Cape Breton Fiddle Music: the Making and Maintenance of a Tradition”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cape Breton Fiddle Music: the Making and Maintenance of a Tradition” “Cape Breton Fiddle Music: The Making and Maintenance of a Tradition” By Glenn Graham A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the Master of Arts in Atlantic Canada Studies at Saint Mary's University Halifax, Nova Scotia May 7, 2004 © Glenn Graham Approved By: Dr. Ken MacKirmon Supervisor Dr. M a r^ re t H arry U Reader ur. Fadraig Ô'Siadhail Reader D$7Rich^d T ^ m e y External Examiner National Library Bibliothèque nationale 1^1 of Canada du Canada Acquisitions and Acquisisitons et Bibliographic Services services bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A0N4 Ottawa ON K1A 0N4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 0-612-92050-X Our file Notre référence ISBN: 0-612-92050-X The author has granted a non­ L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of theL'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither thedroit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts from Niit la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou aturement reproduits sans son permission. autorisation. In compliance with the Canadian Conformément à la loi canadienne Privacy Act some supporting sur la protection de la vie privée, forms may have been removed quelques formulaires secondaires from this dissertation. ont été enlevés de ce manuscrit. While these forms may be includedBien que ces formulaires in the document page count, aient inclus dans la pagination, their removal does not represent il n'y aura aucun contenu manquant. any loss of content from the dissertation. Canada 11 Abstract Cape Breton Fiddle Music: The Making and Maintenance of a Tradition By Glenn Graham May 7, 2004 Cape Breton fiddle music is an art form rooted in Scottish Gaelic tradition. Because of an economic restructuring in Scotland between the late 1700s and mid 1800s, more than 30 000 Scottish Gaels emigrated to the island of Cape Breton, off Canada’s east coast. Since then, many elements of the island’s Gaelic culture have thrived and survived, including fiddle music. Although limited studies are available, an overview combining a social history of the music with an assessment of its current status is long overdue. The thesis traces four basic periods to show how Cape Breton fiddling has evolved in response to many changes from the time of its origins in Scotland until the year 2004. The history section surveys the influence on fiddling of traditional supports like the Gaelic language, Gaelic bagpiping and song, step-dancing, accompaniment, rural isolation, and so on. But the thesis is mainly concerned about the contemporary status of the music. With the help of surveyed respondents from today’s representative fiddlers, the major chapters deal with how well the music copes with recent changes like the drastic loss of Gaelic, the adoption of the tradition by non-Gaels, global musical influences, and commercial success. The thesis confronts directly the controversial topic of the technical means of maintaining the traditional Gaelic sound in a de-Gaelicized context. Ill Acknowledgements I would like to thank my thesis advisor, Dr. Ken MacKinnon, for the many hours that he has generously put into this project. Ken, I sense and admire your passion for Gaelie eulture. I would also like to thank my Examining Committee: Dr. Margaret Harry, Dr. Padraig Ô Siadhail, and Dr. Richard Twomey for all of their construetive comments, suggestions, and criticisms that strengthened the final product. Richard Twomey, thank- you for being a friend and a confidence builder when I needed it most. Finally, I thank my parents and family for their help and patience throughout this process. IV Table of Contents Page Abstract ...................................................................................................... ii Acknowledgements .................................................................................. iii Table of Contents . !...................................................................................iv Chapter 1. Introduction..................................................................................................1 Chapter 2. A Social History of the Cape Breton Fiddle Tradition..........................21 Chapter 3. Cape Breton Fiddlers and Recent Decades of Change .......................... 80 Chapter 4. Cape Breton Fiddlers and Their Influences .......................................... 150 Chapter 5. The Economics and Business of Cape Breton Fiddling and the State of the Art Form.............................................................. 200 Chapter 6. Conclusion.............................................................................................. 228 Works Cited ............................................................................................250 Appendix 1 : Survey on Cape Breton Fiddling ......................................................... 261 Appendix 2: “Tamerack’er Down Reel” ...................................................................266 Certificate of Ethical Acceptability...................................................... 