 1,1 1,7 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC12-5AA1 0,37 0,50 1,6 2,3 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC13-7AA1 0,55 0,75 2,1 3,0 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC15-5AA1 0,75 1,0 2,9 3,9 – – – – A 1,3 6SE6440-2UC17-5AA1 1,1 1,5 4,1 5,5 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC21-1BA1 1,5 2,0 5,6 7,4 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC21-5BA1 2,2 3,0 7,6 10,4 – – – – B 3,3 6SE6440-2UC22-2BA1 3,0 4,0 10,5 13,6 – – – – C 5,5 6SE6440-2UC23-0CA1 4,0 5,0 13,1 17,5 5,5 7,5 17,6 22 C 5,5 6SE6440-2UC24-0CA1 5,5 7,5 17,5 22 7,5 10 26,5 28 C 5,5 6SE6440-2UC25-5CA1 7,5 10 25,3 28 11,0 15 38,4 42 D 17 6SE6440-2UC27-5DA1 11,0 15 37,0 42 15,0 20 50,3 54 D 16 6SE6440-2UC31-1DA1 15,0 20 48,8 54 18,5 25 61,5 68 D 16 6SE6440-2UC31-5DA1 18,5 25 61,0 68 22 30 70,8 80 E 20 6SE6440-2UC31-8EA1 22 30 69,4 80 30 40 96,2 104 E 20 6SE6440-2UC32-2EA1 30 40 94,1 104 37 50 114,1 130 F 55 6SE6440-2UC33-0FA1 37 50 110,6 130 45 60 134,9 154 F 55 6SE6440-2UC33-7FA1 45 60 134,9 154 – – – – F 55 6SE6440-2UC34-5FA1 Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V 0,37 0,50 1,1 1,3 ––– – A 1,36SE6440-2UD13-7AA1 4 0,55 0,75 1,4 1,7 – – – – A 1,3 6SE6440-2UD15-5AA1 0,75 1,0 1,9 2,2 – – – – A 1,3 6SE6440-2UD17-5AA1 1,1 1,5 2,8 3,1 – – – – A 1,3 6SE6440-2UD21-1AA1 1,5 2,0 3,9 4,1 – – – – A 1,3 6SE6440-2UD21-5AA1 2,2 3,0 5,0 5,9 – – – – B 3,3 6SE6440-2UD22-2BA1 3,0 4,0 6,7 7,7 – – – – B 3,3 6SE6440-2UD23-0BA1 4,0 5,0 8,5 10,2 – – – – B 3,3 6SE6440-2UD24-0BA1 5,5 7,5 11,6 13,2 7,5 10 16,0 19 C 5,5 6SE6440-2UD25-5CA1 7,5 10 15,4 19 11,0 15 22,5 26 C 5,5 6SE6440-2UD27-5CA1 11,0 15 22,5 26 15,0 20 30,5 32 C 5,5 6SE6440-2UD31-1CA1 15,0 20 30,0 32 18,5 25 37,2 38 D 16 6SE6440-2UD31-5DA1 18,5 25 36,6 38 22 30 43,3 45 D 16 6SE6440-2UD31-8DA1 22 30 43,1 45 30 40 59,3 62 D 16 6SE6440-2UD32-2DA1 30 40 58,7 62 37 50 71,7 75 E 20 6SE6440-2UD33-0EA1 37 50 71,2 75 45 60 86,6 90 E 20 6SE6440-2UD33-7EA1 45 60 85,6 90 55 75 103,6 110 F 56 6SE6440-2UD34-5FA1 55 75 103,6 110 75 100 138,5 145 F 56 6SE6440-2UD35-5FA1 75 100 138,5 145 90 125 168,5 178 F 56 6SE6440-2UD37-5FA1 90 125 168,5 178 110 150 204,5 205 FX 110 6SE6440-2UD38-8FA0 110 150 204,0 205 132 200 244,5 250 FX 110 6SE6440-2UD41-1FA0 132 200 244,5 250 160 250 296,4 302 GX 190 6SE6440-2UD41-3GA0 160 250 296,4 302 200 300 354,0 370 GX 190 6SE6440-2UD41-6GA0 200 300 354,0 370 250 350 442,0 477 GX 190 6SE6440-2UD42-0GA0 1) Condiciones marginales: sión de cortocircuito de la red tensión nominal de la red de ³ Corriente de entrada en Vk 1 % referida a la potencia 240 V ó 400 V ó 500 V. el valor nominal, rige con ten- nominal del convertidor y a la

Siemens DA 51.2 · 2002 4/9 MICROMASTER 440

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 440 sin filtro (continuación)

CT (par constante) VT (par variable) MICROMASTER 440 sin filtro Potencia Corriente de Corriente Potencia Corriente de Corriente Tamaño Peso Referencia entrada asig- asignada de entrada asig- asignada de construc- aprox. nada 1) salida nada 1) salida tivo kW hp A A kW hp A A (FS) kg

Tensión de red 3 AC 500 V a 600 V 0,75 1,0 2,0 1,4 1,5 2,0 3,2 2,7 C 5,5 6SE6440-2UE17-5CA1 1,5 2,0 3,2 2,7 2,2 3,0 4,4 3,9 C 5,5 6SE6440-2UE21-5CA1 2,2 3,0 4,4 3,9 4,0 5,0 6,9 6,1 C 5,5 6SE6440-2UE22-2CA1 4,0 5,0 6,9 6,1 5,5 7,5 9,4 9 C 5,5 6SE6440-2UE24-0CA1 5,5 7,5 9,4 9 7,5 10 12,6 11 C 5,5 6SE6440-2UE25-5CA1 7,5 10 12,3 11 11,0 15 18,1 17 C 5,5 6SE6440-2UE27-5CA1 11,0 15 18,1 17 15,0 20 24,9 22 C 5,5 6SE6440-2UE31-1CA1 15,0 20 24,2 22 18,5 25 29,8 27 D 16 6SE6440-2UE31-5DA1 18,5 25 29,5 27 22 30 35,1 32 D 16 6SE6440-2UE31-8DA1 22 30 34,7 32 30 40 47,5 41 D 16 6SE6440-2UE32-2DA1 30 40 47,2 41 37 50 57,9 52 E 20 6SE6440-2UE33-0EA1 37 50 57,3 52 45 60 69,4 62 E 20 6SE6440-2UE33-7EA1 45 60 69,0 62 55 75 83,6 77 F 56 6SE6440-2UE34-5FA1 55 75 82,9 77 75 100 113,4 99 F 56 6SE6440-2UE35-5FA1 75 100 113,4 99 90 120 137,6 125 F 56 6SE6440-2UE37-5FA1

Indicación para el pedido: ■ Motores para ver el anexo. MICROMASTER 440 Todos los MICROMASTER Para datos de selección y 440 se suministran con panel pedido de motores particular- SDP (Status Display Panel). mente idóneos para operar Los paneles BOP, AOP y de- asociados a convertidores más accesorios se deberán MICROMASTER 440, ver el pedir por separado catálogo M 11 (ver la sinopsis (ver págs. 4/14 a 4/20). en el anexo). 4

1) Condiciones marginales: Corriente de entrada en el valor nominal, rige con tensión de cortocircuito de la red ³ Vk 1 % referida a la potencia nominal del convertidor y a la tensión nominal de la red de 240 V ó 400 V ó 500 V.

4/10 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Datos para selección y pedidos

■ Convertidores MICROMASTER 440 con filtro integrado clase A

CT (par constante) VT (par variable) MICROMASTER 440 con filtro integrado clase A 2) Potencia Corriente de Corriente Potencia Corriente de Corriente Tamaño Peso Referencia entrada asig- asignada de entrada asig- asignada de construc- aprox. nada 1) salida nada 1) salida tivo kW hp A A kW hp A A (FS) kg

Tensión de red 1 AC 200 V a 240 V 0,12 0,16 1,4 0,9 ––––A1,36SE6440-2AB11-2AA1 0,25 0,33 2,7 1,7 – – – – A 1,3 6SE6440-2AB12-5AA1 0,37 0,50 3,7 2,3 – – – – A 1,3 6SE6440-2AB13-7AA1 0,55 0,75 5,0 3,0 – – – – A 1,3 6SE6440-2AB15-5AA1 0,75 1,0 6,6 3,9 – – – – A 1,3 6SE6440-2AB17-5AA1 1,1 1,5 9,6 5,5 – – – – B 3,4 6SE6440-2AB21-1BA1 1,5 2 13,0 7,4 – – – – B 3,4 6SE6440-2AB21-5BA1 2,2 3 17,6 10,4 – – – – B 3,4 6SE6440-2AB22-2BA1 3,0 4 23,7 13,6 – – – – C 5,7 6SE6440-2AB23-0CA1

Tensión de red 3 AC 200 V a 240 V 3,0 4,0 10,5 13,6 4,0 5,0 13,1 17,5 C 5,7 6SE6440-2AC23-0CA1 4,0 5,0 13,1 17,5 5,5 7,5 17,6 22 C 5,7 6SE6440-2AC24-0CA1 5,5 7,5 17,5 22,0 7,5 10,0 26,5 28 C 5,7 6SE6440-2AC25-5CA1

Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V 2,2 3,0 5,0 5,9 ––––B3,46SE6440-2AD22-2BA1 3,0 4,0 6,7 7,7 – – – – B 3,4 6SE6440-2AD23-0BA1 4,0 5,0 8,5 10,2 – – – – B 3,4 6SE6440-2AD24-0BA1 5,5 7,5 11,6 13,2 7,5 10 16,0 19 C 5,7 6SE6440-2AD25-5CA1 7,5 10 15,4 18,4 11,0 15 22,5 26 C 5,7 6SE6440-2AD27-5CA1 11,0 15 22,5 26 15,0 20 30,5 32 C 5,7 6SE6440-2AD31-1CA1 15,0 20 30,0 32 18,5 25 37,2 38 D 17 6SE6440-2AD31-5DA1 18,5 25 36,6 38 22 30 43,3 45 D 17 6SE6440-2AD31-8DA1 22 30 43,1 45 30 40 59,3 62 D 17 6SE6440-2AD32-2DA1 30 40 58,7 62 37 50 71,7 75 E 22 6SE6440-2AD33-0EA1 37 50 71,2 75 45 60 86,6 90 E 22 6SE6440-2AD33-7EA1 45 60 85,6 90 55 75 103,6 110 F 75 6SE6440-2AD34-5FA1 55 75 103,6 110 75 100 138,5 145 F 75 6SE6440-2AD35-5FA1 4 75 100 138,5 145 90 125 168,5 178 F 75 6SE6440-2AD37-5FA1

Indicación para el pedido: ■ Motores para ver el anexo. MICROMASTER 440 Todos los MICROMASTER Para datos de selección y pedi- 440 se suministran con panel do de motores particularmente SDP (Status Display Panel). idóneos para operar asociados Los paneles BOP, AOP y a convertidores demás accesorios se deberán MICROMASTER 440, ver el pedir por separado catálogo M 11 (ver la sinopsis (ver págs. 4/14 a 4/20). en el anexo).

1) Condiciones marginales: 2) En redes no puestas a tierra no Corriente de entrada en el está permitido usar convertido- valor nominal, rige con tensión res MICROMASTER con filtro de cortocircuito de la red integrado. ³ Vk 1 % referida a la potencia nominal del convertidor y a la tensión nominal de la red de 240 V ó 400 V.

Siemens DA 51.2 · 2002 4/11 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Accesorios selectivos Filtro CEM clase A Filtro clase B con bajas Bobinas de conmutación Bobina de salida corrientes de derivación de red Filtro para convertidores sin Para reducir las corrientes filtro integrado para Filtro CEM para convertidores Las bobinas de conmutación capacitivas de equilibrado y 1 AC 200 V a 240 V, tamaños de red se aplican para alisar dV/dt en cables a motor • 3 AC 200 V a 240 V, A y B sin filtro CEM integrado picos de tensión o para puen- > 50 m (apantallados) ó tamaños constructivos A y B clase A. tear microcaídas debidas a la > 100 m (sin apantallar) se • 3 AC 380 V a 480 V, conmutación. ofrecen bobinas de salida. Dotado de este filtro el con- tamaño constructivo A. Además, este tipo de bobinas vertidor cumple la norma de reducen los efectos de las ar- Placa de conexión de Todos los demás convertido- emisiones EN 55 011, clase B. mónicas sobre el convertidor pantallas res pueden suministrarse con Las corrientes de derivación y la red. Si la impedancia de un filtro integrado clase A. se reducen a < 3,5 mA. Disponible para convertidores red es < 1 %, se debe colocar con tamaño constructivo A, B, Los requerimientos se cum- Los requerimientos se cum- una bobina de conmutación C. Los convertidores con plen con cables apantallados plen con cables apantallados de red para reducir los picos cajas a partir del tamaño D ya con una longitud máx. de con una longitud máx. de 5 m. de corriente. tienen integrada la placa de 25 m. Corrientes de derivación: Conforme a las prescripcio- conexión de pantallas. nes de la EN 61 000-3-2 Filtro CEM clase B Las corrientes de defecto a Este componente simplifica el “Valores límite para corrientes tierra de los convertidores conexionado de las pantallas Filtro para convertidores armónicas con corriente de con/sin filtro (integrado/ de los cables de potencia y sin filtro integrado para entrada al aparato de £ 16 A externo) pueden sobrepasar mando, lo que garantiza una por fase”, hay aspectos parti- • 3 AC 200 V a 240 V, 30 mA. En la práctica, los va- compatibilidad electromag- culares para los accionamien- tamaños constructivos A y B lores característicos quedan nética óptima. Con ello se tos con 250 W a 550 W y ali- entre 10 mA y 50 mA. Los va- cumple la directiva NEMA 1. • 3 AC 380 V a 480 V, mentaciones de red monofási- lores exactos dependen de la tamaño constructivo A. cas de 230 V que se emplean configuración, el entorno y la en aplicaciones no industria- Dotado de este filtro el con- longitud de los cables. No se les (primer entorno). vertidor cumple la norma de puede garantizar un servicio emisiones EN 55 011, clase B. exento de anomalías con inte- Para aparatos con 250 W y rruptores diferenciales con 370 W, o bien se deberán Los requerimientos se cum- una sensibilidad de 30 mA. montar las bobinas de entrada plen con cables apantallados Por el contrario, es posible el recomendadas, o bien se ha- con una longitud máx. de servicio en interruptores dife- brá de solicitar un permiso de 25 m. renciales con una sensibilidad la empresa abastecedora de de 300 mA. Consultar los de- electricidad para conectar a la Filtro CEM adicional clase B talles en las instrucciones de red pública de abastecimien- Disponibles para convertido- uso. to eléctrico. res con filtro CEM integrado Para aparatos de uso profe- 4 clase A, tamaños A, B, C. sional con una potencia de conexión > 1 kW no están Dotado de este filtro el con- actualmente definidos vertidor cumple la norma de valores límite en la norma emisiones EN 55 011, clase B. EN 61 000-3-2, por lo que los Los requerimientos se cum- convertidores con ³ 0,75 kW plen con cables apantallados satisfacen la norma con una longitud máx. de EN 61 000-3-2. 25 m.

