Meilleurs Voeux 2017 Décembre 2016 Sommaire Edito Décembre 2016 Du Maire Chers Lecteurs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Meilleurs Voeux 2017 Décembre 2016 Sommaire Edito Décembre 2016 Du Maire Chers Lecteurs Journal d’information de vos communes Gundershoffen, Schirlenhof, Ingelshof Eberbach et Griesbach Meilleurs Voeux 2017 Décembre 2016 SOMMAIRE Edito Décembre 2016 du Maire Chers lecteurs, L’année s’achève dans un cli- TRAVAUX 3 mat d’incertitude : la crise per- siste encore, le chômage des DOSSIERS jeunes est inquiétant, la préca- rité touche de plus en plus de TRAVAUX SNCF 4 familles. Chaque Maire s’in- terroge sur l’avenir de sa com- RAVALEments DE faÇade 5 mune ; il faut être encore plus vigilant et attentif à toutes ces BUDGET 6 évolutions afin de défendre au mieux vos intérêts. VIE LOCALe 7-9 Les élections présidentielles et législatives sont de- vant nous, le moral des français est au plus bas, nous allons changer d’équipe et d’entraineur, espérant faire le bon choix. DANS LA COUR DES ECOLES 10-11 Vous trouverez à nouveau dans ce journal d’information de vos communes les points forts de l’actualité de celles-ci. animation JEUnesse 12 C’est donc avec un réel plaisir que je vous souhaite EN BREF 13 ainsi que les Maires délégués d’Eberbach et de Griesbach, les adjoints au Maire, le Conseil Municipal et le personnel communal mes vœux les plus cordiaux et de joyeuses fêtes de Etat CIVIL 2015/2016 14 Noël. AGENDA DES manifestations 15 Que l’année 2017 vous soit prospère en santé et à l’ac- complissement de vos désirs ! Je souhaite également que cette nouvelle année soit faste pour nos communes pour leur déve- loppement et leur dynamisme. M’r Winsche ejch é scheini Wihnàchte un é Glückziches Nejjohr. Viel Freid un Erfolg in Allem was m’r unter- logo FSC name Welle ! Votre Maire Claude MUCKENSTURM Directeur de la publication : Claude Muckensturm Comité de rédaction : Janine Erhold, Georges Meyer, Daniel Muckensturm, Hubert Kraehn et Anne-Catherine Kautzmann. Ont également participé : les écoles de Gundershoffen et de Griesbach. Conception : Mairie de Gundershoffen. Impression : Imprimerie Commerciale Niederbronn-les-Bains. Tirage : 1 800 exemplaires Dépot légal à parution www.gundershoffen.fr Travaux Griesbach Eclairage Public Eberbach Rénovation de l’église : Peinture interieu- La commune a procédé à un relamping Réfection des joints de briquetage du re, isolation du plafond, remplacement du dans la Grand’rue, la rue de la Gare et la Presbytère. carrelage, aménagement extèrieur et mise rue de Gumbrechtshoffen. Le relamping en place d’une marquise au dessus de la consiste à moderniser le système d’éclai- porte d’entrée. rage en remplacant les lampes énergivo- res par des ampoules LED. Retenue d’eau : Le bureau d’étude char- gé de la maitrise d’oeuvre réalise des étu- des permettant de définir les besoins et le dimensionnement optimal de la retenue Salle polyvalente d’eau. De nouveaux candélabres ont été installés Différents travaux ont été réalisé dans Vétuste, le sol de la grande salle a été dans la rue des Roses et le rue des Jardins l’église : Remplacement des fenêtres et remplacé par un revêtement de sol sportif à Griesbach. réfection du sol de la sacristie. Modifica- et polyvalent. Afin de faciliter le travail Bibliothèque tion de l’autel. de l’agent d’entretien, la commune s’est équipée d’une nouvelle auto-laveuse. Afin d’être encore plus accueillante, les Le Syndicat des Eaux a procédé à une murs de la bibiothèque ont été repeints. seconde et avant dernière tranche des tra- Suite à un sinistre, le carrelage du hall d’entrée a été changé. Concernant le pro- Les espaces de rangement ont également vaux de renforcement du réseau d’adduc- été repensés. Le coin des petits a été re- tion d’eau potable. jet d’extension de la salle polyvalente, les travaux de terrassement ont commencé. looké avec de nouveaux bacs de range- Z.A. La Hardt ment et des coussins bien confortables Bassin de rétention d’eau. Pour per- pour s’asseoir et lire tranquillement. Le mettre une évacuation des eaux de pluie plafond a été isolé pour limiter les déper- efficace et écologique, la commune a ditions d’énergie. réalisé un bassin équipé d’un limiteur de débit pour éviter les risques d’inondation Ecole élémentaire et d’un séparateur d’hydrocarbures. Une Dans le cadre du plan climat Alsace du voie verte subventionnée par la Région Nord, la