LES BUSSY * Le Pinceau Et La Plume

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LES BUSSY * Le Pinceau Et La Plume BULLETIN DES Al\IIS D'ANDRÉ GIDE LES BUSSY * le pinceau et la plume VOL. XVII- N° 84 OCTOBRE 1989 ~==============~ BULLETIN DES AMIS D'ANDRÉ GIDE ILJES l/6lllSSY! : !LIE ll'DNCIEIJ.lll IE'Jl' U ll'!LllJMIIE VINGT DEUXIEME ANNÉE VOLXVll 1989 Association des Amis d'André Gide Comité d'honneur : Robert ANDRÉ, Jacques BRENNER, Jacques [)RQUIN, Dominique FERNANDEZ, Pierre KLOSSOWSKI, Robert MALLET, Jean MEYER.; Maurice RHEIMS de l'Académie Française, Robert RICA TIE, Roger VRIGNY Le . Bulletin ;des ~mis d'André Gide revue fondée en 1968 dirigée par Claude Martin (1968-1985) puis_ I>aniel Mout~ (1985-1988). publiée par le DES SCIE~~~~ED~1W~RATURE UNIVERSITÉ DE PARIS-X NA~TERRE avec le concours du CENTRE NATIONAL DES !..ETIRES paraissant en janvier, juillet et octobre est principalement diffusée par abonnement annuel ou compris dans les publications servies aux membres de l'Association des Ami.s d'André Gide au titre de leur cotisation pour · - l'année en cours. Tarifs en dernière page de cbaque livraison. * Toute correspondance relative au BAAG doit être adressée à : DANIEL DUROSAY Directeur responsable de la revue 32, rue du Borrégo F. 75020 PARIS Tél. : (1) 47.97.58.87 ·relative à l'AAAG à : HENRI HEINEMANN Secrétaire Général de l'Association 59, avenue Carnot 80410 CAYEUX-SUR-MER Tél.: 22.26.66.58 BULLETIN DES AMIS D'ANDRÉ GIDE Vingt-deuxième année - Voi.XVII - N°84.0ctobre 1989 Daniel DUROSAY Nos emprunts & nos dettes 333 TÉMOINS Jean-Pierre V ANDEN EECKHOUDT Souvenirs sur Dorothy Bussy 335 Quentin BElL Portrait de Janie 347 Miron GRINDEA Gide et la revue Adam 353 George D. PAINfER Dorothy Bussy & Gide 357 Leonard WOOLF Article nécrologique de D. Bussy (l'he Timits) 364 * Lytton S'IRACHEY Lancaster Gare 365 ZoumWAL1ER La Souco pendant la première guerre (Extrait de Pour Sylvie) 383 JanieBUSSY Un grand homme 387 LES BUSSY : LE PINCEAU & LA PLUME David STEEL Le groupe de Bloomsbury 401 Philippe LOISEL Simon BUSSY, peintre 431 Illustrations 448 Philippe LOISEL Les porlr.ilits de Gide, signés Simon Bussy 459 Henry S'IRACHEY Les pastels de Simon Bussy à Leighton House (Exposition de Londres, 1907) 467 Erica FOULKES Un texte perdu-et retrouvé- de D. Bussy 473 Erica FOULKES Esquisse bibliographique de D. Bussy 481 CHRONIQUES GIDIENNES Pierre MASSON Critique de la critique : autour de la Correspofllkw:e de Gide avec sa mère 491 Pierre MASSON Correspofllkw:e Gide-Copeau., t.ll 491 Bernard MELET Romain Rolland et La NRF de B. Ducbatelet 501 "Michael TILBY Gwen and Jacques Raverai. Paintings and Wood-Engravings., de L.M. Newman & D.A. Steel 505 Henri HEINEMANN Tout est bien deR. Stéphane 507 ŒAUDE MARTIN et alli Chronique bibliographique 510 VARIA Voyage à Pernand : 517 Errata : 520 A nos collaborateurs : 525 Nos membres publient : Théo Van Rysselberghe: Assemblée générale : 526 518 522 Nécrologie: 518 Calepin: 523 Cotisations (1990): 527 ASSOCIATION DES AMIS D'ANDRE GIDE & UNIVERSITÉ DE PARIS-X NANTERRE ÀNOS COLLABORATEURS. Les informations concernant les projets du BAAG dans les mois à venir et les modalités de présentation des textes figureront désormais dans une rubrique particulière, placée, dans ce numéro, en queue des