4/12 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Accesorios generales Basic Operator Panel (BOP) un panel AOP para varios con- Módulo evaluador de gene- Kit para montaje en puerta vertidores”, el panel AOP ofre- rador de impulsos de un panel para converti- El panel BOP permite efectuar ce una comunicación en bus dores individuales ajustes personalizados de El módulo generador de im- de hasta 30 convertidores con parámetros. Los valores y las pulsos permite conectar los Para fijar un panel de opera- una velocidad de transmisión unidades se visualizan en un más extendidos generadores dor en la puerta de un armario. de 38 kbaudios. (RS485, display de 5 dígitos. de impulsos digitales directa- Tipo de protección IP 56. In- USS). mente al convertidor. cluye una tarjeta adaptadora El panel AOP le asiste en las de cable con bornes sin torni- Ofrece las siguientes funcio- tareas de servicio y en las fun- llo para poder aplicar el pro- nes: ciones de descarga y carga pio cable del usuario. ■ de juegos de parámetros Par total con velocidad cero completos. ■ Regulación de velocidad Kit para montaje en puerta lineal con alta precisión de un panel AOP para varios Para poder acceder a todos ■ convertidores (USS) los parámetros del converti- Mayor dinámica de la regu- dor MICROMASTER 440 se lación de la velocidad y Para fijar un panel AOP en la requiere el nuevo panel AOP del par de giro. puerta de un armario. Tipo de (referencia: 6SE6400-0AP00- Este módulo se puede em- protección IP 56. El panel 0AA1). plear con generadores de AOP puede comunicarse con impulsos HTL y TTL (High- varios convertidores a través Basic Operator Panel (BOP) Módulo PROFIBUS voltage Transistor Logic, 24 V del protocolo USS, RS-485. El cable de conexión tetrapo- Un BOP puede utilizarse para Para obtener una conexión a y Transistor Logic, 5 V). lar del panel AOP a las co- varios convertidores. Puede PROFIBUS completa con una nexiones RS-485 del converti- enchufarse directamente en el velocidad ˆ 12 Mbaudios. Kit de conexión PC - dor y el regletero de 24 V de convertidor o montarse en una El convertidor puede contro- convertidor usuario no está incluido en el puerta de armario utilizando el larse a distancia a través del Para poder controlar un con- suministro. kit correspondiente. módulo PROFIBUS. Con un vertidor directamente desde panel – enchufado en el mó- un PC cuando éste tiene Programas de puesta en Advanced Operator Panel dulo PROFIBUS – es posible instalado el software corres- servicio (AOP) combinar mando a distancia y pondiente (p. ej. STARTER). mando local. El módulo •STARTER El panel AOP permite leer y Tarjeta adaptadora RS-232 PROFIBUS puede alimentarse es un software de puesta en modificar cómodamente pa- aislada para establecer una externamente con DC 24 V, servicio asistido gráfica- rámetros del MICROMASTER conexión punto a punto con lo que permanece activo mente para convertidores 440. A diferencia del BOP, los segura con un PC. Incluye aunque se desconecte el con- de frecuencia parámetros se pueden repre- un conector sub-D y un cable vertidor de la red. MICROMASTER 410/420/ sentar directamente en varios estándar RS-232 (3 m). 430/440 bajo Windows NT/ idiomas, con el valor y el sig- Las conexiones se establecen 2000. Se pueden leer, modi- nificado en texto explícito, a través de un conector Sub- Kit de conexión PC - ficar, memorizar, cargar e desplazando (scroll) rápida- D de 9 polos (suministrable panel AOP 4 imprimir las listas de pará- mente la dirección. como accesorio). Para conectar un PC a un pa- metros. nel AOP. Ofrece la posibilidad Módulo DeviceNet de programar en modo offline • DriveMonitor es un software de puesta en Para la interconexión en red convertidores y archivar jue- servicio para parametrizar de los convertidores con el gos de parámetros. Incluye un los convertidores de sistema de bus de campo kit de fijación en escritorio frecuencia. Este programa DeviceNet, muy extendido en para un panel AOP, un cable funciona bajo Windows 95/ el mercado americano. Se estándar RS-232 (3 m) con co- 98/NT/2000. puede alcanzar una velocidad nectores Sub-D y una fuente de transmisión de máx. de alimentación universal. Ambos programas forman 500 kbaudios. El convertidor parte del CD-ROM de la docu- puede controlarse a distancia mentación que se adjunta con a través del módulo cada convertidor en el envase DeviceNet. Con un panel – del producto. Advanced Operator Panel (AOP) enchufado en el módulo El panel AOP se enchufa di- DeviceNet – es posible combi- rectamente en el convertidor, nar mando a distancia y man- o se comunica con el conver- do local. tidor a través de un kit de mon- La conexión al bus DeviceNet taje para puertas. Junto con el se efectúa a través de un co- “kit para montaje en puerta de nector de 5 polos enchufable con bornes.

Siemens DA 51.2 · 2002 4/13 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos Los accesorios aquí indicados El convertidor y los accesorios Toda la gama de accesorios (filtros, bobinas, resistencias de asociados tienen la misma está certificada conforme freno (choppers), placas de co- tensión asignada. a u, exceptuando los fusi- nexión de pantallas, fusibles e bles. Los fusibles 3NE1 son interruptores automáticos) de- conformes a u (equivale a ben seleccionarse de acuerdo U). con el respectivo convertidor.

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red sin filtro Filtro CEM Filtro CEM Filtro clase B con bajas kW Clase A Clase B corrientes de derivación 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 ––6SE6400-2FL01-0AB0 a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 – – 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 – – 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 – – 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 – – 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 – – 6SE6400-2FL02-6BB0 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 – – 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 – – 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 – – – 3 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 6SE6400-2FA00-6AD0 6SE6400-2FB00-6AD0 – a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 – 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 – 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 – 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 – 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 6SE6400-2FA01-4BC0 6SE6400-2FB01-4BC0 – 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 – 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 – 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 – – – 4,0 6SE6440-2UC24-0CA1 – – – 5,5 6SE6440-2UC25-5CA1 – – – 7,5 6SE6440-2UC27-5DA1 – – – 11,0 6SE6440-2UC31-1DA1 – – – 15,0 6SE6440-2UC31-5DA1 – – – 18,5 6SE6440-2UC31-8EA1 – – – 22 6SE6440-2UC32-2EA1 – – – 30 6SE6440-2UC33-0FA1 – – – 37 6SE6440-2UC33-7FA1 – – – 45 6SE6440-2UC34-5FA1 – – – 3 AC 380 V 0,37 6SE6440-2UD13-7AA1 6SE6400-2FA00-6AD0 6SE6400-2FB00-6AD0 – a 480 V 0,55 6SE6440-2UD15-5AA1 – 0,75 6SE6440-2UD17-5AA1 – 1,1 6SE6440-2UD21-1AA1 – 1,5 6SE6440-2UD21-5AA1 – 2,2 6SE6440-2UD22-2BA1 – – – 4 3,0 6SE6440-2UD23-0BA1 – – – 4,0 6SE6440-2UD24-0BA1 – – – 5,5 6SE6440-2UD25-5CA1 – – – 7,5 6SE6440-2UD27-5CA1 – – – 11,0 6SE6440-2UD31-1CA1 – – – 15,0 6SE6440-2UD31-5DA1 – – – 18,5 6SE6440-2UD31-8DA1 – – – 22 6SE6440-2UD32-2DA1 – – – 30 6SE6440-2UD33-0EA1 – – – 37 6SE6440-2UD33-7EA1 – – – 45 6SE6440-2UD34-5FA1 – – – 55 6SE6440-2UD35-5FA1 – – – 75 6SE6440-2UD37-5FA1 – – – 90 6SE6440-2UD38-8FA0 consultar – – 110 6SE6440-2UD41-1FA0 – – 132 6SE6440-2UD41-3GA0 – – 160 6SE6440-2UD41-6GA0 – – 200 6SE6440-2UD42-0GA0 – – 3 AC 500 V 0,75 6SE6440-2UE17-5CA1 – – – a 600 V 1,5 6SE6440-2UE21-5CA1 – – – 2,2 6SE6440-2UE22-2CA1 – – – 4,0 6SE6440-2UE24-0CA1 – – – 5,5 6SE6440-2UE25-5CA1 – – – 7,5 6SE6440-2UE27-5CA1 – – – 11,0 6SE6440-2UE31-1CA1 – – – 15,0 6SE6440-2UE31-5DA1 – – – 18,5 6SE6440-2UE31-8DA1 – – – 22 6SE6440-2UE32-2DA1 – – – 30 6SE6440-2UE33-0EA1 – – – 37 6SE6440-2UE33-7EA1 – – – 45 6SE6440-2UE34-5FA1 – – – 55 6SE6440-2UE35-5FA1 – – – 75 6SE6440-2UE37-5FA1 – – –

4/14 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red sin filtro Bobina de Bobina de salida Resistencia de freno kW conmutación de red 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 6SE6400-3CC00-4AB0 6SE6400-3TC00-4AD0 6SE6400-4BC05-0AA0 a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 6SE6400-3CC01-0AB0 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 6SE6400-3CC02-6BB0 6SE6400-3TC01-0BD0 6SE6400-4BC11-2BA0 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 6SE6400-3CC03-5CB0 6SE6400-3TC03-2CD0 6SE6400-4BC12-5CA0 3 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 6SE6400-3CC00-3AC0 6SE6400-3TC00-4AD0 6SE6400-4BC05-0AA0 a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 6SE6400-3CC00-5AC0 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 6SE6400-3CC00-8BC0 6SE6400-3TC01-0BD0 6SE6400-4BC11-2BA0 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 6SE6400-3CC01-4BD0 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 6SE6400-3CC01-7CC0 6SE6400-3TC03-2CD0 6SE6400-4BC12-5CA0 4,0 6SE6440-2UC24-0CA1 6SE6400-3CC03-5CD0 6SE6400-4BC13-0CA0 5,5 6SE6440-2UC25-5CA1 7,5 6SE6440-2UC27-5DA1 6SE6400-3CC05-2DD0 6SE6400-3TC02-8DC0 6SE6400-4BC18-0DA0 11,0 6SE6440-2UC31-1DA1 6SE6400-3TC05-4DD0 15,0 6SE6440-2UC31-5DA1 18,5 6SE6440-2UC31-8EA1 6SE6400-3CC08-8EC0 6SE6400-3TC08-0ED0 6SE6400-4BC21-2EA0 22 6SE6440-2UC32-2EA1 30 6SE6440-2UC33-0FA1 6SE6400-3CC11-7FD0 6SE6400-3TC15-4FD0 6SE6400-4BC22-5FA0 37 6SE6440-2UC33-7FA1 45 6SE6440-2UC34-5FA1 3 AC 380 V 0,37 6SE6440-2UD13-7AA1 6SE6400-3CC00-2AD0 6SE6400-3TC00-4AD0 6SE6400-4BD11-0AA0 a 480 V 0,55 6SE6440-2UD15-5AA1 0,75 6SE6440-2UD17-5AA1 6SE6400-3CC00-4AD0 1,1 6SE6440-2UD21-1AA1 1,5 6SE6440-2UD21-5AA1 6SE6400-3CC00-6AD0 2,2 6SE6440-2UD22-2BA1 6SE6400-3CC01-0BD0 6SE6400-3TC01-0BD0 6SE6400-4BD12-0BA0 3,0 6SE6440-2UD23-0BA1 4 4,0 6SE6440-2UD24-0BA1 6SE6400-3CC01-4BD0 5,5 6SE6440-2UD25-5CA1 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 6SE6400-4BD16-5CA0 7,5 6SE6440-2UD27-5CA1 11,0 6SE6440-2UD31-1CA1 6SE6400-3CC03-5CD0 15,0 6SE6440-2UD31-5DA1 6SE6400-3CC04-4DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 6SE6400-4BD21-2DA0 18,5 6SE6440-2UD31-8DA1 6SE6400-3TC03-8DD0 22 6SE6440-2UD32-2DA1 6SE6400-3CC05-2DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 30 6SE6440-2UD33-0EA1 6SE6400-3CC08-3ED0 6SE6400-3TC08-0ED0 6SE6400-4BD22-2EA0 37 6SE6440-2UD33-7EA1 6SE6400-3TC07-5ED0 45 6SE6440-2UD34-5FA1 6SE6400-3CC11-2FD0 6SE6400-3TC14-5FD0 6SE6400-4BD24-0FA0 55 6SE6440-2UD35-5FA1 6SE6400-3TC15-4FD0 75 6SE6440-2UD37-5FA1 6SE6400-3CC11-7FD0 6SE6400-3TC14-5FD0 90 6SE6440-2UD38-8FA0 6SL3000-0CE32-3AA0 en preparación – 110 6SE6440-2UD41-1FA0 6SL3000-0CE32-8AA0 – 132 6SE6440-2UD41-3GA0 6SL3000-0CE33-3AA0 – 160 6SE6440-2UD41-6GA0 6SL3000-0CE35-1AA0 – 200 6SE6440-2UD42-0GA0 – 3 AC 500 V 0,75 6SE6440-2UE17-5CA1 – 6SE6400-3TC03-2CD0 6SE6400-4BE14-5CA0 a 600 V 1,5 6SE6440-2UE21-5CA1 – 2,2 6SE6440-2UE22-2CA1 – 4,0 6SE6440-2UE24-0CA1 – 5,5 6SE6440-2UE25-5CA1 – 7,5 6SE6440-2UE27-5CA1 – 6SE6400-4BE16-5CA0 11,0 6SE6440-2UE31-1CA1 – 15,0 6SE6440-2UE31-5DA1 6SE6400-3CC04-4DD0 6SE6400-3TC02-2DE0 6SE6400-4BE21-3DA0 18,5 6SE6440-2UE31-8DA1 6SE6400-3TC02-7DE0 22 6SE6440-2UE32-2DA1 6SE6400-3TC03-2DE0 30 6SE6440-2UE33-0EA1 6SE6400-3CC08-3ED0 6SE6400-3TC05-2EE0 6SE6400-4BE21-8EA0 37 6SE6440-2UE33-7EA1 45 6SE6440-2UE34-5FA1 6SE6400-3CC11-2FD0 6SE6400-3TC06-2FE0 6SE6400-4BE24-2FA0 55 6SE6440-2UE35-5FA1 6SE6400-3TC08-8FE0 75 6SE6440-2UE37-5FA1

Siemens DA 51.2 · 2002 4/15 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

l Para el entorno americano se requieren fusibles listados en u como, p. ej., la serie de fusibles Class NON de Bussmann.

