Découvrez les lieux de tournage Discover where the fi lm was shot

PARCOURS CINÉMA DANS N°3 PARIS FILM TRAILS PARCOURS CINÉMA DANS PARIS N°3 PARIS FILM TRAILS

Les Parcours Cinéma vous invitent à décou- Follow the Paris Film Trails and explore famous vrir Paris, ses quartiers célèbres et insolites à or little-known parts of the city that have fea- travers des fi lms emblématiques réalisés dans tured in classic movies. Over 650 fi lm shoots la Capitale. Chaque année, Paris accueille plus take place in Paris each year, and some 4,000 de 650 tournages dans 4 000 lieux de décors different outside loca tions have been used. The naturels. Ces Parcours Cinéma sont des guides Film Trails are pocket guides for lovers of Paris pour tous les amoureux de Paris et du Cinéma. and the cinema. Mission Cinéma - Mairie de Paris Mission Cinéma - City of Paris www.cinema.paris.fr www.cinema.paris.fr

De son enfance à sa gloire, de ses victoires à ses From poverty to glory, from triumph to despair, from blessures, de Belleville à New York, voici l’exception- the faubourgs of Paris to New York, this fi lm tells the dra- nel parcours d’Édith Piaf. matic story of la Môme, the great French singer Edith Piaf. À travers un destin plus incroyable qu’un ro- Portraying a life that was more incredible than man, découvrez l’âme d’une artiste et le cœur d’une fi ction, La Môme reveals the soul of the artist and the femme. Intime, intense, fragile et indestructible, heart of the woman. Intimate, intense, fragile yet dévouée à son art jusqu’au sacrifi ce, voici la plus indestructible, totally dedicated to her art, Piaf is the immortelle des chanteuses… most charismatic chanteuse of them all…

MARION COTILLARD ...... Édith Piaf Réalisateur - Scénariste ...... ...... Momone Producteur ...... ALAIN GOLDMAN PASCAL GREGGORY ...... Louis Barrier Adaptation et dialogues ...... OLIVIER DAHAN EMMANUELLE SEIGNER ...... Titine ISABELLE SOBELMAN JEAN-PAUL ROUVE ...... Louis Gassion Musique originale ...... CHRISTOPHER GUNNING GÉRARD DEPARDIEU ...... Louis Leplée Directeur de la photographie ..... TETSUO NAGATA A.F.C. CLOTILDE COURAU ...... Anetta Décors ...... OLIVIER RAOUX JEAN-PIERRE MARTINS ...... Marcel Cerdan Casting ...... OLIVIER CARBONE CATHERINE ALLEGRET ...... Louise Costumes ...... MARIT ALLEN MARC BARBÉ ...... Raymond Asso Son ...... LAURENT ZEILIG (C.A.S) CAROLINE SILHOL ...... Marlène Dietrich PASCAL VILLARD, JEAN-PAUL HURIER MANON CHEVALLIER ...... Édith Piaf enfant à 5 ans Directeur musical ...... EDOUARD DUBOIS PAULINE BURLET ...... Édith Piaf enfant à 10 ans Montage ...... RICHARD MARIZY er 1 assistant réalisateur ...... MATHIAS HONORÉ Post production ...... ABRAHAM GOLDBLAT Directeur de production ...... MARC VADE Producteur associé ...... CATHERINE MORISSE

Photo Place Édith Piaf : © Fanny Le dréau/MAIRIE DE PARIS - Photo Cimetière du Père-Lachaise © Pierre Marilly/MAIRIE DE PARIS - Sculpture Lisbeth Delisle © Adagp, Paris 2007 Photos du fi lm : © Bruno Calvo © 2007 LEGENDE – TF1 INTERNATIONAL – TF1 FILMS PRODUCTION – OKKO Production s.r.o - SONGBIRD Pictures Limited A v. MARCADET-- R. r d M POIISSONNIIERS ie e CCRRIIMÉÉEE e th R. LAMARK- O e ne er L M rde is ar a B n MAX DORMOYY B BROCHANT marc CAULAINCOURT er M M ' O M

k d l e la M t R d C r d R l R. re . i de B . ic C u d a

h u o n u ai

R R R R

s R c e Q

y tin la u

. . t e n . F Q e 3 a 18 MM PPOORRTTEEDDEEPPAANNTTIINN

n RIIQUEETT

M M M M in M M g s B d i è

d l r . r . u e M a d C OOUURRCCQQ a t L d J

rd e r e CHÂTEAU ROUGE e

D D D D

o C r LA FOURCHE pic D

d B B B

N u B

d . e

o o

R n o o ' d d d PORTE DE CHAMPERRET d MM d

R I r r

. e M r

A c n

m m m g n m e e 4 d

T v i B r tit

o o o o

M L o i e d B o R . a P o

. l e o

a n y y y

u . y i d c R u L c S d d r n q d a . h

e b

S S la . a S u e C v J i

è n

é é e s ic A e R. M é PÉREIIRE s C e v B s PLACE . p d r i e R r u WAGRAM l a m e ABBESSES i M im e Av le . t a L a e r r M . R R i D DE CLICHY é i g u e ei d o n B M . Bd de STTALLIINGRAD Q e Pte e . le r a r M m o d R hapel LLAAUUMIIÈÈRREE 19 l

