Athanasius – Epistula Festalis Xxxix
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Ethiopian Calendar from Wikipedia, the Free Encyclopedia
Ethiopian calendar From Wikipedia, the free encyclopedia The Ethiopian calendar (Amharic: የኢትዮጵያ ዘመን አቆጣጠር?; yä'Ityoṗṗya zämän aḳoṭaṭär) is the principal calendar used in Ethiopia and also serves as the liturgical year for Christians in Eritrea and Ethiopia belonging to the Orthodox Tewahedo Churches, Eastern Catholic Churches and Coptic Orthodox Church of Alexandria. It is a solar calendar which in turn derives from the Egyptian Calendar, but like the Julian Calendar, it adds a leap day every four years without exception, and begins the year on August 29th or August 30th in the Julian Calendar. A gap of 7–8 years between the Ethiopian and Gregorian Calendars results from an alternate calculation in determining the date of the Annunciation. Like the Coptic calendar, the Ethiopic calendar has 12 months of 30 days plus 5 or 6 epagomenal days, which comprise a thirteenth month. The Ethiopian months begin on the same days as those of the Coptic calendar, but their names are in Ge'ez. The 6th epagomenal day is added every 4 years, without exception, on August 29 of the Julian calendar, 6 months before the corresponding Julian leap day. Thus the first day of the Ethiopian year, 1 Mäskäräm, for years between 1900 and 2099 (inclusive), is usually September 11 (Gregorian). It, however, falls on September 12 in years before the Gregorian leap year. In the Gregorian Calendar Year 2015; the Ethiopian Calendar Year 2008 began on the 12th September (rather than the 11th of September) on account of this additional epagomenal day occurring every 4 years. Contents 1 New Year's Day 2 Eras 2.1 Era of Martyrs 2.2 Anno Mundi according to Panodoros 2.3 Anno Mundi according to Anianos 3 Leap year cycle 4 Months 5 References 6 Sources 7 External links New Year's Day Enkutatash is the word for the Ethiopian New Year in Amharic, the official language of Ethiopia, while it is called Ri'se Awde Amet ("Head Anniversary") in Ge'ez, the term preferred by the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church. -
Jesus in Galilee- NT220 Popularity & Misunderstanding LESSON 3 of 3 Can We Trust the New Testament Books?
Jesus In Galilee- NT220 Popularity & Misunderstanding LESSON 3 of 3 Can We Trust the New Testament Books? Craig L. Blomberg, Ph.D. Distinguished Professor of New Testament Studies at Denver Seminary in Littleton, Colorado I. In this lesson, we will discuss the development of the New Testament text with regard to the sources of the text and its canonicity. We will also begin to examine the New Testament settings in terms of the geography of the New Testament world, Palestine, and Jerusalem. II. Development of the New Testament Text The New Testament was originally written, as it is well known, in Greek. The Greek of the New Testament is Koine (common dialect), the stage in the development of the language from the classical Attic to the modern idiom. It prevailed from c. 300 B.C. to the sixth century A.D. Koine was the form of the language used, when Greece had attained its greatest territorial expansion, as the lingua franca of the Mediterranean world. The Greek, in general, used by Gentiles in the Koine period was the same as that in which the New Testament was written. Manuscript evidence for the text of the New Testament is vastly more abundant than for any other ancient document. The oldest known manuscripts of the works of some of the Greek classical authors are copies made 1,000 years or more after the author’s death. The number of manuscripts of the ancient classics is also limited: about 50 manuscripts of the works of Aeschylus (389-314 B.C.), 100 of Sophocles (496?-406 B.C.), and only one each of the Greek Anthology and the Annals of Tacitus (Roman historian, 55?-117?). -
Emperors and Generals in the Fourth Century Doug Lee Roman
