Le Salite Del Prestigioso Valsusino 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Salite Del Prestigioso Valsusino 2018 LE SALITE DEL PRESTIGIOSO VALSUSINO 2018 BARDONECCHIA-JAFFERAU KM 7,7 Da Piazza Statuto-via Sommeiller-a destra SP 238 indicazioni JAFFERAU fino a fine asfalto. Localita’ Bacini arrivo tappa Giro D’Italia BARDONECCHIA-ROCHEMOLLES KM 6 Da Piazza Statuto-via Sommeiller SP 235 indicazioni ROCHEMOLLES fino a fine asfalto. B.ta Rochemolles BRUZOLO-BIGIARDI KM 8 Da SS 25 provenendo da Borgone 2° sottopasso ferrovia a dx via Umberto I -via Pratosellero-ind.Bigiardi CESANA-SESTRIERE-SOLEIL BOEUF KM 16,5 Da Cesana seguire indicazioni Sestriere SS 23-Sestriere-via Fraiteve-via Monterotta-proseguire su stradina panoramica fino a fine asfalto dove si trova indicazione localita’ in legno, ritorno su medesimo percorso. Da farsi a fine stagione sciistica in quanto si attraversano le piste da sci. CHIANOCCO- ALPE COMBE KM 11 Da Chianocco seguire ind. Mole’-Combe-proseguire su strada B.ta Margrit. Negli ultimi 3 km la strada alterna tratti di asfalto e sterrato in discrete condizioni. Foto nei pressi della fontana. CHIANOCCO-PAVAGLIONE KM 6 Da Chianocco seguire ind. Pavaglione CONDOVE-BORGATA MUNI KM 10,5 Da Condove SS 24 indic. Mocchie SP 200. Proseguire per Lajetto-Pratobotrile-B.ta Muni. Fine asfalto CONDOVE-PRA DEL RIO KM 12 Da Condove SS24 indic. Mocchie SP200. Oltrepassato Mocchie dopo un ponte a dx su strada del Colombardo CONDOVE-PRAROTTO KM 16 Da Condove SS24 indicazioni Mocchie SP 200. Proseguire per Frassinere-Prarotto OULX-SAUZE D’OULX-STAZIONE SPERIMENTALE KM 9 Da Oulx SP214 per Sauze d’Oulx-in Sauze a dx via Assietta-via Triplex-ind. Sportinia-centro Sperimentale- fine asfalto SANT’ANTONINO-LA MURA KM 7 Da S.Antonino -via Maisonetta-via Cresto-strada del Folatone-fine salita a destra indicazione La Mura SAN GIORIO-BORGATA ADRIT KM 10 Da San Giorio SS 24 indicazioni Citta’-da Citta’ proseguire fino a fine asfalto SUSA-COLLE FINESTRE KM 18,5 Da Susa SS 24 indicazioni Meana SP 172 – Colle delle Finestre. Per uno sterrato migliore approfittare dei giorni vicini alla tappa del giro d’Italia e della Granfondo Sestriere del 22 luglio SUSA-TRUCCO KM 14 Da Susa SS 25 indicazioni Mompantero-La Riposa VILLAR DORA-COMBE KM 9 Da Villar Dora semaforo SP 197 indicazioni Rubiana-Celle-dopo la chiesa a dx indicazione Rifugio Roccasella ARRIVI IN TERRITORIO FRANCESE BARDONECCHIA-COL DE L’ECHELLE KM 12 Da Bardonecchia SP 216-indicazioni Melezet-Colle della Scala NEVACHE-LAVAL KM 10 Questa salita puo’ essere abbinata alla precedente vista la vicinanza al colle della Scala. Dal colle della Scala proseguire per Nevache- D301-proseguire per Laval – fine asfalto SUSA-COL PETIT MONT CENIS KM 38 Da Susa proseguire su SS 25 colle del Moncenisio-alla fine del lago a sx indicazioni Col Petit Mont Cenis in discesa mantenendo il lago sulla sinistra proseguire fino a fine asfalto. 20 metri di sterrato per la foto TERMIGNON-PLAN DU LAC KM 14 Da Termignon direzione Italia al 1° tornante proseguire per Bellacombe-Plan du Lac fino a fine asfalto. Ritornati a Termignon proseguendo in direzione Modane fino a Villarodin e’ possibile abbinare la seguente salita. VILLARODIN-PLAN D’AVAL KM 12 Da Villarodin indicazioni Avrieux-D215E-L’Esseilon-D215G-Aussois- D108-Barrage d’Aval Ritornati ad Aussois svoltando a sx per Sardieres D83 -Termignon si chiude un bel giro ad anello .
