DETALHES TÉCNICOS TECHNICAL DETAILS Edital nº 8 Stamp issue nº 8 EDITAL 8 – 2016 Foto: Cinara Piccolo Picture: Cinara Piccolo Processo de Impressão: ofsete, cor Print system: offset, spot color, spot especial, verniz localizado e relevo seco varnish and embossing Bloco com 1 selo Souvenir sheet with 1 stamp Emissão Postal Especial Papel: cuchê gomado Paper: gummed chalky paper Valor facial: R$ 4,25 Face value: R$ 4.25 Special Postal Issue Tiragem: 120.000 blocos Issue: 120,000 souvernir sheets Área de desenho do selo: 44mm x 26mm Stamp design area: 44mm x 26mm Dimensão do selo: 44mm x 26mm Stamp dimension: 44mm x 26mm Homenagem à Seleção Brasileira Feminina de Picotagem: 11 x 11,5 Perforation: 11 x 11.5 Handebol Campeã Mundial – Sérvia 2013 Dimensão do bloco: 127 x 85mm Souvenir sheet dimension: 127 x 85 mm Data de emissão: 26/06/2016 Date of issue: June 26th, 2016 Celebration to the Women’s National Local de lançamento: Rio de Janeiro/RJ Place of issue: Rio de Janeiro/RJ Impressão: Casa da Moeda do Brasil Printing: Brazilian Mint Team World Champion – Serbia 2013

Versão: Departamento de Gestão Cultural/ English version: Department of Cultural Correios. Management/ Correios Brasil

Os produtos podem ser adquiridos na loja Orders can be sent to the following address: virtual dos Correios: www.correios.com.br/ Distance Sales Office - Av. Presidente correiosonline ou na Agência de Vendas Vargas, 3.077 - 23º andar, 20210-973 - Rio a Distância - Av. Presidente Vargas, 3.077 de Janeiro/RJ, Brazil. Telephones 55 21 - 23º andar, 20210-973 - Rio de Janeiro/ 2503 8095/8096; Fax 55 21 2503 8638; RJ - telefones: (21) 2503-8095/8096; Fax: e-mail: [email protected]. (21) 2503-8638; e-mail: centralvendas@ br. For payment send authorization for correios.com.br. Para pagamento, envie charging to credit cards Visa or Mastercard, cheque bancário ou vale postal, em nome da or international postal money order (for Empresa Brasileira de Correios e Telégrafos, countries with which Brazilian Post has ou autorize débito em cartão de crédito Visa signed agreements). ou Mastercard.

Código de comercialização: 852101058 Code: 852101058

SOBRE O BLOCO ABOUT THE SOUVENIR SHEET O Bloco destaca, na parte superior, uma foto The souvenir sheet highlights on upper side da Seleção Brasileira Feminina de Handebol, a photo of the Brazilian Women’s Handball Campeã Mundial Sérvia 2013, demonstrando Team, World Champion Serbia in 2013, euforia pelo título conquistado, tendo, demonstrating the euphoria of winning the ao fundo, os torcedores acomodados na title, and shows in the background the fans arquibancada do estádio onde o título foi accommodated in the stadium where the title conquistado. Abaixo da representação do was won. Below the group representation grupo, encontra-se a faixa de Campeão do there is the banner of World Champion Mundo Sérvia 2013, contendo as logomarcas Serbia in 2013, containing the Tournament do Campeonato. O selo encontra-se ao logos. The stamp is in the center of a shaded centro de uma faixa sombreada com as cores band with the colors and the central motif e o motivo central da Bandeira do Brasil of the Brazilian National Flag highlighting a destacando um atleta em posição de jogo e playing athlete and the Temple of Saint Saya, o Templo de São Saya, considerado um dos considered one of the national symbols of símbolos nacionais da Sérvia, representado Serbia, which country is represented in map no formato do mapa desse País. Ao centro do shape. In the center of the stamp, in the selo, em primeiro plano, encontra-se o Troféu foreground, is the trophy won, motivating conquistado, motivador da honra nacional em the national honor around the conquest. torno da conquista. Assegurando o toque de Assuring the Brazilian identity to the whole brasilidade ao conjunto, destacam-se as fitas souvenir sheet there are the green and yellow verde e amarela na extensão da base inferior, ribbons in the extension of the lower base, of de fundo numismático. Foram utilizadas as a numismatic background. The techniques técnicas de fotografia, computação gráfica e used were photography, computer graphics aplicação de verniz sobre o Troféu e as fitas, and application of varnish on the trophy and imprimindo nobreza ao conjunto. ribbons, providing nobility to the set. Seleção Feminina de Handebol – Women’s National Handball Team – Campeã Mundial de 2013 World Championship 2013

