FRANCE 100 Locals Tell You Where to Go, What to Eat, & How to Fit In

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

FRANCE 100 Locals Tell You Where to Go, What to Eat, & How to Fit In FRANCE 100 Locals Tell You Where to Go, What to Eat, & How to Fit In © Gigi Griffis. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, including photocopying, recording, or other electronic or mechanical methods, without the prior written permission of the publisher, except in the case of brief quotations embodied in critical reviews and certain other noncommercial uses permitted by copyright law. For permission requests, write to the publisher at [email protected] or via gigigriffis.com. ISBN-13: 978-1508869504 2 CONTENTS About this Book 4 On Traveling Like a Local 6 Tips for Fitting In 8 Plan By Interest 12 History & Architecture 13 Food & Wine 25 The Great Outdoors 35 Plan By Place 44 Paris & Northern France 45 Paris, Chartres, Lille, Amiens, Reims, & Epernay Normandy & Brittany 82 Rouen, Evreux, Honfleur, Deauville, Étretat, Caen, Bayeux, Portbail, Mont Saint-Michel, Dinan, Rennes, Josselin, Locronan, & Nantes Loire, Limousin, & Poitou 144 Amboise, Blois, Cheverny, Chenonceaux, Tours, Montresor, Romorantin, Mouchamps, Cognac, La Rochelle, & Royère-de-Vassivière Southwestern France 188 Bordeaux, Saint-Émilion, Sarlat, Biarritz, Bayonne, Saint-Jean-de-Luz, Monguilhem, Condom, Vallée de la Barousse, Toulouse, Albi, Millau, & Carcassonne Southern France & the Riviera 245 Nice, Villefranche-sur-Mer, Monaco, Menton, Èze, Antibes, Saint-Tropez, Marseille, Saint-Cyr-sur-Mer, Cassis, Aix-en-Provence, L’Isle-Sur-La-Sorgue, Vaison- la-Romaine, Avignon, Saint-Rémy-de-Provence, Les Baux-de-Provence, Uzès, Nimes, Aigne, & Narbonne Corsica 321 Barbaggio, Zonza, & Sartène Eastern France 329 Lyon, Grenoble, Annecy, Chamonix, Cluny, Beaune, Dijon, Vézelay, Montbard, Strasbourg, Colmar, & Nancy About the Author 386 Acknowledgements 387 3 ABOUT THIS BOOK This book is for people who want to see another side of France. To stroll past the main attractions, certainly, but also find the hidden-away boulangerie with the most delicious croissants in Paris. To discover that France has several long-distance pilgrim- ages, and pilgrims can stay in special refuges along the way. Or to know ahead of time that the French tend to dress well— and fitting in requires you to do the same. In other words, this book is for people who want to get under the skin of another culture. Who want to rent apartments and live in local neighborhoods. Who want to eat in tiny restaurants without English menus. Who want to make friends with locals. Who want to deepen their experience of this sophisticated, charming country. Think of this as a supplement to your traditional guidebooks. Use those for their handy place histories, lists of local hotels (if that’s your style), restaurant pricing charts, and basic language lessons. And then use this to go deeper—to figure out how to find the most colorful neighborhood markets, the most deli- cious restaurants in the city center, and that hidden-away hot spring just outside the city. Getting excited? Me too. (Just wait till you read some of these interviews!) Now, a little orientation: This book is split into 100 interviews with people who live all over France. Many have lived in their cities and towns for decades. Some were born and raised in the region. Others are expats who have fallen in love with their new country. And all of them love showing travelers the best their place has to offer. Throughout the book, you’ll see a few common French words. Rather than include their meanings in parentheses 100 times throughout the book, I’d like to introduce them here. First, there’s bonjour, which means hello. If you only learn one French word, learn this one. Other important words include 4 ABOUT THIS BOOK pont (bridge), musée (museum), château (castle), rue (street), île (island), plage (beach), place (square), and mont (moun- tain). Thus, if you see Musée Toulouse-Lautrec mentioned here, that’s the Toulouse-Lautrec Museum. If you see Rue de Va- renne, that’s Varenne Street. Mont Blanc is Mount Blanc. Also throughout the book, below each person’s name, you’ll see a short bio designed to help you understand his or her background. If you are passionate about food, look for some- one whose short bio includes “foodie” or “chef.” If you’re a culture lover, look for a culture lover. And so on and so forth. Many of the interviewees are also tour guides, artists, business owners, or bloggers. Watch for web addresses under their inter- views if you’d like to learn more about their art, blogs, tours, or