Interview with Mary Abrahamian and Roxie Maljanian by Bruce M. Stave

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interview with Mary Abrahamian and Roxie Maljanian by Bruce M. Stave Interview with Mary Abrahamian and Roxie Maljanian by Bruce M. Stave and Sondra Astor Stave, Armenians in Connecticut Oral History Project, New Britain, Connecticut, July 22, 2013. BRUCE M. STAVE: Okay. Okay. Interview with Roxie Maljanian, and Mary Abrahamian, by Bruce M. and Sondra Astor Stave, for the Armenians in Connecticut Oral History Project, July 22, 2013, at the Armenian Church of the Holy Resurrection in New Britain. So first, thank you for participating, and since there are two of you, I would like to get your voices. So Mary, would you say something just to— MARY ABRAHAMIAN: Okay, I’m Mary—Yessian was my maiden name—Abrahamian, and I was born in New Britain. Lived most of my life here, married a local boy—same church, same nationality. And we have four children, and that’s about it. [Laughs]. BS: Thank you. Okay, and now Roxie? ROXIE MALJANIAN: My name is Roxie Yessian Maljanian, and I, too, am married to an Armenian, but from out of town. And I’m married and have three children who are married. And I’ve been in this community since birth, also, like my sister. BS: Okay, good. And which, if I may ask, one of you is the older sister? Okay? MA: Well, she looks younger. RM: Well, yeah. [Laughs] SONDRA ASTOR STAVE: Okay, Roxie has identified herself as the older sister, because they’re not going to— BS: Okay, so the first thing I’d like to ask you—I understand both of you were born in the United States, but your parents were not. So, could you talk a little bit about your parents’ experience in Armenia, or in Turkey? RM: Start? MA: Well, I’ll talk about my father. My father was not born in historic Armenia. He was born Nicosia, Cyprus. BS: Okay, this is Mary speaking. MA: Yes, Mary speaking. My father’s name was Joseph, Jarazh [?] Yessian, but his parents, the Charles Yessian’s— BS: Could you spell? MA: His name was Joseph, translated from Jarazh; that’s the Armenian. But his family must have emigrated from Turkey in the 1800s, so consequently my father was born in Cyprus, not in historic Armenia. So he came to this country 1912, and so he knew nothing about the massacres, other than what he heard from his mother, because we had massacres in 1895 also. [Telephone rings] And he came with his parents. He was probably a teenager when he came from Cyprus, and he married an Armenian woman, my mother. And Roxie will tell you about my mother, where she was from. BS: Please. RM: When my father came—this is Roxie speaking. When my father came to America, like Mary said, he was the oldest of the family, and they were working in— SAS: How many children? RM: There were four children in his family, three boys and a girl. Two of the boys were born in Cyprus, and the daughter, and then the fourth child was born in America. So the youngest of his family got educated in America, and was able to finish high school and go the regular route, and had a good American job. But my father had to quit school at—eighth grade, Mary? MA: I think so. RM: I think so, and went to work in the factories of New Britain, which had many factories here. SAS: And what kind of factories did he work in? RM: He was a tool—in the tool and plane department of Stanley Works, Stanley Tools. And there were many jobs for the migrants, immigrants. That’s why they came to New Britain. So he was looking for a wife when he was like, twenty? Maybe in his early 30s, maybe. BS: Do you know if he knew anyone here? RM: Oh, yes. New Britain was a big population of Armenians, already, like Mary said. They started coming in the 1890s, and they built a church on Tremont Street, which still stands. BS: Is that St. Stephen’s? RM: St. Stephen’s, and all the Armenians in New Britain at that point, in the 1920s, let’s say—it was still 1925—all went to that parish, all denominations of Armenians, whether you’re Armenian Catholic, whatever. And my father, when he was going there, was looking for a wife, when he was in his, probably, mid-twenties, late twenties. And my mother, who was now born in historic Armenia—now, I’ll give you a little background of her life. And she was a little girl in 1908, born, so— BS: What was her name? RM: Her name was Rose. Vartoohi is the Armenian name. BS: Can you spell? RM: V-A-R-T-O-O-H-U— MA: O-U. RM: O-U. Yeah, two spellings. BS: O-U-H. RM: O-U-H-I. And that’s translated Rose. BS: Rose. RM: Yeah, Varthoohi means Rose. And my mom was seven years old at the time of the genocide in 1915. BS: Fifteen. RM: So she was in the village of Ichme, which is in Harpoot, Armenia— the historic Armenia. Harpoot, and Ichme is the village, I-C-H-M-E, or without an H. And my mom’s background was more turmoil, because her mother died when she was little, two years old. So her aunts were taking care of her in Armenia, and then the genocide came. So at that point, when she’s seven, eight years old, all the little girls— you know the background of the genocide in that area. So they were all in fear of what was happening in their village, and the aunts were hiding the children, anyway, and then—I should have gone to the genocide, should I? No. BS: Well, you can if it’s particularly— RM: It affected them. BS: Yeah, if it had an effect. RM: Yeah, so the only way these little girls could survive is to be with, you know, some aunts or people protecting them. The soldiers came into Turkey, into these villages, and started collecting the men and the boys—anybody ten and over—and they were supposedly putting them in the army, but it was all a cover-up of what they were doing. And the people were getting fearful. And so they knew something was wrong, and my mother wrote her memoir, in Armenian. I brought it with me, but my sisters and I translated it after she died. We did the trans—she wrote it when she was in her 70s. From when she was born, and what—the things she saw and heard. So what they did with these children—one by one, the houses got emptied as the village got—the men got collected. And so everybody was hiding more. And my mom’s situation—she was hidden with an Armenian aunt, who was with a Turk for a little while. And you know, they liked these Armenian women, and you know, they would protect them, supposedly. So my mother lived with that man, and her auntie, for a little while. I don’t know how long, Mary. MA: I don’t know. RM: Yeah, we don’t know what the period. But eventually, they had to escape out of the villages, because they knew it was getting more dangerous. So— BS: Was this after 1915? RM: Yeah, yes. Nineteen—now, in April of ’15 is when they start— BS: Right, they started. RM: —really getting into all the villages, and it was getting worse for everybody. So my mother tried to, you know, get out of the village somehow. I don’t know. There was some wild stories. I can’t go into all of them, but eventually these little girls and boys got to be protected in an orphanage. So they set up the German orphanage, and who else was doing? The American—you know, the— MA: The Near East Relief. BS: Right. RM: —came and started setting up orphanages in all these villages that were—there were little girls, mostly little girls. There were some boys. The boys were mostly taken on the— MA: The desert. RM: Yeah, desert. Some of them were killed; some of them were working as little farm boys for Turks and the Kurds. But the little girls were most—mostly girls, and we have a picture of my mom in the village of the orphanage. I have one picture I’ll show you later. And she stayed in that orphanage from the age of, maybe, eight until eighteen. BS: Oh, for ten years. RM: Ten years. And what was happening is they were—my mother never criticized the orphanage, because she said they were learning skills. They were teaching them crafts, reading, you know. So those girls that were in the orphanages were at an advantage. Some were taken into the homes of people and just, like they were little— MA: Servants. RM: —servants to people. BS: Do you know how many kids would be in each orphanage? RM: Well, each one maybe had 100 kids, at least. A picture—I’ll show you one picture. Her orphanage had, let’s say, 100. And each of these orphanages were in the different villages, so New Britain got settled by many, many of these orphans who later survived, and they had lots of get-togethers once they got to America. So through those years, my mother had an aunt and an uncle lived in Massachusetts, in Cambridge, and the aunt knew what was going on there.