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red sin filtro Placa de conexión de Fusibles (ver catálogo NS K) Interruptor automático kW pantallas 3NA3 3NE1 (U) (ver catálogo NS K) 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 l 3RV1021-1DA10 a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 3RV1021-1GA10 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 3RV1021-1HA10 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 3NA3805 3RV1021-1KA10 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 3RV1021-4AA10 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3807 3RV1021-4BA10 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 3RV1031-4EA10 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 3NA3810 3RV1031-4FA10 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3812 3RV1031-4HA10 3 AC 200 V 0,12 6SE6440-2UC11-2AA1 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3803 l 3RV1021-1BA10 a 240 V 0,25 6SE6440-2UC12-5AA1 3RV1021-1DA10 0,37 6SE6440-2UC13-7AA1 3RV1021-1FA10 0,55 6SE6440-2UC15-5AA1 3NA3805 3RV1021-1GA10 0,75 6SE6440-2UC17-5AA1 3RV1021-1HA10 1,1 6SE6440-2UC21-1BA1 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3807 3RV1021-1KA10 1,5 6SE6440-2UC21-5BA1 3RV1021-4AA10 2,2 6SE6440-2UC22-2BA1 3NA3810 3RV1021-4CA10 3,0 6SE6440-2UC23-0CA1 6SE6400-0GP00-0CA0 3RV1031-4EA10 4,0 6SE6440-2UC24-0CA1 3NA3812 3RV1031-4FA10 5,5 6SE6440-2UC25-5CA1 3NA3814 3RV1031-4HA10 7,5 6SE6440-2UC27-5DA1 integrado de serie 3NA3820 3NE1817-0 3RV1042-4JA10 11,0 6SE6440-2UC31-1DA1 3NA3824 3NE1820-0 3RV1042-4LA10 15,0 6SE6440-2UC31-5DA1 3VL1712- . DD33- . . . . 18,5 6SE6440-2UC31-8EA1 3NA3830 3NE1021-0 22 6SE6440-2UC32-2EA1 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . . 30 6SE6440-2UC33-0FA1 3NA3836 3NE1224-0 3VL3720- . DC36- . . . . 37 6SE6440-2UC33-7FA1 3NA3140 3NE1225-0 3VL3725- . DC36- . . . . 45 6SE6440-2UC34-5FA1 3VL4731- . DC36- . . . . 3 AC 380 V 0,37 6SE6440-2UD13-7AA1 6SE6400-0GP00-0AA0 3NA3003 l 3RV1021-1CA10 a 480 V 0,55 6SE6440-2UD15-5AA1 3RV1021-1DA10 0,75 6SE6440-2UD17-5AA1 3RV1021-1FA10 1,1 6SE6440-2UD21-1AA1 3RV1021-1GA10 1,5 6SE6440-2UD21-5AA1 3RV1021-1JA10 2,2 6SE6440-2UD22-2BA1 6SE6400-0GP00-0BA0 3NA3005 3RV1021-1KA10 4 3,0 6SE6440-2UD23-0BA1 3RV1021-4AA10 4,0 6SE6440-2UD24-0BA1 3NA3007 3RV1021-4BA10 5,5 6SE6440-2UD25-5CA1 6SE6400-0GP00-0CA0 3RV1031-4EA10 7,5 6SE6440-2UD27-5CA1 3NA3012 3RV1031-4FA10 11,0 6SE6440-2UD31-1CA1 3NA3014 3RV1031-4HA10 15,0 6SE6440-2UD31-5DA1 integrado de serie 3NA3020 3NE1817-0 3RV1042-4KA10 18,5 6SE6440-2UD31-8DA1 3NA3022 3NE1818-0 22 6SE6440-2UD32-2DA1 3NA3024 3NE1820-0 3RV1042-4MA10 30 6SE6440-2UD33-0EA1 3NA3030 3NE1021-0 3VL1712- . DD33- . . . . 37 6SE6440-2UD33-7EA1 3NA3032 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . . 45 6SE6440-2UD34-5FA1 3NA3036 3NE1224-0 3VL3720- . DC36- . . . . 55 6SE6440-2UD35-5FA1 3NE1225-0 3VL3725- . DC36- . . . . 75 6SE6440-2UD37-5FA1 3NA3140 3VL4731- . DC36- . . . . 90 6SE6440-2UD38-8FA0 – 3NE1227-0 consultar 110 6SE6440-2UD41-1FA0 – 3NE1230-0 132 6SE6440-2UD41-3GA0 – 3NE1332-0 160 6SE6440-2UD41-6GA0 – 3NE1333-0 200 6SE6440-2UD42-0GA0 – 3NE1435-0 3 AC 500 V 0,75 6SE6440-2UE17-5CA1 6SE6400-0GP00-0CA0 3NA3803-6 l 3RV1021-1DA10 a 600 V 1,5 6SE6440-2UE21-5CA1 3RV1021-1GA10 2,2 6SE6440-2UE22-2CA1 3RV1021-1JA10 4,0 6SE6440-2UE24-0CA1 3RV1021-4AA10 5,5 6SE6440-2UE25-5CA1 3NA3805-6 3RV1021-4BA10 7,5 6SE6440-2UE27-5CA1 3NA3810-6 3RV1021-4DA10 11,0 6SE6440-2UE31-1CA1 3NA3812-6 3RV1031-4FA10 15,0 6SE6440-2UE31-5DA1 integrado de serie 3NA3814-6 3NE1803-0 3RV1031-4HA10 18,5 6SE6440-2UE31-8DA1 3NA3820-6 3NE1817-0 3RV1042-4JA10 22 6SE6440-2UE32-2DA1 3NA3822-6 3NE1818-0 3RV1042-4KA10 30 6SE6440-2UE33-0EA1 3NA3824-6 3NE1820-0 3RV1042-4MA10 37 6SE6440-2UE33-7EA1 3VL1712- . DD33- . . . . 45 6SE6440-2UE34-5FA1 3NA3132-6 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . . 55 6SE6440-2UE35-5FA1 3VL3720- . DC36- . . . . 75 6SE6440-2UE37-5FA1 3NA3136-6 3NE1224-0 3VL3725- . DC36- . . . .

4/16 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red con filtro clase A Filtro CEM adicional Bobina de Bobina de salida kW integrado clase B conmutación de red 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2AB11-2AA1 6SE6400-2FS01-0AB0 6SE6400-3CC00-4AB0 6SE6400-3TC00-4AD0 a 240 V 0,25 6SE6440-2AB12-5AA1 0,37 6SE6440-2AB13-7AA1 6SE6400-3CC01-0AB0 0,55 6SE6440-2AB15-5AA1 0,75 6SE6440-2AB17-5AA1 1,1 6SE6440-2AB21-1BA1 6SE6400-2FS02-6BB0 6SE6400-3CC02-6BB0 6SE6400-3TC01-0BD0 1,5 6SE6440-2AB21-5BA1 2,2 6SE6440-2AB22-2BA1 3,0 6SE6440-2AB23-0CA1 6SE6400-2FS03-5CB0 6SE6400-3CC03-5CB0 6SE6400-3TC03-2CD0 3 AC 200 V 3,0 6SE6440-2AC23-0CA1 6SE6400-2FS03-8CD0 6SE6400-3CC01-7CC0 6SE6400-3TC03-2CD0 a 240 V 4,0 6SE6440-2AC24-0CA1 6SE6400-3CC03-5CD0 5,5 6SE6440-2AC25-5CA1 3 AC 380 V 2,2 6SE6440-2AD22-2BA1 6SE6400-2FS01-6BD0 6SE6400-3CC01-0BD0 6SE6400-3TC01-0BD0 a 480 V 3,0 6SE6440-2AD23-0BA1 4,0 6SE6440-2AD24-0BA1 6SE6400-3CC01-4BD0 5,5 6SE6440-2AD25-5CA1 6SE6400-2FS03-8CD0 6SE6400-3CC02-2CD0 6SE6400-3TC03-2CD0 7,5 6SE6440-2AD27-5CA1 11,0 6SE6440-2AD31-1CA1 6SE6400-3CC03-5CD0 15,0 6SE6440-2AD31-5DA1 – 6SE6400-3CC04-4DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 18,5 6SE6440-2AD31-8DA1 – 6SE6400-3TC03-8DD0 22 6SE6440-2AD32-2DA1 – 6SE6400-3CC05-2DD0 6SE6400-3TC05-4DD0 30 6SE6440-2AD33-0EA1 – 6SE6400-3CC08-3ED0 6SE6400-3TC08-0ED0 37 6SE6440-2AD33-7EA1 – 6SE6400-3TC07-5ED0 45 6SE6440-2AD34-5FA1 – 6SE6400-3CC11-2FD0 6SE6400-3TC14-5FD0 55 6SE6440-2AD35-5FA1 – 6SE6400-3TC15-4FD0 75 6SE6440-2AD37-5FA1 – 6SE6400-3CC11-7FD0 6SE6400-3TC14-5FD0

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red con filtro clase A Resistencia de freno Placa de conexión de pantallas 4 kW integrado 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2AB11-2AA1 6SE6400-4BC05-0AA0 6SE6400-0GP00-0AA0 a 240 V 0,25 6SE6440-2AB12-5AA1 0,37 6SE6440-2AB13-7AA1 0,55 6SE6440-2AB15-5AA1 0,75 6SE6440-2AB17-5AA1 1,1 6SE6440-2AB21-1BA1 6SE6400-4BC11-2BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 1,5 6SE6440-2AB21-5BA1 2,2 6SE6440-2AB22-2BA1 3,0 6SE6440-2AB23-0CA1 6SE6400-4BC12-5CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 3 AC 200 V 3,0 6SE6440-2AC23-0CA1 6SE6400-4BC12-5CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 a 240 V 4,0 6SE6440-2AC24-0CA1 6SE6400-4BC13-0CA0 5,5 6SE6440-2AC25-5CA1 3 AC 380 V 2,2 6SE6440-2AD22-2BA1 6SE6400-4BD12-0BA0 6SE6400-0GP00-0BA0 a 480 V 3,0 6SE6440-2AD23-0BA1 4,0 6SE6440-2AD24-0BA1 5,5 6SE6440-2AD25-5CA1 6SE6400-4BD16-5CA0 6SE6400-0GP00-0CA0 7,5 6SE6440-2AD27-5CA1 11,0 6SE6440-2AD31-1CA1 15,0 6SE6440-2AD31-5DA1 6SE6400-4BD21-2DA0 integrado de serie 18,5 6SE6440-2AD31-8DA1 22 6SE6440-2AD32-2DA1 30 6SE6440-2AD33-0EA1 6SE6400-4BD22-2EA0 37 6SE6440-2AD33-7EA1 45 6SE6440-2AD34-5FA1 6SE6400-4BD24-0FA0 55 6SE6440-2AD35-5FA1 75 6SE6440-2AD37-5FA1

Siemens DA 51.2 · 2002 4/17 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios selectivos (continuación)

Tensión Potencia Convertidor Referencia del accesorio de red con filtro clase A Fusibles (ver el catálogo NS K) Interruptor automático kW integrado 3NA3 3NE1 (U) (ver catálogo NS K) 1 AC 200 V 0,12 6SE6440-2AB11-2AA1 3NA3803 l 3RV1021-1DA10 a 240 V 0,25 6SE6440-2AB12-5AA1 3RV1021-1GA10 0,37 6SE6440-2AB13-7AA1 3RV1021-1HA10 0,55 6SE6440-2AB15-5AA1 3NA3805 3RV1021-1KA10 0,75 6SE6440-2AB17-5AA1 3RV1021-4AA10 1,1 6SE6440-2AB21-1BA1 3NA3807 3RV1021-4BA10 1,5 6SE6440-2AB21-5BA1 3RV1031-4EA10 2,2 6SE6440-2AB22-2BA1 3NA3810 3RV1031-4FA10 3,0 6SE6440-2AB23-0CA1 3NA3812 3RV1031-4HA10 3 AC 200 V 3,0 6SE6440-2AC23-0CA1 3NA3810 l 3RV1031-4EA10 a 240 V 4,0 6SE6440-2AC24-0CA1 3NA3812 3RV1031-4FA10 5,5 6SE6440-2AC25-5CA1 3NA3814 3RV1031-4HA10 3 AC 380 V 2,2 6SE6440-2AD22-2BA1 3NA3005 l 3RV1021-1KA10 a 480 V 3,0 6SE6440-2AD23-0BA1 3RV1021-4AA10 4,0 6SE6440-2AD24-0BA1 3NA3007 3RV1021-4BA10 5,5 6SE6440-2AD25-5CA1 3RV1031-4EA10 7,5 6SE6440-2AD27-5CA1 3NA3012 3RV1031-4FA10 11,0 6SE6440-2AD31-1CA1 3NA3014 3RV1031-4HA10 15,0 6SE6440-2AD31-5DA1 3NA3020 3NE1817-0 3RV1042-4KA10 18,5 6SE6440-2AD31-8DA1 3NA3022 3NE1818-0 22 6SE6440-2AD32-2DA1 3NA3024 3NE1820-0 3RV1042-4MA10

30 6SE6440-2AD33-0EA1 3NA3030 3NE1021-0 3VL1712- . DD33- . . . .

37 6SE6440-2AD33-7EA1 3NA3032 3NE1022-0 3VL1716- . DD33- . . . .

45 6SE6440-2AD34-5FA1 3NA3036 3NE1224-0 3VL3720- . DC36- . . . .

55 6SE6440-2AD35-5FA1 3NE1225-0 3VL3725- . DC36- . . . . 4 75 6SE6440-2AD37-5FA1 3NA3140 3VL4731- . DC36- . . . . l Para el entorno americano se requieren fusibles listados en u como, p. ej., la serie de fusibles Class NON de Bussmann.