é es ll d R R de la C v. . de . P MALESHERBES e d e M e . Bd M l A v t

Vi s M a . A ne

d d d d ll d R ruB

l ier M M art . R B

e e s ROME M e ANVERS ou x m d

r e a R. C ch BARBÈS-- JJAURRÈÈSS u d

s s s e i a s e li h R R

y e r l lle g c oc a . D DDAANNUUBBEE

M M M M M h M r N e o r R s e . . d C i M n y M i d ' A - e g s tig u ROCHECHOUART M M 'A lg t r a h a BLANCHE de n ng B o M a B L e é

S é e b Bd e . rs MM r

V V V V

s r d V i e e e P W r VILLIERS e e

b d s t D LLOUIIS BLLANC A

i i i

r y e i v

l l e e in l

n MONCEAU d e r . n

l l l l t t t t t

B R da t i d

s t PIGALLE s - e e e

u e

r r r r r r r r o M Tr r t e n

i . é tt y e t t t t t t t t t t t M t e BOLLIIVVAARR a

a e

t t t t t t t S s t

v d 17 M P v. y

e e e A a B m e e d B PPRRÉÉ--SSTT--GGEERRVVAAIISS u B - u F l M d es t la a p ll d o o A . urce S GARE DU NORD n V a M v v o R e LIÈGE h c zaïa MM G . C S Mou . e c m e R. de d A COURCELLES C c e d e La m r s l h M é MM d d M i M e . t T e e EUROPE . c ST-GEORGES c e J a tzaris BBOOTTZZAARRIISS B B e M d o g d R n o C S rn d u R h u e B r é e y R e s a d b . e im r e M u R . t u M t A TERNES d c u R a CHÂTEAU-- . R é ri e n . e M R e M v B B l e r o l d g COLLONEELL e i . d e POIISSONNIIÈRE PORTTEEMAIILLLLOT M R b LANDON d PPLLAACCEE M V PPOORRTTEE L 9 e F M R o o N.-D. d MM e o m nd e FFABIIEEN h . M

M a c r . d DDEESSFFÊÊTTEESS R

a c e e s a DDEESSLLIILLAASS

e R l l h TRINITÉ R l c s R A o d DE LORETTE e . v H e . de ll M . ARGENTIINE r te C GARE DE L''EST e BBUUTTTTEESS M . R t e h A . e ab MM MM de v . M M ay r rol B v a F R e ST-LAZARE B e iè M i x CCHHAAUUMOONNTT . l M A A e a h R. M d d l a de Ch n M a u v il t d e âte . R v t d o r aud a G u za un n u e B 8 M La ll e n a . e r t- R d S e d o . Q i e . . S CADET g e . B b d e . R M a s d a g e R M v H L e H s e A a u n d m A F us i Pa u n a l B R. s a r b Bd m a a m o r d Q r a g an ST-AUGUSTIN a t leMM MM n d a o l x é i G i G l P s e v e d ll o n LEPELLETIER P a la l e Fried rov a V iv B k e S . de P ence l i v. d n t M Bd R l a e o A - MIROMESNIL l g r to H . R. Richer e e JJOOUURRDDAAIINN l TTÉÉLLÉÉGGRRAAPPHHEE M f M g o R b d t l f CHARLLES DE GAULLE -- n HAVRE- e . t e n R o i F CHÂTEAU D''EAU e . M h o M a v p r H MM r s é l M a A u 10 o t a e ss R BBEELLLLEEVVIILLLLEE de ÉTOIILE CAUMARTIN m M d r i h u . Foc W s an M . t e R t n e ST-PHILIPPE- d v A r v . h e M RICHELIEU- s SSTT--FFAARRGGEEAAUU . . e h R M . PPYYRRÉÉNNÉÉEESS A R c CHAUSSÉE- . RUE R u . DU-ROULE M d r n ea v b R JACQUES A R u o DROUOT g KLÉBER . e r MM ar A d T AUBER A S P F M d e s D'ANTIN s B MONTMARTRE B R PPOORRTTEE v e F n d BONSERGENTT v t y t- A M s P b . lie M M - d r . S R v . o o g R Ita o . e é . g M n s nt M l . u th M de mar M p n . DDAAUUPPHHIINEE Bu H A ieu OPÉRA Bd tre STRASBOURG-- em é R ge S B T e B v s u d au GEORGE V MADELEINE ne d s a C t i e t 6 d d . - c e P t M h H pu i B ST--DENIIS d H am FRANKLIN o Ca l on M GONCCOUURRTT e e e R es A e n a r . p n M d e N u M t ll b o d h y nR R x s B v o d e e G r BOURSE u M o CCOOUURROONNNNEESS a VVIICCTTORHUGO é c t . m o R e e v a . p ROOSEVELT d . i e R b R l n a e Bd ne le g u o . é i R o