businesses. And speaking of web addresses, it’s also important to note that while American sites often end in .com, French sites often end in .fr. You’ll see many URLs throughout this book with that ending. There’s no need to add a .com to these—just type them as you see them. Finally, you’ll notice this book doesn’t have photos or maps. This is for length and printing reasons. The good news is that most tourist offices in France offer free maps, and you can find photos of all these places at gigigriffis.com/france. Now, then, into the book… 5 ON TRAVELING LIKE A LOCAL Like many well-touristed countries, France has two faces. There’s the face that most tourists see, full of busy shopping streets, crowded museums, and well-known monuments and attractions—like the Eiffel Tower, Notre Dame, and the Arc de Triomphe. Many of these things are worth seeing and experiencing (as many of my interviewees will tell you); they’re world-famous for a reason. BUT. They aren’t the whole story of France. There’s another face, another story—one that the locals live every day—full of hidden-away wine bars, buttery escargot, forested parks, picnicking locals, and three-course lunches. For me, the goal of any travel is to experience this other side of a city, to slip into the culture, to try to understand it, to feel— even if I am only there for a few days—like I am truly living in that place, experiencing it like a local would. I’m sure many of you feel the same. Which is, of course, the whole point of this book. In over 16 years of short-term international trips and three years of traveling full-time, mostly in Europe, I’ve come up with a routine that makes me feel more like a local. And the most important thing I’ve found is simply this: the best way to live like a local is to ask locals. Which is why, for those of us who don’t have a local friend to show us around, I’ve collected these interviews and written this book. 6 ON TRAVELING LIKE A LOCAL Before you dive into the interviews, though, here are five more ways to experience France (or any country, really) in a fresh, authentic, local-centric way: 1. Travel slowly. Spend some real time in a place. The only way to see all of a city’s hidden corners is to spend time exploring it. 2. Rent apartments, preferably in a neighborhood full of local people. (Not sure how to find the right neighborhood? I’ve asked locals to tell us in the interviews you’ll find in this book. Not sure how to find apartments? My personal starting point is airbnb.com.) 3. Shop at fresh markets, small butcher shops, and neigh- borhood bakeries. This is where you’ll find the best food (as opposed to the grocery store, though that can also be a welcome and wonderful adventure). 4. Make friends with people who live there. Ask people about their lives, their thoughts, and their cultures. Expats and locals are both incredibly fascinating, and every conversation will teach you a lot. 5. Try to fit in. In France, this means relax, take walks, dress nice- ly, always say bonjour to the shopkeepers, speak softly, and don’t believe the stereotypes. It is these principles and this type of travel that I’ve molded the questions in this book around. So, if you, too, want to slow down and experience France in a different way, these inter- views are for you. 7 HOW TO FIT IN Poor France has a reputation for rudeness—and it’s an un- deserved one. The French are particular, certainly, about their food and language. They care about personal appearance. And they might correct your pronunciation or be shocked if you use a butter knife to cut the foie gras or a coffee mug to drink wine. But overall, they are friendly, caring people. And if you make an effort to be polite and fit into the culture just a little bit, you’ll be surprised at what a great reception you’ll get. Here’s what these 100 locals suggested for those who want to fit in, respect local traditions, and make French friends: 1. Try out some French. Even if you’re not very good at it, locals really appreciate the effort. Especially when you first say hello. Make sure to greet people with a “bonjour, parlez vous anglais?” (hello, do you speak English?) before launching into English. It’s also important to learn au revoir (goodbye), merci (thank you), bon journée/soirée (have a good day), and desolé (I’m sorry). Even just these few niceties will endear you to the locals. And if you do need to speak English and are having trouble finding an English speaker? Look for students. They’re more likely to be multi-lingual. 2. Always greet people (using bonjour or bonsoir, which mean good day and good evening respectively) when entering a shop or restaurant.