4/18 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Datos de pedido para accesorios generales Los accesorios aquí indicados son idóneos para todos los convertidores MICROMASTER 440.

Accesorios Referencia Basic Operator Panel (BOP) 6SE6400-0BP00-0AA0 Advanced Operator Panel (AOP) 6SE6400-0AP00-0AA0 6SE6400-0AP00-0AA1 (suministrable desde mediados de 2002) Módulo PROFIBUS 6SE6400-1PB00-0AA0 Módulo DeviceNet 6SE6400-1DN00-0AA0 Módulo generador de impulsos 6SE6400-0EN00-0AA0 Conector de bus RS485/PROFIBUS 6GK1500-0FC00 Kit de conexión a PC 6SE6400-1PC00-0AA0 Kit de conexión PC - panel AOP 6SE6400-0PA00-0AA0 Kit para montaje en puerta de un panel para 6SE6400-0PM00-0AA0 convertidores individuales Kit para montaje en puerta de un panel AOP 6SE6400-0MD00-0AA0 para varios convertidores (USS)

Datos técnicos de los módulos de comunicación

Módulo PROFIBUS Módulo DeviceNet 6SE6400-1PB00-0AA0 6SE6400-1DN00-0AA0

4 Tamaño (alto x ancho x profundo) 161 mm x 73 mm x 46 mm Grado de protección IP 20

Grado de contaminación 2 seg. IEC 60 664-1 (DIN VDE 0110/T1), no permiten condensación durante el funcionam.

Robustez mecánica según DIN IEC 60 068-2-6 (estando bien montado el módulo) • en aplicación estacionaria desviación 0,15 mm en gama de frecuencias 10 Hz a 58 Hz aceleración 19,6 m/s2 en gama de frecuencias 58 Hz a 500 Hz • en transporte desviación 3,5 mm en gama de frecuencias 5 Hz a 9 Hz aceleración 9,8 m/s2 en gama de frecuencias 9 Hz a 500 Hz

Clase climática (en funcionamiento) 3K3 según DIN IEC 60 721-3-3 Tipo de refrigeración natural por aire Temperatura ambiente y del medio refrigerante permitida • en funcionamiento –10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) • en almacenamiento y transporte –25 °C a +70 °C (–13 °F a 158 °F) Humedad relativa del aire (humedad permisible) • en funcionamiento ˆ 85 % (condensación no permitida) • en almacenamiento y transporte ˆ 95 %

Compatibilidad electromagnética Emisión según EN 55 011 (1991) Class A Inmunidad según IEC 60 801-3 y EN 61 000-4-3

Tensión de alimentación 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA, 6,5 V ± 5 %, máx. 300 mA interna del convertidor o interna del convertidor y 24 V ± 10 %, máx. 350 mA, externa 24 V, máx. 60 mA del bus DeviceNet

Tensión de salida 5 V ± 10 %, máx. 100 mA, – alimentación con aislamiento galvánico • para el cierre del bus del interface serie o • para la alimentación de un OLP (Optical Link Plug) Velocidad de transmisión de datos máx. 12 Mbaudios 125, 250 y 500 kbaudios

Siemens DA 51.2 · 2002 4/19 MICROMASTER 440

Accesorios

■ Accesorios generales Datos técnicos del módulo evaluador de generadores de impulsos

Módulo evaluador de generadores de impulsos 6SE6400-0EN00-0AA0

Tamaño (alto x ancho x profundo) 161 mm x 73 mm x 42 mm Grado de protección IP 20

Grado de contaminación 2 según IEC 60 664-1 (DIN VDE 0110/T1), no permiten condensación durante el funcionamiento

Robustez mecánica según DIN IEC 60 068-2-6 (estando bien instalado el módulo) • en aplicación estacionaria desviación 0,15 mm en gama de frecuencias 10 Hz a 58 Hz aceleración 19,6 m/s2 en gama de frecuencias > 58 Hz a 500 Hz • en transporte desviación 3,5 mm en gama de frecuencias 5 Hz a 9 Hz aceleración 9,8 m/s2 en gama de frecuencias 9 Hz a 500 Hz

Clase climática (en funcionamiento) 3K3 según DIN IEC 60 721-3-3 Tipo de refrigeración natural por aire Temperatura ambiente y del medio refrigerante permitida • en funcionamiento –10 °C a +50 °C (14 °F a 122 °F) • en almacenamiento y transporte –20 °C a +70 °C (–14 °F a 158 °F)

Compatibilidad electromagnética Emisión según EN 55 011 (1991) Class A Inmunidad según IEC 60 801-3 y EN 61 000-4-3 Humedad relativa del aire (humedad permisible) • en funcionamiento ˆ 85 % (condensación no permitida) ˆ 4 • en almacenamiento y transporte 95 % Tensión de alimentación 5 V ± 5 %, 330 mA ó 18 V no estabilizada, 140 mA, protegida contra cortocircuitos Frecuencia de pulsación máx. 300 kHz

■ Documentación

Tipo de documentación Idioma Referencia Paquete de documentación, multilingüe 6SE6400-5AD00-1AP0 incluido en el suministro de cada convertidor, contiene CD-ROM 1) y guía de iniciación 2) (en papel) Instrucciones de uso2) alemán 6SE6400-5AC00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5AC00-0BP0 francés 6SE6400-5AC00-0DP0 italiano 6SE6400-5AC00-0CP0 español 6SE6400-5AC00-0EP0 Lista de parámetros 2) alemán 6SE6400-5BB00-0AP0 (en papel) inglés 6SE6400-5BB00-0BP0 francés 6SE6400-5BB00-0DP0 italiano 6SE6400-5BB00-0CP0 español 6SE6400-5BB00-0EP0

1) El CD-ROM incluye instruc- 2) Disponible en la dirección ciones de uso, lista de pará- de Internet metros, programas de puesta http://www.siemens.com/ en servicio STARTER y micromaster. DriveMonitor, multilingües.

4/20 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Convertidores MICROMASTER 440

Tamaño constructivo 1/3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V 3 AC 500 V a 600 V

A 0,12 kW a 0,75 kW 0,37 kW a 1,5 kW – Las potencias indica- B 1,1 kW a 2,2 kW 2,2 kW a 4 kW – das son aplicables al modo CT. C 3 kW a 5,5 kW 5,5 kW a 11 kW 0,75 kW a 11 kW

Plantilla de taladros y fijación 58 (2,28) Perfil (6,29) (6,81) normalizado 173 160 (57,79) DA51-5007c CDA51-5000d (7,68)

147 Fijación con

2 tornillos M4, 2 tuercas M4, 195 149 2 arandelas M4 73 (5,87) o en perfil (2,87) Par de apriete con arandela colocada: 2,5 Nm Convertidor tamaño A Espacio libre necesario para venti- Convertidor tamaño A lación arriba y abajo: 100 mm con placa de conexión de pantallas Plantilla de taladros (6,85) 174 (7,95) (10,16) DA51-5008b 202 CDA51-5001d 258 138 (5,43)

172 Fijación con (6,77) 4 tornillos M4, 4 tuercas M4, 149 (5,87) 4 arandelas M4 Convertidor tamaño B Par de apriete con arandela Convertidor tamaño B 4 colocada: 2,5 Nm con placa de conexión de pantallas Espacio libre necesario para venti- lación arriba y abajo: 100 mm Plantilla de taladros (8,03) 204 (9,65) DA51-5009b 245 (12,16) CDA51-5002d 309 174 (6,85) Fijación con 195 4 tornillos M5, 4 tuercas M5, (7,68) 4 arandelas M5 185 (7,28) Par de apriete con arandela Convertidor tamaño C colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario para venti- lación arriba y abajo: 100 mm Convertidor tamaño C con placa de conexión de pantallas Con un módulo de comunicación aumenta la profundidad de montaje en cada caso 23 mm (0,91 pulgadas). Si además se enchufa un módulo evaluador de generadores de impulsos, la profundidad de montaje aumentará otros 23 mm (0,91 pulgadas). Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 4/21 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Convertidores MICROMASTER 440 (continuación)

Tamaño constructivo 3 AC 200 V a 240 V 3 AC 380 V a 480 V 3 AC 500 V a 600 V

D 7,5 kW a 15 kW 15 kW a 22 kW 15 kW a 22 kW Las potencias indica- E 18,5 kW a 22 kW 30 kW a 37 kW 30 kW a 37 kW das son aplicables al modo CT. F 37 kW a 45 kW 45 kW a 75 kW 45 kW a 75 kW

Plantilla de taladros

Plantilla de taladros (24,27) (25,59) 650 (20,47) 616,4 (19,13)

520 486

235 (9,25) 235 (9,25) CDA51-5020b CDA51-5021b 245 245 275 (10,82) (9,65) Fijación con 275 (10,82) (9,65) Fijación con 4 tornillos M8, 4 tuercas M8, 4 tornillos M8, 4 tuercas M8, Convertidor tamaño D 4 arandelas M8 Convertidor tamaño E 4 arandelas M8 Par de apriete con arandela Par de apriete con arandela colocada: 3,0 Nm colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario para venti- Espacio libre necesario para venti- lación arriba y abajo: 300 mm lación arriba y abajo: 300 mm Plantilla de taladros

4 Plantilla de taladros (43,70) (45,28) 1110 1150 (33,46) (31,89) 850 810

300 (11,81) 300 (11,81)

Fijación con Fijación con CDA51-5023b CDA51-5022b 320 320 (12,6) 4 tornillos M8, 4 tuercas M8, (12,6) 4 tornillos M8, 4 tuercas M8, 350 (13,78) 4 arandelas M8 350 (13,78) 4 arandelas M8 Convertidor tamaño F Par de apriete con arandela Convertidor tamaño F Par de apriete con arandela sin filtro colocada: 3,0 Nm con filtro colocada: 3,0 Nm Espacio libre necesario para venti- Espacio libre necesario para venti- lación arriba y abajo: 350 mm lación arriba y abajo: 350 mm Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

4/22 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

Tamaño constructivo 3 AC 380 V a 480 V Las potencias indica- FX 90 kW a 110 kW das son aplicables al modo CT. GX 132 kW a 200 kW

Plantilla de taladros Fijación con 275 4 tornillos M8 (10,83) 4 tuercas M8 4 arandelas M8 para conectar en perfil Par de apriete con arandela colocada: 13 Nm + 30 % Espacio libre necesario para ventilación arriba: 250 mm abajo: 150 mm delante:100 mm Conexión de potencia (58,07) (61,22) Máx. sección de cable mm2 1 x 185 ó 2 x 120 AWG 1 x 350 ó 2 x 4/0 1475 1555 Terminal tubular según DIN 46 235 10 mm

225 (8,86) CDA51-5044a 360 330 (13) (14,2) Convertidor tamaño FX

Plantilla de taladros Fijación con 275 4 tornillos M8 (10,83) 4 tuercas M8 4 arandelas M8 para conectar en perfil Par de apriete con arandela 4 colocada: 13 Nm + 30 % Espacio libre necesario para ventilación arriba: 250 mm abajo: 150 mm delante:100 mm Conexión de potencia Máx. sección de cable mm2 2 x 240 AWG 2 x 400 (70,87) (73,82) Terminal tubular según DIN 46 235 10 mm 1800 1875

225 (8,86)

560 CDA51-5043a (22,5) 330 (13) Convertidor tamaño GX Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 4/23 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Filtros

38 185 (7,28) (1,5) 156 (6,14) 149 (5,87) 73 (2,87) 24 23,5 (0,94) 120 (4,72) (0,93) 56 (2,2) 4 x M5

4 x M4 2 x M4 (8,62) (9,13) (7,36) (7,87) (9,65) (6,85) (7,36) (8,03) 219 232 (8,39) (6,85) (6,3) 187 200 (7,87) 204 245 174 187 213 174 160 200 DA51-5011c DA51-5012c DA51-5010e

42,5 (1,67) 49,5 (1,95) 138 174 54 (2,13) (5,43) (6,85)

Filtro para tamaño A Tamaño constructivo B Tamaño constructivo C

4

Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

4/24 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Bobinas de conmutación de red

c b c b

Bobina de Dimensiones Peso conmutación (máx.) de red para a b c kg Tamaño constructivo A 200 75,5 50 0,8 a a (7,87) (2,97) (1,97) Tamaño constructivo B 213 150 50 1,3 (8,39) (5,91) (1,97) DA51-5013e

DA51-5014d Tamaño constructivo C 245 185 50 2,3 (9,65) (7,28) (1,97)

Bobina de conmutación de red para tamaño A para tamaños B y C

c b

Bobina de Dimensiones Peso conmutación (máx.) de red para a a b c kg Tamaño constructivo D 520 275 85 9,5 (20,47) (10,83) (3,35)

DA51-5051 Tamaño constructivo E 650 275 95 17,0 (25,59) (10,83) (3,74)

Bobina de conmutación de red para tamaños constructivo D y E

b c 4 Bobina de para con- Dimensiones Peso conmutación vertidor (máx.) a de red Tamaño

DA51-5052 tipo constructivo a b c n n kg 6SE6400- (FS) 1 2 3CC11-.... F 210 240 141 109 190 25,0 (8,27) (9,45) (5,55) (4,29) (7,48) n 1 n 2 Bobina de conmutación de red para convertidores de tamaño F b c

Bobina de para con- Dimensiones Peso conmutación vertidor (máx.) de red Tamaño tipo constructivo a b c n n kg 6SL3000- (FS) 1 2 a 0CE32-.... FX 248 255 203 101 200 24,0 (9,76) (10,04) (7,99) (3,98) (7,87) DA51-5053 0CE33-.... GX 248 255 203 101 200 25,0 (9,76) (10,04) (7,99) (3,98) (7,87) 0CE35-.... GX 269 275 210 118 224 35,0 (10,59) (10,83) (8,27) (4,65) (8,82) n 1 n 2 Bobina de conmutación de red para convertidores de tamaños FX y GX Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 4/25 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Bobinas de salida

c b c b

Bobina de salida Dimensiones Peso para (máx.) a b c kg Tamaño constructivo A 200 75,5 50 0,8 a a (7,87) (2,97) (1,97) Tamaño constructivo B 213 150 70 3,4 (8,39) (5,91) (2,76) DA51-5049

DA51-5050 Tamaño constructivo C 245 185 80 5,6 (9,65) (7,28) (3,15)