a e l . b u d G l o e M r d r ad M F a M ilm m t

n e r n e e a

r M

M M 2 i M

K F É CHAMPS-ÉLYSÉES - l la k B B é d

g

é é

. é r ly a u d e M s A

I I I a e o S u R n e

s d t i l o o s . o R V e é y b R - d d a e a

e . n e e R QUATRE n R A . Ma e la nt ll d r r r r r

o e . o r

e ç s CLEMENCEAU . D n ' rti F e PPEELLLLEEPPOORRTT

P n t t t

n i o . d n . P . le R t i v i

rb g R C e M R R P s C d i a e n o ' s i i SENTIER e a i I .

e e a . sa SEPTEMBRE . s l y l' h

l l l l l

d n v a R r

a i S t R r

e e BOIISSIIÈRE e V M R o i y e r i n R v m MM L e n . a M . MÉÉNNIILLMOONNTTAANNTT é n L d o V M R RÉPUBLLIIQUEE e

o c é e n . B B n r er . au RÉAUMUR-- R B a M n v

g e S R m . é u u M 1 e u f e R u c t M t

h r - r A i p MM d e A

a a

1 d . a a é re . SÉBASTOPOL v. e PPARRMEENTTIIEERR m . s m r e 1 l a d . v o r k . p ie A r R ' TEMPLLE S er S V PPOORRTTEE v v n M B P . go B t Ob o . GGAAMMBBEETTTTAA A A . M PYRAMIDES t i - R v m M rb d d M r A H Tu e bi DDEEBBAAGGNNOOLLEETT o M R a e IIÉNA M ALMA - O . . e R. r MM RRUUEEDDEELLA PPOMPPEE n É r d son CONCORDE o p R e . t Wil 1 er r ARTS ET MÉTIIERS M ours Albert r r l SSTT--MAAUURR ta C e t . d é é . M A a be MM r M MARCEAU e v M ÉTIIENNE R R. P la Reine r R OBEERKAMPPFF B am R Belgran n M Cours de a u a g v d

rti u rc r . M G .

P P . d P a d . o e B TTROCADÉRO l u M . v L MARCEL e a A v 2 o d R d d . v. A Q e n M é . e A b e u p v H G. u . u d e n b PPÈÈRREE A l M a u r l . an M rk i n R iq e s l v e A del o i M a B ue e Y é v s r r M e 3 o u e r R p G e li e u M LLAACCHHAAIISSEE i d M B v i . R o T FFIILLLLEES DU CCALLVVAIIRREE e n t ee r D u h a i Q o t 1 M rsay n . t Quai d' O u ASSEMBLÉE d c g e n n a B R a o r V e . i d . PALAIS ROYAL- LOUVRE- R n MM l e 11 w e e d INVALIDES LES HALLES o t v d y . e l l l A r 2200 e s v m o n l A l e M e a g e .NATIONALE e R p t V o N r A n 16 r a R a a É d r PONT DE L''ALMA n u B L MUSÉE DU LOUVRE m i S é e e u T RIVOLI . SSTT--AAMBBRROOIISSEE u g . G g r M F u R e P t m e n u o o ra il . M d e x a R n i l e T e A o M n M a b g . li a de c r B e in r i B D r i s l l l' a e e M R r u e v u k . A u Univers u s . rg 4 p M m m m

Q it a g g g g

g N n é e e R a o e M MUSÉE d

i . a v R r m h o R i i i i

i c P d R . RAMBUTEAU s F e C n e e e B 5 o r p . . R e i e ST--SÉÉBASTTIIEEN e n .