Varia. Nos collaborateurs habituels, occasionnels, ou virtuels sont donc invités à s'y reporter, et à nous faire part de leurs suggestions et propositions. NOS EMPRUNTS ET NOS DETTES. par Daniel DUR OSA Y Fruit d'un concours heureux, ce numéro consacré aux Bussy fut imaginé d'abord autour d'un témoignage sur Dorothy Bussy- celui de Jean Pierre Vanden Eeckhoudt, qui se peut dire son élève. Il a croisé presque aussitôt les recherches de Philippe Loisel sur Simon Bussy, grâce auquel s'élabore un nouveau chapitre du musée imaginaire, à l'enseigne de "Gide et ses peintres", que Michael Tilby dans sa chronique, appelle de ses voeux,- et dont le BAAG d'avril 1980 avait déjà donné l'ébauche. Il importait, pour donner consistance à ces amorces, de faire entrer dans le projet nos amis anglais. David Steel, et l'équipe qui l'erueure, voulut bien être notre médiateur. Ses propositions, ses travaux de traduction, de présentation, de synthèse, relayant, enrichissant l'intmduction de Jean Lambert à la Correspondance Gide-D.Bussy, longtemps la référence en français sur ces questions, ont élargi notablement notre sujet. A côté des témoins vivants, ceux d'autrefois - Lytton Strachey, Janie Bussy - inédits jusqu'ici en français, étoffaient nos sources. Des rapports d'amitié avec la revue Adam, de Londres, nous valurent l'autorisation de traduire en français un texte de G. Painter, publié il y a peu dans un numéro remarqué de cette revue, tandis que son directeur, Miron Grindea, voulait bien nous offrir quelques pages de souvenir rédigées pour l'occasion. De ce côté-ci de la Manche, François Walter nous permettait d'extraire quelques pages du Pour Sylvie de Zoum Walter, et sollicitait la mémoire de Quentin Bell, à propos de Janie Bussy- puis traduisait le texte issu de cette consultation. Chemin faisant, s'ajoutait donc au tableau initial des époux Bussy une troisième figure, dont nous découvrions in extremis un mémoire malicieux - une spécialité, précisément, de l'esprit Bloomsbury, et nous en publions deux - évoquant Matisse et le séjour, ou plutôt les tracas niçois de la famille Bussy aux prises avec Matisse. Peu à peu, le volume s'orchestrait et grossissait, peut-être au-delà du raisonnable, mais l'aventure était lancée, et comment l'eussions-nous restreinte ? ·Ainsi se constituait un ensemble de témoignages, de documents, d'études, à la fois sérieux et souriant, d'un ton parfois pointu 334 Bulletin des Amis d'André Gide octobre 1989 - tryptique familial, dont la dernière pièce, cene-là même consacrée à Janie, synthétisait assez justement le titre-programme initialement retenu: "le pinceau et la plume". Ce que l'on peut dire de plus engageant sur l'ensemble de ces textes, c'est qu'après les avoir lus, le public francophone aura trouvé à s'instruire, ce qui, avouons-le, est assez ordinaire pour le BAAG, mais qui plus est à s'amuser, sur un cercle artistique dont D. Steel montre ici même les affinités et les différences­ ou les réticences - par rapport à celui de La NRF. Ces milieux, douillets et piquants, ne se recouvrent pas; ils ne sont pas toujours faits pour s'entendre; mais pour se parler, certainement. A tous les noms évoqués, aux vivants et aux morts, à ceux par qui les morts sont autorisés à revivre, vont nos remerciements. Quand nous parlons de nos