267 Chapter 1: Introduction When I was seven years old, back in 1981, two of my first memories of the Cape Breton fiddle were planted in my mind. They remain there today, fixed, possibly only important to me; and whenever conjured up, bring forth a sense of pride, tradition, and responsibility. These memories, though slightly faded like an old tune manuscript, remain cherished more than twenty years later. They are of my grandfather, Donald Angus Beaton, who, by this time, had lived, breathed, and exuded a tradition that he and my family were now beginning to offer to me. Just as 1 fondly remember learning Gaelic words from my father at the age of four, the image of receiving my first fiddle from Donald Angus at the age of seven remains embedded in my psyche as well. Although I was too young to know the history behind such a gift (and I mean more than just the instrument itself), I still recall the warmth in the room at this particular family gathering at my grandfather’s house as I received this fiddle. The instrument itself was not an expensive piece of handcrafted glory. It was, though, a fine half-sized learner’s fiddle, carefully “set up” by Donald Angus for his grandson, who he hoped, and must have “felt,” would carry on the traditional Cape Breton fiddle style that he held so dearly. I also remember him playing only once—and I believe it was that evening—but it was enough to implant a sense of curiosity and musical enjoyment that would foster musical growth within me in later years. Other musical awakenings still come to mind: “Picking” at “Lord Lovat’s Lament” and the “Black Hoe Jig” at an early age, gathering with my cousins to learn our first tunes from our uncle Kirmon Beaton, and playing those tunes at our first public performances in Glendale and Mabou, Cape Breton. There were also low musical points: the frustration of “perfecting” early tunes and a lull of virtually no playing while I concerned myself with other childhood preoccupations such as baseball and hockey. Tradition though, living a tradition, as many in Cape Breton would describe the notion, most often beckons and burns within the heart. That is why, at the age of fifteen, I rediscovered what my grandfather, grandmother, other relatives, and most importantly parents had probably hoped and known would be a part of me. During that spring, I began listening to old “home made” recordings of music played by members of the Beaton Family: Donald Angus, Kirmon, my grandmother Elizabeth, and uncle Joey. At this point of musical exposure, I began to learn the special sounds and rhythms that made this music and culture so rich. I then knew why my mother played those tapes over and over again (probably hoping a musical osmosis would take place between those recordings and her children). I finally realized why my parents were so eager to share and teach, but not force this musical tradition upon me. It was for me to discover and for my forbears to reveal and guide me through. During these earlier teen years I began to discover and understand that there was something different about this music that set it apart from any other. It was more than just musical notes taken from a notated page, played on the violin. It was quite structured and complicated, played in a way that spoke about the oral Gaelic culture from which it emerged. As Rev. Flugh A. MacDonald has noted, “Cape Breton fiddle music . reflects the zest and vitality of the life of the Scottish pioneer. And the pioneer was able, noble, robust, humorous, strong, ingenious, and at times, steeped in sentiment” (H.A.MacDonald). Having gained experience in playing, listening to, and analyzing this music, I can appreciate his comments because the way that this type of music has been and continues to be played, is noticeably different, when contrasted stylistically with all other types of music (fiddle and other kinds). This thesis attempts to address this living tradition that I have just discussed. In this
Recommended publications
  • Reel of the 51St Division
    Published by the LONDON BRANCH of the ROYAL SCOTTISH COUNTRY DANCE SOCIETY www. rscdslondon.org.uk Registered Charity number 1067690 Dancing is FUN! No 260 MAY to AUGUST 2007 ANNUAL GENERAL SUMMER PICNIC DANCE MEETING In the Grounds of Harrow School The AGM of the Royal Scottish Country Saturday 30 June 2007 from 2.00-6.00pm. Dancing to David Hall and his Band Dance Society London Branch will be held at The nearest underground station is Harrow on the Hill. St Columba's Church (Upper Hall), Pont Programme Harrow School is 10 to 15 minutes walk east along Street, London, SWI on Friday 15 June 2007. The Dashing White Sergeant .............. 2/2 Lowlands Road (A404) and then right into Peterborough Tea will be served at 6pm and the meeting will The Happy Meeting ......................... 29/9 Road to Garlands Lane, first on left. The 258 bus from commence at 7pm. There will be dancing after Monymusk ...................................... 11/2 Harrow on the Hill tube station heading towards South the meeting. The White Cockade ......................... 5/11 Harrow drops passengers just below Garlands Lane – it’s AGENDA Neidpath Castle ............................... 22/9 about a 5 min ride. The same bus travels from South 1 Apologies. The Wild Geese .............................. 24/3 Harrow tube station also past Garlands Lane. (Note that 2 Approval of minutes of the 2006 AGM. The Reel of the 51st Division ....... 13/10 the fare is £2 now for any length of journey.) Taxis are 3 Business arising from the minutes. The Braes of Breadalbane ................ 21/7 available from the station. Ample car parking is available 4 Report on year's working of the Branch.