commune a bénéficié d’une sub- permet aux piétons et aux cyclistes d’ac- vention de 86 640 € pour isoler les com- céder en toute sécurité aux commerces bles et les facades de l’école élémentaire implantés dans la Z.A. La HARDT. «La Breitmatt». ACCESSIBILITÉ Mise aux normes des bâtiments publics Un agenda d’accessibilité programmé (Ad’ap), adopté en conseil municipal lors de sa séance du 28 septembre 2015 puis validé par les services de l’état, prévoit de mettre en conformité 17 éta- blissements recevant du public (ERP Escaliers devant la mairie. Accès à la salle du conseil municipal communaux) en trois ans. Récemment, des travaux de mise aux normes ont été réalisés à la Mairie de Gundershoffen et à l’école primaire de Griesbach à l’extérieur et à l’intérieur. Mairie : • Mise en place d’élements visuels contrastés sur les portes d’entrée • Mise en conformité des escaliers (rampe, contremarches, bande et Hall d’accueil Ecole primaire de Griesbach : clous podotactiles et nez de marche Aménagement d’une issue de secours antidérapants). et d’un accès handicapé. Page 3 - Bulletin municipal d’information - Décembre 2016 Dossier : SNCF La ligne ferroviaire Haguenau-Niederbronn modernisée en 2017 Avec 6 arrêts et plus de 600 voyageurs par jour, la ligne ferroviaire de Haguenau à Niederbronn-les-Bains est un maillon important du territoire alsacien. D’un montant de 16,5 millions d’euros H.T, ce projet est financé par l’Etat (9,40 M E), la Région Grand Est (5,95 M E) et SNCF Réseau (1,15 M E). Six mois de travaux Du 10 avril au 1er septembre 2017, d’importants travaux de modernisa- tion seront réalisés principalement de jour et permettront : • la circulation des trains de nou- velle génération Régiolis en dou- ble-rames, confortables, rapides et pouvant transporter davantage de voyageurs, grâce à l’allongement des quais à 185 mètres ; • d’augmenter le nombre de TER par jour en passant de 15 actuellement à plus de 20. Cela permettra de pro- poser 2 TER par heure en période de pointe (dans le sens de pointe) et d’avoir davantage de TER en heu- la régularité des trains. piétonne passe-quartier, recon- res creuses ; En parallèle, SNCF Gares et figuration complète du bâtiment • de renouveler 8 km de voie et amé- Connexions en lien avec la Région et voyageurs, amélioration de la mul- liorer ainsi le confort sur toute la les collectivités locales en profitent timodalité…). Ces travaux se ter- ligne; pour réaliser d’autres travaux per- mineront après ceux de la ligne fer- • de moderniser le fonctionnement mettant : roviaire Haguenau-Niederbronn. de 5 passages à niveau en les auto- • L’amélioration de l’accès à la gare matisant. 2 d’entre eux auront un de Mertzwiller par la création d’un D’autres projets de création de parcs temps de fermeture plus court ; parking de 80 places, une dépose de stationnement et d’amélioration • d’augmenter la vitesse jusqu’à 110 minute et un abri fermé pour 18 des accès aux gares sont actuellement km/heure sur certains tronçons de vélos. en cours d’étude sur les communes la ligne ; • La reconfiguration du pôle gare de Gundershoffen, Niederbronn-les- • de mettre en place une nouvelle si- d’Haguenau (allongement des Bains, Reichshoffen et Schweighou- gnalisation permettant d’améliorer quais, création d’une passerelle se-sur-Moder. Fermeture de la ligne Haguenau-Niederbronn jusqu’en septembre 2017 Les travaux réalisés du 10 avril au toute la durée des travaux. Les trains afin que les usagers du train puissent 1er septembre 2017 nécessitent la voyageurs seront supprimés et rem- réaliser leur trajet quotidien. fermeture totale de la ligne durant placés par des cars de substitution Entretien des arbres aux abords des voies ferrées : La SNCF vous informe une question de sécurité ! Vous aurez accès à une En tant que riverain d’une voie ferrée, à l’alimentation des trains électri- information régulière durant vous avez un rôle à jouer dans l’en- ques par captage du courant.) la phase préparatoire et la tretien de vos arbres. En effet, ces • Vos arbres risquent de tomber sur les réalisation des travaux. derniers situés aux abords des voies voies ou la caténaire • sur internet : peuvent, s’ils sont mal entretenus, re- • Les branches de vos arbres obstruent alsace.ter.sncf.com pour le trafic présenter un danger. la signalisation ou un chemin de ser- TER en Alsace. Il vous appartient de prendre les mesu- vice aux abords des voies • par téléphone : res nécessaires si : Avant toutes interventions, ne pre- au 0 800 77 98 67 (appels gratuits) • Vos arbres sont trop proches d’une nez aucun risque et contactez-nous pour le TER Alsace (du lundi au caténaire (ensemble de câbles por- via l’adresse mail: vendredi de 06h30 à 19h30). teurs de structure métallique aérien- ST-INFPRHENAN-GUICHET-PA- • par de l’affichage dans les gares ne et de câbles conducteurs destinés [email protected] et points d’arrêts. Page 4 - Bulletin municipal d’information - Décembre 2016 Dossier : Urbanisme Ravalement de façades Obligations, Conseils et Subventions La Déclaration de travaux est obligatoire La Commune de Gundershoffen a choisi date du début des travaux. (1 mois de dé- Occupation du domaine public de rendre obligatoire la déclaration de lai maximal d’instruction). travaux pour tous les types de ravale- Le formulaire (Cerfa n°13703*05) est La mise en place d’une benne et la pose ments de façades même s’il s’agit d’une téléchargeable sur le site du service pu- d’un échafaudage sur le trottoir sont simple rénovation à l’état initial.
Recommended publications
  • The Jewish Presence in Soufflenheim
    THE JEWISH PRESENCE IN SOUFFLENHEIM By Robert Wideen : 2018 Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com Jews are first mentioned in Alsace in the 12th century. There were 522 families in 1689 and 3,910 families in 1784, including four families totaling 19 people in Soufflenheim. By 1790, the Jewish population in Alsace had grown to approximately 22,500, about 3% of the population. They maintained their own customs, spoke Yiddish, and followed Talmudic laws enforced by their Rabbis. There was a Jewish presence in Soufflenheim since the 15th century, and probably earlier. By the late 1700’s there was a Jewish street in the village, a Jewish lane on the outskirts, a district known as Juden Weeg, and a Jewish path in the Judenweg area of the Haguenau Forest leading to the Jewish Forest Road. Their influence on the local dialect is documented in Yiddish in the Speech of Soufflenheim. Jewish Communities of Alsace, Including those of the Middle Ages. Encyclopaedia Judaica (1971) CONTENTS The Jewish Presence in Soufflenheim .......................................................................................................... 1 Soufflenheim Jews ........................................................................................................................................ 3 Their History .................................................................................................................................................. 5 The Earliest Jews .....................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ouverture Au Printemps 2017 À Gundershoffen
    présente Une nouvelle attraction touristique aux portes du Parc Naturel Régional des Vosges du Nord NOUVEAU A partir de l’été 2017, complétezOuverture vos au Printemps 2017 programmesà Gundershoffen avec une nouvelle étape gourmande ! Découvrez les coulisses d’un des plus importants sites de fabrication des célèbres biscuits apéritifs ! La f brique à BRETZELS propose un parcours ludique, interactif et gourmand pour tous les publics. Avec une mise en scène sensorielle et multimédia déployée sur plus de 500m2, plongez au coeur des secrets de l’invention de la méthode de fabrication de la bretzel biscuit au siècle dernier. Quand innovation se conjugue avec tradition, découvrez comment la succes story Boehli s’exporte dans le monde entier. Un lieu incontournable en Alsace du Nord ! www.lafabriqueabretzels.fr Un nouvel espace interactif 2 de 500 m dédié au goût et à l’éveil des sens ! Contes et légendes de la Bretzel Le jardin intérieur De nombreux contes et légendes accompagnent la bretzel depuis Une façon ludique et originale de plusieurs siècles, en Alsace et dans découvrir les matières premières le monde entier. de la bretzel. 14 Rue des Genêts 67110 GundershoffenLa boulangerie Le contraste est saisissant entre les nouvelles lignes et l’atelier de boulanger où l’aventure a commencé... quand Marcel Boehli est passé de la fabrication de la bretzel fraîche à la bretzel biscuit ! © janvier 2017 - Bretzels BOEHLI SAS crédits photo : M. Paparrazzo conception lesmediasassocies.com Le tunnel à Bretzels Long de plus de 20m, le tunnel à bretzels vous plonge au coeur de l’usine Boehli : bretzels, sticks, de la pâte à l’emballage ..