dettes, ce sont d'abord ces emprunts-là, d'ordre moral, à tout le moins intellectuel, que nous désignons : ces textes parus en langue étrangère, de diffusion parfois restreinte, dont la qualité mérite qu'ils soient connus d'un autre public. La démarche, inaugurée dans cette livraison, sera poursuivie dans les mois à. venir. A côté d'études originales et inédites, le BAAG espère ainsi offrir un second tremplin à des travaux parfois trop confidentiels. Si le "Centenaire du Journal" pouvait passer pour un numéro franco-américain, le "Bussy" restera dans nos annales, assurément, comme un franco-anglais. Par son sujet, il devait l'être; dans son principe, il l'est aussi. Notre Association a vocation pour essaimer et rassembler où qu'ils soient tous ceux dont l'oeuvre de Gide, et de son cercle, retient 1' attention. Suggérons que ce voyage commencé devra bien un jour s'arrêter en Belgique... Quand nous parlons de nos dettes et de notre déraison, nous voulons dire également on ne le comprend que trop - nos finances. La souscription, lancée dans le précédent numéro, pour le renouvellement de notre matériel, va se clore d'ici peu. Nous sommes à mi-parcours à mi-hauteur de nos espérances ! Un dernier élan peut-être nous fera toucher au but. Que les premiers donateurs trouvent ici l'expression de notre gratitude. Et que les hésitants se décident ! Tous ont sous les yeux le fruit de nos tâtonnements en micro-édition, puisque voici le premier numéro confectionné selon les techniques informatiques. Il est trop tôt pour conclure si nous irons plus loin dans cette voie. Que les lecteurs du BAAG nous fassent connaître quelle formule ils préfèrent: l'ancienne 01: la nouvelle- s'ils voient une différence, et même un avantage. TÉMOINS QUELQUES SOUVENIRS SUR DOROTHY BUSSY (1920-1938) par Jean-Pierre VAND EN EECKHOUDT Aussi loin que remonte ma mémoire - c'est à l'âge de deux ou trois ans que je place mes premiers souvenirs -j'y rencontre Dorothy Bussy. Mes parents étaient très liés avec les Bussy, depuis 1906 déjà. Pendant les six mois "d'hiver" que nous passions chaque année à Roquebrune, nous fréquentions les Bussy quasi quotidiennement. Un sentier pentu et rocailleux, sous de merveilleux oliviers, menait de notre Angélique à leur Souco; je l'ai parcouru bien des fois sur les bras de mon père, avant d'être capable d'y faire mes premiers pas. Curieusement, l'impression la plus ancienne que je garde de la Souco, la plus tenace et la plus étroitement associée au souvenir de ses habitants, est une impression olfactive. Indescriptible comme tous les parfums, "l'odeur Bussy", délicieuse et que je n'ai retrouvée nulle part, avait trois composantes : avant tout, la fumée de bois d'olivier, à laquelle se mêlaient l'odeur de la peinture à 1'huile des tableaux de Simon et celle des livres qui tapissaient les murs, de leur vieux papier et du cuir de leurs reliures. Cette odeur inoubliable symbolisait, pour le petit enfant que j'étais, l'accueil chaleureux, le confort douillet, le plaisir de voir des images merveilleuses dans les livres que me montrait Dorothy, de regarder les tableaux d'animaux de Simon - j'avais déjà la passion de l'histoire naturelle qui ne m'a plus quitté depuis -; le plaisir aussi d'apprendre à me débrouiller dans un langage mystérieux et nouveau.