Recommended publications
  • Commission Implementing Regulation (Eu) 2019
    16.8.2019 EN Official Journal of the European Union L 214/1 II (Non-legislative acts) REGULATIONS COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2019/1347 of 8 August 2019 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (‘Roquefort’ (PDO)) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular Article 52(2) thereof, Whereas: (1) By virtue of the first subparagraph of Article 53(1) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission has examined France's application for the approval of amendments to the specification for the protected designation of origin ‘Roquefort’, registered under Commission Regulation (EC) No 1107/96 (2), as amended by Commission Regulations (EC) No 828/2003 (3) and (EC) No 938/2008 (4). (2) Since the amendments in question are not minor within the meaning of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission published the amendment application in the Official Journal of the European Union (5) as required by Article 50(2)(a) of that Regulation. (3) As no statement of opposition under Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 has been received by the Commission, the amendments to the specification should be approved, HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 The amendments to the specification published in the Official Journal of the European Union regarding the name ‘Roquefort’ (PDO) are hereby approved.
    [Show full text]
  • BR IFIC N° 2551 Index/Indice
    BR IFIC N° 2551 Index/Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Part 1 / Partie 1 / Parte 1 Date/Fecha: 23.08.2005 Description of Columns Description des colonnes Descripción de columnas No. Sequential number Numéro séquenciel Número sequencial BR Id. BR identification number Numéro d'identification du BR Número de identificación de la BR Adm Notifying Administration Administration notificatrice Administración notificante 1A [MHz] Assigned frequency [MHz] Fréquence assignée [MHz] Frecuencia asignada [MHz] Name of the location of Nom de l'emplacement de Nombre del emplazamiento de 4A/5A transmitting / receiving station la station d'émission / réception estación transmisora / receptora 4B/5B Geographical area Zone géographique Zona geográfica 4C/5C Geographical coordinates Coordonnées géographiques Coordenadas geográficas 6A Class of station Classe de station Clase de estación Purpose of the notification: Objet de la notification: Propósito de la notificación: Intent ADD-addition MOD-modify ADD-additioner MOD-modifier ADD-añadir MOD-modificar SUP-suppress W/D-withdraw SUP-supprimer W/D-retirer SUP-suprimir W/D-retirar No. BR Id Adm 1A [MHz] 4A/5A 4B/5B 4C/5C 6A Part Intent 1 105105127 BEL 1502.5000 MECHELEN BEL 4E29'8" 51N1'34" FX 1 MOD 2 105113006
    [Show full text]
  • GUIDE PRATIQUE EDITION 2021 Retrouvez Toutes Les Informations Utiles De Votre Ville Dans Ce Guide MER, MA VILLE SERVICES Présentation
    e www.mer41.fr GUIDE PRATIQUE EDITION 2021 Retrouvez toutes les informations utiles de votre ville dans ce guide MER, MA VILLE SERVICES Présentation ........................... 08 Identité ..................................... 08 UTILES Intercommunalité ................ 09 Vos déchets, le SIEOM ........ 30 Vie locale ................................ 10 Votre eau, Val d’Eau ............ 31 Loisirs pour tous .................... 14 Services financiers ............... 32 Immobilier .............................. 32 Professions juridiques ......... 33 MA Services funéraires .............. 33 MAIRIE Transports ................................ 35 Le conseil municipal .......... 18 Démocratie participative . 21 22 MON Formalités................................ Contacter les services ........ 22 QUOTIDIEN Services intercommunaux ................. 23 Santé ......................................... 38 Autres services publics ....... 27 Culture / Loisirs ...................... 42 Sport .......................................... 48 Social ........................................ 52 Gratuit - Tirage : 3 600 exemplaires Famille ...................................... 54 Hôtel de Ville : 9 rue Nationale - 41500 Mer - & 02 54 81 40 80 Site Internet : www.mer41.fr Seniors ...................................... 60 Directeur de la publication : Vincent Robin Régie publicitaire : France Régie Éditions Photos : Mairie de Mer - Force Motrice - Didier Depoorter Tous droits réservés Maquette, photogravure, impression : France Régie Éditions La direction de la