    [Show full text]
  • Zones PTZ 2017
    Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin
    [Show full text]
  • Lilian ANWEILLER EDUCATION PROFESSIONAL EXPERIENCE
    Lilian ANWEILLER 46, rue du sable 67110 Gundershoffen, FRANCE Telephone: +33 3 6 83 50 76 30 E-mail: [email protected] Graduate student seeking position with financial auditing and consulting firm EDUCATION 2010-2014 Master of Science in Financial Markets and Investments Skema Business School, Sophia Antipolis, France 2008-2010 Technological University Diploma (DUT) Robert Shuman Technological University Institute (IUT), Strasbourg, France 2007 Baccalaureat Science, focus on Engineering Alphonse Heinrich High School, Haguenau, France PROFESSIONAL EXPERIENCE 2013 Financial Controller Assistant Caisse d’Epargne Alsace, Strasbourg, France • Created dashboard presenting commercial activities of local different banks • Studied competitive interest rates for financial products • Reported data to BPCE Group board of directors 2012 Financial Auditor Junior Ernst & Young, Strasbourg, France • Established audit procedures • Reviewed and validated financial and industrial processes • Participated in inventory, interim phase and final phase initiatives 2011 Supply Chain Assistant Alstom Transport, Reichshoffen, France • Coordinated Tramway Projects for Rouen, Casablanca, Le Havre, and Tours • Scheduled strategic product deliveries to production site 2010 Commercial and Marketing Assistant Decathlon, Strasbourg, France • Created ‘Company Politics’ documents for new employees in the team sport department • Facilitated new employee training and integration • Developed products sheets, sales targets, communication skills, and study of competitors
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • Filles Nées En 2008
    Pentathlon - Cycle 3 Gunstett 24/05/19 Résultats du groupe : 22008 Filles nées en 2008 Class. N° Nom – Prénom Ecole Enseignant Pts Mod. Pts Mod 1 8 Danet Maelys Lembach M. Rochelle 38 0 38 2 419 Reymann Camille Forstheim Mme Schmidt 37 0 37 3 1106 Braconnier Chloé Morsbronn Mme Gebhardt 36 0 36 4 602 Atzenhoffer Manon Preuschdorf Mme Fortmann 35 0 35 5 214 Laemmel Louane Walbourg Mme Rosio 34 0 34 - 1118 Roesch Amandine Morsbronn Mme Gebhardt 34 0 34 7 215 Transinne Blandine Walbourg Mme Rosio 33 0 33 - 417 Morio Eléna Forstheim Mme Schmidt 33 0 33 - 605 Clar Camille Preuschdorf Mme Fortmann 33 0 33 10 414 Klipfel Nila Forstheim Mme Schmidt 32 0 32 - 416 Macé Leena Forstheim Mme Schmidt 32 0 32 - 1123 Weber Margot Morsbronn Mme Gebhardt 32 0 32 13 5 Clad Emmy Lembach M. Rochelle 31 0 31 - 315 Messmer Miriana Froeschwiller Mme Rein 31 0 31 - 421 Stephan Juliette Forstheim Mme Schmidt 31 0 31 - 423 Vautrin Alysson Forstheim Mme Schmidt 31 0 31 - 424 Weber Laura Forstheim Mme Schmidt 31 0 31 - 614 Leobold Camille Preuschdorf Mme Fortmann 31 0 31 - 1115 Klipfel Claire Morsbronn Mme Gebhardt 31 0 31 20 4 Chaaban Leen Lembach M. Rochelle 30 0 30 21 16 Monteiro Mayliss Lembach M. Rochelle 29 0 29 - 515 Kuhn Louna Goersdorf M. Wagner 29 0 29 23 407 Arnold Océane Forstheim Mme Schmidt 28 0 28 24 412 Kertzinger Linda Forstheim Mme Schmidt 27 0 27 - 413 Klipfel Louise Forstheim Mme Schmidt 27 0 27 - 1112 Kast Lucie Morsbronn Mme Gebhardt 27 0 27 27 22 Zingraff Lana Lembach M.