Bobina de salida para tamaño A para tamaños B y C

Figura 1 Figura 2 b c c b a a DA51-5052 DA51-5054

n n /n 1 n /n 1 3 n 2 4 2

Bobina de salida para Figura Dimensiones Peso tipo 6SE6400- convertidor nº (máx.) Tamaño cons- según DIN 41 308 según DIN EN 60 852-4 tructivo (FS) a b c n1 n2 n3 n4 kg 4 3TC02-2DE0 D 1 122 124 73 42 1) 53 112 1,2 (4,80) (4,88) (2,87) (1,65) (2,09) (4,41) 3TC02-7DE0 D 1 139 148 78 49 90 58 136 2,5 (5,47) (5,83) (3,07) (1,93) (3,54) (2,28) (5,35) 3TC02-8DC0 D 1 122 124 73 42 1) 53 112 1,3 (4,80) (4,88) (2,87) (1,65) (2,09) (4,41) 3TC03-2DE0 D 2 210 225 179 76 176 – – 16,0 (8,27) (8,86) (7,05) (2,99) (6,93) 3TC03-8DD0 D 2 210 225 179 76 176 – – 16,1 (8,27) (8,86) (7,05) (2,99) (6,93) 3TC05-2EE0 E 1 159 178 73 49 113 53 166 3,3 (6,26) (7,01) (2,87) (1,93) (4,45) (2,09) (6,54) 3TC05-4DD0 D 2 210 225 150 76 176 – – 10,7 (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) 3TC06-2FE0 F 2 269 300 220 100 224 – – 33,9 (10,59) (11,81) (8,66) (3,94) (8,82) 3TC07-5ED0 E 2 248 270 209 88 200 – – 24,9 (9,76) (10,63) (8,23) (3,46) (7,87) 3TC08-0ED0 E 2 210 225 150 76 176 – – 10,4 (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) 3TC08-8FE0 F 2 321 350 288 120 264 – – 51,5 (12,64) (13,78) (11,34) (4,72) (10,39) 3TC14-5FD0 F 2 321 350 288 120 264 – – 51,5 (12,64) (13,78) (11,34) (4,72) (10,39) 3TC15-4FD0 F 2 210 225 150 76 176 – – 11,2 (8,27) (8,86) (5,91) (2,99) (6,93) 1) Ranura de fijación en el centro de la base. Bobina de salida para convertidores de tamaños D, E y F Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

4/26 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Resistencias de frenado

n Figura 1 Figura 2 4 b

c

c b n 4 3 n DA51-5056 a 3 a n

n1 c0 c1 DA51-5055

n2

Resistencia para convert. Figura Dimensiones Peso de frenado Tamaño cons- nº para montaje vertic. para montaje mural (máx.) tipo 6SE6400- tructivo (FS) a b c c0 c1 n1 n2 n3 n4 kg 4BC05-0AA0 A 1 230 72 43,5 – – – – 217 56 1,0 (9,06) (2,83) (1,71) (8,54) (2,20) 4BC11-2BA0 B 1 239 149 43,5 – – – – 226 138 1,6 (9,41) (5,87) (1,71) (8,90) (5,43) 4BC12-5CA0 C 2 285 185 150 185 217 170 145 200 230 3,8 (11,22) (7,28) (5,91) (7,28) (8,54) (6,69) (5,71) (7,87) (9,06) 4BC13-0CA0 C 2 285 185 150 185 217 170 145 200 230 3,8 (11,22) (7,28) (5,91) (7,28) (8,54) (6,69) (5,71) (7,87) (9,06) 4BC18-0DA0 D 2 515 270 175 210 242 195 205 350 315 7,4 (20,28) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (13,78) (12,40) 4BC21-2EA0 E 2 645 270 175 210 242 195 205 480 315 10,6 4 (25,39) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (18,90) (12,40) 4BC22-5FA0 F 2 650 400 315 382 382 335 270 510 435 16,7 (25,59) (15,75) (12,40) (15,04) (15,04) (13,19) (10,63) (20,08) (17,13) 4BD11-0AA0 A 1 230 72 43,5 – – – – 217 56 1,0 (9,06) (2,83) (1,71) (8,54) (2,20) 4BD12-0BA0 B 1 239 149 43,5 – – – – 226 138 1,6 (9,41) (5,87) (1,71) (8,90) (5,43) 4BD16-5CA0 C 2 285 185 150 185 217 170 145 200 230 3,8 (11,22) (7,28) (5,91) (7,28) (8,54) (6,69) (5,71) (7,87) (9,06) 4BD21-2DA0 D 2 515 270 175 210 242 195 205 350 315 7,4 (20,28) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (13,78) (12,40) 4BD22-2EA0 E 2 645 270 175 210 242 195 205 480 315 10,6 (25,39) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (18,90) (12,40) 4BD24-0FA0 F 2 650 400 315 382 382 335 270 510 435 16,7 (25,59) (15,75) (12,40) (15,04) (15,04) (13,19) (10,63) (20,08) (17,13) 4BE14-5CA0 C 2 285 185 150 185 217 170 145 200 230 3,8 (11,22) (7,28) (5,91) (7,28) (8,54) (6,69) (5,71) (7,87) (9,06) 4BE16-5CA0 C 2 285 185 150 185 217 170 145 200 230 3,8 (11,22) (7,28) (5,91) (7,28) (8,54) (6,69) (5,71) (7,87) (9,06) 4BE21-3DA0 D 2 515 270 175 210 242 195 205 350 315 7,4 (20,28) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (13,78) (12,40) 4BE21-8EA0 E 2 645 270 175 210 242 195 205 480 315 10,6 (25,39) (10,63) (6,89) (8,27) (9,53) (7,68) (8,07) (18,90) (12,40) 4BE24-2FA0 F 2 650 400 315 382 382 335 270 510 435 16,7 (25,59) (15,75) (12,40) (15,04) (15,04) (13,19) (10,63) (20,08) (17,13)

Resistencias de freno para convertidores de tamaños A a F Todas las dimensiones en mm (entre paréntesis en pulgadas)

Siemens DA 51.2 · 2002 4/27 MICROMASTER 440

Dibujos dimensionales

■ Ensamblaje de convertidor y accesorios DA51-5016b

Ejemplo: Ensamblaje de convertidor, bobina y filtro Si se precisan accesorios adicionales, éstos se deben montar lateralmente.

4

4/28 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440 Anexo

A/2 Medio ambiente, recursos y reciclaje

A/3 Certificados ISO 9001

A/4 Conformidad con las normas

A/6 Maletín de demostración

A/7 Centro de formación y entrenamiento Cursos de formación A/8 Sinopsis de motores

A/10 Sociedades y representaciones en Europa A/11 Sociedades y representaciones fuera de Europa A/13 Servicios online

A/14 Service y Support

A/15 Índice alfabético

A/16 Índice de referencias Indicaciones para el pedido A/17 Condiciones de venta y suministro Reglamentos de exportación

A

Siemens DA 51.2 · 2002 A/1 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Medio ambiente, recursos y reciclaje Siemens AG se siente com- Las actividades más impor- ■ Gracias a una gestión ■ Invitamos a nuestros part- prometida con la protección tantes destinadas a la protec- medioambiental adecuada ners contractuales a proce- del medio ambiente y el ción del medio ambiente son: garantizamos la total imple- der conforme a directivas ahorro de los recursos natura- ■ Trabajamos de forma conti- mentación de nuestra polí- medioambientales de la les. Esto es válido tanto para nua, superando lo especifi- tica medioambiental. Los misma entidad que las nuestras actividades de fabri- cado en los reglamentos de procedimientos tecnológi- nuestras. Cooperamos cación como también para protección medioambien- cos y organizativos para estrechamente con las au- nuestros productos. tal, para reducir los efectos ello necesarios se supervi- toridades competentes. san periódicamente y se ■ Por ello, ya durante la fase de sobre el medio ambientes Informamos al público perfeccionan continua- desarrollo tenemos en cuenta así como el consumo de interesado de los efectos mente. las posibles cargas conse- energía y recursos. medioambientales provo- ■ cuenciales para nuestro me- ■ Tomamos todas las medi- Actuar con conciencia am- cados por la empresa y dio ambiente. Nuestra inten- das necesarias para evitar biental es una de las tareas nuestras prestaciones de ción es evitar daños al medio daños al medio ambiente. encomendadas a cada em- protección medioambien- ambiente o reducirlos a un ■ Los efectos medioambien- pleado. Imbuir y promocio- tal. mínimo, incluso superando lo tales son considerados en nar a todos los niveles la ■ Toda la documentación se exigido en las leyes y regla- una etapa lo más temprana responsabilidad por el me- imprime en papel blan- mentos en vigor. posible durante la planifica- dio ambiente es una misión queado sin cloro. ción de la producción y los directiva. procesos.

A

A/2 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Certificados ISO 9001

A

Siemens DA 51.2 · 2002 A/3 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Conformidad con las normas Marcado CE Desde el 01.01.2002 está vi- se habrá de aplicar por tan- • Se ha de distinguir entre las gente la norma de CEM en los to la norma. Por el contrario, normas para productos de productos EN 61 800-3/A11 en determinadas circuns- sistemas de accionamiento para sistemas de acciona- tancias los componentes eléctrico (PDS) de la serie miento eléctricos. Las siguien- utilizados en el PDS no de normas EN 61 800-3/A11 Los convertidores tes explicaciones tienen vali- están disponibles para la (de las cuales la parte 3/A11 MICROMASTER cumplen los dez para los convertidores de generalidad. cubre los temas CEM) y las frecuencia de la serie 6SE6 de normas para productos requisitos de la directiva de • En la norma de CEM en los Siemens: para equipos/sistemas/ baja tensión 73/23/CEE y – si productos EN 61 800-3/A11 máquinas. etc. Al emplear la instalación y la selección • La norma de CEM en los se especifican desde el convertidores de frecuencia son correctas – la directiva de productos EN 61 800-3/A11 01.01.2002 por primera vez no se deberían dar modifi- compatibilidad electromag- no se refiere directamente a también para el denomina- caciones. Dado que los nética 89/336/CEE. Si se un convertidor de frecuen- do “segundo entorno” convertidores de frecuencia desea puede emitirse un cia, sino a un PDS (Power (= redes industriales que no siempre son parte de un certificado de conformidad. Drive System) que, además abastecen a zonas residen- PDS, y estos son parte de del convertidor, abarca a ciales) los valores límite Los equipos cumplen las una máquina, el fabricante toda la circuitería, al motor y para las tensiones de inter- siguientes normas, listadas en de la máquina debe respe- a los cables. ferencias conducidas y las el boletín oficial de la CE: tar, según el tipo y el entorno interferencias irradiadas. Si • Por consiguiente, un con- de que se trate, diferentes bien esos valores límite que- Directiva de baja tensión vertidor de frecuencia no normas, por ejemplo la nor- dan por debajo de los valo- debe ser considerado sólo ma EN 61 000-3-2 para ar- •EN 60 204 res límite para la clase de como un componente que mónicos de red y la norma filtro A según EN 55 011, Seguridad de máquinas, equi- como tal no está sujeto a la EN 55 011 para radiointerfe- un PDS equipado con un po eléctrico de máquinas norma de CEM en los pro- rencias. Así pues, en tales convertidor de frecuencia ductos EN 61 800-3/A11. aplicaciones la norma sobre •EN 50 178 de la serie 6SE6 sin filtro no No obstante, en las instruc- productos para PDS por sí respeta estos valores sin Equipamiento de instalacio- ciones de uso del converti- sola no es ni suficiente ni aplicar más medidas y, por nes de fuerza con material dor se indican las condicio- irrelevante. consiguiente, no cumple la electrónico nes bajo las que se debe norma EN 61 800-3/A11. En lo referente a la observan- cumplir la norma de esos cia de los valores límite para Directiva sobre maquinaria productos cuando se com- • Con filtros integrados o fil- armónicos de red, la norma de pleta un convertidor de tros externos y con las ins- Los equipos son apropiados CEM en los productos frecuencia con un PDS. La trucciones de configuración para montarlos en máquinas. EN 61 800-3/A11 para PDS directiva CEM en la UE para incluidas en la documenta- El cumplimiento de los requi- remite a la observancia de las un PDS se cumple obser- ción, el PDS compuesto por sitos de la directiva sobre ma- normas EN 61 000-3-2 y vando la norma de CEM en los convertidores de fre- quinaria 89/392/CEE requiere EN 61 000-3-12. un certificado de conformidad los productos cuencia cumple la norma aparte. Éste ha de ser propor- EN 61 800-3/A11 para PDS. sobre productos cionado por el constructor de Los convertidores de fre- EN 61 800-3/A11: la instalación o del responsa- cuencia por sí solos no – con filtros de clase B ble de poner en circulación la están obligados en general según EN 55 011 en el máquina. a estar identificados según primer entorno (área la directiva CEM. doméstica y comercial) Directiva de compatibilidad • En su calidad de compo- distribución ilimitada electromagnética (CEM) nentes, los convertidores de – con filtros de clase A A según EN 55 011 en el • EN 61 800-3 frecuencia en sí mismos sólo están “disponibles limi- primer entorno más indi- Accionamientos eléctricos tadamente” para personas y cación de advertencia, de velocidad variable parte 3: usuarios que tengan los distribución ilimitada e norma de CEM en los produc- conocimientos necesarios instalación a cargo de tos incluido procedimiento de sobre CEM. No están pre- especialistas en CEM ensayo específico. vistos para una distribución – con filtros de clase A comercial ilimitada o “dispo- según EN 55 011 en el nibilidad general” para los segundo entorno (área consumidores. industrial), siendo así que Aquí ha de distinguirse cla- estos filtros incluso supe- ramente entre el convertidor ran las exigencias de la de frecuencia y el PDS. Es norma EN 61 800-3/A11. perfectamente posible que el fabricante haya previsto un PDS para la disponibili- dad general, es decir, para que pueda ser adquirido por la generalidad, y en tal caso

A/4 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

Compatibilidad electromagnética Si se cumplen debidamente La tabla siguiente resume los Los convertidores fueron ins- las instrucciones para la ins- resultados de las medidas re- talados con cables de motor y talación específica de cada lativas a emisiones e inmuni- de control apantallados con- producto no se producirán ra- dad a perturbaciones de los forme a las directivas. diaciones electromagnéticas convertidores inadmisibles. MICROMASTER.