Emperors and Generals in the Fourth Century Doug Lee Roman emperors had always been conscious of the political power of the military establishment. In his well-known assessment of the secrets of Augustus’ success, Tacitus observed that he had “won over the soldiers with gifts”,1 while Septimius Severus is famously reported to have advised his sons to “be harmonious, enrich the soldiers, and despise the rest”.2 Since both men had gained power after fiercely contested periods of civil war, it is hardly surprising that they were mindful of the importance of conciliating this particular constituency. Emperors’ awareness of this can only have been intensified by the prolonged and repeated incidence of civil war during the mid third century, as well as by emperors themselves increasingly coming from military backgrounds during this period. At the same time, the sheer frequency with which armies were able to make and unmake emperors in the mid third century must have served to reinforce soldiers’ sense of their potential to influence the empire’s affairs and extract concessions from emperors. The stage was thus set for a fourth century in which the stakes were high in relations between emperors and the military, with a distinct risk that, if those relations were not handled judiciously, the empire might fragment, as it almost did in the 260s and 270s. 1 Tac. Ann. 1.2. 2 Cass. Dio 76.15.2. Just as emperors of earlier centuries had taken care to conciliate the rank and file by various means,3 so too fourth-century emperors deployed a range of measures designed to win and retain the loyalties of the soldiery. -
I. the Living Theological Heritage of the United Church of Christ: Ancient and Medieval Legacies
I. The Living Theological Heritage of the United Church of Christ: Ancient and Medieval Legacies Reinhard Ulrich, editor Part I. Consolidating the Christian Witness (United), 7 Prophets and Apostles 1.1.1 The Didache, (c. 100), 25 1.1.2 Clement's First Letter, (c - 95), CLEMENT, 25 1.1.3 The Faith in Scripture and Tradition from Against Heresies, (c. 189), IRENAEUS, 32 1.1.4 The Rule of Faith and the Uses of Scripture from Prescription, (c. 189), TERTULLIAN, 41 1.1 5 On the Right Way of Reading the Scriptures from On First Principles IV,(c. 230), ORIGEN, 48 1.1.6 New Testament Canon from 39th Easter Letter, (367), ATHANASIUS), 55 Persecution 1.1.7 Letter from the Churches of Lyon and Vienne (177) from The History of the Church, (4th century), EUSEBIUS, 58 1.1.8 The Martyrdom of Perpetua and Felicitas, (203), 69 1.1.9 The Problem of the Lapsed from Letter 33, (c. 250), CYPRIAN, 81 Defenders of the Faith 1.1.10 Letter to Diognetus, (c. 150), 84 1.1.11 First Apology, (c. 155), JUSTIN MARTYR, 94 1.1.12 Plea Regarding the Christians, (c. 177), ATHENAGORAS, 109 Visions of Church Unity 1.1.13 Letter to the Philadelphians, (c. 113), IGNATIUS OF ANTIOCH, 123 1.1.14 Outside the Church, There Is No Salvation from Letter 73, (c. 256), CYPRIAN, 129 1.1.15 The Church as the Body of Christ from Commentary on John XI, 1I (On John 17:20-21), CYRIL OF ALEXANDRIA, (c. 430), 135 1.1.16 The Church as the Company of the Elect from On Baptism V, (c. -
The Signs of the Times, Vol. 12 (1886)
The Signs of the Times, Vol. 12 (1886) January 7, 1886 "The Ostrogoths and the Visigoths" The Signs of the Times 12, 1 , p. 4. THE peace which Constantine forced upon the Gothic nation in A.D. 331, continued for a period of thirty years. For the proper understanding of the further progress of our subject, it now becomes necessary to clearly define the distinction that existed between the two great divisions of the Gothic nation–the Ostro [Eastern] Goths, and the Visi [Western] Goths. As a matter of act this distinction existed from the earliest times of which we have any knowledge of the nation. "The Ostro and Visi, the eastern and western Goths, obtained those denominations from their original seats in Scandinavia. In all their future marches and settlements they preserved, with their names, the same relative situation."–Dec. and Fall, chap. 10, par. 8, note. Although this distinction was ever observed amongst them as a people, yet in all their wanderings and in all their expeditions, from the time they left the Baltic till the period of which we now treat, A.D. 361,–they were united and acted as one people. Now, however, we shall find them separated, and with the exception of a short interval, never more united. During the thirty years' peace with the Empire (A.D. 331-361), and under Hermanric, the last king of the united nation, the Gothic power was spread from the River Danube and the Black Sea to the Baltic. Of this we read:– "During a peaceful interval of thirty years, the Romans secured their frontiers, and the Goths extended their dominions. -
New Testament Canon.” the Word “Canon” Is Actually a Greek Word That Means “Rule” Or “Measure.”