    [Show full text]
  • Tips to Roast Vegetables Spice Guide
    Tips to Roast Vegetables • Roast at a high oven temp- 400 to 450 degrees F • Chop vegetables in uniform size so they cook evenly • Don’t over crowd the pan, otherwise they will become soft • Roasting veggies with some oil will help them become crispier • To get the most flavor/crispier roast them on the top rack • Seasoning before putting them in the oven will add flavor • Flip veggies halfway through to ensure even cooking • When roasting multiple types of veggies, ensure they have similar cooking times. Good pairs include: Cauliflower and Broccoli cc Carrots and Broccoli Baby potatoes and Butternut Squash Onions and Bell Peppers Zucchini and Yellow Squash Asparagus and Leeks Spice Guide Table of Contents Spices by Cuisine Herbs and Spices 1 Mexican Coriander, Cumin, oregano, garlic powder, cinnamon, chili powder Herbs and Spices that Pair well with Proteins 2 Caribbean Chicken Fajita Bowl Recipe 3 All spice, nutmeg, garlic powder, cloves, cinnamon, ginger Shelf life of Herbs and Spices 4 French Nutmeg, thyme, garlic powder, rosemary, oregano, Herbs de Provence Spices by Cuisine 5 North African Tips to Roast Vegetables BP Cardamum, cinnamon, cumin, paprika, turmeric, ginger Cajun Cayenne, oregano, paprika, thyme, rosemary, bay leaves, Cajun seasoning Thai Basil, cumin, garlic, ginger, turmeric, cardamum, curry powder Mediterranean Oregano, rosemary, thyme, bay leaves, cardamum, cinnamon, cloves, coriander, basil, ginger Indian Bay leaves, cardamum, cayenne, cinnamon, coriander, cumin, ginger, nutmeg, paprika, turmeric, garam masala, curry powder Middle Eastern Bay leaves, cardamum, cinnamon, cloves, cumin, ginger, coriander, oregano, za’atar, garlic powder 5 Shelf Life of Herbs and Herbs and Spices Spices Herbs Herbs are plants that’s leaves can be used to add flavor to foods.
    [Show full text]
  • Fall Fundraiser: a HUGE Thank You to Everyone Who Participated in the Fall Fundraiser! We Will Have Final Sale Numbers in the Weeks to Come
    Wednesday Letter: October 5th, 2011 HOME AND SCHOOL NEWS: Fall Fundraiser: A HUGE Thank you to everyone who participated in the Fall Fundraiser! We will have final sale numbers in the weeks to come. The Final pig races will be this Friday, October 7th at 2:30 in the gym. At that assembly we will also announce the top three sellers and the top selling class! If you have any questions, or concerns, please contact Bernadette and Brian Miller at (402) 738‐8951. **ALSO please remember the delivery of the sale items will be November 3rd. Times will be announced soon, so keep your eyes posted. If you are interested in volunteering that day, please contact Bernadette or Brian, Volunteer Help Needed: Bridgett Laney, our school nurse, is looking for people to help with the Health Screenings on October 18th from 8:30 – noon. No health care experience is required. We are screening grades 1‐6 and 8th so we need all the help we can get! Please contact Heather Weddle at [email protected] or (402) 598‐5257. Calling all chefs: Home and School is putting together a St. Mary’s cookbook! Start thinking about your favorite recipes and keep watching the Wednesday letter for details!! Hyvee Smartboard: Hy‐Vee Smart Points began Saturday, October 1st and runs until noon on December 30th. 1. Customers earn 100 points, via Catalina coupon, for every $20 they spend on Procter & Gamble products. 2. Customers receive 100 additional points when they purchase two(2) or more Sara Lee Fresh Bakery products in the same transaction as the qualifying $20 Procter & Gamble purchase.
