Fiction and Mimesis in the Idylls of Theocritus By
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Philosophy in Literature
Syracuse University SURFACE Syracuse University Press Libraries 1949 Philosophy in Literature Julian L. Ross Follow this and additional works at: https://surface.syr.edu/supress Part of the Philosophy Commons Recommended Citation Ross, Julian L., "Philosophy in Literature" (1949). Syracuse University Press. 3. https://surface.syr.edu/supress/3 This Book is brought to you for free and open access by the Libraries at SURFACE. It has been accepted for inclusion in Syracuse University Press by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact [email protected]. OU_168123>3 ib VOOK t'l hvtent <J/ie tyovevnment //te ^United cf ai o an f.r^^fnto iii and yccdwl c/ tie llnited faaart/* *J/ie L/eofile of jf'ti OSMANIA UNIVERSITY LIBRARY CallNo. 9ol//k?/^ Accession No. < Author ""jj^vv JLj. This book should be returned on or before the date last marked below. PHILOSOPHY IN LITERATURE PHILOSOPHY IN LITERATURE JULIAN L. ROSS Professor of English, Allegheny College SYRACUSE UNIVERSITY PRESS IN COOPERATION WITH ALLEGHENY COLLEGE Copyright, 1949 SYRACUSE UNIVERSITY PRESS Only literature can describe experience, for the excellent reason that the terms of experience are moral and literary from the beginning. Mind is incorrigibly poetical: not be- cause it is not attentive to material facts and practical exigencies, but because, being intensely attentive to them, it turns them into pleasures and pains, and into many-colored ideas. GEORGE SANTAYANA TO CAROL MOODEY ROSS INTRODUCTION The most important questions of our time are philosoph- ical. All about us we see the clash of ideas and ideologies. Yet the formal study of philosophy has been losing rather than gaining ground. -
On Violence: a Mimetic Perspective *
On Violence: A Mimetic Perspective * Wolfgang Palaver Ten years ago a violent tragedy happened in this town that still causes us to think about the problem of human violence. This period of ten years coincides exactly with the period since the end of the cold war and its significant change of the international political landscape. The first chapter of my paper will focus on the problem of civil wars that followed the end of the cold war and gave us a new insight into the complex nature of human violence. My second chapter will give a short introduction into René Girards mimetic theory that seems to me one of the most efficient analytical tools to understand violence, especially if we look at civil wars. A third chapter will address some of those questions that arise when we are confronted with tragedies like the Montréal Massacre. I will turn to the work of Dostoevsky to understand what may cause a man to run amok and kill other people - fourteen young women - cruelly, indiscriminately and without knowing them. In a concluding chapter I will give a short summary of possible answers to the problem of violence. 1. From the Cold War to Civil War During the eighties, optimistic members of the peace movement like me thought that if the cold war would ever end it would be followed by a period of peace and harmony. We were, however, quite wrong and had to learn our lesson when we were confronted with an increase of civil wars since 1989. In 1993 the German poet and essayist Hans Magnus Enzensberger published his book Civil Wars: From L.A. -
Read an Excerpt
MASTERFUL AND HEARTRENDING Milwaukee Journal-Sentinal Zink: the Myth, the Legend, the Zebra Drama by Cherie Bennett The Dramatic Publishing Company © The Dramatic Publishing Company, Woodstock, Illinois plores importantchés Brilliantlythemes exposesand whileMilwaukee easy and avoiding resolutionsex Shepherd cli Zink: the Myth, the Legend, the Zebra Drama. By Cherie Bennett. Cast: Version for 25 or more actors. Commissioned by First Stage Milwaukee, Zink is about true courage in the face of unpredictable predators. Imaginative, funny, and heartbreaking, it’s the story of the relationship between Becky, a lonely pre-teen girl with leukemia, and her guardian-angel herd of zebras on the African savannah. The zebras range from street-smart Ice Z to grandfatherly Papa Zeke, effete Zilch to endearing Schlep, a furry green monkey sure he is actually a zebra. In Africa, Becky learns about Zink, a mythical polka- dotted zebra once an outcast but later a hero with the most courage and biggest heart. Becky’s health worsens and she zaps back and forth between her real life and the zebra world until the shattering, breathtaking and uplifting climax. Never maudlin, “playwright Bennett does a masterful job of balancing the hard realities of ill- ness and the magic found on the zebras’ African plains. A clear case of theatrical risks bringing great rewards. (Milwaukee Journal-Sentinel) “Brilliantly exposes important themes while avoiding clichés and easy reso- lutions. Superb.” (Milwaukee Shepherd) Zink the Zebra diversity curriculum available from Zink the Zebra Foundation, Milwaukee, Wisconsin. Family drama, best for ages 8 and up. Simple, flexible set. ISBN: 0-87129-882-1 Code: Z20 Front cover: First Stage Milwaukee premiere production. -
Response: Hamartia in Greco-Roman Context