Recommended publications
  • Truly Miscellaneous Sssss
    Provided by the author(s) and NUI Galway in accordance with publisher policies. Please cite the published version when available. Title Roger Fry and the art of the book: Celebrating the centenary of the Hogarth Press 1917-2017 Author(s) Byrne, Anne Publication Date 2018 Publication Byrne, Anne. (2018). Roger Fry and the Art of the Book: Information Celebrating the Centenary of the Hogarth Press 1917-2017. Virginia Woolf Miscellany, 92 (Winter/Fall), 25-29. Publisher International Virginia Woolf Society Link to https://virginiawoolfmiscellany.wordpress.com/virginia-woolf- publisher's miscellany-archive-issue-84-fall-2013-through-issue-92-fall- version 2017-winter-2018/ Item record http://hdl.handle.net/10379/15951 Downloaded 2021-09-25T22:35:05Z Some rights reserved. For more information, please see the item record link above. Space Consumes Me The hoop dancer dance...demonstrating how the people live in motion within the circling...spirals of time and space. They are no more limited than water and sky. Byrne, Anne. 2018. Roger Fry and the Paula Gunn Allen, The Sacred Hoop Truly Miscellaneous Art of the Book, Virginia Woolf Life is not a series of gig lamps symmetrically arranged, life is a luminous halo sssss Miscellany, No 92, Winter/Spring a semi-transparent envelope surrounding us from the 2018, 25-29. beginning of consciousness to the end.” Virginia Woolf, “Modern Fiction” Roger Fry and the Art of the Book: Celebrating the Centenary of the Hogarth Press 1917-20171 The earliest SPACE WAS MOTHER Making an Impression I join the friendly, excited queue around the hand-operated press, Her womb a circle of all waiting in line for an opportunity to experience the act of inking the And entry as well, a circle haloed by freshly inked plate.
    [Show full text]
  • Love Between the Lines: Paradigmatic Readings of the Relationship Between Dora Carrington and Lytton Strachey Janine Loedolff Th
    Love Between The Lines: Paradigmatic Readings of the Relationship between Dora Carrington and Lytton Strachey Janine Loedolff Thesis presented in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts at the University of Stellenbosch Department of English Faculty of Arts and Social Sciences Supervisor: Dr S.C. Viljoen Co-supervisor: Prof. E.P.H. Hees November 2007 Declaration I, the undersigned, hereby declare that the work contained in this thesis is my own original work and has not previously in its entirety or in part been submitted at any university for a degree. Signature: Date: Copyright ©2008 Stellenbosch University All rights reserved ii Acknowledgements Dr Shaun Viljoen, for teaching me about uncommon lives; My co-supervisor, Prof. Edwin Hees; Mathilda Slabbert, for telling me the story for the first time, and for her inspirational enthusiasm; Roshan Cader, for her encouragement and willingness to debate the finer points of performativity with me; Sarah Duff, for continuously demanding clarity, and for allowing me to stay at Goodenough College; Dawid de Villers, for translations; Evelyn Wiehahn, Neil Micklewood, Daniela Marsicano, Simon Pequeno and Alexia Cox for their many years of love and friendship; Larry Ferguson, who always tells me I have something to say; My father, Johan, and his extended family, for their continual love and support and providing me with a comforting refuge; My family in England – Chicky for taking me to Charleston, and Melanie for making her home mine while I was researching at the British Library; and Joe Loedolff, for eternal optimism, words of wisdom, and most importantly, his kinship.
    [Show full text]
  • A Clownfish Pastel on Buff Paper
    Simon Bussy (Dole 1870 - London 1954) A Clownfish Pastel on buff paper. Signed with the artist’s monogram SB in black chalk. 211 x 290 mm. (8 1/4 x 11 3/8 in.) Simon Bussy’s pastels were widely admired by his contemporaries, and avidly collected by many. The poet Guillaume Apollinaire wrote of the artist that, ‘The pastels of Simon Bussy are delicate images, as precious as Persian miniatures. Precision and vitality are the characteristics of Simon Bussy’s talent, and his use of colour often reaches the heights of Matisse.’ For his drawings, Bussy invariably used a combination of French-made Roché pastels and buff paper produced by the firm of Cartridge in London. His animals are usually depicted against a toned background of one muted colour, with a reserve of white paper left untouched around the edges of the composition This study of a clownfish is a fine and typical example of Bussy’s refined, delicate pastel technique. As the contemporary scholar François Fosca noted, in one of the first monographs on the artist, ‘Simon Bussy developed a new style: with minute precision he applied a vaporous and blurred technique to drawing. In his work, there was never any hatching or vertical marks which would reduce the effect of the layer underneath, or make it stand out. Bussy developed a soft, velvety medium which always avoided becoming cloying or limp.’ Most of Simon Bussy’s pastel drawings of fish seem to have been made at the zoo at Vincennes, since he was unable to find adequate lighting at the London Zoo in order to make studies of fish there.