Recommended publications
  • Separations-06-00017-V2.Pdf
    separations Article Perfluoroalkyl Substance Assessment in Turin Metropolitan Area and Correlation with Potential Sources of Pollution According to the Water Safety Plan Risk Management Approach Rita Binetti 1,*, Paola Calza 2, Giovanni Costantino 1, Stefania Morgillo 1 and Dimitra Papagiannaki 1,* 1 Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.—Centro Ricerche, Corso Unità d’Italia 235/3, 10127 Torino, Italy; [email protected] (G.C.); [email protected] (S.M.) 2 Università di Torino, Dipartimento di Chimica, Via Pietro Giuria 5, 10125 Torino, Italy; [email protected] * Correspondences: [email protected] (R.B.); [email protected] (D.P.); Tel.: +39-3275642411 (D.P.) Received: 14 December 2018; Accepted: 28 February 2019; Published: 19 March 2019 Abstract: Per and polyfluoroalkyl substances (PFASs) are a huge class of Contaminants of Emerging Concern, well-known to be persistent, bioaccumulative and toxic. They have been detected in different environmental matrices, in wildlife and even in humans, with drinking water being considered as the main exposure route. Therefore, the present study focused on the estimation of PFAS in the Metropolitan Area of Turin, where SMAT (Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.) is in charge of the management of the water cycle and the development of a tool for supporting “smart” water quality monitoring programs to address emerging pollutants’ assessments using multivariate spatial and statistical analysis tools. A new “green” analytical method was developed and validated in order to determine 16 different PFAS in drinking water with a direct injection to the Ultra High Performance Liquid Chromatography tandem Mass Spectrometry (UHPLC-MS/MS) system and without any pretreatment step.
    [Show full text]
  • Codice A1604A DD 20 Dicembre 2019, N. 652 Regolamento Regionale 15
    REGIONE PIEMONTE BU6S1 06/02/2020 Codice A1604A D.D. 20 dicembre 2019, n. 652 Regolamento regionale 15/R/2006 - Definizione delle aree di salvaguardia di cinque sorgenti potabili - denominate Arbrou, Arbrou 1, Arbrou 2, Fontan 1 e Fontan 2 - ubicate nel Comune di Chianocco (TO) e gestite dalla S.M.A.T. S.p.A.. L’Ente di Governo dell’Ambito n. 3 “Torinese” , d’intesa con la Società Metropolitana Acque Torino S.p.A. (di seguito S.M.A.T. S.p.A.) – ente gestore del servizio acquedottistico per il territorio comunale di Chianocco (TO) e committente dello studio per la ridefinizione delle aree di salvaguardia – con nota in data 12 settembre 2019, ha trasmesso la Determinazione del Direttore Generale n. 232 dell’11 settembre 2019 con la documentazione a supporto della proposta di definizione delle aree di salvaguardia delle seguenti cinque captazioni da sorgente, che ricadono nello stesso Comune di Chianocco, in un settore a morfologia montuosa, in fascia altimetrica compresa tra 1.018 e 1.510 metri s.l.m.: sorgente Arbrou (TO-S-00172) – particella catastale n. 274 del foglio di mappa n. 3, collocata ad una quota altimetrica di 1.510 metri s.l.m.; sorgenti Arbrou 1 (TO-S-00995) e Arbrou 2 (TO-S-00996) – particella catastale n. 277 del foglio di mappa n. 3, collocate ad una quota altimetrica di 1.467,9 metri s.l.m.; sorgenti Fontan 1 (TO-S-00997) e Fontan 2 (TO-S-00998) – particella catastale n. 326 del foglio di mappa n. 7, collocate ad una quota altimetrica di 1.034 metri s.l.m.