Recommended publications
  • No. 141-March-2018
    California State University, Fresno Armenian Studies Program Non-Profit and Armenian Students Organization U.S. Postage 5245 N. Backer Ave. M/S PB 4 PAID Fresno, CA 93740-8001 Permit No. 262 Change Service Requested FRESNO, CA HYE SHARZHOOM Armenian Action th FA| <ARVOUM 39 Year March 2018 Vol. 39, No. 3 (141) Ethnic Supplement to The Collegian Mayor Brand Updated on Plans Kazan Visiting Professor Dr. Yektan Türkyılmaz for Saroyan House Museum Begins Spring Semester at Fresno State MıCHAEL RETTıG EDITOR Dr. Yektan Türkyılmaz has had a busy semester since his appointment as the 14th Kazan Visiting Professor at Fresno State for Spring 2018. In addition to teaching a course on “Armenian Urbanism,” and preparing for three public lectures, Dr. Türkyılmaz is spending his time in Fresno preparing his dissertation for publication as a monograph. Dr. Türkyılmaz grew up in a small town east of Sivas. Although he was never exposed Photo: Jim Karagozian Left to right: Avag Simonyan, Fresno Mayor Lee Brand, Mer- to Armenian history in school, Left to right: Prof. Barlow Der Mugrdechian, Dr. Yektan oujan Minassian, and Prof. Barlow Der Mugrdechian at the Dr. Türkyılmaz grew up with an Türkyılmaz, and Richard Hagopian examining early Arme- Mayor’s office in City Hall. Photo: Erik Abrahamyan awareness of Armenians and their nian records. STAFF REPORT The purpose of the meetings past. One of his classmates in so there were eventually less of Armenians. Turkey’s treatment was to familiarize both the Mayor elementary school, the daughter them,” Dr. Türkyılmaz recalled. of the Kurds is a “wound that Avag Simonyan, Director of and the Council President with of the local carpenter, was an “We heard the stories from our let another hidden wound the Saroyan House Museum, the ongoing plans to convert Armenian, as well as some of grandparents.
    [Show full text]
  • Armenian Migration, Settlement and Adjustment in Australia with Special Reference · to the Armenians in Sydney
    ARMENIAN MIGRATION, SETTLEMENT AND ADJUSTMENT IN AUSTRALIA WITH SPECIAL REFERENCE · TO THE ARMENIANS IN SYDNEY by James Ray Kirkland A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the Research School of Social Sciences of the· Australian National University March 1980 -244- CHAPTER VI MAINTENANCE OF ARMENIAN IDENTITY AND ETHNICITY IN AUSTRALIA - INTRODUCTION AND DEFINITIONS Most research on ethnic identity and ethnicity has been concerned not with its maintenance but with the patterns of its demise (Fishman, 1966d: 21). This is directly attributable to the attitude of earlier years that ethnic groups would always eventually die out. Thus, the emphasis was on how they disappeared rather than on how they managed to persist (Glazer and Moynihan, 1975b: 5). In Australia, st:udies qf ethnic identity have been made largely by social-psychologists, with the main emphasis being on how immigrants shed their ethnic identity anq .come to identify with Australian society· (Johnston, 1963; Phillips, 1968; Richardson, 1957; 1974; Taft, 1965). The underlying ·premise of most of these studies was that, over time, immigrants would eventually cease identifying with their ethnic groups and commence to identify with the greater Australian society at which stage they were con­ sidered to be "psychologi!:!ally ass:f.milated". More recent research, especially in the United States (Glazer and. Moynihan, 1975), has drawn attention to the persistence, or even resurgence, of ethnic group identity and to the means by which this is accomplished. It is now common to speak of "plural ·societies" where different ethnic groups maintain their separate ethnicities, while at the same time they are "integrated" into the larger society.