    [Show full text]
  • ASPECTS of Tile MONASTIC PATRONAGE of Tile ENGLISH
    ASPECTS OF TIlE MONASTIC PATRONAGE OF TIlE ENGLISH AND FRENCH ROYAL HOUSES, c. 1130-1270 by Elizabeth M. Hallani VC i% % Thesis for the degree of Doctor of Philosophy, in History presented at the University of London. 1976. / •1 ii SUMMARY This study takes as its theme the relationship of the English and French kings and the religious orders, £.1130-1270, Patronage in general is a field relatively neglected in the rich literature on the monastic life, and royal patronage has never before been traced over a broad period for both France and England. The chief concern here is with royal favour shown towards the various orders of monks and friars, in the foundations and donations made by the kings. This is put in the context of monastic patronage set in a wider field, and of the charters and pensions which are part of its formaL expression. The monastic foundations and the general pattern of royal donations to different orders are discussed in some detail in the core of the work; the material is divided roughly according to the reigns of the kings. Evidence from chronicles and the physical remains of buildings is drawn upon as well as collections of charters and royal financial documents. The personalities and attitudes of the monarchs towards the religious hierarchy, the way in which monastic patronage reflects their political interests, and the contrasts between English and French patterns of patronage are all analysed, and the development of the royal monastic mausoleum in Western Europe is discussed as a special case of monastic patronage. A comparison is attempted of royal and non-royal foundations based on a statistical analysis.
    [Show full text]
  • Horaires Ligne 10 Blois/Beauce La Romaine – Ouzouer
    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES LIGNE 10 BLOIS > BEAUCE LA ROMAINE - OUZOUER LES NAVETTES BLOIS > BEAUCE VACANCES SCOLAIRES (ZONE B) JOURS FÉRIÉS LA ROMAINE - • Rentrée : Mardi 1er septembre 2020 • dimanche 1er novembre 2020 (Toussaint) • Toussaint : Samedi 17octobre • mercredi 11 novembre 2020 (Armistice de 1918) Cette ligne ne fonctionne pas les dimanches et jours fériés au Lundi 2 novembre 2020 NAVETTES RÉSERVÉES AUX SCOLAIRES (CAR 99) OUZOUER • vendredi 25 décembre 2020 (Noël) PÉRIODE SCOLAIRE • Noël : Samedi 19 décembre 2020 • vendredi 1er janvier 2021 (jour de l'an) PÉRIODE SCOLAIRE VAC. SCOL. au Lundi 4 janvier 2021 LMaJV Mercredi 10 • lundi 5 avril 2021 (Pâques) BLOIS SNCF • Hiver : Samedi 20 février 2021 Services 12:17 12:19 • samedi 1er mai 2021 (fête du travail) V S Me LMaJV L à V L à V au Lundi 8 mars 2021 BLOIS CHÂTEAU effectués par 12:22 12:24 • samedi 8 mai 2021 (Victoire 1945) • Printemps : Samedi 24 avril 2021 Notes à consulter 1 - 2 1 1 - 3 NAVETTE BLOIS JEAN JAURÈS les lignes S1 12:25 12:27 au Lundi 10 mai 2021 • jeudi 13 mai 2021 (Ascension) Destination Ouzouer Ouzouer Ouzouer Oucques Ouzouer Ouzouer Tarif BLOIS PÔLE ÉCHANGE SCOLAIRE (QUAIS 1 À 3) et S2 Azalys 12:27 12:29 • Pont de l'ascension : du Jeudi 13 • lundi 24 mai 2021 (Pentecôte) BLOIS SNCF au lundi 17 mai 2021 • mercredi 14 juillet 2021 (Fête nationale) 12:32 12:32 Gare Gare Gare Gare • Été : À compter du Mardi 6 juillet 2021 • dimanche 15 août 2021 (Assomption) Château 12:34 12:34 Jean Jaurès (Halle aux Grains) 12:37 12:37 NAVETTE NAVETTE NAVETTE NAVETTE NAVETTES RÉSERVÉES AUX COMMERCIAUX (CAR 99) TARIFS ET TITRES DE TRANSPORT Auvergne (Lycées) 12:39 12:39 TOUTE L'ANNÉE Pôle d'Échange Scolaire 12:38 17:50 18:33 17:41 Mercredi Lundi à Vendredi Tout voyageur doit être muni d’un titre de transport ou s’acquitter d’un ticket à 3 €.