l F M M . ls n r r r e M A p u B Q s T u d t t v u a a d a H i . l . S d D'ORSAY i d e v a . t- Domini n R q a A B . u d FFROIISSARTT u r e d u l d d t v u . . e PONT NEUF le r B RRIICCHARRDD e e . R c L d e tt T . d v A o s a e e R d u d

d r o v r e a vr u v u A d R e n i B oq u u r A e B e . r e . o LLEENOIIRR d R t e M . i o e R R l n d d Q R l la V T e L . CHÂTELET i il d u e e . e sy 7 LATOURG SOLFÉRINO u le e i CHEMIINR VEERTT d s PASSY L d M R Pa d la d R . R . . V . MM B l . R e l elle ' V M M de HÔTEL-- . R a Gren U e e R s de o g M MAUBOURG R. M n rn is d M s i s M CHAMPS--DE--MARS -- e ve eu e . e MM B t LLAAMUUEETTTTEE q d s S ri . i s d S r l e B BRRÉÉGUEETT-- d r a s e DE--VIILLE PPHHIILLIIPPPPEE . r u e R l i a a t R it R n Q R e d é e M AALLEEXXAANNDDRREE z B e - . . i VARENNE R M TOUR EIIFFEL v . d . . l e o u o t s e M a t R T n . R SSABIIN t VVOOLLTTAAIIRREE R R d i R d a s i i AAUUGGUUSSTTEE r o u e G v u e l L . M o o l a r v e a e l u MM DDUUMMAASS B d M s i m . d u q e u e r l o y o n RUE DU BAC v o A s I r è R r o d a e d . n . a R R n O n A J ÉCOLE P . s v P rt e n d P e G J R r V a y n v r R a e a . u a c d l y x . e . M e c e Q ST--PAULL o . a n . l i . l d r R v s G r o u d l h B l v . R e is MILITAIRE d m - b e e e e t e é M d a A r t a s A K R R e e a d l' s i a n . . i H . u r n S M i m n é s a ô CCHHAARROONNNNEE . r e d s R u d R t e t R V e d te 4 D . z e R u n e M e ar c ll l- d MM l C e ST-GERMAIN- a B d . d e R s . e a u n a e e F A d d q n r -V . r P e Fé i e B i L

i B n i S o .

R d Av s S l e . R R R R l a s é . P . de R le t n R

n M r v T e - n t o e

' e é a ur d e DES-PRÉS A o MM

. . As l r ti - A ville . ST-MICHEL n BASTTIILLLLEE ar a o A i s u d t h om gh P n n M PONT MARIIE oi C e v d B ne M BBUUZZEENNVVAALL pt t . d e C io t d M de n u BIIR--HAKEIIM o M R . BBOOUULLEETTSS h d B R MM A . R . . a M e MM e l . ll R B i SÈVRES- R t . d v MM r n v . v ST-FRANÇOIS- r M l S IV R o ro e d u u A MOONNTTRREEUUIILL v A d a d . s a i e n u l e e t- r . n ' A n e r n e d v p L SULLLY-- n F B d i r D e r t BABYLONE Sè h o e b A n . a e e a CLUNY- u H g d MM R t x e XAVIER S G r i e u d M c i e e w n t s S u d r . n F pl d o g R. de Babylone R MABILLON - i - d t- LLEEDDRRUU--RROOLLLLIINN