    [Show full text]
  • Abaa Virtual Boston Book Fair -- November 2020
    Thomas A. Goldwasser Rare Books, Inc. 5 Third Street, Suite 530 San Francisco, CA 94103 t: (415) 292-4698 [email protected] ABAA VIRTUAL BOSTON BOOK FAIR -- NOVEMBER 2020 1. Ashbery, John. Not a First. Illustrated with three original drawings by $6,000 Jonathan Lasker. New York: Kaldeway Press, (1987). First edition. 18 pages, 17 inches x 11-1/2 inches, 30 x 45 cm. Printed in blue on "Poestenkill Leaves" paper made for this edition at the Kaldewey mill, bound by Christian Zwang, black paper over board, with relief impressions after Lasker's design on the sides. From a total edition of 55, this is one of 45 regular copies, signed on the colophon by Ashbery and Lasker, 10 "special" copies were made, and 10 "deluxe"are announced on the colophon but were never made (these were to have been bound by Jean de Gonet). Fine, in custom cloth case. The entire book evokes a sense of grayness, from the binding, to the drawings and lastly in the imagery produced by the poem itself. The stark imagery of Ashbery's poem is perfectly complemented by Lasker's original harsh black, white, and gray drawings. Volz 13 [32195] 2. Bibbs, Hart Leroy. Poly Rhythms to Freedom. Paris: Imprimerie Fact, [196-?]. Second $375 edition. 38 pp., 21 cm. Photo-mechanically reproduced sheets. Cover-title, stapled into printed plastic wrapper, crease in back cover, else fine. The first edition was published by Mac McNair, New York in 1964, the title was mis-spelled ("Rythms"); there was a second printing of this edition in 1967, with the title corrected.
    [Show full text]
  • I. a Comment Made on 31 August 1931, Quoted in Le Journal De Robert Levesque, in BAAG, XI, No
    Notes I. A comment made on 31 August 1931, quoted in Le Journal de Robert Levesque, in BAAG, XI, no. 59, July 1983, p. 337. 2. Michel Raimond, La Crise du Roman, Des lendemains du Naturalisme aux annees vingt (Paris: Corti, 1966), pp. 9-84. 3. Quoted in A. Breton, Manifestes du Surrialisme (Paris: Gallimarde, Collection Idees), p. 15; cf. Gide,j/, 1068;}3, 181: August 1931. 4. Letter to Jean Schlumberger, I May 1935, in Gide, Litterature Engagee (Paris: Gallimard, 1950), p. 79. 5. Alain Goulet studies his earliest verse in 'Les premiers vers d'Andre Gide (1888-1891)', Cahiers Andre Gide, I (Paris: Gallimard, 1969), pp. 123- 49, and shows that by 1892 he had already decided that prose was his forte. 6. Gide-Valery, Correspondance (Paris: Gallimard, 1955), p. 46. 7. See sections of this diary reproduced in the edition by Claude Martin, Les Cahiers et les Poesies d'Andri Walter (Paris: Gallimard, Collection Poesie, 1986), pp. 181-218. 8. See Anny Wynchank, 'Metamorphoses dans Les Cahiers d'Andri Walter. Essai de retablissement de Ia chronologie dans Les Cahiers d'Andri Walter', BAAG, no. 63, July 1984, pp. 361-73; Pierre Lachasse, 'L'ordonnance symbolique des Cahiers d'Andri Walter', BAAG, no. 65,January 1985, pp. 23- 38. 9. 126, 127, 93; 106, 107, 79. The English translation fails to convey Walter's efforts in this direction, translating 'l'orthographie' (93) -itself a wilful distortion of l'orthographe, 'spelling' - by 'diction' (79), and blurring matters further on pp. 106-7. Walter proposes to replace continuellement by continument, and douloureusement by douleureusement, for instance, the better to convey the sensation he is seeking to circumscribe.