“Go and sin no more”? Brad Jersak QUESTION: In your blogpost, Missing What Mark? you mentioned that the traditional understanding of the Greek word translated “sin” is missing the mark. You suggested that the mark in question is not moralistic perfection. Instead, you said, the mark, goal or telos of humanity is union with God. Therefore, sin is not so much law-breaking behavior, but rather, turning away from the loving care of God. Repentance, then, would essentially involve turning from alienation and returning to the Father’s house and reconciling ourselves to his loving care. If I’ve understood you, does this approach still align with the literal sense of hamartia? RESPONSE: First, yes, you’ve understood me perfectly. And simply put, my approach to missing the mark is within the semantic range of hamartia since the word does literally mean missing the mark or to err. The thing is, hamartia never specifies what the mark refers to. A recipe of original context and our preferred theology determine what mark we’ve missed. As for hamartia or any other foreign term, we need to remember that when we translate ancient words, we aren’t using ancient dictionaries. We explore how the word is used in context—or rather, its various contexts over time, since the word may be used in different ways in different times and places. Hamartia is complex because it has multiple uses both within the Bible and elsewhere in Greek and Roman literature. I did some further fact-checking, which itself always warrants double- checking in the primary sources. -
The Marriage of Mimesis and Diegesis in "White Teeth"
University of New Mexico UNM Digital Repository 2019 Award Winners - Hulsman Undergraduate Jim & Mary Lois Hulsman Undergraduate Library Library Research Award Research Award Spring 2019 The aM rriage of Mimesis and Diegesis in "White Teeth" Brittany R. Raymond University of New Mexico, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/ugresearchaward_2019 Part of the Literature in English, British Isles Commons, and the Other English Language and Literature Commons Recommended Citation Raymond, Brittany R.. "The aM rriage of Mimesis and Diegesis in "White Teeth"." (2019). https://digitalrepository.unm.edu/ ugresearchaward_2019/5 This Article is brought to you for free and open access by the Jim & Mary Lois Hulsman Undergraduate Library Research Award at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in 2019 Award Winners - Hulsman Undergraduate Library Research Award by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Raymond 1 Brittany Raymond Professor Woodward ENGL 250 28 April 2018 The Marriage of Mimesis and Diegesis in White Teeth Zadie Smith’s literary masterpiece, White Teeth, employs a yin-yang relationship between Mimesis and Diegesis, shifting the style of narration as Smith skillfully maneuvers between the past and present. As the novel is unfolding, two distinctive writing styles complement each other; we are given both brief summaries and long play-by-play descriptions of the plot, depending on the scene. Especially as the story reaches its climax with Irie, Magid and Millat, Smith begins to interchange the styles more frequently, weaving them together in the same scenes. These two literary styles are grounded in Structuralist theory, which focuses on the function of the language itself. -
ELEMENTS of FICTION – NARRATOR / NARRATIVE VOICE Fundamental Literary Terms That Indentify Components of Narratives “Fiction
Dr. Hallett ELEMENTS OF FICTION – NARRATOR / NARRATIVE VOICE Fundamental Literary Terms that Indentify Components of Narratives “Fiction” is defined as any imaginative re-creation of life in prose narrative form. All fiction is a falsehood of sorts because it relates events that never actually happened to people (characters) who never existed, at least not in the manner portrayed in the stories. However, fiction writers aim at creating “legitimate untruths,” since they seek to demonstrate meaningful insights into the human condition. Therefore, fiction is “untrue” in the absolute sense, but true in the universal sense. Critical Thinking – analysis of any work of literature – requires a thorough investigation of the “who, where, when, what, why, etc.” of the work. Narrator / Narrative Voice Guiding Question: Who is telling the story? …What is the … Narrative Point of View is the perspective from which the events in the story are observed and recounted. To determine the point of view, identify who is telling the story, that is, the viewer through whose eyes the readers see the action (the narrator). Consider these aspects: A. Pronoun p-o-v: First (I, We)/Second (You)/Third Person narrator (He, She, It, They] B. Narrator’s degree of Omniscience [Full, Limited, Partial, None]* C. Narrator’s degree of Objectivity [Complete, None, Some (Editorial?), Ironic]* D. Narrator’s “Un/Reliability” * The Third Person (therefore, apparently Objective) Totally Omniscient (fly-on-the-wall) Narrator is the classic narrative point of view through which a disembodied narrative voice (not that of a participant in the events) knows everything (omniscient) recounts the events, introduces the characters, reports dialogue and thoughts, and all details. -
Comparative Thought and Literature 1