o u o MORLAND g . F e in e L . M e B é B n

l D V M LA SORBONNE n R u B

R R R R d a D M R M - M y . S R i l o i DUPLEIIX v u a d 'Î . d A s AAVVRROONN a i - le d e a ODÉON d n G n a s A s M l e FFAAIIDDHHEERRBBEE-- t L . q t e r t e M l o u e e e s s e r i R e u M ST-SULPICE m i n . r l e S ly u e V R e Q R r M d e e s a r p n a l B t d i . G in u o MM o d a s v Q s d a n h i r LA MOTTE-PIICQUET- u S d e CCHHAALLIIGGNNYY l t v h e n è e B a t u n e SR i e u R a a s CR e l M MAUBERT- d i a o R t a B . r G D le u u ll . . n M R. e l a e l e GRENELLE v I e o i du i n P i l e o L F l d a n . a ee r e . i bg A v r l y l C . m . e MUTUALIITÉ l C S F s e R R rard l t- nn a . e gi R T r ii n . r v A u H a o o r A d VANEAU h Va d h nt e ë m u M A l R e R o . oi e Lagny . ee v i cS RENNES e n n a ne R. d o É o e B Q NNAATTIIOONN V r d e S . d M r s n d r z . R SS t u L c t u d d v i r u e e - R e e r e a C e f h P t a i B u n t 15 f s . u t A A CAMBRONNE r r T r C e i d t i . l M q e C h m e s a d v o MM d e e I t our A é n e l V B e . n r ro s â m e r c c CARDIINAL-- L ide de MIIRRAABBEEAAUU i CHARLLES t v e m a D R r i V . e o rt M SÉGUR è d 6 a S MM inc a t ou d e e . en MM u R e C ic t B S u e d J V t nes m r DUROC n MM Q l ré e R d d - MIICHELLS o . F y LEMOIINE d B M i R iv . S - . B u d . B R V M M a ST-PLACIDE t QUAIIDEELLA RAPPPPÉÉEE N M R . v RREEUUIILLLLYY-- e Zola G S e G x B d M d a e r . t PPOORRTTEE É. - M x r A e M M n v ero e i d R d . d e Av. t . o ib B . r a A Di P R AVENUE C a M . DDIIDDEERROOTT S R r d R . R e R d . ld R d R i r D d i DDEEVVIINNCCEENNNNEESS C a d c d i ' . v a . d e p m . . . u e R d R M Q u e u JJAAVVEELL-- R s ÉMIILE ZOLA u R C Bd M m Av. s a b M u . E l G d n r M l a e e de o NOTRE-DAME- s AANDDRRÉÉCCIITTRROËËN d tr u FALGUIÈRE o e a i n d e e n d S e e p d n h y JUSSIIEU i t- R d n tp M e l M . re e SÈVRES- M c d GARREEDEELLYYOON an e b a DES-CHAMPS C dé . n i m . l e . r rn A l . e e de R ' u . u d a R L h P v É r R R o r s s u R g c a a M U a A l s e LECOURBE ir s s l ic is L g e s ' r l s a a 12 a e e u - p J Mad m a t s d e a R. V p s B u C v oi a n o e s a S e R e R s . e t n l ll M c . r o R v e . i a c e e R de l R p y n u nt MONTPARNASSE- 5 p il io é ly n . d e R BIENVENUE B ESCALIER DE LA RUE DREVET Les rues de Montmartre n’ont pas de secrets pour The streets of Montmartre hold no secrets for Edith. BOULEVARD LANNES Une assemblée hétéroclite d’hommes et de femmes A mixed group of men and women are waiting for Edith Édith. De jour comme de nuit, elle chante au bon Day and night, she earns her living singing for attend Édith dans le salon de son appartement, Boulevard in the living room of her apartment on the Boulevard vouloir des passants et anime les cabarets. passers-by and for audiences in the cabarets. Lannes. Dans quelques instants, Charles Dumont va Lannes. In a few moments Charles Dumont will sit s’installer au piano pour présenter à Édith pour la down at the piano to play Edith a new song he has LE SITE : ESCALIER DE LA RUE DREVET Les SETTING: FLIGHT OF STEPS, RUE DREVET première fois sa chanson «Non, je ne regrette rien». written for her, “Non, je ne regrette rien”. escaliers escarpés, fl anqués de vieilles maisons, sont Montmartre is famous for its steep fl ights of steps indissociables de Montmartre. Entre la rue des Trois Frères fl anked by old houses. Linking the Rue des Trois Frères LE SITE : BOULEVARD LANNES Le 67 boulevard SETTING: BOULEVARD LANNES A discreet plaque et la rue Gabrielle, vous tomberez sur la rue Drevet, qui with the Rue Gabrielle is the narrow Rue Drevet, Lannes est l’adresse parisienne où Édith Piaf vécut les dix on an apartment building at 67 Boulevard Lannes évoque depuis 1867 le souvenir du graveur Pierre Drevet, named in honour of the engraver Pierre Drevet (1664- dernières années de sa vie, comme le rappelle une petite states that Edith Piaf lived here for the last ten years portraitiste entre autres de Louis XIV, Louis XV et du 1738), whose portraits included Louis XIV, Louis plaque sur l’immeuble. Cette voie large plantée d’arbres à of her life. This wide, tree-lined boulevard running prince de Conti. Beaucoup de noms de rues de Montmartre XV and the Prince de Conti. Many of the streets in la lisière du bois de Boulogne doit son nom au maréchal de along the edge of the Bois de Boulogne is named after rappellent les noms ou prénoms de leurs propriétaires, Montmartre bear the names of their former owners, Jean Lannes (1769-1809), duc de Montebello. Non Jean Lannes (1769-1809), Marshal of France. The comme la rue Gabrielle ou celle des Trois Frères. such as the Rue Gabrielle or the Rue des Trois Frères. loin de là, la station de métro Porte Dauphine, est l’une des metro station at nearby Porte Dauphine is one of only deux stations qui a gardé sa marquise dessinée par Hector two to have retained its original glass canopy designed Guimard. by Hector Guimard. 4 1