    [Show full text]
  • To Download the Official Mail-In Rebate Form, Visit Pgmovienights.Com
    Receive 1 adult and 1 child movie certificate to Disney·Pixar’s FINDING DORY by email or mail when you purchase $30 of P&G products in one (1) transaction from ShurSave or Family Owned Markets. Qualifying purchases must be made 5/6/16 through 6/30/16 To download the official mail-in rebate form, visit pgmovienights.com TERMS AND CONDITIONS: When you successfully redeem this offer as specified below, you will receive two reward codes redeemable for one (1) adult and (1) child movie certificate to see Disney • Pixar’s Finding Dory. P&G reserves the right to substitute the item offered with a new item of equal or greater value if it becomes unavailable for any reason. Mail in offer forms from a non-participating store will not be honored. To redeem this offer at any participating ShurSave or Family Owned Markets, purchase $30 of participating Procter & Gamble products: Aussie®, Bounce®, Bounty®, Camay®, Cascade®, Cheer®, Crest®, Dawn®, Downy®, Era®, Febreze®, Gain®, See store for official mail-in form. Gleem®, Glide®, Head & Shoulders®, Herbal Essences®, Ivory®, Joy®, Mr. Clean®, Olay®, Oral B®, Pantene®, Safeguard®, Scope®, Swiffer®, Tide®, Vidal Sassoon®. Non-participating products include: Braun®, Downy® Unstopables by Febreze, Gain® Flings, Tide® Pods, Vicks®, SHAVE CARE CATEGORY. Not valid for any Prilosec OTC product reimbursed or paid under Medicaid, Medicare, or any federal or state healthcare program, including state medical and pharmacy assistance programs, or where prohibited by law. Not valid in Massachusetts if any part of the product cost is reimbursed by public or private health insurance. Sales tax is not included towards $30 in purchased products.
    [Show full text]
  • AC-Overzicht
    Die Kartause Buxheim (Photo: Juan Mayo Escudero) Kartäuserleben in der Reichskartause Buxheim 1402-1812 Observanz und Bibliothek von James Hogg A Medieval Bestseller in Translation: Ludolph of Saxony's Vita Christi by James Hogg Petrarch's Humanist Writing and Carthusian Monasticism: The Secret Language of the Se"zf, Medieval Churclt History Studies 26 by Demetrio S. Yocum (reviewed by James Hogg) Tombel de Chartrose, critica! edition by Audrey Sulpice, s : lassiques Français du Moyen Age 173 (reviewed by James Hogg) Kartause Buxheim (Photo: Juan Mayo Escudéro) 116 Catalogue of the Analecta Cartusiana 1970-2014 1 ·- .... :312 j .RG-Antw. 'ZJ\ /-6 1.__ ) L.., , y ANALECTA CARTUSIANA EDITORS: James Hogg, Sylvain Excoffon, Alain Girard, Daniel Le Blévec 312 Kartäuserleben in der Reichskartause Buxheim 1402-1812 Observanz und Bibliothek von James Hogg Die Kartause Buxheim (Photo Juan Mayo Escudero) A Medieval Bestseller in Translation: Ludolph of Saxony's Vita Christi by James Hogg Petrarch's Humanist Writing and Cartliusian Monasticism: The Secret Language of the Self, Medieval Churclt History Studies 26 by Demetrio S. Yocum (reviewed by James Hogg) Tombel de Chartrose, critica! edition by Audrey Sulpice, Classiques Français du M oyen Age 173 (reviewed by James Hogg) Catalogue of the Analecta Cartusiana 1970-2014 2015 FB ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK UNIVERSITÄT SALZBURG, UNIPARK ERZABT KLOTZSTRASSE 1 A-5020 SALZBURG AUSTRIA Kartause Buxheim: Chorgestühl (Photo: Juan Mayo Escudero) 1111111111111111~11111~l1il11111I1]~1111111111111 ii iii Assistants to the Editors in Salzburg: Pierre-Aelred Henel & Andreas Schachermayr CONTENTS Kartäuserleben in der Reichskartause Buxheim 1402-1812 ISBN: 978-3-902895-65-3 Observanz und Bibliothek von James Hogg A Medieval Bestseller in Translation: Ludolph of Saxony's Vita Christi by James Hogg 36 Petrarch's Humanist Writing and Carthusian Monasticism: The Secret Language of the Self, Medieval Churcli History Studies 26 by Demetrio S.