    [Show full text]
  • Mahmoud Mouktar.Pdf
    Mahmoud Mouktar (1891-1934) Entre pharaonisme et Art déco Centre culturel du livre Édition / Distribution 6, rue du Tigre. Casablanca Tél : +212522810406 Fax : +212522810407 [email protected] Première édition 2020 Dépôt légal: 2020MO0000 ISBN: 978-9920-627-00-0 Mahmoud Mouktar (1891-1934) Entre pharaonisme et Art déco Mario CHOUEIRY Mario Choueiry 5 SOMMAIRE Introduction .............................................................................. 9 Avertissement ......................................................................... 11 Préface de Bruno Gaudichon .................................................. 12 Mahmoud Mouktar : les sources biographiques disponibles............. 17 L’enfance et la jeunesse de Mahmoud Mouktar en Égypte............. 19 L’ouverture en 1908 de l’École des beaux-arts du Caire ............ 22 Mahmoud Mouktar étudiant à l’École des beaux-arts du Caire ........................................................................... 31 L’attrait de Paris et de son École des beaux-arts sur fond de rupture des avant-gardes.................................................. 38 Les années d’études parisiennes de Mahmoud Mouktar.............. 45 Un artiste égyptien face à la tourmente de 14-18.................... 51 Mouktar directeur des ateliers du musée Grévin, le Paris des années folles et des amitiés françaises conservatrices...... 53 Une voie artistique médiane ................................................... 58 Le retour en Égypte et la fondation de la Chimère ................. 64 L’apparition inédite
    [Show full text]
  • Olivia from Bloomsbury to The
    OLIVIAFROM BLOOMSBURY TO THENRF Marie-Claire Hamard Unrversité de Franche-Comté Dorothy Bussy, the author of Olivia, an autobiographical novel published in 1949 when she was in her eighties, has had an interesting destiny which illustrates many of the subtle diíñculties encountered by an inteliigent woman born in the Mid-Victorian period. She can be defined briefly as the daughter of Sir Richard Strachey, a general and scientist with great responsibilities in Rritish India until 1871, as an elder sister of Lytton Strachey the writer, and James Strachey the translator of Freud, as the wife of Simon Bussy, a @ed but neglected French painter, and as the translator and close friend of the French novelist André Gide. Thus her career can be seen as subordinate to the careen of the men around her. By the same standards, she could be considered to have had a very full life, firsí in London at Lancaster Gate, as a member of a remakbly inte1lectua.I family, then after 1903 at Roquebmne on the French Riviera among artists. She had a daughter, Janie, born in 1905, who was a constant joy, and her fhendship with Gide, stwck in 1918, introduced her into the world of the Nouvelle Revue Fran~aise.She, for her part, introduced her French friends to the artistic and intellectuai coterie of Bloomsbury. She played the part of an intermediary, passing every year fiom Roquebrune to London via Paris; she played it in print as Gide's main translator and also in her many letteis. Her correspondence with Gide has been published in full by the NRF and a selection by Odord University Press Gambert 1979; Tedeschi 1983), it is interesting to see in those letters the European network of inteliectuai relations to whom this woman without a 'salon' effectively belonged.