Le 11 octobre 1963, Édith Piaf est enterrée On 11 October 1963, Edith Piaf is buried in Père CIMETIÈRE DU PÈRE-LACHAISE 1er janvier 1961 - Le tout Paris est venu pour le 1st January 1961. Everybody who is anybody has L’ accompagnée par une foule immense de plus Lachaise Cemetery, surrounded by a vast crowd of retour d’Édith sur scène à l’Olympia. La salle est come for Piaf’s return to the Olympia stage. The house de 40 000 personnes. over 40,000 people. pleine. Dans les loges, c’est l’effervescence. is full and the boxes are humming with expectation. LE SITE : LE CIMETIÈRE DU PÈRE-LACHAISE SETTING: PÈRE LACHAISE CEMETERY Le cimetière de l’Est, communément appelé le cimetière The Cimetière de l’Est, commonly known as the Cimetière LE SITE : L’OLYMPIA Ouvert en 1893 par Joseph SETTING: OLYMPIA VARIETY THEATRE Opened in du Père Lachaise, est la nécropole la plus prestigieuse et la du Père Lachaise, is the most famous and frequently visited Oller, le fondateur du , l’Olympia est 1893 by Joseph Oller, founder of the Moulin Rouge, plus visitée de la capitale. Il compte 44 hectares, 70 000 cemetery in Paris. Covering 44 hectares, it contains 70,000 le music-hall le plus vieux et le plus connu de Paris. the Olympia is the oldest and most famous music concessions et plus de 2 millions de visiteurs par an. C’est tombs and receives over two million visitors each year. It Transformée plus tard en cinéma, la salle a repris hall in Paris. Later turned into a cinema, it reopened à Brongniart, l’architecte de la Bourse, que Nicolas Frochot was designed in 1803 by Alexandre Théodore Brongniart, vie sous l’impulsion du directeur artistique Bruno as a music hall in 1954 and was revived by artistic préfet de la Seine sous l’Empire en confi e les plans. Celui-ci future architect of the Paris Stock Exchange. He conceived a Coquatrix et en 1954 l’Olympia fut inaugurée dans director Bruno Coquatrix. But in 1960 it was on the conçoit un nouveau type de cimetière mêlant étroitement new type of cemetery, creating a place of contemplation in a sa forme octogonale actuelle. En 1960, les caisses verge of bankruptcy. In desperation Coquatrix called parc à l’anglaise et lieu de recueillement. L’heureuse beautifully landscaped park. The perfect harmony between de l’Olympia sont vides : Coquatrix appelle alors Edith Piaf’s manager and the singer agreed to perform harmonie qui règne ici entre la nature et la sculpture fait nature and sculpture makes for a remarkable open-air l’impresario d’Édith Piaf et la chanteuse accepte par there for four months, thus saving the music hall from de la nécropole un remarquable musée en plein air de l’art museum of 19th and 20th-century funerary art. Some of the amitié de s’y produire 4 mois, sauvant alors la salle closure. With its sumptuous interior and the huge red funéraire des XIXe et XXe. Il existe des tombes au Père tombs in Père Lachaise have achieved cult status, such of de la faillite. On la reconnaît facilement à ses lettres letters displayed on its façade, the Olympia is a Paris Lachaise qui font l’objet d’un véritable culte : Oscar Wilde those of Oscar Wilde (89th division), (44th rouges géantes sur la façade. Tous les plus grands landmark. All of the greatest French and international (89e div.), Simone Signoret (44e div.), Édith Piaf (97e div.)… division), and of course Edith Piaf (97th division). 5 artistes foulent un jour ses planches. singers have appeared on its stage. 2