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Download Brochure
    Because Flavor is Everything Victoria Taylor’s® Seasonings ~ Jars & Tins Best Sellers Herbes de Provence is far more flavorful than the traditional variety. Smoky Paprika Chipotle is the first seasoning blend in the line with A blend of seven herbs is highlighted with lemon, lavender, and the the distinctive smoky flavor of mesquite. The two spices most famous added punch of garlic. It’s great with chicken, potatoes, and veal. Jar: for their smoky character, chipotle and smoked paprika, work together 00105, Tin: 01505 to deliver satisfying flavor. Great for chicken, tacos, chili, pork, beans & rice, and shrimp. Low Salt. Jar: 00146, Tin: 01546 Toasted Sesame Ginger is perfect for stir fry recipes and flavorful crusts on tuna and salmon steaks. It gets its flavor from 2 varieties of Ginger Citrus for chicken, salmon, and grains combines two of toasted sesame seeds, ginger, garlic, and a hint of red pepper. Low Victoria’s favorite ingredients to deliver the big flavor impact that Salt. Jar: 00140, Tin: 01540 Victoria Gourmet is known for. The warm pungent flavor of ginger and the tart bright taste of citrus notes from orange and lemon combine for Tuscan combines rosemary with toasted sesame, bell pepper, and a delicious taste experience. Low Salt. Jar: 00144, Tin: 01544 garlic. Perfect for pasta dishes and also great on pork, chicken, and veal. Very Low Salt. Jar: 00106. Tin: 01506 Honey Aleppo Pepper gets its flavor character from a truly unique combination of natural honey granules and Aleppo Pepper. On the Sicilian is a favorite for pizza, red sauce, salads, and fish.
    [Show full text]
  • How Many French Desserts Can You Name?
    How Coming from This nutty French sandwich cookie is the area in its chewy, crunchy and perfect for a one- many 6 name, which bite snack. What is it? French dessert is filled with Macaron French sweet jam and Macaroon covered in a Éclair pretty lattice Madeleine Bichon au citron pattern? desserts Tarte des Alpes Chouquette 1 Puits d’amour Named after Which French dessert gets its name can you the mold it’s because it looks like a leaf but is popu- baked in, which larly called an elephant ear? puff-pastry name? dessert is filled Croissant with sweet Palmier almond cream? Financier 7 Tuile Merveilleux The French are known for their unique flavors, history and complicated techniques when it comes to food. But Pithivier when you really break it down, a lot of the processes they Dariole 2 use are the same that are used anywhere else. It comes Charlotte down to the amount of care put into the baking of a des- sert and the quality of ingredients. The art of pastry was This is a popular layer cake made with basically invented in France, and there are plenty of culi- almond and hazelnut meringue instead nary and pastry schools that primarily teach French cui- The name is a of a sponge. Can you name it? sine and technique. It’s no wonder that the most delicious and fancy desserts do come from France! combination of When you think of a traditional bakery case, it could be the main 8 Kouign-amann filled with heaping mounds of cream or frosting, but in component and Pain d’épices Canelé France, the shelves are filled with small pastries and des- serts that are uniform in size and shape and mesmerize the caramel sauce Floating Island Dacquoise you with how perfect they are.
    [Show full text]