    [Show full text]
  • Modern British, Irish and East Anglian
    MODERN BRITISH, IRISH AND EAST ANGLIAN ART Tuesday 18 November 2014 Knightsbridge, London MODERN BRITISH, I RISH AND E AST A NGLIAN A RT | Knightsbridge, London | Tuesday 18 November 2014 18 November 2014 | Knightsbridge, London Tuesday 21719 MODERN BRITISH, IRISH AND EAST ANGLIAN ART Tuesday 18 November 2014 at 2pm Knightsbridge VIEWINGS BIDS ENQUIRIES Please see page 2 for bidder +44 (0) 20 7447 7448 Emma Corke information including after-sale EAST ANGLIAN PICTURES +44 (0) 20 7447 7401 fax +44 (0) 20 7393 3949 collection and shipment ONLY To bid via the internet please visit [email protected] www.bonhams.com Please see back of catalogue The Guildhall Shayn Speed for important notice to bidders Guildhall Street Please note that bids should be +44 (0) 20 7393 3909 Bury St Edmunds submitted no later than 24 hours [email protected] ILLUSTRATION Suffolk IP33 1PS before the sale. Front cover : Lot 29 East Anglian Art Back cover: Lot 176 Thursday 6 November New bidders must also provide Daniel Wright Inside front: Lot 18 9am to 7pm proof of identity when submitting +44 (0) 1284 716 195 Inside back: Lot 134 Friday 7 November bids. Failure to do this may result [email protected] 9am to 4pm in your bids not being processed. IMPORTANT INFORMATION CUSTOMER SERVICES The United States Government St Michael’s Hall; Bidding by telephone will only be Monday to Friday 8.30am to 6pm has banned the import of ivory Church Street accepted on a lot with a lower +44 (0) 20 7447 7447 into the USA.
    [Show full text]
  • Les Pastels De Simon Bussy À Leighton House (Exposition De
    UNE EXPOSITION SIMON BUSSY A LONDRES EN 1907 Présentation, traduction et notes de David STEEL Le texte qui suit, signé H.S.,fut publié dans The Spectator du 9 mars 1907, p: 370. A cette page paraissent les compte rendus, par H[enry] S[trachey], de deux expositions londoniennes consacrées l'une aux pastels de Simon Bussy, l'autre à l'oeuvre de Henry le Sidaner, et .. dont nous ne reproduisons, bien entendu, que le premier.· Simon Bussy était arrivé à Londres en 1902 armé d'une lettre d'introduction d'Auguste Bréal à la famille Strachey. S'étant établi dans un studio du voisinage à Kensington, il fit scandale dans la famille en annonçant, au début de 1903, ses fiançailles avec Dorothy. A l'époque de cette exposition de 1907. qui l'aidera à asseoir sa réputation en Grande-Bretagne, il a 36 ans. Lytton Strachey, alors étudiant et dont il avait fait le portrait un an plus tôt, rendit visite à Leighton House pour voir les tableaux de son beau-frère. "Ce sont des pastels et pour la plupart des rêves de beauté", écrivait-il à Vanessa Bell, la soeur de Virginia Woolf et peintre elle-même. lui conseillant de ne pas manquer l'occasion de les voir J. Henry Strachey (1963-1940) était cousin germain du père de Dorothy Bussy. Peintre, critique d'art, musicien, auteur d'un livre sur Raphaël et l'un des premiers dirigeants du mouvement scout en Angleterre il était le frère de John St. Loe Strachey (1860-1927) qui dirigea The Spectator entre 1898 et 1925 et qui en devint le propriétaire.
    [Show full text]
  • Salon Du Dessin from March 25 Palais Brongniart Place De La Bourse-75002 Paris
    PLACE DE LA BOURSE PARIS SALON DU DESSIN 2015 FROM MARCH 25TH TO MARCH 30TH Palais Brongniart Place de la Bourse-75002 Paris From Wednesday 25th until Monday 30th March 2015 Press opening on Tuesday 24th March from 3:00 p.m to 4:00 p.m, followed by the public opening from 4:00 p.m to 10:00 p.m Late opening on Thursday the 26th March until 10:00 p.m From 12 noon until 8:00 p.m Symposium on Wednesday 25th March and Thursday 26th March from 2:30 p.m to 6:00 p.m at the fair, (in the small auditorium) It is free for those visiting the fair, please note that seating is limited Entrance fee: 15€, including catalogue Société du Salon du dessin Chairman: Louis de Bayser Honorary Chairman: Hervé Aaron Communication: Bertrand Gautier Office: Hélène Mouradian, Claire Dubois, Manon Girard +33 1 45 22 61 05 – [email protected] Public relations Agence Colonnes Claire Galimard, Julie Lécuyer and Lara Fatimi +33 1 42 60 70 10 – [email protected] www.colonnes.com illustratiOn: MiCHal BatOry / DesiGn: siMOn Delart The Exhibitors 16th Semaine du dessin Didier aaron & Cie Aktis Gallery* Centre Pompidou antonacci & lapiccirella Fine art 19, rue Beaubourg 75004 Paris Applicat-Prazan Cité de la Céramique Arnoldi-Livie 2, place de la Manufacture 92310 sèvres Galerie Jean François Baroni Collection privée Émile Hermès 24, rue du Faubourg-Saint-Honoré 75008 Paris Jean-Luc Baroni Ltd Galerie de Bayser École nationale supérieure des Beaux-Arts 14, rue Bonaparte 75006 Paris Katrin Bellinger Kunsthandel Galerie Berès Fondation Custodia 121, rue de Lille 75007 Paris Damien Boquet art* Maison de Victor Hugo W.M.