Fenómeno CEM Criterios relevantes Valor límite norma/test Emisión de Conducidas por el 150 kHz a 30 MHz Sin filtro: no ensayado perturbaciones cable de red Filtro interno/externo: EN 61 800-3 Disponibilidad general 2) (categoría C1): (primer entorno 1)) El valor límite corresponde a EN 55 011 clase B (rige sólo para MICROMASTER 410) Disponibilidad limitada 3) (categoría C2): El valor límite corresponde a EN 55 011, clase A, grupo 1 Radiadas por el 30 MHz a 1 GHz Todos los equipos accionamiento Disponibilidad limitada 3): El valor límite corresponde a EN 55 011, clase A, grupo 1 Inmunidad a las descargas electroestáticas ESD EN 61 000-4-2 ESD por descarga en aire Grado de severidad 3 8 kV ESD por descarga en contacto Grado de severidad 3 6 kV Inmunidad a campos eléctricos Grado de severidad 3 10 V/m EN 61 000-4-3 26 MHz a 1 GHz Campo eléctrico aplicado al equipo Inmunidad a impulsos perturbadores Grado de severidad 4 4 kV EN 61 000-4-4 Aplicadas a todas las conexiones de cable Inmunidad a tensiones de choque Grado de severidad 3 2 kV EN 61 000-4-5 Aplicadas a cables de red Inmunidad a perturbaciones AF conducidas Grado de severidad 4 10 V EN 61 000-4-6 0,15 MHz a 80 MHz Aplicadas a cables de red, de motor y de mando 80 % AM (1 kHz)

Certificado UL Convertidores tipo 5B33 certificados conforme a u y cu , en concordancia con UL508C. Para aplicación en entornos con grado de suciedad 2. A

1) Primer entorno 2) Disponibilidad general 3) Disponibilidad limitada: (área doméstica y comercial): Vía de distribución para el que Vía de distribución en la que entorno que contiene áreas la puesta en circulación es la puesta en circulación está residenciales y además independiente de los conoci- limitada a los comerciantes, equipamientos que están mientos sobre CEM del cliente clientes o usuarios que, indivi- conectados directamente sin o usuario. dual o colectivamente, tienen transformador intermedio a la conocimientos técnicos sobre red de baja tensión que ali- Categoría C1: CEM. menta a los edificios residen- Sistema de accionamiento ciales. (Power Drive System, PDS) con Categoría C2: tensión nominal < 1000 V. Sistema de accionamiento Para aplicación en el primer (Power Drive System, PDS) con entorno. tensión nominal < 1000 V. En aplicaciones en el primer entorno, la instalación y puesta en servicio deben realizarla únicamente especialistas en CEM.

Siemens DA 51.2 · 2002 A/5 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Maletín de demostración Con el maletín de demostra- • 2 convertidores ción MICROMASTER 420 + (MICROMASTER 420 y 440 se puede seleccionar uno MICROMASTER 440) de los dos convertidores con • Motor asíncrono 1LA7 de un conmutador. Siemens Los convertidores están • Freno mecánico preciso equipados con el panel de para hacer la demostración indicación de estado (SDP). de la regulación del par de Un panel BOP/AOP y demás giro accesorios se han de pedir por separado. • Gama de tensión doble (90 V a 130 V y 190 V a Este maletín tiene las siguien- 265 V) tes características: • Maletín metálico muy robus- to, idóneo particularmente para viajes en avión.

Maletín de demostración Referencia Peso aprox. kg

MICROMASTER 420 y 440 6SE6400-0DC40-0AA0 15

Sistema de maletines de demostración SIDEMO Dentro del sistema modular Los sistemas de demostra- de maletines de demostración ción se suministran en maleti- SIDEMO para microsistemas nes azules oscuros con las se dispone también de maleti- medidas 400 x 300 x 210 mm. nes para los convertidores Los maletines se puede apilar. MICROMASTER. Ampliando el equipamiento Los maletines de demostra- del maletín de demostración ción MICROMASTER pueden MICROMASTER 420/440 con operar individualmente o un módulo PROFIBUS (no in- agrupados con otros sistemas cluido en el suministro del de demostración como, por maletín) también se pueden ejemplo, LOGO!, hacer demostraciones de la SIMATIC S7-200 ó integración en TIA junto con SITOP DC-USV. los sistemas de demostración SIMATIC S7-300 Compact y Touchpanel TP170B. A

Maletines de demostración SIDEMO Referencia Peso aprox. kg

MICROMASTER 410 6AG1062-1AA08-0AA0 10 • incl. panel de operador OP MICROMASTER 420 6AG1062-1AA02-0AA0 10 • incl. panel de operador BOP MICROMASTER 440 6AG1062-1AA02-1AA1 10 • incl. panel de operador BOP MICROMASTER 440 6AG1062-1AA06-0AA0 10 • incl. panel de operador BOP • el motor está dotado de un equipamiento de carga

MICROMASTER 440 6AG1062-1AA07-0AA0 10 • incl. panel de operador BOP y módulo generador de impulsos • el motor está dotado de un sensor y un equipamiento de carga

Puede encontrarse más información en la dirección de Internet: http://www.siemens.de/sidemo

A/6 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Centro de formación y entrenamiento El centro de formación y entre- Central: namiento A&D de Siemens Siemens AG está presente en todo el mun- Automatisierungs- und do, ofreciendo los cursos de Antriebstechnik formación para Kursbüro MICROMASTER que se enu- Postfach 48 48 meran abajo. También pue- D-90327 Nürnberg den impartirse cursos con contenidos específicos y E-Mail: seminarios de formación A&D.Kursbuero@nbgm. personalizados en el domicilio siemens.de social del cliente. Tel.: +49 (0) 9 11-8 95-32 00 Interlocutores: Fax: Cada centro de formación y +49 (0) 9 11-8 95-32 75 entrenamiento A&D en las regiones y sociedades regio- nales de Alemania: Tel.: +49 (0) 911-895 32 02

■ Cursos de formación Servicio, puesta en marcha • Aplicación de funciones • Puesta en marcha del con- Computer based training MICROMASTER 4 especiales como rearran- vertidor MICROMASTER en (CBT) y Web based que al vuelo o frenado por PROFIBUS-DP training (WBT) SD-MM4 (2 días) corriente continua • Transm. de los datos de pro- Basándose en el convertidor Este curso va dirigido al perso- • Mensajes de aviso y ceso y valores de paráme- MICROMASTER 420 se reali- nal de puesta en marcha y de de anomalías tros (protocolo, perfil PNO) za interactivamente una pues- servicio técnico para los accio- ta en servicio. Particularmente namientos MICROMASTER 4. • Ejercicios prácticos en los • PROFIBUS-DP con amplia- el manejo del teclado de pará- Se imparten los conocimientos acreditados maletines de ción de Motion Control (co- metros es prácticamente necesarios para poder aplicar demostración. municación directa, equidis- idéntico al original. El tiempo la funcionalidad del converti- tancia, sincronismo de reloj) necesario para el aprendizaje dor MICROMASTER 440. Esto Comunicaciones • Librería de bloques es de 3 ó 4 horas, según los también abarca al convertidor MICROMASTER 4 conocimientos que se tengan. MICROMASTER 420. Los co- •Drive ES SIMATIC SD-MM4-COM (2 días) nocimientos básicos se impar- Contenido: • Diagnóstico de errores del ten en la medida en que sean Este curso va dirigido a accionamiento a través del • Motores asíncronos en la necesarios para comprender personal de puesta en marcha bus red y en el convertidor los conocimientos especializa- y de servicio técnico que tra- dos. Con ello, el curso también baje con el MICROMASTER 4 • Ejercicios prácticos en los • Vista general de los conver- es idóneo para principiantes. en el PROFIBUS-DP. Se maletines de demostración tidores MICROMASTER A requieren conocimientos MICROMASTER 440 y Objetivos del curso/Contenido: • Instalación eléctrica previos de MICROMASTER y SIMATIC S7 con • Conocimientos básicos SIMATIC S7. CPU 315-2 DP. • Introducción de paráme- sobre motores asíncronos tros, estructura del juego de Se imparten conocimientos Sugerencia: parámetros • Conocimientos básicos sobre Totally Integrated Auto- Este curso se celebra seguido sobre convertidores mation (TIA). o antecedido del curso • Placa de características del • Parametrización con BOP, SD-MM4, por lo que los parti- motor Objetivos del curso/ AOP cipantes sólo han de viajar Contenido: • Puesta en servicio sencilla • Programas para PC una vez. • Conocimientos básicos so- • Correspondencia de diver- DriveMonitor/STARTER Nota: bre PROFIBUS-DP, centrán- sas funciones con los bor- • Puesta en servicio con Este curso trata la librería de dose especialmente en la nes. característica V/f y bloques DriveES SIMATIC. técnica de accionamientos regulación vectorial El curso SD-MD-COM ofrece Consultar más informaciones • Libre parametrización de los • Configuración del sistema conocimientos extensos so- en el catálogo ITC o en la terminales de entrada y de de bus PROFIBUS-DP bre alternativas tales como comandos de carga y transfe- dirección de Internet: salida • Configuración de una red rencia, funciones de sistema y http://www.sitrain.com. PROFIBUS-DP con Step 7 bloques S7 DVA.

Siemens DA 51.2 · 2002 A/7 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Sinopsis de motores Como complemento ideal En la tabla encontrará una si- Además de los motores enu- Los catálogos M 11 y M 15 para los convertidores nopsis de los tipos de motores merados en la tabla se ofre- incluyen la gama completa MICROMASTER se ofrecen más usuales de Siemens. cen motores con encapsulado de productos, con los datos los motores de Siemens. resistente a la presión, moto- de pedido, detalles técnicos y res navales y motores con explicaciones. gases de incendio.

Motores con carcasa de fundición gris Clasificación seg. el grado de eficiencia *) EPACT *) (Efficiency Class)

Tipo de motor 1LG6 1LA6**) 1LA6 1LG4 1LA8 Potencia (4 poles) 18,5-200 kW 50-200 hp 2,2-15 kW 18,5-200 kW 250-1000 kW Velocidad/par Velocidad Velocidad Velocidad rpm rpm rpm 3000 3600 3000 1500 1800 1500 1000 1200 1000 750 750 Tensión (a 50 Hz si no se indica lo contrario) 230/400 V d/* 60 Hz 460 V d 230/400 V d/* 400/690 V d/* 400/690 V d/* 400/690 V d/* Tamaño constructivo 180-315 225-315 100-160 180-315 315-450 Forma constructiva IM B3 IM B3 IM B5 IM V1 IM V1 IM B35 IM B14 (tamaños 100 a 160) IM B35 Ejecución de la carcasa Fundición gris

Grado de protección IP 55 (IP 65, IP 56) IP 55 (IP 56)

A Ejemplo motor 1LA6

*) 1,1 kW a 90 kW, 2 y 4 polos **) Tipo sucesor 1LG6

A/8 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

Motores con carcasa de aluminio Motores reductores *) EPACT *) Engranaje Engranaje plano Engranaje cónico Engranaje recto recto y helicoidal

1LA9 1LA9 1LA7 1LA5 2KG11 2KG12 2KG13 2KG14 0,06-30 kW 0,08-40 hp 0,06-15 kW 18,5-45 kW 0,09-7,5 kW 0,12-7,5 kW Velocidad Velocidad Velocidad Par de giro Par de giro Par de giro Par de giro rpm rpm rpm Nm Nm Nm Nm 3000 3600 3000 80-550 130-660 120-800 70-1400 1500 1800 1500 1000 1200 1000 750 230/400 V d/* 60 Hz 460 V d 230/400 V d/* 230/400 V d/*; 500 V * 400/690 V d/* 400/690 V d/* 400/690 V d/* 56-200 56-160 180-225 63-132 IM B3 Forma constructiva de base IM B5 Forma constructiva de brida IM V1 Forma constructiva universal IM B14 (tamaños 56 a 160) IM B35 Aluminio Fundición en Aluminio Aluminio o fundición gris coquilla IP 55 (IP 65, IP 56) IP 55 (IP 65, IP 56)

A Ejemplo motor 1LA7 Ejemplo motor reductor con engranaje recto 2KG11

*) 1,1 kW a 90 kW, 2 y 4 polos

Siemens DA 51.2 · 2002 A/9 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Sociedades y representaciones en Europa Albania España Grecia Portugal BINDI sh. p. k. Siemens S. A. Siemens A. E. Siemens S. A. Tirana Bilbao Athen, Amaroussio Lisboa Cornellá de Llobregat Acharnes Amadora Gijón Thessaloniki Albufeira Armenia La Coruña Vassiliko Evias Carnaxide Representative of Siemens AG Las Palmas de Gran Canaria Coimbra Yerevan León Evora Málaga Hungría Loures Murcia Siemens Rt. Matosinhos Codex Austria Palma de Mallorca Budapest Mem Martins Siemens AG Österreich Santa Cruz de Tenerife Bicske Seixal Wien Sevilla Cegled Bregenz Tres Cantos (Madrid) Szombathely República Checa Deutschlandsberg Valencia Eisenstadt Vallodolid Irlanda Siemens s.r.o. Graz Vigo Praha Innsbruck Zaragoza Siemens Ltd. Brno Klagenfurt Dublin Dinín Klosterneuburg Estonia Sthíbro Linz Trutnov Salzburg AS Siemens Islandia St. Pölten Tallinn Smith & Nordland HF Rumania Villach Reykjavik Finlandia Siemens birou de consultaTii tehnice Bucurexti Azerbaiyán Siemens Italia Slatina Representative of SIMKO AS Osakeyhtiö Siemens S. p. A. Baku Espoo Milano Rusia Helsinki Bari Bélgica Bologna Siemens GmbH Moskau Francia Brescia Moskau Siemens S. A. Cagliari Barnaul Bruxelles Siemens S. A. S. Casoria Jakutsk Antwerpen Saint-Denis Cassina de Pecchi Jekaterinburg Boussu Bihorel Fanglia Jrkutsk Colfontaine Caluire-et-Cuire Firenze Jshewsk Dilsen-Stokkem Cesson Sévigné Genova Kaluga Gent Dijon Napoli Krasnodar Haasrode Haguenau Padova Nowosibirsk Herentals La Garenne Colombes Palermo Perm Huizingen La-Suze-sur-Sarthe Pescara St. Petersburg Liège Lesquin Roma Tbilissi Namur Les Ulis Torino Tjumen Oostkamp Lissess Verona Tomsk Zaventem Lormont Ufa Marseille Letonia Wladiwostok Bielorrusia Mérignac Metz Siemens S/A Suecia Representative of Siemens AG Montrouge Riga Minsk Molsheim Siemens AB Nanterre Lituania Upplands Väsby Bosnia-Herzegovina Nantes Göteborg Nice Siemens UAB Haninge Siemens d.o.o. Pantin Vilnius Jönköping Sarajevo Paris La Défense Kista Reims Luxemburgo Malmö Bulgaria Saint-Denis Solna Saint-Quentin Siemens S. A. Sundsvall Siemens AG Representative in Bulgaria Strasbourg Luxembourg-Hamm Sofia Toulouse Suiza Macedonia Chipre Georgia Siemens Schweiz AG SITAI d.o.o. Zürich GEVO Ltd. Representative of Siemens AG Skopje Adliswil Nicosia Tbilisi Basel Malta Bioggio Croacia Gran Bretaña Bronschhofen J.R.D. SYSTEMS Ltd. Dietikon-Fahrweid Siemens d.d. Siemens plc Harun Fahrweid Zagreb Bracknell Winterthur-Töss Beeston Belfast Moldova Dinamarca Bellshill Turquía Siemens s.r.l. Birmingham SIMKO Ticaret ve Sanayi A.S. Siemens A/S Bristol Chisinau A Ballerup Findikli Istanbul Camberley Alborg Adana Cambridge Noruega Alsancak-Izmir Brønshøj Chessington Esbjerg Siemens A/S Ayazag-Istanbul Christchurch Bexiktax-Istanbul Hedensted Clevedon Oslo Højbjerg Fyllingsdalen Bursa Corby Cerkezköy-Tekikdag Odense Congleton Trondheim Skensved Kartal-Istanbul Crawley Kavaklidere-Ankara Tåstrup Cumbernauld Vejle Países Bajos Mecidiyeköy-Istanbul East Kilbridge Mudanya Fareham Siemens Nederland N. V. Samsun Eslovenia Glasgow Den Haag Hemel Hempstead Alphen a/d Rijn Siemens d.o.o. Hounslow Zoetermeer Ucrania Ljubljana Ilford Representative of Siemens AG Kranj Isle of Wight Maribor Polonia Kiew London Charkiw Luton Siemens Sp.z.o.o. Odessa Eslovaquia Manchester Warszawa Wischgorod Milton Keynes Gdañsk-Wrzeszcz Siemens s.r.o. Newcastle-upon-Tyne Katowice Bratislava Oldham Kratów Yugoslavia Dolný Kubin Oxford Poznap Horná Streda Wroclaw Siemens d.o.o. Poole Beograd Michalovce Purley Nitra Romsey Nové Zámky Telford Trnava Wellingborough Wembley