PLACE ÉDITH PIAF RUE ANDROUET

Édith est maintenant une jeune femme de 20 ans. Edith is now a young woman of 20. She sings for Elle chante dans les rues du quartier de Belleville, her supper in the streets of Belleville, while her LE SITE : PLACE ÉDITH PIAF Au carrefour des rues SETTING: PLACE EDITH PIAF In 1978 the square pendant que sa meilleure amie, Momone, fait la best friend Momone passes round the hat. A few du Capitaine Ferber et Belgrand, la place célèbre depuis at the intersection of Rue du Capitaine Ferber and Rue manche. Quelques pièces tombent des fenêtres. coins are thrown from windows. 1978 Édith Giovanna Gassion, dite Édith Piaf, enfant du Belgrand was named in honour of Edith Piaf, a child of the pavé de Paris qui commença à chanter dans les rues. streets of Paris who began her singing career in the street. LE SITE : RUE ANDROUET Montmarte a été choisi SETTING: RUE ANDROUET The Belleville faubourg Le 11 octobre 2003, lors du 40ème anniversaire de la On 11 October 2003, 40 years to the day after her pour évoquer le Belleville de l’époque. En partant de of the 1930s was recreated in Montmartre for La Môme. disparition de la chanteuse, le maire de Paris Bertrand death, the newly refurbished square was inaugurated la Place des Abbesses, cœur du village de Montmartre, At the heart of Montmartre village is the Place des Delanoë inaugure le réaménagement de la place et by Bertrand Delanoë, Mayor of Paris, who unveiled vous découvrirez au centre de la Place, l’autre station Abbesses, where you will fi nd the other metro station dévoile une sculpture de bronze de 1.75 m représentant a 1.75-metre bronze statue of the singer by Lisbeth de métro, qui a conservé sa marquise Guimard. that still has its original Hector Guimard glass canopy. l’artiste réalisée par Lisbeth Delisle. Cette place se situe Delisle. The square is just a few metres from the Hôpital Empruntez le passage des Abbesses pour vous rendre Take the Passage des Abbesses and you will come to the 6 à quelques mètres de l’Hôpital Tenon qui aurait vu naître Tenon, where Edith Giovanna Gassion – later Edith 3 rue Androuet, petite rue typique de Montmartre, à deux Rue Androuet, a typical small Montmartre street just la Môme en 1915. Piaf – was born in 1915. pas de la rue Lepic. below the Rue Lepic. ESCALIER DE LA RUE DREVET Les rues de Montmartre n’ont pas de secrets pour The streets of Montmartre hold no secrets for Edith. BOULEVARD LANNES Une assemblée hétéroclite d’hommes et de femmes A mixed group of men and women are waiting for Edith Édith. De jour comme de nuit, elle chante au bon Day and night, she earns her living singing for attend Édith dans le salon de son appartement, Boulevard in the living room of her apartment on the Boulevard vouloir des passants et anime les cabarets. passers-by and for audiences in the cabarets. Lannes. Dans quelques instants, Charles Dumont va Lannes. In a few moments Charles Dumont will sit s’installer au piano pour présenter à Édith pour la down at the piano to play Edith a new song he has LE SITE : ESCALIER DE LA RUE DREVET Les SETTING: FLIGHT OF STEPS, RUE DREVET première fois sa chanson «Non, je ne regrette rien». written for her, “Non, je ne regrette rien”. escaliers escarpés, fl anqués de vieilles maisons, sont Montmartre is famous for its steep fl ights of steps indissociables de Montmartre. Entre la rue des Trois Frères fl anked by old houses. Linking the Rue des Trois Frères LE SITE : BOULEVARD LANNES Le 67 boulevard SETTING: BOULEVARD LANNES A discreet plaque et la rue Gabrielle, vous tomberez sur la rue Drevet, qui with the Rue Gabrielle is the narrow Rue Drevet, Lannes est l’adresse parisienne où Édith Piaf vécut les dix on an apartment building at 67 Boulevard Lannes évoque depuis 1867 le souvenir du graveur Pierre Drevet, named in honour of the engraver Pierre Drevet (1664- dernières années de sa vie, comme le rappelle une petite states that Edith Piaf lived here for the last ten years portraitiste entre autres de Louis XIV, Louis XV et du 1738), whose portraits included Louis XIV, Louis plaque sur l’immeuble. Cette voie large plantée d’arbres à of her life. This wide, tree-lined boulevard running prince de Conti. Beaucoup de noms de rues de Montmartre XV and the Prince de Conti. Many of the streets in la lisière du bois de Boulogne doit son nom au maréchal de along the edge of the Bois de Boulogne is named after rappellent les noms ou prénoms de leurs propriétaires, Montmartre bear the names of their former owners, France Jean Lannes (1769-1809), duc de Montebello. Non Jean Lannes (1769-1809), Marshal of France. The comme la rue Gabrielle ou celle des Trois Frères. such as the Rue Gabrielle or the Rue des Trois Frères. loin de là, la station de métro Porte Dauphine, est l’une des metro station at nearby Porte Dauphine is one of only deux stations qui a gardé sa marquise dessinée par Hector two to have retained its original glass canopy designed Guimard. by Hector Guimard. 4 1