    [Show full text]
  • Bumble Bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae)
    Bulletin of Insectology 63 (1): 137-152, 2010 ISSN 1721-8861 Bumble bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae) Aulo MANINO, Augusto PATETTA, Giulia BOGLIETTI, Marco PORPORATO Di.Va.P.R.A. - Entomologia e Zoologia applicate all’Ambiente “Carlo Vidano”, Università di Torino, Grugliasco, Italy Abstract A survey of bumble bees (Bombus Latreille) of the Susa Valley was conducted at 124 locations between 340 and 3,130 m a.s.l. representative of the whole territory, which lies within the Cottian Central Alps, the Northern Cottian Alps, and the South-eastern Graian Alps. Altogether 1,102 specimens were collected and determined (180 queens, 227 males, and 695 workers) belonging to 30 species - two of which are represented by two subspecies - which account for 70% of those known in Italy, demonstrating the particular value of the area examined with regard to environmental quality and biodiversity. Bombus soroeensis (F.), Bombus me- somelas Gerstaecker, Bombus ruderarius (Mueller), Bombus monticola Smith, Bombus pratorum (L.), Bombus lucorum (L.), Bombus terrestris (L.), and Bombus lapidarius (L.) can be considered predominant, each one representing more than 5% of the collected specimens, 12 species are rather common (1-5% of specimens) and the remaining nine rare (less than 1%). A list of col- lected specimens with collection localities and dates is provided. To illustrate more clearly the altitudinal distribution of the dif- ferent species, the capture locations were grouped by altitude. 83.5% of the samples is also provided with data on the plant on which they were collected, comprising a total of 52 plant genera within 20 plant families.
    [Show full text]
  • Aa Aa Citta' Metropolitana Di Torino 2015-03-26 50325 …
    REGIONE PIEMONTE BU14 09/04/2015 Citta' metropolitana di Torino Servizio risorse idriche D.D. n. 147-7270 del 13.3.2015 di Autorizzazione Unica per varianti ad un impianto di produzione di energia da fonte rinnovabile (idraulica) nei Comuni di Bussoleno, Chianocco, San Giorio, Bruzolo, San Didero e Borgone di Susa e rinnovo con varianti della relativa concessione di derivazione d’acqua dal T. Dora Riparia in Comune di Bussoleno, assentiti alla NIE - Nuove Iniziative Energetiche srl. Il Dirigente del Servizio, ai sensi dell'art. 23 dei D.P.G.R. n. 10R/2003 e 2R/2015, dispone la pubblicazione dell'estratto dei seguenti atti: - Determinazione del Dirigente del Servizio Risorse Idriche n. 147-7270 del 13.3.2015 "Il Dirigente del Servizio Risorse Idriche (... omissis ...) Determina 1) di assentire alla NIE – Nuove Iniziative Energetiche srl - P. IVA n. 11051700158 - con sede legale in 20123 Milano, Via Santa Maria Valle n. 7 il rinnovo con varianti della concessione di derivazione d'acqua dal T. Dora Riparia in Comune di Bussoleno - originariamente assentita con la DGR n. 45-30109 del 11.7.1989 – ad uso produzione di energia idroelettrica, corrispondente all’uso energetico ai sensi del Regolamente 15/R/2004 per alimentare quattro salti idraulici in cascata (impianti denominati “Bussoleno”, “San Giorio”, “Bruzolo” e “San Didero”) con le seguenti caratteristiche: fino alla entrata in funzione dell’acquedotto di valle: 1° salto “Bussoleno” portata massima: 9000 l/s portata media: 6620 l/s salto: 5.03 mt pot. nom. media: 326.20 kW 2° salto “San Giorio” portata massima: 9000 l/s portata media: 6570 l/s salto: 6.85 mt pot.