O ouro conquistado pela Seleção Feminina de Handebol, no dia The gold medal won by the Women’s National Handball Team 22 de dezembro de 2013, em Belgrado, na Sérvia, de forma invicta e on December 22nd 2013 in Belgrade, Serbia, in an unbeaten and inédita, veio para marcar a história da modalidade. Esse foi o primeiro unprecedented way, is a milestone in the history of the sport. This título em um Mundial para o Brasil e para as Américas. was the first world title for Brazil and the Americas. Essa conquista se deve também ao grande apoio que o handebol This achievement is also due to the great support that handball has vem tendo de seus parceiros, como os Correios. A modalidade foi received from its partners, such as the Brazilian Post. The modality uma das 21 contempladas pelo Plano Medalha, projeto do Governo was one of the 21 selected for the Medal Plan, a Federal Government Federal, por considera-la com chances reais de pódio nos Jogos project, which considered it to have real chances to rise to the podium Olímpicos do Rio de Janeiro, em 2016. at the Olympic Games in Rio de Janeiro in 2016. Esse selo é motivo de muito orgulho para a CBHb – Confederação This stamp is a source of great pride for the CBHb - Brazilian Brasileira de Handebol, entidade fundada em 1979. Ao longo de Handball Confederation, founded in 1979. Throughout its history, sua história, o handebol do Brasil nunca parou de crescer e de se Brazilian handball never stopped growing and developing. A remarkable desenvolver. Um feito marcante foi a realização do Campeonato achievement was during the women’s World Championship in 2011, Mundial Feminino, em 2011, quando o Brasil conquistou o quinto when Brazil won the fifth place, showing to the world it had strong lugar, mostrando para o mundo que tinha um forte handebol e que handball team and was growing fast. The following year, in the 2012 estava em franco crescimento. No ano seguinte, em 2012, nos London Olympics, Brazil got the sixth place, the best in history until Jogos Olímpicos de Londres, o Brasil ficou com a sexta colocação, a then. This great moment of handball was of course crowned by the melhor da história até então. Esse ótimo momento do handebol foi, 2013 world title. certamente, coroado pelo título mundial de 2013. The Brazilian Post and the Brazilian Handball Confederation, Os Correios e a Confederação Brasileira de Handebol, parceiros partners in this issue, have the honor of registering the accomplishment nesta emissão, têm a honra de registrar a conquista do 1º Título of the 1st Brazilian Handball World Title, inserting the sport in the Mundial do Handebol Brasileiro, inserindo a modalidade na memória memory of Brazilian and world philately. da Filatelia brasileira e mundial.

MANOEL LUIZ OLIVEIRA MANOEL LUIZ OLIVEIRA Presidente da Confederação Brasileira de Handebol – CBHb Presidente of hte Brazilian Handball Confederation – CBHb

1 4 7 5 6 8 10 12 14 3 13 15 9 11

2

19 22 23 16 18 17 20 21

1- Alex Aprile, 2- Marina Calister, 3- Alessandra Dutra, 4- Leandro Gregorut, 5- , 6- Amanda Andrade, 7- , 8- Elaine Gomes, 9- Ana Paula Rodrigues, 10- Cidinha Rocha, 11- , 12- , 13- Fernanda França, 14- , 15- Rita Orsi, 16- Deonise Cavaleiro, 17- Bárbara Arenhart, 18- Karol Souza, 19- , 20- Deborah Hannah, 21- , 22- Alexandra Nascimento e 23- .