A/10 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Sociedades y representaciones fuera de Europa África Sudáfrica Montreal Honduras Mount Pearl Siemens Ltd. Ottawa Representaciones Electroindustriales Angola Halfway House Pointe Claire S. de R.L. Centurion Saçkatoon Escritório de Representacão da Siemens San Pedro Sula Isando Sherbrooke Tegucigalpa em Angola Pretoria Tilbury Luanda Springs Vanier Woodmead Windsor Jamaica Argelia Winnipeg Meditron Ltd. Sudán Kingston Siemens Bureau d’Alger Chile Hydra National Electrical Commercial Co. Siemens S.A. Martinica Botswana Khartoum Santiago de Chile Périé Medical Siemens (Pty) Ltd. Fort-de-France Gaborone Swazilandia Colombia Iwaneng Siemens (Pty) Ltd Siemens S. A. México Matsapha Santafé de Bogotá SiemensSAdeCV Costa de Marfil Barranquilla México, D.F. Tanzania Cali-Occidente Aguascalientes Siemens AG S.A.R.L. Medellin Apodaca Abidjan Tanzania Electrical Services Ltd. Chihuahua Dar-es-Salaam Costa Rica Cd. Juárez Egipto Culiacán Túnez Siemens S. A. Gómez Palacio Siemens Limited San José Hermosillo Cairo-Mohandessin Siemens Bureau de Liaison León Smouha Alexandria Tunis Cuba Mérida Puebla Centech EUMEDA Cairo-Zamalek Zambia San Juan Cuautlancingo Representación Consultiva de Siemens Tijuana Siemens (Z) Ltd. Electromedicina Tlajomulco de Zuniga Etiopía Kitwe Ciudad de la Habana Veracruz Villa Corregidora Siemens (Pvt) Lusaka Addis Abeba Curaçao Zimbabwe Nicaragua SANTRACO N. V. Ghana Siemens (Pvt.) Ltd. Willemstad Siemens S. A. Managua Impromex ACCRA Harare Accra Alexandra Park Ecuador Panamá Siemens S. A. Guinea Quito Siemens S. A. América Panama André & Cie. S. A. Guayaquil Lausanne Argentina El Salvador Paraguay Siemens S. A. Kenya Siemens S. A. Rieder & Cia. S. A. C. I. Buenos Aires Asunción Ltd. San Martin San Salvador Nairobi Bahia Blanca Córdoba Estados Unidos Perú Las Heras Kongo Mar del Plata Siemens Corporation Siemens S. A. Lima SOFAMATEL S.P.R.L. Rosario New York Kinshasa Boulogne sur Mer Allentown Alpharetta República Dominicana Arlington Lesotho Bolivia Atlanta Electromédica S. A. Sociedad Comercial é Industrial Hansa Auburn Hills Santo Domingo Range Telecommunication Systems (Pty) Boca Raton Ltd Ltda. Bridgewater Maseru La Paz Brooklyn Park Trinidad y Tobago Camarillo Biomedical Technologies Ltd. Libia Brasil Charlotte St. Augustin Columbus Siemens A. G. Branch Libya Siemens Ltda. Concord Tripoli Sao Paulo Cupertino Uruguay Belo Horizonte Danvers Brasilia Conatel S.A. Malawi Duluth Montevido Campinas Fountain Inn Ecolectric Ltd. Curitiba Gainsville Blantyre Florianópolis Hickory Venezuela Fortaleza Hoffman Estates Siemens S. A. Fravatai Issaguah Marruecos Jaboatao dos Guararapes Caracas Iselin Barcelona A SETEL Jundiai Johnson City Manaus Maracaibo Société Electrotechnique Lake Oswego Perto Ordaz Pôrto Alegre Lima et de Télécommunication S. A. Ribeirao Preto Valencia Casablanca Milwaukee Rio de Janeiro Newport News Salto Norcross Mauricio Salvador Oklahoma City S. Bernado do Campo Palo Alto Ireland Blyth Ltd Vila Sao Joao Port Louis Piscataway Princeton Canadá Richardson Mozambique Richland Limited Sacramento Siemens Limitada Mississanga Maputo Santa Clara Ajax Santa Fe Springs Brampton San Jose Namibia Burnaby Sunnyvale Calgary Totawa Siemens (Pty.) Ltd. Cambridge Windhoek Washington Clatham Wendell Dartmouth Nigeria Drummondville Edmonton Guatemala Siemens Limited Kanata Lagos Siemens S. A. London Ciudad de Guatemala Abuja Moncton Kaduna

Siemens DA 51.2 · 2002 A/11 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Sociedades y representaciones fuera de Europa Asia Iraq Myanmar Taiwan Siemens AG Siemens Ltd. Siemens Ltd. Arabia Saudita Baghdad Yangon Taipei Taichung Arabia Electric Ltd. (Equipement) Kaohsiung Jeddah Irán Nepal Taoyuan Hsien Siemens S.S.K. Amatya Enterprises (Pvt.) Ltd. Bahrain Teheran Kathmandu Tailandia Siemens AG Service Center Siemens Limited Transitec Gulf Israel Omán Bangkok Manama Siemens Ltd. Siemens AG Rayong Tel Aviv Muscat Branch Bangladesh Holon Ruwi Turkmenistán Herzeliya Muscat Siemens Bangladesh Ltd. Ramat Hakhaiyal Representative of Siemens AG Dhaka Pakistán Aschgabad Khulna Japón Siemens Usbekistán Brunei Siemens K. K. Engineering Co. Ltd. Tokyo Representative of Siemens AG AMS Technologies Kobe Faisalabad Taschkent Sdn Bhd Fukuoka Islamabad Negara Hiroshima Lahore Vietnam Brunei Ishikawa Peshawar Darussalam Kanagawa Quetta Siemens AG Representation Nagoya Hanoi Corea (República de) Osaka Ho Chi Minh City Sapporo República Popular de China Siemens Ltd. Sendai Siemens Ltd., China Yemen Seoul Yokohama Beijing Changwon Changchun Tihama Tractors & Engineering Co. Ltd. Kyungki-Do Jordania Chengdu Sanaa Chongqing Aden Emiratos Arabes Unidos Siemens AG Chuzhou Al Khobar Jordan Branch Dalian Siemens Resident Engineers Shmeisani-Amman Fuqing Dubai Amman Fuzhou Abu Dhabi Guangzhou Australia Katar Hangzhou Siemens Ltd. Filipinas Jilin Melbourne Arabian Construction Jinan Adelaide Siemens Inc. Engineering Company Nanhai Bayswater Makati City Doha Nanjing Brisbane Pasig City Panyu Gladesville Cebu Rizhao Milton Davao City Kazakstán Shanghai Pennant Hills Representative of Siemens AG Shenyang Perth India Almaty Shenzhen Silverwater Suzhou St. Leonards Siemens Ltd. Tianjin Sydney Ahmedabad Kirguistán Wuhan Bangalore Wuxi Calcutta Representative of Siemens AG Nueva Zelanda Bischkek Xi’an Chandigarh Xiaogan City Siemens (NZ) Limited Chennai Zibo Auckland Coimbatore Kuwait Riyadh Wellington Gurgaon Kaloor National & German Electrical and Mumbai Electronic Services Co. Singapur Nashik (NGEECO) Kuwait Siemens Advanced Engineering (Pte.) Ltd. Navi Mumbai Singapore New Dehli Pune Líbano Secunderabad Siria Vadodara Siemens AG Lebanon Branch Beyrouth Siemens AG Damascus Branch Indonesia Dasmascus Malasia Representative Office Siemens AG Jakarta Siemens Electrical Sri Lanka Batam Engineering Sdn. Bhd. Dimo Limited Cilegon Petaling Jaya Colombo Surabaya Kuala Lumpur A Kajang

A/12 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ A&D en la WWW Durante las fases de estudio e extensa oferta informativa en ingeniería de sistemas de au- la World Wide Web que permi- tomatización es imprescindi- te acceder fácilmente y sin el ble disponer de conocimien- menor problema a todas las tos detallados sobre la gama informaciones requeridas. de productos aplicables y las Si nos visita en prestaciones de servicio téc- nico disponibles. Ni que decir http://www.siemens.com/ tiene que estas informaciones automation deben ser siempre lo más ac- encontrará todo lo que preci- tuales posible. sa saber sobre productos, El grupo Automatización & sistemas y oferta de servicios Accionamientos (A&D) de técnicos. Siemens ha establecido una

■ Selección de productos con los catálogos interactivos Extensas informaciones aso- pedirse por fax, simplemente ciadas a funciones interacti- pulsando un botón, o por vas de fácil uso: conexión online. Los catálogos interactivos Para obtener informaciones CA 01 y ET 01 incluyen más de sobre los catálogos inter- 80.000 productos y ofrecen activos, visítenos en una amplia panorámica sobre la oferta de Siemens A&D. http://www.siemens.com/ automation/ca01 Aquí encontrará todo lo nece- sario para resolver sus proble- o adquiéralas en CD-ROM: mas en el sector de la automa- Automatización & Acciona- tización, los aparatos de con- mientos, CA 01 trol y distribución, el material Referencia: para instalaciones eléctricas y E86060-D4001-A110-B7-7800 los accionamientos. Todas las informaciones están integra- Material para instalaciones das en un interface de usuario eléctricas, ET 01 (alemán) que permite realizar todos los Referencia: trabajos con gran facilidad y E86060-D8200-A107-A1 de forma intuitiva. Para más información, diríjase Una vez realizada su selec- a su sucursal o agencia ción, los productos pueden Siemens.

■ Compra fácil en el Siemens Mall Siemens Mall es el almacén ción de los productos desea- virtual de Siemens AG accesi- dos, pudiéndose comprobar ble por Internet. En él encon- simultáneamente su disponi- A trará una gigantesca oferta de bilidad momentánea. Tam- productos que se presenta de bién es posible ver online los forma informativa y clara en descuentos personalizados catálogos electrónicos. así como la creación de la El intercambio de datos vía oferta, al igual que consultar el EDIFACT permite realizar toda estado momentáneo en que la tramitación, desde la selec- se encuentra su pedido ción al pedido, e incluso el se- (Tracking & Tracing). guimiento de la orden de for- No deje de visitar el Siemens ma online a través de Internet. Mall en Internet: Se incluyen extensas funcio- http://www.siemens.com/ nes para su asistencia. Así, automation/mall potentes funciones de bús- queda simplifican la localiza-

Siemens DA 51.2 · 2002 A/13 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Customer Support Automation & Drives Tanto si necesita un especia- Customer Support, el equipo lista para el servicio técnico o formado para su éxito. un repuesto, como si se trata del asesoramiento de un ex- perto sobre un producto con- creto o cualquier cuestión que quiera plantear: Diríjase al

■ Helpline para Service y Support Usted necesita ayuda y no próximo a usted le asista con Tel.: 180 50 50 111 sabe con seguridad a quién la profesionalidad requerida. debe dirigirse. Nosotros nos Por ejemplo, la Helpline para ocupamos de que la ayuda Alemania asiste las 24 horas llegue con rapidez. al día, 365 días al año, en alemán y en inglés. Las Helplines garantizan que el especialista apropiado

■ Online Support Nuestro servicio de soporte • Preguntas frecuentes, http://www.siemens.com/ online es rápido y efectivo, en consejos prácticos y trucos, automation/service&support todo el mundo, 24 horas al día, software descargable y en cinco idiomas. actualidades El soporte online ofrece todas • Manuales gratuitos las informaciones técnicas: • Útiles programas y produc- tos software.

■ Field Service Su instalación/planta está pa- Gracias a nuestra tupida red Tel.: 180 50 50 444 rada y usted necesita ayuda, de servicio técnico, reaccio- Naturalmente, también le ofre- rápida e in situ. Nosotros namos en breve a su llamada, cemos contratos de servicio tenemos en todo el mundo los de forma competente, rápida técnico a su medida. Diríjase especialistas con los conoci- y fiable. a la oficina de Siemens de su mientos requeridos, cerca de Así, p. ej., puede solicitar un zona para hacer cualquier usted. experto en Alemania los 365 consulta al respecto. días del año, a cualquier hora.