Comparative Thought and Literature 1 of literature, philosophy, and aesthetics. It also represents the various COMPARATIVE THOUGHT AND literatures, philosophies, religions, political systems, cultures, and methodologies that its faculty studies and applies. A search is currently LITERATURE underway to fill the Boone Chair in the newly named department. http://compthoughtlit.jhu.edu/ The department offers several courses taught by its faculty. These courses provide a broad introduction to the documents and thought The faculty of the Department of Comparative Thought and Literature of Western culture for all students, from those interested in a general shares an ongoing commitment to questions at the intersection of liberal arts preparation to those in one of the university’s pre-professional literature, philosophy and aesthetics. Central to these concerns is the programs. analysis of literary and philosophical texts, ranging across a set of diverse traditions, genres, and languages, in juxtaposition to ethics, For qualified juniors and seniors preparing for graduate school, the religion, history, art history, anthropology, media studies, political theory, department also offers the opportunity to pursue an independent and and the natural sciences. Questions of literary theory, the history and often interdisciplinary research project through the Honors Program value of literature, and the constitution and development of philosophical (https://e-catalogue.jhu.edu/arts-sciences/full-time-residential- and literary forms in a global context are similarly at the forefront of the programs/degree-programs/comparative-thought-and-literature/honors- department’s research and teaching. program-humanities/). The department’s interdisciplinary nature is one of its main strengths The Department of Comparative Thought and Literature does not offer and provides crucial common ground for scholars from humanities a departmental major or minor. -
The Theoi of Theocritus: Generic Divinity in Idyll 1
The Theoi of Theocritus: Generic Divinity in Idyll 1 It sounds like the beginning of a bad joke: “three gods walk up to a dying cowherd and…” Yet nevertheless, it is under such unusual circumstances that we are first introduced to Theocritus’ bucolic poetry. A programmatic poem designed to establish a new “lower” genre, Idyll 1, in fact, includes more divine figures than mortals. Theocritus’ unusual treatment of divinities begins most strikingly with his portrayal of the Nymphs, but culminates in his depiction of a trio of erotic deities—Hermes, Priapus, and Aphrodite, a set who do not occur together elsewhere in the Idylls. While the invocation of such diverse gods may seem Homeric, the presentation of these divine figures falls short of the expectations and patterns set up by Homer. In their encounters with Daphnis, their divinity is strangely suppressed, and the approaches, attire, and overall portrayal of the gods are reduced to simple, mundane terms that utterly lack the glory of epic. Interpretation of the roles of these gods has varied over time. A. S. F. Gow proposed that Hermes, at least, comes to Daphnis as a fellow herder, a “god of flocks and herds” who reminds the reader of the pastoral environment (1950); Kathryn Gutzwiller, focusing on Daphnis’ conflict with Aphrodite, explains his divine encounters as Theocritus’ attempt to emphasize Daphnis’ mythical prowess in rejecting love (1991); Marco Fantuzzi simply accepted the presence of these deities as a vestige of the mythical background of Daphnis (1998). There is no consensus among scholars; rather, there is a clear dichotomy, as Gow’s interpretation relies on the familiarity of a god and Gutzwiller and Fantuzzi’s on their divinity. -
Pessoa's Antinous I
Pessoa’s Antinous J. D. Reed* Keywords Antinous, English poetry, Decadent poetry, Modernism, Fernando Pessoa. Abstract Pessoa’s Antinous follows a tradition of poems on mythological dying-god figures mourned by their divine lovers, transferring the tropes of that tradition to the Roman emperor Hadrian and his lover, who had been appropriated by fin-de-siècle literary homoeroticism. Palavras-chave Antinous, Poesia inglesa, Decadentismo, Modernismo, Fernando Pessoa. Resumo O Antinous (Antínoo) de Fernando Pessoa segue uma tradição de poemas sobre deuses mitológicos moribundos sendo lamentados por seus amantes divinos. Pessoa transfere os artifícios dessa tradição para duas personagens, o imperados romano Adriano e seu amante, o qual tinha sido apropriado pelo homoerotismo literário do fim do século XIX. * Professor of Classics and Comparative Literature, Brown University. Reed Pessoa's Antinous I. For the student of Classical reception, Pessoa’s Antinous (1918), with its picture of the Roman emperor Hadrian’s grief for his dead boyfriend, caps a roster of nineteenth-century English poems inspired by “dying god” figures, Greek mythological characters like Adonis, beloved by a powerful deity, lost objects of beauty.1 Examples are Shelley’s “Adonais,” his elegy on Keats under the guise of an Adonis-figure; Keats’s own “Endymion,” particularly the Adonis section; Swinburne’s take on the Tannhäuser legend, “Laus Veneris,” with its heated eroticism and hopeless roster of the vampiric Venus’ cast-off lovers. The “Epitaph on Adonis” of the ancient -
Illinois Classical Studies