    [Show full text]
  • Scottish and Irish Elements of Appalachian Fiddle Music
    Butler University Digital Commons @ Butler University Undergraduate Honors Thesis Collection Undergraduate Scholarship 3-1995 Scottish and Irish Elements of Appalachian Fiddle Music Matthew S. Emmick Butler University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.butler.edu/ugtheses Part of the Ethnomusicology Commons, and the Musicology Commons Recommended Citation Emmick, Matthew S., "Scottish and Irish Elements of Appalachian Fiddle Music" (1995). Undergraduate Honors Thesis Collection. 21. https://digitalcommons.butler.edu/ugtheses/21 This Thesis is brought to you for free and open access by the Undergraduate Scholarship at Digital Commons @ Butler University. It has been accepted for inclusion in Undergraduate Honors Thesis Collection by an authorized administrator of Digital Commons @ Butler University. For more information, please contact [email protected]. BUTLER UNIVERSITY HONORS PROGRAM Honors Thesis Certification Matthew S. Emmick Applicant (Name as It Is to appear on dtplomo) Scottish and Irish Elements of Appalachian Fiddle M'-Isic Thesis title _ May, 1995 lnter'lded date of commencemenf ­ _ Read and approved by: ' -4~, <~ /~.~~ Thesis adviser(s)/ /,J _ 3-,;13- [.>­ Date / / - ­ ( /'--/-----­ --",,-..-­ Commltte~ ;'h~"'h=j.R C~.16b Honors t-,\- t'-­ ~/ Flrst~ ~ Date Second Reader Date Accepied and certified: JU).adr/tJ, _ 2111c<vt) Director DiJe For Honors Program use: Level of Honors conferred: University Magna Cum Laude Departmental Honors in Music and High Honors in Spanish Scottish and Irish Elements of Appalachian Fiddle Music A Thesis Presented to the Departmt!nt of Music Jordan College of Fine Arts and The Committee on Honors Butler University In Partial Fulfillment of the Requirements for Graduation Honors Matthew S. Emmick March, 24, 1995 -l _ -- -"-".,---.
    [Show full text]
  • Suggested Repertoire
    THE LEINSTER SCHOOL OF RATE YOUR ABILITY REPERTOIRE LIST MUSIC & DRAMA Level 1 Repertoire List Bog Down in the Valley Garryowen Polka Level 2 Repertoire List Maggie in the Woods Planxty Fanny Power Level 3 Repertoire List Jigs Learn to Play Irish Trad Fiddle The Kesh Jig (Tom Morley) The Hag’s Purse Blarney Pilgrim The Merry Blacksmith The Swallowtail Jig Tobin’s Favourite Double Jigs: (two, and three part jigs) The Hag at the Churn I Buried My Wife and Danced on her Grave The Carraroe Jig The Bride’s Favourite Saddle the Pony Rambling Pitchfork The Geese in the Bog (Key of C or D) The Lilting Banshee The Mist Covered Meadow (Junior Crehan Tune) Strike the Gay Harp Trip it Upstairs Slip Jigs: (two, and three part jigs) The Butterfly Éilish Kelly’s Delight Drops of Brandy The Foxhunter’s Deirdre’s Fancy Fig for a Kiss The Snowy Path (Altan) Drops of Spring Water Hornpipes Learn to Play Irish Trad Fiddle Napoleon Crossing the Alps (Tom Morley) The Harvest Home Murphys Hornpipes: (two part tunes) The Boys of Bluehill The Homeruler The Pride of Petravore Cornin’s The Galway Hornpipe Off to Chicago The Harvest Home Slides Slides (Two and three Parts) The Brosna Slides 1&2 Dan O’Keefes The Kerry Slide Merrily Kiss the Quaker Reels Learn to Play Irish Trad Fiddle The Raven’s Wing (Tom Morley) The Maid Behind the Bar Miss Monaghan The Silver Spear The Abbey Reel Castle Kelly Reels: (two part reels) The Crooked Rd to Dublin The Earl’s Chair The Silver Spear The Merry Blacksmith The Morning Star Martin Wynne’s No 1 Paddy Fahy’s No 1 Fr.