How We Got Our New Testament Greg Stiekes, Pastor, Bethany Bible Church, 2014 Introduction We call the 27 books that comprise our New Testament the “New Testament Canon.” The word “canon” is actually a Greek word that means “rule” or “measure.” For example, the word “canon” is used in Galatians 6:16—“As for all who walk by this rule, peace and mercy be upon them.” In the overall context of the letter to the Galatians, Paul is saying that there is a standard by which he wanted the church to measure up, and whoever was not walking according to that standard was not living out the true Gospel of Jesus Christ. Notice, then, that a canon is a standard that limits or confines. When applied to the New Testament, the word canon means those original, Greek writings which measure up to or meet the standard of being the Word of God. And the canon limits those writings to 27 “books”—no greater, no fewer; 27 books which are believed to comprise the authoritative writings divinely given by God to the church. Yet a 27-book New Testament canon raises several questions which God’s people should be able to answer, especially when skeptics attack the accuracy and authority of the Bible: 1. How do we know that these and these only 27 Greek documents are the writings God gave to the church? 2. Are the present Greek copies of these books accurate? 3. Do we have confident English translations of the original Greek? 4. Why are other early writings rejected from the canon, even though they claim to be from God or his apostles? Question 1: Why these and these only 27 New Testament Books? The Attack: The New Testament canon was formed by the followers of one version of Christianity which dominated in the first centuries A.D. -
Reading #9 – from Constantine to Augustine
Reading #9 – From Constantine to Augustine Athanasius – “Easter Letter of 367” Of the particular books and their number, which are accepted by the Church. From the thirty‐ninth Letter of Holy Athanasius, Bishop of Alexandria, on the Paschal festival; wherein he defines canonically what are the divine books which are accepted by the Church. 1. They have fabricated books which they call books of tables, in which they shew stars, to which they give the names of Saints. And therein of a truth they have inflicted on themselves a double reproach: those who have written such books, because they have perfected themselves in a lying and contemptible science; and as to the ignorant and simple, they have led them astray by evil thoughts concerning the right faith established in all truth and upright in the presence of God. 2. But since we have made mention of heretics as dead, but of ourselves as possessing the Divine Scriptures for salvation; and since I fear lest, as Paul wrote to the Corinthians, some few of the simple should be beguiled from their simplicity and purity, by the subtility of certain men, and should henceforth read other books — those called apocryphal — led astray by the similarity of their names with the true books; I beseech you to bear patiently, if I also write, by way of remembrance, of matters with which you are acquainted, influenced by the need and advantage of the Church. 3. In proceeding to make mention of these things, I shall adopt, to commend my undertaking, the pattern of Luke the Evangelist, saying on my own account: -
Coptic Studies Abstracts
ABSTRACTS THE INTERNATIONAL ASSOCIATION FOR COPTIC STUDIES Hosted by Claremont Graduate University and St. Shenouda The Archimandrite Coptic Society JULY 25-30, 2016 Abstracts of the Papers Presented at the Eleventh International Congress of Coptic Studies (Claremont, July 25-30, 2016) The listing of the abstracts, starting on page 6, in this publication is arranged in alphabetical order of the speaker's last name. Beside the name, the following are included: academic affiliation, email address, paper title, and the submitted abstract. The abstracts are preceded by a list of the panels and specific sessions included in the program with panel/session description and names and paper titles of its respective participants. DESCRIPTION OF THE PANELS/SPECIAL SESSIONS Panel Title: Prospects and studies for the reconstruction and edition of the Coptic Bible (CB) Panel Chairs: Dr. Frank Feder [email protected], and Dr. Siegfried Richter [email protected] Description: During the panel the two large scale projects for the edition of the Coptic New (Münster: http://egora.uni-muenster.de/intf/index_en.shtml) and Old (Göttingen: http://coptot.manuscriptroom.com/home) Testament will present the actual state of their work and the possibilities for the Coptological community to collaborate with them. The panel invites all colleagues to present new projects or project ideas concerning the Coptic Bible as well as contributions to all aspects of the manuscripts and the textual transmission. Participants: (in alphabetical order) Dr. Christian Askeland. Orthodoxy and Heresy in the Digitization of the Bible Prof. Heike Behlmer. Paul de Lagarde, Agapios Bsciai and the Edition of the Coptic Bible Dr. -
“Wheat from the Chaff” — Establishing the Canon