    [Show full text]
  • Vanessa Bell and Dora Carrington in the Writing of Art History
    CN THE SWADOW OF BLOOMSBURY: REPRESENTING VANESSA BELL AND DORA CARRINGTON IN THE WRITING OF ART HISTORY SAiMANTHA MUSSELLS A thesis submitted to the Department of Art History in conformity with the requirements for the degree of Master of Arts Queen's University Kingston, Ontario, Canada March, 1999 copyright O Samantha Musselb, 1999 National Library Bibliothhque nationale 1+1 ,,na& du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 Wellingtüii Street 395. rue Wellington OnawaON K1AON4 Ottawa ON KI A ON4 Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfichelfilm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author relains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thése ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. 1 Abstract This thesis examines the historiogaphy of the early-hventieth cei~turyBritish artists Vanessa Bell ( 1879- 196 1 ) and Dora Carrington ( 1893-1 932) in order to understand the unique circumstnnces of their rnarginalization within an historicai literaturr. Specifically, it examines the predominance of personal histories that detail their participation in the well-known British social and intellectual circk, the Bloomsbury Group, and their relationships with their better-known partners, artist Duncan Grant and writer L-mon Strachey.
    [Show full text]
  • LIRELLES Lit Olivia De Dorothy Bussy Le 17 Mars 2019
    [email protected] http://www.voixauchapitre.com/lirelles.htm LIRELLES lit Olivia de Dorothy Bussy le 17 mars 2019 - Diverses éditions d’Olivia : les couvertures - Extraits de correspondance avec Dorothy Bussy - Articles sur Olivia - La traduction : commentaires du traducteur mise en relation texte en anglais/traduction - Le film Olivia - Dorothy Bussy (1865-1960) : parcours, ami.e.s et amours (et notamment le groupe de Bloomsbury) - La vraie Mlle Julie du roman : Marie Souvestre Diverses éditions d’Olivia 1ère édition française en 1950 chez Stock, Delamain et Boutelleau dernière édition Mercure de France, 2016 : http://www.les-lettres-francaises.fr/2016/07/le-roman-unique-de-dorothy-bussy/ 2/12 Extraits de la correspondance entre André Gide et Dorothy Bussy Dorothy, Simon Bussy, Gide Dorothy Bussy (National Portrait Gallery) (National Portrait Gallery) Simon Bussy était peintre et ami de Matisse 1865-1960 23 février 1948, Dorothy Bussy à André Gide, p. 4831 Il doit y avoir une quinzaine d'années, je vous ai montré le manuscrit d'un récit. Comment ai-je pu être aussi stupide ? « Ariane, ma sœur … » Je ne savais pas, où je n'avais pas compris que c'était assez pour que le héros et fondateur de villes vous « débarque » (Nous ne voulons pas dans nos villes de femmes qui écrivent !) sur l'île de Naxos. En tout cas, j'en avais un exemplaire, je l'ai relu et ne l'ai pas trouvé si mauvais, et l'an dernier je l'ai emporté à Londres. Je l'ai montré à trois personnes – toutes des femmes – l'une d'elle était Rosamond Lehmann.
    [Show full text]