    [Show full text]
  • 10To Programma Gare Di Sabato 3 E Domenica 4 Ottobre 2020
    PROGRAMMA GARE DI SABATO 3 E DOMENICA 4 OTTOBRE 2020 CAMPIONATO 39 TERZA CATEGORIA TORINO GIRONE A DATA ORA ACCADEMIA CARRARA TORINO SPORTING TALENT SOCCER SINTETICO "CARRARA 90" 4/10/20 17:00 1A TORINO CORSO A.CLAUDIO,192/A AVIGLIANESE ALMESE CALCIO COMUNALE 4/10/20 15:00 1A AVIGLIANA VIA SUPPO,10 CROCETTA CALCIO ASD P.E D. BARRIERA LANZO COMUNALE 4/10/20 15:00 1A TORINO VIA ROVEDA 34 GO SPORT GRUGLIASCO ASD NUOVO SPORTSUD 75 TORINO PRIVATO "FABBRICHETTA" 4/10/20 14:30 1A GRUGLIASCO CORSO MARTIN LUTHER KING 8 LA NUOVA LANZESE DON BOSCO RIVOLI COMUNALE 4/10/20 14:30 1A LANZO TORINESE VIA DELLO SPORT 6 REAL 909 POLISPORTIVA SAN DONATO CERTEZZA 4/10/20 14:00 1A GRUGLIASCO STRADA GERBIDO 99 SAN REMO 72 SRL S.IGNAZIO SPORT SINTETICO "RICONDA" 4/10/20 15:00 1A TORINO CORSO LOMBARDIA 107 GIRONE B DATA ORA SAN LUIGI CAMBIANO G.A.R. REBAUDENGO COMUNALE "ZANIRATO" 3/10/20 16:00 1A CAMBIANO VIA IV NOVEMBRE 8 BALDISSERO ANTONELLIANA COMUNALE 4/10/20 15:00 1A BALDISSERO TORINESE VIA CORDOVA 5 BORGO CAVOUR SALUS GRP SINTETICO "CENTROCAMPO" 4/10/20 15:00 1A TORINO VIA PETRELLA 40 DUOMO CHIERI A.S.D. SAN REMIGIO BRUNO BUOZZI 4/10/20 15:00 1A CHIERI CORSO B.BUOZZI 1 PECETTO LEO CHIERI A.S.D. GIORGIO FERRINI 4/10/20 15:00 1A PECETTO TORINESE VIA BUSELLO - ZONA TRE VIE POLISPORTIVA DORA TORINO COLOMBIA TURIN SINTETICO "CENTROCAMPO" 4/10/20 15:00 1A TORINO VIA PETRELLA 40 CAMPIONATO P9 JUNIORES UNDER 19 PROVINC.
    [Show full text]
  • Sports&Nature Exhibitions
    MARCH 2019 TORINO E AREA METROPOLITANA 22/10/2018 - 30/06/2019 L” NOT TO BE MISSED EXHIBITIONS IN THE GREAT MUSEUMS 09 - 10/03 22/10/2018-26/04/2019 Torino under attack. The city during the Second CROSS FEAST LA MANDRIA 2019 World War: from the racial laws to the Liberation - Historical Archive Over 2000 athletes, representing more than 280 clubs from of the City of Torino; 26/10/2018-17/03/2019 Post-water - National all over Italia, compete for 8 national titles in the different Museum of the Mountain; 26/10/2018-24/03/2019 The “Macchiaioli”. categories and just as much for the clubs. On Saturday, the relay, Italian art moving towards modernity - GAM Civic Gallery of Modern absolute and master titles are also at stake. and Contemporary Art; 01/11/2018-03/03/2019 Shades of earth. Venaria Reale - La Mandria Park - www.fidal.it Chinese ceramics from the 10th to the 15th century; 09/11/2018- 03/03/2019 Tattoo. Skin art; 31/01-17/03 Paper embroideries; 25/02- 09/03 - 01/07 16/06 Yakusha-e. Portraits of the most famous actors of the Kabuki STEVE McCURRY. READING Theatre; 21/03-30/06 Safar: journey to the Middle East, lives hanging 65 shots that portray people absorbed in the intimate and universal act by a thread. Photographs by Farian Sabahi - MAO Museum of Oriental of reading: in places of prayer in Turkey, in markets in Italia, in the noises Art; 02/11/2018-30/03/2019 Andra Ursuta. Vanilla Isis; 02/11/2018- of India, in the silences of East Asia, from Afghanistan to Cuba, from 30/03/2019 Monster Chetwynd.