    [Show full text]
  • The Armenian Diaspora and Iran's Foreign Policy
    Journal of Iran and Central Eurasia Studies, Summer 2019, 2(1): 131-145 The Armenian Diaspora and Iran's Foreign Policy Akbar Valizadeh, Shiva Alizadeh Assistant Professor at the Department of Regional Studies, Faculty of Law & Political Science, University of Tehran, Iran Abstract Armenians of Iran cannot be considered part of the Armenian diaspora scattered around the world since they have lived in this territory for millennia. However, in terms of identity and historical memory, they share quite a lot with Armenian communities in other countries. As an Iranian ethnic group, they have played a decisive role in very eventful period of Iran’s history, especially since the last decade of 19th century when constitutionalism began to touch Iran’s intellectual circles. Over the next century, such a prominent role persisted to different extents. Today, Armenians still have remarkable capacities to be involved in resolving some of the domestic and international problems Iran faces. In this paper, we have tried to find out, "How can the presence of the Armenian community affect Iran's interests in terms of foreign relations?" Our hypothesis is that, "The presence of the Armenian community in Iran, with their own potentials and capacities of the larger Armenian diaspora in different parts of the world, will provide the Islamic Republic of Iran with opportunities to widen the scope of its foreign policy choices and as a result, boost its economic and political interests". This subject has been investigated in the article using a descriptive-analytical approach. Keywords: Armenia, Diaspora, Foreign Policy, Host Countries, Iran, Lobbying. Corresponding Author’s Email: [email protected] 132 Journal of Iran and Central Eurasia Studies, Summer 2019, 2(1): 131-145 Introduction Armenians have been territorially tied to Iran for millennia.
    [Show full text]
  • A History of Armenian Immigration to Southern California Daniel Fittante
    But Why Glendale? But Why Glendale? A History of Armenian Immigration to Southern California Daniel Fittante Abstract: Despite its many contributions to Los Angeles, the internally complex community of Armenian Angelenos remains enigmatically absent from academic print. As a result, its history remains untold. While Armenians live throughout Southern California, the greatest concentration exists in Glendale, where Armenians make up a demographic majority (approximately 40 percent of the population) and have done much to reconfigure this homogenous, sleepy, sundown town of the 1950s into an ethnically diverse and economically booming urban center. This article presents a brief history of Armenian immigration to Southern California and attempts to explain why Glendale has become the world’s most demographically concentrated Armenian diasporic hub. It does so by situating the history of Glendale’s Armenian community in a complex matrix of international, national, and local events. Keywords: California history, Glendale, Armenian diaspora, immigration, U.S. ethnic history Introduction Los Angeles contains the most visible Armenian diaspora worldwide; however yet it has received virtually no scholarly attention. The following pages begin to shed light on this community by providing a prefatory account of Armenians’ historical immigration to and settlement of Southern California. The following begins with a short history of Armenian migration to the United States. The article then hones in on Los Angeles, where the densest concentration of Armenians in the United States resides; within the greater Los Angeles area, Armenians make up an ethnic majority in Glendale. To date, the reasons for Armenians’ sudden and accelerated settlement of Glendale remains unclear. While many Angelenos and Armenian diasporans recognize Glendale as the epicenter of Armenian American habitation, no one has yet clarified why or how this came about.
    [Show full text]
  • Ethnic Identity and Stress Appraisal As Acculturative Stress Processes Among Armenian Americans
    ETHNIC IDENTITY AND STRESS APPRAISAL AS ACCULTURATIVE STRESS PROCESSES AMONG ARMENIAN AMERICANS By Tsolak Michael Kirakosyan A Thesis Presented to The Faculty of Humboldt State University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts in Psychology: Academic Research Committee Membership Dr. Maria I. Iturbide, Committee Chair Dr. Amber Gaffney, Committee Member Dr. Brandilynn Villarreal, Committee Member Dr. Christopher L. Aberson, Program Graduate Coordinator May 2020 Abstract ETHNIC IDENTITY AND STRESS APPRAISAL AS ACCULTURATIVE STRESS PROCESSES AMONG ARMENIAN AMERICANS Tsolak Michael Kirakosyan The current study examined the role of ethnic identity and stress appraisal as buffers of the relationship between acculturative stress and wellbeing in a national sample of Armenian American adults between eighteen and thirty-nine years old (N = 159; 62.89% women, 32.08% men; mean age = 25.59, SD = 5.30). Acculturative stress positively correlated with depressive symptoms, and negatively with self-esteem and positive stress appraisal. Stronger ethnic identity affirmation and belonging was related to less depressive symptoms, more positive stress appraisal, and greater self-esteem and life satisfaction. In hierarchical linear regression analyses, acculturative stress significantly predicted more depressive symptoms, though it was not predictive of self-esteem or life satisfaction. Two-way interaction effects were not detected between acculturative stress and either intervening variable (i.e., ethnic identity or stress appraisal). Furthermore, the two-way interaction between ethnic identity and stress appraisal did not significantly predict the link between acculturative stress and wellbeing, nor was the three-way interaction between the predictor and the intervening variables. The discussion reviews sociocultural characteristics of the study sample and the population as a whole that may have contributed to these results.