An Unnoticed Allusion in Theocritus and Callimachus SIMON GOLDHILL The relative chronology of the major Hellenistic poets and also of poems within each poet's corpus is a subject where modem scholarship is forced to admit considerable uncertainty. Although it is a generally—and, in my view, rightly—held opinion that there is an extremely important degree of cross reference or significant interaction between different texts and poets of the period, it has proved highly problematic to use the perceived relationships between particular texts to demonstrate with any certainty influence between poets or respective dates of composition (as, for example, the disagreement of scholars on the priority of Theocritus' or Apollonius Rhodius' treatment of the Hylas story shows).^ In this short article, I \yant to point to what seems a significant echo between passages in Callimachus' Aitia prologue and Theocritus' first and seventh Idylls not commented on in the editions of either poet. It has become a communis opinio that the prologue of the Aitia was composed late in Callimachus' life, perhaps even as a prologue to a collected edition of his work (and thus later than Theocritus' Idylls)? Since the evidence is far from certain on this matter, as with other aspects of dating, I shall consider the relationship between the passages in question in two ways, first as a Callimachean echo in Theocritus and then as an echo of Theocritus in Callimachus. This primarily heuristic method of argumentation is not put forward with the expectation of finally clarifying the question of dating; but rather with the aim first of pointing out this unnoticed interplay, and second of showing the constant difficulties of using such echoes to prove priority or influence. -
The Ancient Reception of Euripides' Bacchae from Athens to Byzantium
Simon Perris and Fiachra Mac Góráin The ancient reception of Euripides’ Bacchae from Athens to Byzantium Abstract: This chapter offers a reception history of Euripides’ Bacchae from its original production until its intertextual transformation in the Byzantine Christus Patiens. It traces a broad arc from Classical Athens through the Roman Empire, taking in also Hellenistic Alexandria, the Greek-speaking East, Christianity, and Byzantine literature. By examining the cultural contexts and inflections of the different receptions of one poetic text – Greek, Roman and Italian, ‘Eastern’, and Christian – it exposes distinctions between religious or cultural attitudes to Bac- chus/Dionysus across a broad range of Greek and Latin sources. The discussion is divided into four thematic sections, within which receptions are mostly pre- sented in chronological order: Classic Bacchae; Performances; Narratives; and Christian discourse. These sections encompass drama, epic, didactic, epyllion, historiography, biography, epigram, scholarly citations, and theological texts. A selection of the most significant case studies receive in-depth discussion in the body of the chapter; for completeness, the reception history of Bacchae is filled out by listing additional receptions in summary form in an appendix. Introduction Euripides’ Bacchae was undoubtedly the single most influential literary text for constructions of Dionysus throughout Greco-Roman antiquity. In this chapter, we examine how receptions of the play across the spectrum of Greek and Roman literature act as a barometer for cultural attitudes to Dionysus. Many of the most significant and revealing receptions occur in Latin texts or in Greek texts that deal with Roman subjects, whether Plutarch’s Antony, Greek epigrams about Italian pantomime performances, or Christian writings polemicizing against Greek and Roman cults. -
The Lament for Adonis: Questions of Authorship
The Lament For Adonis: Questions Of Authorship The Lament for Adonis or Epitaphios Adonidos has since the mid-sixteenth century commonly been known as 'Bion 1'. In editions of Greek Bucolic it comes along with four long and four short poems allegedly by Moschus, a number of short poems or fragments by Bion of Smyrna, and a long fragment (32 lines) also since 1568 often attributed to him. This subcollection is sometimes conveniently called 'Minor Bucolic': 'minor' in relation to the much bulkier surviving work of Theocritus and 'bucolic' apparently only by association with him and through the clear reputation of Moschus and Bion in ancient times as bucolic writers. Editions of Minor Bucolic, i.e. Moschus and Bion published other than as an appendix to Theocritus (though sometimes combined with Callimachus, Musaeus, or 'the Nine Poetesses'), appeared in 1565 (Meetkercke, Bruges), 1568 (Orsini, Rome), 1655 (Whitford, London), 1686 (Longepierre, Paris), and then copiously in the eighteenth century; I count at least eight in the years 1746-1795. Since then, following the example of Ludolf Ahrens and August Meineke in the mid-nineteenth century, it has been the practice to re-attach Moschus and Bion to Theocritus,1 thus rein forcing the supposedly bucolic character of poems printed under their names. What is 'bucolic' about the Epitaphios Adonidos? or about Bion, will be ex amined in this paper, as will the correctness of its ascription to Bion of Smyrna, since such ascription has no ancient authority. The Epitaphios Adonidos (hereafter Ep. Ad) is transmitted to us in only two primary manuscripts, namely Vaticanus Graecus 1824 (= V) and Parisinus Graecus 2832 (=Tr).