Wheat from the Chaff Establishing the Canon Donald E. Knebel May 21, 2017 Slide 1 1. This is the last presentation in this series looking at the human authors and contexts of the books that make up the Protestant Bible. 2. Today, we will look at how the books in the Bible were selected. 3. In the process, we will look at some other writings that were not selected. 4. We will then consider what it means that the Bible is the word of God. Slide 2 1. The Jewish Bible, on which the Protestant Old Testament is based, includes 24 individual books, organized into three sections – the Torah, meaning Teachings; the Nevi’im, meaning Prophets, and the Ketuvim, meaning Writings. 2. The Jewish Bible is called the Tanakh based on the first letter of the three sections. 3. Scholars remain uncertain about exactly when and how those 24 books were selected, with most believing the final selection did not take place until about 100 A.D. 4. By that time, most of the books comprising the New Testament had been written and Christianity had begun to separate from Judaism. Slide 3 1. At the time most of the books of the Protestant Old Testament were being written, the Jewish people did not have a conception of a single book that would encompass all their most important writings. 2. Instead, they had writings from various periods, some considered more reliable than others and all considered subject to revision and replacement. 3. In about 400 A.D., the prophet Nehemiah reported that Ezra had read to the people “the book of the law of Moses,” but says nothing about any other books being important at the time. -
The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church
Anke Wanger THE-733 1 Student Name: ANKE WANGER Student Country: ETHIOPIA Program: MTH Course Code or Name: THE-733 This paper uses [x] US or [ ] UK standards for spelling and punctuation The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church 1) Introduction The topic of Biblical canon formation is a wide one, and has received increased attention in the last few decades, as many ancient manuscripts have been discovered, such as the Dead Sea Scrolls, and the question arose as to whether the composition of the current Biblical canon(s) should be re-evaluated based on these and other findings. Not that the question had actually been settled before, as can be observed from the various Church councils throughout the last two thousand years with their decisions, and the fact that different Christian denominations often have very different books included in their Biblical Canons. Even Churches who are in communion with each other disagree over the question of which books belong in the Holy Bible. One Church which occupies a unique position in this regard is the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church. Currently, it is the only Church whose Bible is comprised of Anke Wanger THE-733 2 81 Books in total, 46 in the Old Testament, and 35 in the New Testament.1 It is also the biggest Bible, according to the number of books: Protestant Bibles usually contain 66 books, Roman Catholic Bibles 73, and Eastern Orthodox Bibles have around 76 books, sometimes more, sometimes less, depending on their belonging to the Greek Orthodox, Slavonic Orthodox, or Georgian -
Manuel Reyes Short History of the Bible † the Bible Is the Collection Of
Manuel Reyes Yesterday at 1:16am Short History of the Bible † The Bible is the collection of books that the Catholic Church decided could be read at Mass. It is a collection of books written by different authors with different writing styles over thousands of years for different audiences. It is not a manual on how to run a religion or build a church. Those things already existed before the Bible was assembled. The Didache is the earliest manual on how to run a Church. In modern times the Catholic Church is governed by Canon Law and the Catechism which is based on Scripture. At the time of Jesus, the Sadducees, that taught and worshiped at the Temple in Jerusalem, considered only the 5 books of Moses to be the word of God. The Pharisees and Rabbis that taught and worshiped in the Synagogues, considered the 5 books of Moses, the writings of the Prophets, the Psalms, and some of the historical writings as Scripture grouped in sets of 22 or 24 books. Jews living outside of Jerusalem used a Greek Translation of the Old Testament called the Septuagint. This translation has the 46 books of the Catholic Canon of the Old Testament in it, and various others that did not make it into the Catholic Old Testament. The 7 books that are in the Catholic Old Testament but not the Protestant Old Testament are 1st and 2nd Maccabees, Wisdom, Baruch, Sirach, Tobit, and Judith. The Early Christians considered the Greek Septuagint version of the Hebrew writings as Scripture. The New Testament usually quotes from the Greek Septuagint version of the Old Testament. -
Defining a Roman Identity in the Res Gestae of Ammianus Marcellinus: the Dialogue Between ‘Roman’ and ‘Foreign’
Defining a Roman Identity in the Res Gestae of Ammianus Marcellinus: the dialogue between ‘Roman’ and ‘foreign’ A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2018 Guy A. J. Williams School of Arts, Languages and Cultures Defining a Roman Identity Contents List of abbreviations ....................................................................................... 5 List of tables ................................................................................................... 7 Abstract .......................................................................................................... 8 Declaration ..................................................................................................... 9 Copyright statement ...................................................................................... 9 A note on Ammianus’ text ........................................................................... 10 Acknowledgements ...................................................................................... 11 The author .................................................................................................... 12 Introduction ................................................................................................. 13 0.1 Ammianus Marcellinus and Roman identity .......................................... 13 0.2 The ‘foreign’/ ‘outsider’ perspective ................................................. 17 0.3 A new type of Roman ........................................................................