    [Show full text]
  • Teaching Scottish Country Dancing
    GUIDELINES FOR TEACHING SCOTTISH COUNTRY DANCING CONTENTS Foreword ......................................................................... i Acknowledgements ......................................................................... ii Definitions ......................................................................... iii Introduction ......................................................................... 1 Theory (Unit 1) ......................................................................... 1 Practical Dancing (Unit 2) ......................................................................... 2 Warm-ups and Cool Downs ......................................................................... 4 Teaching – Level 1 (Unit 3) ......................................................................... 4 Teaching Practice (Unit 4) ......................................................................... 8 Teaching – Level 2 (Unit 5) ......................................................................... 8 Teaching Elements ......................................................................... 9 Steps and Formations ......................................................................... 9 Build up of the dance ......................................................................... 10 Observation ......................................................................... 10 Presentation ......................................................................... 12 Class Management ........................................................................
    [Show full text]
  • 2010 Report on the Status of B.C First Nations Languages
    Report on the Status of B.C. First Nations Languages 2010 Tsilhqot’in Dakelh (ᑕᗸᒡ) Gitsenimx̱ Nisg̱a’a Hul’q’umi’num Nsyilxcən St̓át̓imcets Nedut’en Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) Nłeʔkepmxcín Halq’eméylem Kwak̓wala Secwepemctsin Lekwungen Wetsuwet’en Nuučaan̓uɫ Hən̓q̓əm̓inəm̓ enaksialak̓ala SENĆOŦEN Tāłtān Malchosen Semiahmoo T’Sou-ke Dene K’e Nuxalk X̱aaydaa Kil Sm̓algya̱x Hailhzaqvla Éy7á7juuthem Ktunaxa Tse’khene Danezāgé’ X̱aad Kil Diitiidʔaatx̣ Sḵwx̱wú7mesh sníchim “…I was beginning to fear that our language was slowly She shashishalhem Łingít disappearing, especially as each Elder is put into the ground.” Nicola Clara Camille, secwepemctsin speaker Pəntl’áč Wetalh Ski:xs Oowekyala prepared by the First peoples’ heritage, language and Culture CounCil The First Peoples’ Heritage, Language and Culture Council (First We sincerely thank the B.C. First Nations language revitalization Peoples’ Council) is a provincial Crown Corporation dedicated to First experts for the expertise and input they provided. Nations languages, arts and culture. Since its formation in 1990, the Dr. Lorna Williams First Peoples’ Council has distributed over $21.5 million to communi- Mandy Na’zinek Jimmie, M.A. ties to fund arts, language and culture projects. Maxine Baptiste, M.A. Dr. Ewa Czaykowski-Higgins The Board and Advisory Committee of the First Peoples’ Council consist of First Nations community representatives from across B.C. We are grateful to the three language communities featured in our case studies that provided us with information on the exceptional The First Peoples’ Council Mandate, as laid out in the First Peoples’ language revitalization work they are doing. Council Act, is to: Nuučaan̓uɫ (Barclay Dialect) • Preserve, restore and enhance First Nations’ heritage, language Halq’emeylem (Upriver Halkomelem) and culture.