    [Show full text]
  • Armenians of Tampa Bay : a Long Way Home
    University Honors Program University of South Florida St. Petersburg, Florida Certificate of Approval Honors Thesis This is to certify that the honors thesis of AnnaNefedova Has been approved by the thesis committee On May 2, 2002 as satisfactory for the thesis requirement for the University Honors Program Thesis Cmmnittee: Thesis Advisor: Raymond Arsenault, Ph.D. Committee Member: Daanish Nlustafa, Ph.D. ARMENIANS OF TAMPA BAY: ALONG WAY HOME (THE HISTORY OF THE ARNIENIAN PEOPLE AND ITS INFLUENCE ON THE TAMP ABAY ARNIENIAN COMivfUNITY) By: Arma Nefedova A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements of the University Honors Program University of South Florida May,2001 Thesis Advisor: Raymond Arsenault, Ph.D. Thesis Committee Member: Daanish Mustafa. L_.__ _ _ _ TABLE OF CONTENTS .... 1. [ntroduction ... .. .... ............ .) 2. Armenians: Who They Are Origins and Location ............................ .. ............... ... ....... 7 Armenian Language. .................... ......... ... ...................... 9 Transcaucastan. R eg10n. m. -?Oth C entury....... ... 11 Armenia Today ........................... ................. ... ............. 12 3. The Long Road to the Present Ancient History and its Influence on the Place of the Armenian Nation in the World Today ....... ........... ....... ... .. .... 14 First Conflicts Changing Times ....... .... ..... .. .......... .................. ..... 20 Christianity in Armenia and its Consequences.. .............. 21 Arabic Conquest of Asia . 23 Armenian History in 11-19 centuries
    [Show full text]
  • IRAN Contribution to a RES 37 38
    '1O2 Pemaze,e la 2quJ4i i22uue dfa d'eo AaAo4a etIe aaA y2Qu1atth Y4ao4uU a In the Name of God, the Compassionate, the Merciful Ref.2050/1 3940 The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and with reference to the communication dated 21 November 2018, has the honor to transmit herewith the response of the Islamic Republic of Iran with regard to the resolution entitled "Combating intolerance, negative stereotyping and stigmatization of, and discrimination, incitement to violence and violence against, persons based on religion or belief'. The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran avails itself of this opportunity to renew to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights the assurances of its highest consideration. Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights Palais des Nations CH-1211 Geneva 10 FAX: 022 917 9008 2 0 DEC 2 .i8 Recipients. .......Apt Iran has been a successful model of peaceful coexistence and unity of followers of different religions and cultures during centuries. Article 14 of the constitution clearly bounds the Government and Muslim Iranians to observe ethics, moderation and Islamic justice toward non-Muslims as well as respecting their human rights. It needs to be mentioned that while all non-Muslims enjoy citizens rights, based on article 13 of the constitution, Zoroastrian, Jewish and Christian are recognized religious minorities. According to the Population and Housing Census, in 2011, Iran's population equals to 75149669 people among which 74682938 are Muslims (99.39%), 25271 Zoroastrian (0.03%), 117704 Christians (0.16%) and 8756 Jewish (0.01%).