    [Show full text]
  • Casa Del Sole Sant'ambrogio
    Carta Del Servizio Centro Diurno CASA DEL SOLE SANT'AMBROGIO Centro Diurno CASA DEL SOLE SANT'AMBROGIO Carta del Servizio La Cooperativa Sociale P.G. FRASSATI Onlus Il sostegno a La cooperativa sociale P.G. Frassati Onlus è una cooperativa chi è in sociale di tipo A che progetta e gestisce servizi sociali, assistenziali, difficoltà educativi, socio-sanitari, sanitari, riabilitativi e animativi, finalizzati a prevenire e contenere i rischi e gli effetti dell’esclusione e del disagio sociale, promuovendo la crescita della comunità locale. La cooperativa intende contribuire a costruire una società basata sulla solidarietà, l’uguaglianza e la reale giustizia sociale ricercando la soddisfazione dei propri soci sia attraverso opportunità professionali qualificate, sia attraverso la partecipazione e la condivisione delle scelte di impresa e dei propri valori. Per questo motivo la progettazione e la gestione dei servizi sono sempre ispirate da principi di imparzialità e di uguaglianza, sono frutto di libera iniziativa e mirano a rispettare la libertà di scelta degli utenti. I suoi obiettivi primari sono: • La promozione e la valorizzazione degli individui a cui i servizi della cooperativa si rivolgono, nel rispetto della dignità, della peculiarità e della creatività di ognuno di essi attraverso attività e azioni di cura, tutela, assistenza, aiuto, sostegno, accompagnamento e relazione • La promozione e il sostegno di una cultura del benessere per una società costruita a misura d’uomo • La promozione, la diffusione e il progresso delle politiche sociali. La Carta dei Servizi della cooperativa sociale P.G. Frassati Servizi alla persona è realizzata secondo le direttive della Legge n. 328 del 2000, la “Legge quadro per la realizzazione del sistema integrato di interventi e servizi sociali”, in base alle caratteristiche di ogni singolo servizio gestito.
    [Show full text]
  • Scarica Il Documento
    Musinet Engineering Note tecnique / Relazione tecnico-illustativa 2/27 Musinet Engineering Note tecnique / Relazione tecnico-illustativa SOMMAIRE / INDICE RESUME/RIASSUNTO ............................................................................................................ 4 1. INTRODUZIONE ................................................................................................................. 5 2. ALTERNATIVE LOCALIZZATIVE ................................................................................... 7 2.1 Autoporto S. Didero ................................................................................................... 7 2.1.1 Tracciato................................................................................................................ 7 2.2 Autoporto di Chianocco ............................................................................................. 9 2.2.1 Tracciato................................................................................................................ 9 3. INQUADRAMENTO AMBIENTALE ............................................................................... 10 4. INQUADRAMENTO GEOLOGICO-GEOTECNICO ...................................................... 13 5. INQUADRAMENTO IDROLOGICO-IDRAULICO ........................................................ 13 5.1 Autoporto S.Didero .................................................................................................. 13 5.1.1 Premessa.............................................................................................................