Le 11 octobre 1963, Édith Piaf est enterrée On 11 October 1963, Edith Piaf is buried in Père CIMETIÈRE DU PÈRE-LACHAISE 1er janvier 1961 - Le tout Paris est venu pour le 1st January 1961. Everybody who is anybody has L’OLYMPIA accompagnée par une foule immense de plus Lachaise Cemetery, surrounded by a vast crowd of retour d’Édith sur scène à l’Olympia. La salle est come for Piaf’s return to the Olympia stage. The house de 40 000 personnes. over 40,000 people. pleine. Dans les loges, c’est l’effervescence. is full and the boxes are humming with expectation. LE SITE : LE CIMETIÈRE DU PÈRE-LACHAISE SETTING: PÈRE LACHAISE CEMETERY Le cimetière de l’Est, communément appelé le cimetière The Cimetière de l’Est, commonly known as the Cimetière LE SITE : L’OLYMPIA Ouvert en 1893 par Joseph SETTING: OLYMPIA VARIETY THEATRE Opened in du Père Lachaise, est la nécropole la plus prestigieuse et la du Père Lachaise, is the most famous and frequently visited Oller, le fondateur du Moulin Rouge, l’Olympia est 1893 by Joseph Oller, founder of the Moulin Rouge, plus visitée de la capitale. Il compte 44 hectares, 70 000 cemetery in Paris. Covering 44 hectares, it contains 70,000 le music-hall le plus vieux et le plus connu de Paris. the Olympia is the oldest and most famous music concessions et plus de 2 millions de visiteurs par an. C’est tombs and receives over two million visitors each year. It Transformée plus tard en cinéma, la salle a repris hall in Paris. Later turned into a cinema, it reopened à Brongniart, l’architecte de la Bourse, que Nicolas Frochot was designed in 1803 by Alexandre Théodore Brongniart, vie sous l’impulsion du directeur artistique Bruno as a music hall in 1954 and was revived by artistic préfet de la Seine sous l’Empire en confi e les plans. Celui-ci future architect of the Paris Stock Exchange. He conceived a Coquatrix et en 1954 l’Olympia fut inaugurée dans director Bruno Coquatrix. But in 1960 it was on the conçoit un nouveau type de cimetière mêlant étroitement new type of cemetery, creating a place of contemplation in a sa forme octogonale actuelle. En 1960, les caisses verge of bankruptcy. In desperation Coquatrix called parc à l’anglaise et lieu de recueillement. L’heureuse beautifully landscaped park. The perfect harmony between de l’Olympia sont vides : Coquatrix appelle alors Edith Piaf’s manager and the singer agreed to perform harmonie qui règne ici entre la nature et la sculpture fait nature and sculpture makes for a remarkable open-air l’impresario d’Édith Piaf et la chanteuse accepte par there for four months, thus saving the music hall from de la nécropole un remarquable musée en plein air de l’art museum of 19th and 20th-century funerary art. Some of the amitié de s’y produire 4 mois, sauvant alors la salle closure. With its sumptuous interior and the huge red funéraire des XIXe et XXe. Il existe des tombes au Père tombs in Père Lachaise have achieved cult status, such of de la faillite. On la reconnaît facilement à ses lettres letters displayed on its façade, the Olympia is a Paris Lachaise qui font l’objet d’un véritable culte : Oscar Wilde those of Oscar Wilde (89th division), Simone Signoret (44th rouges géantes sur la façade. Tous les plus grands landmark. All of the greatest French and international (89e div.), Simone Signoret (44e div.), Édith Piaf (97e div.)… division), and of course Edith Piaf (97th division). 5 artistes foulent un jour ses planches. singers have appeared on its stage. 2

PLACE ÉDITH PIAF RUE ANDROUET

Édith est maintenant une jeune femme de 20 ans. Edith is now a young woman of 20. She sings for Elle chante dans les rues du quartier de Belleville, her supper in the streets of Belleville, while her LE SITE : PLACE ÉDITH PIAF Au carrefour des rues SETTING: PLACE EDITH PIAF In 1978 the square pendant que sa meilleure amie, Momone, fait la best friend Momone passes round the hat. A few du Capitaine Ferber et Belgrand, la place célèbre depuis at the intersection of Rue du Capitaine Ferber and Rue manche. Quelques pièces tombent des fenêtres. coins are thrown from windows. 1978 Édith Giovanna Gassion, dite Édith Piaf, enfant du Belgrand was named in honour of Edith Piaf, a child of the pavé de Paris qui commença à chanter dans les rues. streets of Paris who began her singing career in the street. LE SITE : RUE ANDROUET Montmarte a été choisi SETTING: RUE ANDROUET The Belleville faubourg Le 11 octobre 2003, lors du 40ème anniversaire de la On 11 October 2003, 40 years to the day after her pour évoquer le Belleville de l’époque. En partant de of the 1930s was recreated in Montmartre for La Môme. disparition de la chanteuse, le maire de Paris Bertrand death, the newly refurbished square was inaugurated la Place des Abbesses, cœur du village de Montmartre, At the heart of Montmartre village is the Place des Delanoë inaugure le réaménagement de la place et by Bertrand Delanoë, Mayor of Paris, who unveiled vous découvrirez au centre de la Place, l’autre station Abbesses, where you will fi nd the other metro station dévoile une sculpture de bronze de 1.75 m représentant a 1.75-metre bronze statue of the singer by Lisbeth de métro, qui a conservé sa marquise Guimard. that still has its original Hector Guimard glass canopy. l’artiste réalisée par Lisbeth Delisle. Cette place se situe Delisle. The square is just a few metres from the Hôpital Empruntez le passage des Abbesses pour vous rendre Take the Passage des Abbesses and you will come to the 6 à quelques mètres de l’Hôpital Tenon qui aurait vu naître Tenon, where Edith Giovanna Gassion – later Edith 3 rue Androuet, petite rue typique de Montmartre, à deux Rue Androuet, a typical small Montmartre street just la Môme en 1915. Piaf – was born in 1915. pas de la rue Lepic. below the Rue Lepic.