    [Show full text]
  • The Armenian Community in Iran: Issues and Emigration’ (2019) 3 Global Campus Human Rights Journal 127-140
    G Iskandaryan ‘The Armenian community in Iran: Issues and emigration’ (2019) 3 Global Campus Human Rights Journal 127-140 https://doi.org/20.500.11825/991 The Armenian community in Iran: Issues and emigration Gohar Iskandaryan* Abstract: The Armenian-Iranian community has a history of around 400 years. According to official statistics, there were approximately 300 000 Armenians in Iran in 1960-1970. After the Islamic revolution in Iran in 1978-1979, a considerable number of Armenians fled from Iran. In addition, other reasons fuelling the emigration were the 1980-1988 Iran-Iraq war, the international sanctions against Iran and the harsh social-economic conditions in the country. Many Armenians remaining in Iran mostly live in the three communities of Tabriz, Tehran and Isfahan. Armenians are recognised by the state as a religious minority. The Constitution of Iran gives rights of domestic, cultural and religious autonomy to Armenians. At the same time, Islamic laws dictate certain limitations, notably in the spheres of equal employment opportunities, the court system and justice. Armenians in Iran adopt several approaches for retaining their Armenian identities, including the non-acceptance of mixed marriages. After the Islamic revolution, the Hebrew Immigrant Aid Society started to organise and support the emigration of Jews and other non-Muslim groups, thus propelling the next wave of the Iranian-Armenians’ exodus. Key words: Iran; Armenian community; Hebrew Immigrant Aid Society; Christians; religious minorities; emigration; rights; Islamic revolution 1Introduction Armenia, situated at the crossroads between the east and the west, has always been in the midst of conflicts. For centuries, Armenians tried to stay away from clashes and took refuge in more secure places.
    [Show full text]
  • Owners Protest Kiosk Closures in Yerevan Opens to Worship In
    AUGUST 13, 2011 MirTHE rARoMENr IAN -Spe ctator Volume LXXXII, NO. 5, Issue 4199 $ 2.00 NEWS IN BRIEF The First English Language Armenian Weekly in the United States Armenian Church Re- Owners Protest Kiosk Closures in Yerevan Opens to Worship in exact number of kiosks that are due be shut acceptable” agreements with the owners of Southern Turkey By Elina Chilingarian down, though it is likely to be in the thou - kiosks falling into the latter category. “That ISTANBUL (WorldBulletin.net) — An Armenian sands. means that they will probably be offered church was re-opened on Sunday for worship after The Yerevan municipality says other locations [for selling things],” she being closed for nine years in Iskenderun, a town in YEREVAN (RFE/RL) — Owners of kiosks Karapetian’s decision applies to those said. the southern province of Hatay. across Yerevan selling food, cigarettes and kiosks that operate without valid licenses The protesters dismissed these explana - The Armenian patriarchate of Istanbul appointed other goods continued to demonstrate on or are located on major streets in and out - tions. “We have one-year contracts with Rev. Avedis Tabashyan to Karasun Manuk Monday against the closure of Armenian Church in Iskenderun. their small businesses, which The former priest of the church, Sarkis Serup was ordered by Mayor Karen Bilyan, died in 2002, and the church has been Karapetian earlier this year. closed since then. More than a hundred work - The church was built in 1872. ers gathered outside the mayor’s office to protest against what they see as an ille - 400 Iranian-Armenians gal and unfair decision that will leave them without a Partake in Pan- source of income.