    [Show full text]
  • Edizione 2005, Porgo a Tutti Un Cordiale Invito a Partecipare, Sicuro Che Gli Spettacoli Proposti Saranno Di Buon Gradimento
    l‘autore del monumento alla civiltà alpina di mocchie è lo scultore Tarcisio Manassi Lo Spettacolo della Montagna 2005 direzione artistica Bobo Nigrone organizzazione e amministrazione Nicoletta Scrivo segreteria organizzativa Roberta Roccia ufficio stampa Alessandra Valsecchi direzione tecnica Massimo Vesco e Marco Alonzo promozione Silvia Elena Montagnini immagine e redazione Mariapaola Pierini progetto grafico supra design Info Onda Teatro tel. 011.4367019 - 335.1021584 [email protected] www.lospettacolodellamontagna.it Onda Teatro Via Priocca 24 10152 Torino Tel/fax +39 011 4367019 [email protected] www.ondateatro.it ONDA TEATRO presenta LO SPETTACOLO DELLA MONTAGNA 2005 Festival Internazionale di Teatro, Musica, Cinema e Accadimenti Decima Edizione dal 16 luglio al 6 agosto 2005 con il patrocinio e il contributo di Ministero per i Beni e le Attività Culturali-Dipartimento dello Spettacolo Regione Piemonte - Assessorato alla Cultura e alle Politiche Giovanili Provincia di Torino - Assessorato alla Cultura Comunità Montana Bassa Valle di Susa e Val Cenischia Comunità Montana Val Sangone Comunità Montana Alta Valle di Susa e con il sostegno di Compagnia di San Paolo Fondazione CRT in collaborazione con Museo Nazionale della Montagna "Duca degli Abruzzi" - CAI-Torino ATL 2 le montagne olimpiche con il patrocinio del Comitato per l'Organizzazione dei XX Giochi Olimpici Invernali - Torino 2006 il Festival aderisce al circuito Piemonte dal Vivo comuni e borgate che ospitano il Festival 2005 Almese, Borgata Achit (Borgone), Bruzolo, Bussoleno, Celle (Caprie), Chiomonte, Chiusa San Michele, Coazze, Ferrera-Moncenisio, Giaveno, Madonna della Losa (Gravere), Mocchie (Condove), Sant’Antonino, Susa, Villarfocchiardo. si ringraziano le Pro Loco, le aziende vitivinicole e le aziende agricole che hanno collaborato INGRESSO LIBERO Lo Spettacolo della Montagna è giunto alla sua decima edizione.
    [Show full text]
  • Minero-Petrographic Characterization of Chianocco Marble
    1 Type of the Paper (Article, Review, Communication, etc.) 2 Minero-petrographic characterization of Chianocco 3 Marble employed for Palazzo Madama façade in 4 Turin (NW Italy) 5 Francesca Gambino 1*, Alessandro Borghi 1, Anna d’Atri 1, Luca Martire 1, Martina Cavallo1, 6 Lorenzo Appolonia2,3, Paola Croveri2 7 1 Department of Earth Sciences, University of Turin, Via Valperga Caluso, 35, Turin, 10125, Italy; 8 [email protected] 9 2 Centro Conservazione e Restauro “La Venaria Reale”, Via XX Settembre 18, 10078 Venaria Reale (TO), Italy 10 3 Soprintendenza per i beni e le attività culturali della Regione Autonoma Valle d’Aosta, Piazza Narbonne, n. 11 3 - 11100 Aosta, Italy 12 * Correspondence: [email protected] 13 Received: date; Accepted: date; Published: date 14 15 Abstract: The study of ancient marbles plays an important role in the interpretation of an historical 16 and archaeological site and gives interesting information about building materials used in ancient 17 times and their trade routes. The present work focuses on Chianocco Marble that represents one of 18 the most important ancient white marbles for Cultural Heritage exploited in Piedmont region (NW 19 Italy) and employed for Palazzo Madama façade. A multi-analytical study based on petrographic 20 (optical and scanning electron microscopy), electron microprobe and stable isotope analyses was 21 carried out on these marbles in order to perform an archaeometric study. 22 Chianocco Marble was used in Turin during the baroque era by the Savoy architect Filippo Juvarra 23 (1678 - 1736) in historical buildings, as the façade of Palazzo Madama, the plinth of the façade of the 24 town Cathedral and the columns (now plastered) of the portico of Piazza San Carlo.