    [Show full text]
  • Gaelic Nova Scotia an Economic, Cultural, and Social Impact Study
    Curatorial Report No. 97 GAELIC NOVA SCOTIA AN ECONOMIC, CULTURAL, AND SOCIAL IMPACT STUDY Michael Kennedy 1 Nova Scotia Museum Halifax, Nova Scotia Canada November 2002 Maps of Nova Scotia GAELIC NOVA SCOTIA AN ECONOMIC, CULTURAL, AND SOCIAL IMPACT STUDY Michael Kennedy Nova Scotia Museum Halifax, Nova Scotia Canada Nova Scotia Museum 1747 Summer Street Halifax, Nova Scotia B3H 3A6 © Crown copyright, Province of Nova Scotia All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing from the Nova Scotia Museum, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Nova Scotia Museum at the above address. Cataloguing in Publication Data ISBN 0-88871-774-1 CONTENTS Introduction 1 Section One: The Marginalization of Gaelic Celtic Roots 10 Gaelic Settlement of Nova Scotia 16 Gaelic Nova Scotia 21 The Status of Gaelic in the 19th Century 27 The Thin Edge of The Wedge: Education in 19th-Century Nova Scotia 39 Gaelic Language and Status: The 20th Century 63 The Multicultural Era: New Initiatives, Old Problems 91 The Current Status of Gaelic in Nova Scotia 112 Section Two: Gaelic Culture in Nova Scotia The Social Environment 115 Cultural Expression 128 Gaelic and the Modern Media 222 Gaelic Organizations 230 Section Three: Culture and Tourism The Community Approach 236 The Institutional Approach 237 Cultural Promotion 244 Section Four: The Gaelic Economy Events 261 Lessons 271 Products 272 Recording 273 Touring 273 Section Five: Looking Ahead Strengths of Gaelic Nova Scotia 275 Weaknesses 280 Opportunities 285 Threats 290 Priorities 295 Bibliography Selected Bibliography 318 INTRODUCTION Scope and Method Scottish Gaels are one of Nova Scotia’s largest ethnic groups, and Gaelic culture contributes tens of millions of dollars per year to the provincial economy.
    [Show full text]
  • 2006 Issue 2 the Participaper
    TTHEHE PPARARTICIPTICIPAPERAPER AN INVERNESS COUNTY PERIODICAL John Dan (Smokey) MacNeil of Creignish Volunteer of the Year 2006 Vol 27, No 2 April/May 2006 The Participaper Page 1 FROM THE DIRECTOR’S DESK The Participaper INVERNESS COUNTY RECREATION, TOURISM, Editor, Graphic Design and Production Marie Aucoin CULTURE AND COMMUNITY DEVELOPMENT OFFICE PO Box 43, Cheticamp, NS, B0E 1H0 Phone: (902) 224-1759 VOLUNTEER RECOGNITION email: [email protected] This year the Municipality received (for subscription requests see below) over 30 nominations from organizations The Participaper is published five times a year by the Inverness County Department of Recreation and Tourism: throughout the County wishing to honour John Cotton, Director. Contributions of information and their hard working volunteers. Congratulations to all! articles, photos and artwork are welcome. We also welcome For more information on the volunteers who received your letters and comments. This publication is a service for the residents of Inverness County. Others may subscribe at awards at this year’s ceremony, see inside this issue. the following rates (postage included): $8.00/yr in Canada or $9:00/yr in the US. Send subscription request, with payment, to the attention of: JUNE IS RECREATION MONTH – Marie Cameron STAY ACTIVE AND HEALTHY YOUR WAY Recreation and Tourism Department PO Box 179, Municipal Building In Nova Scotia, June is proclaimed Recreation Month, Port Hood, NS, B0E 2W0 a celebration in which we recognize and celebrate the Email: [email protected] contributions recreation makes to the quality of life in Copyright 8 2006 All rights reserved. No part of this periodical may be used or reproduced in any Nova Scotia.