    [Show full text]
  • The Armenia-Iran Relationship
    This page is intentionally left blank Table of Content Abstract .................................................................................................................................... 3 I. The unlikely alliance between Islamic republic and Armenia ...................................... 4 II. The Iranian Armenian community ............................................................................... 5 III. Growing trade partners ................................................................................................ 7 A. Effective cooperation” in every sphere of the economy ............................................. 7 B. Facts and figures .......................................................................................................... 9 C. Increasing economic dependence ............................................................................. 10 IV. Iranian gas exchanged for Armenian electricity ........................................................ 12 A. Armenia energy needs and sources of supply ........................................................... 12 B. Precarious and threatened facilities .......................................................................... 13 C. Increasing cooperation with Iran in the energy sector .............................................. 14 V. Shared geopolitical interest: Yerevan in a frantic search for a regional ally ............. 16 A. Risk of isolation during Nagorno Karabakh war : In need of allies to achieve war goals ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Représentât Reçuclt/CIH/ITH ICH-02 - Form Le " 2 ^ AOUT 2019 United Nations
    0157100020 Représentât ReçuCLT/CIH/ITH ICH-02 - Form Le " 2 ^ AOUT 2019 United Nations . Intangible ;ducational, Scientific and . Cultural Guttural Organization . Héritage REPRESE TATIVELISTOF THE l TA GIBLE CULTURAL HERITAGE 0F HU Deadline31 arch2019 for possible inscription in 2020 Instructions for completing thé nomination form are available at: https://ich. unesco. org/en/forms Nominations not complying with those instructions and those found below will be considered incomplète and cannot be accepted. States Parties are further encouragea to consult thé aide-mémoire for completing a nomination to thé Représentative List of thé Intangible Cultural Héritage of Humanity, which is available on thé same webpage. A. State(s) Party(ies) For multinational nominations, States Parties should be listed in thé order on which they hâve mutually agreed. IRAN (Islamic Republic of) ARMENIA (Republic of) B. Name of thé élément B.1. Name of thé élément in English or French Indicate thé officiai name of thé élément that will appearin published material. Not to exceed 200 characters Pilgrimage to thé St. Thaddeus Apostle Monastery B.2. Name of thé élément in thé language and script of thé community concerned, if applicable Indicate thé officiai name of thé élément in thé vernacular language corresponding to thé officiai name in English or French (point B. 1). Not to exceed 200 characters UnLpp (9-Lurthnu Luiîuu^jLULh Lltulifih nL|umLuqliiugnL|ajnLUD Surb T'adeos Arrak'yali vanki Ukhtagnats'ut'yun (JJlAa(JJljJ^U (J^i^ I^J^J (>-U1*J^1 Form ICH-02-2020-EN- revised on 21/03/2018- page 1 B. 3.
    [Show full text]
  • Redalyc.Identity Conflicts and Its Implications for Conflict Management
    UNISCI Discussion Papers ISSN: 1696-2206 [email protected] Universidad Complutense de Madrid España Gahramanova, Aytan Identity Conflicts and its Implications for Conflict Management UNISCI Discussion Papers, núm. 11, mayo, 2006, pp. 153-186 Universidad Complutense de Madrid Madrid, España Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=76701115 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative UNISCI DISCUSSION PAPERS Nº 11 (Mayo / May 2006) IDENTITY CONFLICTS AND ITS IMPLICATIONS FOR CONFLICT MANAGEMENT 1 AUTHOR: AYTAN GAHRAMANOVA Mannheim University Introduction Ethnic conflicts with territorial dimensions expressed in secessionism have been important causes of contemporary conflict in the 1990s in the post Communist area and pose a major challenge to conflict management. Real or perceived inequalities and fears turn ethnicity into a political instrument for channeling ethnic based interests and needs. Three major factors can be identified as influencing the wave of contemporary ethnic conflicts. First, the trend towards ‘democratization’ in previously authoritarian countries has given more opportunities for ethnic minorities to freely assert their perceived group rights. Second, there is increasing international concern for minority rights, which seems in some cases to override concerns on sovereignty. Third, there is a legal gap left for the voluntary interpretation of the content and holders of self-determination rights. In reality, such a situation can create a ‘legal license’ for violent ethnic conflict, with ethnic cleansing and human rights violations as the main attributes of the secessionist movement.
    [Show full text]