■ Repuestos y reparaciones Nuestra red de almacenes de Cuando necesite un repuesto Tel.: 0180 50 50 446 repuestos y centros de repa- o una reparación no tiene más Fuera del horario de oficinas y ración, extendida por todo el que llamar al siguiente núme- durante los fines de semana mundo, reacciona rápida- ro (en Alemania): éste es el número del Servicio mente con una logística fiable. A de Emergencia de Repuestos.

■ Technical Support siendo realizada por especia- •en América mos asistencia las 24 horas listas competentes, cualifica- Tel.: +1 423 461-2522 del día, siguiendo el principio dos y experimentados, que Fax: +1 423 461-2231 “Follow the Sun” por FastCon- también le ofrecen Teleservi- e-mail: simatic.hotline@ tact; la vía de acceso rápido al ce y videoconferencias para sea.siemens.com Technical Support: problemas especiales. •en Asia • contestación garantizada FreeContact, la vía de acceso antes de que hayan trans- gratuita al Technical Support Tel.: +65 740-7000 currido dos horas Fax: +65 740-7001 La asistencia técnica para la • en Europa (central) e-mail: • 24 horas al día aplicación de productos, [email protected] sistemas y soluciones en el Tel.: +49 (0)180 50 50 222 • uso sujeto a pago campo de automatización y Fax: +49 (0)180 50 50 223 Con nuestros centros enlaza- (con SIMATIC Card) e-mail: accionamientos se la propor- dos por redes en Alemania, Tel.: +49 (0)911 895 7777 [email protected] cionamos en inglés y alemán, EE.UU. y Singapur, le ofrece- Fax: +49 (0)911 895 7001

A/14 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Índice alfabético MICROMASTER MICROMASTER

410 420 430 440 410 420 430 440

Página Página Página Página Página Página Página Página A G Accesorios 1/8 2/9 3/9 4/12 Guía de iniciación 1/9 2/15 3/13 4/20 Accesorios generales 1/9 2/14 3/12 4/19 I Accesorios selectivos 1/9 2/11 3/10 4/14 Indicación para el pedido A/16 A/16 A/16 A/16 Altitud de instalación (derating) 1/7 2/7 3/7 4/8 Instrucciones de uso 1/9 2/15 3/13 4/20 AOP (panel de operador) - 2/14 - 4/19 Internet (servicios online) A/13 A/13 A/13 A/13 B Interruptores automáticos (accesorios) 1/9 2/13 3/10 4/16 BOP (panel de operador) - 2/14 - 4/19 L BOP-2 (panel de operador) - - 3/12 - Lista de parámetros 1/9 2/15 3/13 4/20 Bobinas (accesorios) 1/9 2/12 3/10 4/15 M Bobinas de conmutación de red 1/9 2/12 3/10 4/15 (accesorios) Maletín de demostración A/6 A/6 A/6 A/6 Bobinas de salida (accesorios) - 2/12 3/10 4/15 Marca CE A/4 A/4 A/4 A/4 Medio ambiente, recursos y reciclaje A/2 A/2 A/2 A/2 C Módulo DeviceNet (accesorios) - 2/14 3/12 4/19 Campo de aplicación 1/2 2/2 3/2 4/2 Módulo evaluador para generadores - - - 4/19 Características de protección 1/3 3/2 3/3 4/3 de impulsos (accesorios) Características principales 1/2 2/2 3/2 4/2 Módulo PROFIBUS (accesorios) - 2/14 3/12 4/19 Centro de formación y entrenamiento A/7 A/7 A/7 A/7 Módulos de comunicación - 2/14 3/12 4/19 Certificados ISO 9001 A/3 A/3 A/3 A/3 N Certificado UL A/5 A/5 A/5 A/5 Normas internacionales 1/2 2/2 3/2 4/2 Compatibilidad electromagnética A/4 A/4 A/4 A/4 Condiciones de venta y suministro A/17 A/17 A/17 A/17 O Conformidad con las normas A/4 A/4 A/4 A/4 OP (panel de operador) 1/9 - - - Construcción 1/2 2/2 3/2 4/2 Orientaciones para la selección 0/2 0/2 0/3 0/3 Cursos de capacitación A/7 A/7 A/7 A/7 P D Paneles de operador 1/9 2/14 3/12 4/19 Datos característicos 1/3 3/2 3/3 4/3 Paquete de documentación - 2/15 3/13 4/20 Datos de reducción de pot. (derating) 1/6 2/7 3/7 4/7 Placas de conexión de pantallas - 2/13 3/10 4/16 (accesorios) Datos funcionales 1/3 3/2 3/3 4/3 Programas de puesta en servicio 1/9 2/10 3/9 4/13 Datos mecánicos 1/3 3/2 3/3 4/3 R Datos para pedidos (accesorios) 1/9 2/11 3/10 4/14 Regiones de distribución A/10 A/10 A/10 A/10 Datos para pedidos (convertidores) 1/7 2/8 3/8 4/9 Reglamentos para exportación A/17 A/17 A/17 A/17 Datos para selección y pedidos 1/9 2/11 3/10 4/14 (accesorios) Resistencia de freno (accesorios) - - - 4/15 Datos para selección y pedidos 1/7 2/8 3/8 4/9 S (convertidor) Service y Support A/14 A/14 A/14 A/14 Datos técnicos (accesorios) - 2/14 3/12 4/19 SIDEMO (sistema de maletines de A/6 A/6 A/6 A/6 Datos técnicos (convertidores) 1/6 2/6 3/6 4/6 demostración) A Descripción (accesorios) 1/8 2/9 3/9 4/12 Sinopsis 0/2 0/2 0/3 0/3 Descripción (convertidores) 1/2 2/2 3/2 4/2 Sinopsis de motores A/8 A/8 A/8 A/8 Dibujos dimensionales 1/10 2/16 3/14 4/21 STARTER 1/9 2/10 3/9 4/13 Documentación 1/9 2/15 3/13 4/20 Support A/14 A/14 A/14 A/14 DriveMonitor 1/9 2/10 3/9 4/13 T E Tabla con las correspondencias 0/4 0/4 0/4 0/4 Esquema de bloques 1/4 2/4 3/4 4/4 para los accesorios Esquema de conexión de bornes 1/5 2/5 3/5 4/5 Temperatura de servicio (derating) - 2/7 3/7 4/8 Esquemas de conexiones 1/4 2/4 3/4 4/4 F Filtros (accesorios) 1/9 2/11 3/11 4/14 Filtro CEM (accesorios) 1/9 2/11 3/11 4/14 Frecuencia de pulsación (derating) 1/6 2/7 3/7 4/7 Fusibles (accesorios) 1/9 2/13 3/10 4/16

Siemens DA 51.2 · 2002 A/15 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Índice de referencias ■ Indicaciones para el pedido MICROMASTER Versiones/ejecuciones

410 420 430 440 En los convertidores, la última posición del número de refe- Página Página Página Página rencia completo indica la eje- 3NA3... 1/9 2/13 3/10, 3/11 4/16, 4/18 cución. - - 3/10, 3/11 4/16, 4/18 3NE1... Debido al desarrollo técnico continuo, en el pedido puede 1/9 2/13 3/10, 3/11 4/16, 4/18 3RV10.. haber una cifra diferente a la - - 3/10, 3/11 4/16, 4/18 indicada. 3VL....

6GK1 1500-0FC00 - 2/14 3/12 4/19

6SE6400-0AP00-0AA0 - 2/14 - 4/19 6SE6400-0AP00-0AA1 - - - 4/19 6SE6400-0BE00-0AA0 - - 3/12 - 6SE6400-0BP00-0AA0 - 2/14 - 4/19 6SE6400-0DN00-0AA0 - 2/14 3/12 4/19 6SE6400-0DR00-0AA0 1/9 - - - 6SE6400-0EN00-0AA0 - - - 4/19 6SE6400-0GP00-0.A0 - 2/13 3/10 4/16, 4/17 6SE6400-0MD00-0AA0 - 2/14 - 4/19 6SE6400-0P.00-0AA0 1/9 2/14 3/12 4/19 6SE6400-0SP00-0AA0 1/9 - - - 6SE6400-1P.00-0AA0 - 2/14 3/12 4/19 6SE6400-2FA0. - 2/11 - 4/14 6SE6400-2FB0. - 2/11 - 4/14 6SE6400-2FL0. 1/9 2/12 - 4/14 6SE6400-2FS0. - 2/11 3/11 4/17 6SE6400-3CC.. 1/9 2/12 3/10, 3/11 4/15, 4/17 6SE6400-3TC.. - 2/12 3/10, 3/11 4/15, 4/17 6SE6400-4B... - - - 4/15, 4/17 6SE6400-5.... 1/9 2/15 3/13 4/20

6SE6410-2BB.. 1/7 - - - 6SE6410-2UA.. 1/7 - - - 6SE6410-2UB.. 1/7 - - -

6SE6420-2AB.. - 2/8 - - 6SE6420-2AC.. - 2/8 - - A 6SE6420-2AD.. - 2/8 - - 6SE6420-2UC.. - 2/8 - - 6SE6420-2UD.. - 2/8 - -

6SE6430-2AD.. - - 3/8 - 6SE6430-2UD.. - - 3/8 -

6SE6440-2AB.. - - - 4/11 6SE6440-2AC.. - - - 4/11 6SE6440-2AD.. - - - 4/11 6SE6440-2UC.. - - - 4/9 6SE6440-2UD.. - - - 4/9 6SE6440-2UE.. - - - 4/10

6SL3000-0CE3. - - - 4/15

A/16 Siemens DA 51.2 · 2002 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

■ Condiciones de venta y suministro ■ Reglamentos de exportación En Alemania ■ Es posible que los productos Para los productos del pre- que figuran en este catálogo sente catálogo/lista de pre- Rigen las Condiciones gene- En lo que respecta a produc- estén sujetos a reglamentos cios deberán tenerse en cuen- rales de venta y suministro tos software, regirán las de exportación europeos/ale- ta, de acuerdo a la regulación para productos y servicios de Condiciones generales para manes y/o estadounidenses. vigente actual, los siguientes la industria eléctrica y electró- la utilización de productos reglamentos de exportación: nica. software de automatización y Por ello, cada exportación accionamiento. sujeta a autorización requiere Para la exportación la aprobación de las autorida- Los precios son en e (euros) Rigen las Condiciones de ven- des correspondientes. desde el lugar de suministro y ta y suministro para productos no incluyen el embalaje. y servicios de la industria AL Número de la lista alemana de control de eléctrica y electrónica, así Los precios no incluyen el IVA. exportaciones. como todas las demás condi- Éste se facturara aparte apli- ciones acordadas con los cando el tipo válido para cada Los productos con un distintivo diferente a “N” requie- destinarios del presente catá- caso. ren permiso de exportación. logo. Nos reservamos el derecho En productos de software es preciso respetar por regla de modificar los precios y al general también los distintivos de control de exporta- efectuar el suministro factura- ción del soporte de datos correspondiente. remos los precios válidos Las mercancías etiquetadas con “AL no igual a N” correspondientes. están sujetas a permiso de exportación europeo o Las dimensiones están indica- alemán siempre que se exporten fuera de la UE. dos en mm, las ilustraciones ECCN Número de la lista estadounidense de control de son sin compromiso. exportaciones (Export Control Classification Number). A no ser que se haya indicado Los productos con un distintivo diferente a “N” requie- lo contrario en las diferentes ren en determinados países permiso para su reexpor- páginas del catálogo queda tación. reservado el derecho de intro- ducir modificaciones, espe- En productos de software es preciso respetar por regla cialmete en los datos técni- general también los distintivos de control de exporta- cos, dimensiones y pesos. ción del soporte de datos correspondiente. Las mercancías etiquetadas con “ECCN no igual a N” están sujetas al permiso de reexportación de los EE.UU.

Incluso aunque no lleven El criterio decisivo es el distin- etiqueta o estén etiquetadas tivo de control de exportación con “AL:N” o “ECCN:N” pue- AL y ECCN especificado en la de requerirse permiso debido confirmación de pedido, la al destino final o a la finalidad nota de entrega y la factura. de aplicación de las mercan- Sujeto a cambios sin previo cías. aviso. A

Siemens DA 51.2 · 2002 A/17 MICROMASTER 410/420/430/440

Anexo

A

Responsables: Contenido técnico: Siemens AG, A&D SD SM, Erlangen, Alemania Redacción: Siemens AG, A&D PT 5, Erlangen, Alemania

Siemens AG Referencia: E86060–K5151–A121–A3–7800 Printed in Germany Automation & Drives KG K 0602 8.0 E 96 Es/222203 Standard Drives P.O. Box 32 69 D-91050 Erlangen

A/18 Siemens DA 51.2 · 2002 Los catálogos del grupo Automation and Drives (A&D) Para pedirlos, contacte con la agencia o sucursal Siemens correspondiente. Las direcciones figuran en el Anexo de este catálogo.

Aparellaje de Baja Tensión Catálogo Sistemas de accionamientos Catálogo Control y Distribución NS K Convertidores MICROMASTER 410/420/430/440 DA 51.2 Aparatos de maniobra con capacidad de comunicación, SIMOVERT MASTERDRIVES VC DA 65.10 Aparatos para derivaciones de consumidores, 2,2 kW a 2300 kW Técnica de seguridad SIGUARD, SIMOVERT MASTERDRIVES MC DA 65.11 Aparatos de mando y señalización, 0,55 kW a 250 kW Aparatos para distribución de energía, Transformadores y fuentes de alimentación, Motores de baja tensión para accionamientos de DA 65.3 Interruptores principales y de parada de emergencia, velocidad variable Interruptores de mando, Bornes de conexión Sistemas de automatización para máquinas de mecanización Automatización de Proceso SINUMERIK & SIMODRIVE NC 60 Registradores de proceso MP 20.1 Sistemas de automatización SIMATIC SIWAREX, Sistemas de pesaje WT 01 Sistemas de automatización SIMATIC S5/PC/505 ST 50 Componentes para la Totally Integrated Automation ST 70 Comunicación industrial y dispositivos de campo IK PI Systems Engineering Productos/sistemas para manejo y visualización ST 80 Fuentes de alimentación SITOP power KT 10.1 SIMATIC HMI Sistemas de identificación MOBY KT 21

A&D/3U/Es 14.05.02 Siemens Aktiengesellschaft

Automation and Drives Standard Drives Postfach 32 69, D-91050 Erlangen www.siemens.com/micromaster Referencia: E86060-K5151-A121-A3-7800 Convertidores MICROMASTER 410/420/430/440 Catálogo DA 51.2 • 2002