    [Show full text]
  • Daly Berman 1 Amanda Elaine Daly Berman Boston University, Graduate School of Arts and Sciences Department of Musicology And
    Daly Berman 1 Amanda Elaine Daly Berman Boston University, Graduate School of Arts and Sciences Department of Musicology and Ethnomusicology Repression to Reification: Remembering and Revitalizing the Cape Breton Musical Diaspora in the Celtic Commonwealth INTRODUCTION Cape Breton Island, the northeast island of the Canadian province of Nova Scotia, has long had a strong connection with New England, and the Boston area in particular, due to its maritime location and relative geographic proximity. At its peak in the mid-20th century, the Boston Cape Breton community is estimated to have numbered close to 100,000 members. However, as Sean Smith writes in the June 3, 2010 issue of the Boston Irish Reporter, Greater Boston’s Cape Breton community is undergoing a transition, with the graying of the generation that played such a major role during the 1950s and 1960s in establishing this area as a legendary outpost for music and dance of the Canadian Maritimes. Subsequent generations of Cape Bretoners have simply not come down to the so-called “Boston states” on the same scale, according to the elders; what’s more, they add, the overall commitment to traditional music and dance hasn’t been as strong as in past generations.1 Further, he notes that it is “non-Cape Bretoners [e.g., members of other Maritime communities, non-Cape Breton Bostonians] who seem to make up more of the attendance at these monthly dances” held at the Canadian-American Club (also known as the Cape Breton Gaelic Club) in Watertown, Massachusetts. The club serves as a gathering site for area members of the Cape Breton and the greater Maritime diaspora, offering a monthly Cape Breton Gaelic Club Ceilidh and weekly Maritime open mic sessions.
    [Show full text]
  • Region and the Rise of Neoliberalism in the Fiction of Alistair Macleod
    A Family of Migrant Workers: Region and the Rise of Neoliberalism in the Fiction of Alistair MacLeod Jody Mason he values accorded to labour in Canadian literary dis- courses have shifted remarkably since the early nineteenth cen- tury, when a literary culture in English was first nurtured by Tanglophone settlers. Oliver Goldsmith’s frequently anthologized long poem “The Rising Village” (1825) presents the figure of the individual male labourer (in this case, a farmer) as one who performs his territor- ial claim via his improvement of the soil. By cultivating the land, this labourer is able to repulse the omnipresent threat of the “wandering Indian”: “By patient firmness and industrious toil / He still retains pos- session of the soil” (lines 103-04). This essentially Lockean argument — that the individual ownership of goods and property is justified by the labour exerted to produce those goods — is frequently repeated in Canadian literary discourses (in some prairie novels of the modern period, for example) and often serves nation-making ends (when it is harnessed to Romantic nationalism in the Confederation period, for example). Of course, this argument depends on labour that is under- taken in a specific place. However, writers in Canada have long called attention to the fact that Canada is a place shaped by another kind of labour practice — labour that is mobile, that migrates, that does not stay in place. Contemporary novels such as Michael Ondaatje’s In the Skin of a Lion (1987), Cecil Foster’s Slammin’ Tar (1998), Alistair MacLeod’s No Great Mischief (1999), and, more recently, Robert McGill’s Once We Had a Country (2013) all direct readers to an alternative conception of labour’s place in Canadian cultural history, urging us to see that the settler claims forged through labour (and the improvement of land) elide alternative histories of work and class relations.
    [Show full text]
  • The Tune-Making of John Macdougall
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DigitalCommons@USU Utah State University DigitalCommons@USU All Graduate Theses and Dissertations Graduate Studies 5-2009 Music from the Dead: The Tune-Making of John MacDougall Robert Macdonald Utah State University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.usu.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Macdonald, Robert, "Music from the Dead: The Tune-Making of John MacDougall" (2009). All Graduate Theses and Dissertations. 414. https://digitalcommons.usu.edu/etd/414 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate Studies at DigitalCommons@USU. It has been accepted for inclusion in All Graduate Theses and Dissertations by an authorized administrator of DigitalCommons@USU. For more information, please contact [email protected]. MUSIC FROM THE DEAD: THE TUNE-MAKING OF JOHN MACDOUGALL by Robert Macdonald a report submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF SCIENCE in FOLKLORE Approved: Jeannie B. Thomas, PhD Lisa Gabbert, PhD Major Professor Committee Member Patricia Gantt, PhD Committee Member UTAH STATE UNIVERSITY Logan, Utah 2009 1 Introduction In the last week of July 2007, I landed in Halifax, Nova Scotia, headed for Cape Breton. It was my first trip to the little maritime island. The plane had bumped through rain and fog in its descent, and the dark, pine-covered landscape was completely invisible beneath. My economy rental car turned out to be an oversized SUV, and as I drove through the storm for the city center I became lost and disoriented on the dark Interstate.