    [Show full text]
  • CATEGORIA I AMMINISTRAZIONE Classe 1
    CATEGORIA I AMMINISTRAZIONE Classe 1. Comune e servizi amministrativi fald. fasc. 1 1 Mutamenti delle circoscrizioni territoriali 1915 2 Adesione alla Federazione enti autarchici 1925 3 Revisione delle circoscrizioni comunali: proposte di 1927 aggregazione 4 Aggregazione dei Comuni di Mocchie e Frassinere al 1934 - 1946 Comune di Condove 1 5 Distacco delle frazioni Maffiotto e Vianaudo 1937 - 1945 (aggregazione al Comune di Borgone) 6 Stemma e gonfalone del Comune 1937 - 1965 7 Lega dei Comuni democratici, ANCI, UNCEM: 1946 - 1957 informazioni, corrispondenza 8 Provvedimenti per i territori montani 1952 - 1954 Classe 2. Archivio, protocollo Inventari e repertori 2 1 “Inventario delle scritture della Comunità di Condove fatto 1739 nel mese di agosto 1739” (2 copie) 2 “Memorie per la confezione dell’Inventario delle carte post 1803 esistenti negli archivi della Comunità di Condove” 3 “Repertoire des actes municipaux de la Commune de 1806 - 1814 Condove sujets à l’enregistrement sur minute” 4 Registro delle ricevute d’insinuazione 1814 - 1840 1 Confronta anche il fondo aggregato Comune di Frassinere: CAT. X, classe 1, fasc. 16 13 fald. fasc. 5 Registro delle ricevute per gli atti verbali rimessi 1860 - 1864 all’Ufficio d’insinuazione 6 Repertorio dell’Inventario generale post 1860 7 Inventario generale degli atti, registri, carte depositate nel post 1860 Comune di Condove 8 Rubrica degli atti, registri, titoli e carte depositate nel post 1860 Comune di Condove 9 Repertorio degli atti pubblici ricevuti dal Segretario 1862 - 1866 10 “Registro
    [Show full text]
  • Administrative Units of the Alpine Convention Alpine the of Units Administrative Alpine Signals 1 Signals Alpine 21
    Administrative Units of the Alpine Convention Administrative Units Alpine signals 1 21 Scope of application of the Alpine Convention Administrative Units LIST OF ADMINistrative UNITS OF THE ALPINE CONVENTION IN 1) According to the Federal Official Journal (of the Republic of Austria) THE REPUBLIC OF AUSTRIA III vol. 18/1999 from 01.28.1999. Federal state of Strobl Weißpriach VORARLBERG Thalgau Zederhaus all municipalities Wals-Siezenheim District of Zell am See F e d e r a l s t a t e o f T Y R O L District of Sankt Johann im Pongau Bramberg am Wildkogel all municipalities Altenmarkt im Pongau Bruck an der Großglockner- straße Bad Hofgastein Federal state of Dienten am Hochkönig CARINTHIA Badgastein Bischofshofen Fusch an der Großglockner- all municipalities straße Dorfgastein Hollersbach im Pinzgau Eben im Pongau Federal state of Kaprun SALZBURG Filzmoos Flachau Krimml Lend Salzburg (town area) Forstau Goldegg Leogang District of Hallein Großarl Lofer Hüttau Maishofen Abtenau Maria Alm am Steinernen Adnet Hüttschlag Kleinarl Meer Annaberg im Lammertal Mittersill Golling an der Salzach Mühlbach am Hochkönig Pfarrwerfen Neukirchen am Großvene- Hallein diger Krispl Radstadt Sankt Johann im Pongau Niedernsill Kuchl Piesendorf Oberalm Sankt Martin am Tennen- gebirge Rauris Puch bei Hallein Saalbach-Hinterglemm Rußbach am Paß Gschütt Sankt Veit im Pongau Schwarzach im Pongau Saalfelden am Steinernen Sankt Koloman Meer Scheffau am Tennengebirge Untertauern Sankt Martin bei Lofer Vigaun Wagrain Stuhlfelden District Werfen Taxenbach Salzburg/Surrounding
    [Show full text]