    [Show full text]
  • John Campbell and the Cape Breton Fiddle Tradition
    studying culture in context John Campbell and the Cape Breton fiddle tradition George Ruckert Excerpted from: Driving the Bow Fiddle and Dance Studies from around the North Atlantic 2 Edited by Ian Russell and Mary Anne Alburger First published in 2008 by The Elphinstone Institute, University of Aberdeen, MacRobert Building, King’s College, Aberdeen, AB24 5UA ISBN 0-9545682-5-7 About the author: George Ruckert, Senior Lecturer in Music at MIT, is a long time student of the great Indian sarod master, Ali Akbar Khan. In his career as a sarodist, he has played at concerts throughout the USA, India, Europe, and Canada. He has published five books on the music of North India. A fiddler as well, he is the author of The Music of John Campbell – A Cape Breton Legacy, due to be published by MelBay. Copyright © 2008 the Elphinstone Institute and the contributors While copyright in the volume as a whole is vested in the Elphinstone Institute, copyright in individual contributions remains with the contributors. The moral rights of the contributors to be identified as the authors of their work have been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. This work is licensed under the Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. 12 John Campbell and the Cape Breton fiddle tradition GEORGE RUCKERT e are at a Saturday night dance in the Mabou region of Cape Breton Island in WJuly, 2004. The fiddler, young Andrea Beaton, accompanied on piano by Mac Morin, plays a set of jigs for the noisy, sweaty, joyful dancers.
    [Show full text]
  • A' Ghàidhlig Air Taobh an Ear Na H-Alba Gaelic on the East Coast Past
    A' GHÀIDHLIG AIR TAOBH AN EAR NA H-ALBA ♦ GAELIC ON THE EAST COAST PAST, PRESENT AND POSSIBLE FUTURES Dr. Duncan Sneddon, University of Aberdeen Prof. Michelle Macleod, University of Aberdeen A report commissioned by Aberdeen, Angus, Dundee City, Fife and Perth & Kinross Councils. Supported by Bòrd na Gàidhlig. 0 CONTENTS | CLÀR-INNSE Summary / Geàrr-Chunntas (Gàidhlig) 2 Summary / Geàrr-Chunntas (English) 3 Summary Geàrr-Chunntas (Scots) 4 Introduction / Ro-Ràdh 5 Abbreviations 9 1. Aberdeen City / Baile Obar Dheathain 10 2. Aberdeenshire / Siorrachd Obar Dheathain 30 3. Angus / Aonghas 45 4. Dundee / Dùn Dè 54 5. Fife / Fìobha 66 6. Perth & Kinross / Peairt & Ceann Rois 75 Conclusions / Co-Dhùnaidhean 95 Bibliography / Leabhar-Liosta 97 An t-Samhain / November 2020 1 A' Ghàidhlig air Taobh an Ear na h-Alba Geàrr-chunntas (Gàidhlig) Chaidh an rannschadh seo a dhèanamh leis an Oll. Donnchadh Sneddon agus an Àrd-Oll. Michelle NicLeòid, Oilthigh Obar Dhethain. Chaidh a maoineachadh le Bòrd na Gàidhlig, agus a h-iarradh le Comhairle Obar Dheathain, Comhairle Machair Aonghais, Comhairle Dhùn Deagh, Comhairle Fhìobha agus Comhairle Pheairt is Cheann Rois. B' e amas na pròiseict rannsachadh a dhèanamh air caochladh cuspairean co-cheangailte ris a' Ghàidhlig anns na sgìrean sin: a h-eachdraidh, a dìleab ann an ainmean-àite agus litreachas, coimhnearsnachdan na Gàidhlig gu eachdraidheil agus an latha an-diugh, polasaidhean gus a' chànan a leasachadh, buidhnean a tha an sàs sa Ghàidhlig air ìre na coimhnearsnachd agus fuasglaidhean airson leasachadh na Gàidhlig san àm ri teachd. Chaidh rannsachadh leabharlainn a dhèanamh, a' bharrachd air coinneamhan le luchd-labhairt ionadail sna sgìrean fa-leth, conaltradh le oifigearan anns na comhairleachan aig a bheil dleastanas airson na Gàidhlig agus daoine a tha an sàs ann an brosnachadh agus leasachadh na Gàidhlig aig ìre na coimhearsnachd.
    [Show full text]