    [Show full text]
  • CP Du 7 Mai 2021
    COMMUNIQUE DE PRESSE Strasbourg, le 7 mai 2021 Reconnaissance de l’état de catastrophe naturelle suite à la sécheresse de l'année ! ! Un arrêté interministériel du ! a$ril ! %& pu'lié au Journal o))iciel le * #ai& reconnaît l’état de catastrophe naturelle pour ,- co##unes du département du .as-Rhin suite à l’épisode de sécheresse et à la réhydratation des sols de l’année 2020 . Cet arrêté est adopté en application des dispositions de l’article %er de la loi n2 3 /4!! du %, 5uillet %-3 relative à l’inde#nisation des $ictimes de catastrophes naturelles1 L’arrêté du 20 avril reconnaît l’état de catastrophe naturelle pour les dommages matériels directs assurables provoqués par • Mou$ements de terrain di))érentiels consécutifs à la sécheresse et à la réhydratation des sols du %er a$ril ! ! au ,! septe#'re ! ! 6 !ommunes de "osselshausen, Bou#$iller, Bus$iller, %ettwiller, Durningen, &riedolsheim, &urchhausen, Gougenheim, Gundershof(en, )attmatt, *irr$iller, Lupstein, Mac,$iller, Marlenheim, Mut-enhouse, .eugartheim/ 0ttlenheim, .ordheim, 1ermingen, Sarre/2nion, 2hl$iller. • Mou$ements de terrain di))érentiels consécutifs à la sécheresse et à la réhydratation des sols du %er a$ril 2020 au ,% déce#'re 2020 : !ommune d4)aguenau. • Mou$ements de terrain di))érentiels consécutifs à la sécheresse et à la réhydratation des sols du %er juillet ! ! au ,! septe#'re ! ! 6 !ommunes de %urrenbach, 5rnolsheim-Bruche, &r6sch$iller, &rohmuhl, '6rsdor(, 'ottenhouse, )egene7, )erbitzheim, )uttenheim, *ienheim, Lobsann, +olsheim, Morsbronn/les-Bains, Silt-heim,
    [Show full text]
  • Groupe a Dossenheim/S/Z F.C. 2 Gumbrechtshoffen U.S 2
    Groupe A Groupe A Groupe B Groupe B Dossenheim/S/Z F.C. 2 Dossenheim/S/ZBetschdorf F.C. 2 A.S. 2 Betschdorf A.S. 2 Gumbrechtshoffen U.S 2 Gumbrechtshoffen U.S 2 Drusenheim F.C. 2 Drusenheim F.C. 2 Gundershoffen/Forstheim 3 Gundershoffen/ForstheimDurrenbach/Hegeney 3 2 Durrenbach/Hegeney 2 Herbitzheim/Keskastel 2 Herbitzheim/KeskastelLa Wantzenau 2 F.C. 2 La Wantzenau F.C. 2 Imbsheim U.S 2 Imbsheim U.SMunchhausen/Emms 2 2 Munchhausen/Emms 2 Mommenheim U.S. 2 MommenheimNiederlauterb/Neewil U.S. 2 2 Niederlauterb/Neewil 2 Ohlungen A.S 3 Ohlungen A.SOberhoffen 3 F.C. 2 Oberhoffen F.C. 2 Sarre Union U.S. 3 Sarre UnionReichstett U.S. 3 A.S. 2 Reichstett A.S. 2 Schweighouse/M F.C. 3 Schweighouse/MRoeschwoog F.C. 3 S.C 2 Roeschwoog S.C 2 Trois Maisons/Phalsbourg 3 Trois Maisons/PhalsbourgScheibenhard F.C. 3 2 Scheibenhard F.C. 2 Wasselonne/Emossig 2 Wasselonne/EmossigSeebach A.S. 2 2 Seebach A.S. 2 Weyer A.S. 2 Weyer A.S. 2Sessenheim/Stattmatt 2 Sessenheim/Stattmatt 2 Groupe C Groupe C Groupe D District 6 Achenheim E.B. 3 Achenheim DuttlenheimE.B. 3 A.L.F.C. 2 Duttlenheim A.L.F.C. 2 Eckbolsheim F.C. 3 EckbolsheimEntzheim F.C. 3 F.C. 2 Entzheim F.C. 2 Eckwersheim U.S. 2 EckwersheimEschau U.S. 2 F.C. 3 Eschau F.C. 3 Ittenheim U.S. 3 Ittenheim U.S.Geispolsheim 3 F.C. 3 Geispolsheim F.C. 3 Lingolsheim F.C.
    [Show full text]
  • Commune Sur Laquelle Se Situe La Propriété Boisée Association
    Correspondance Communes Bas-Rhin - Association Forestière locale Commune sur laquelle se situe la Association Forestière propriété boisée Achenheim Forestiers d'Alsace Adamswiller Forestiers d'Alsace Albé Forestiers d'Alsace Allenwiller Forestiers d'Alsace Alteckendorf Forestiers d'Alsace Altenheim Forestiers d'Alsace Altorf Forestiers d'Alsace Altwiller Forestiers d'Alsace Andlau Forestiers d'Alsace Artolsheim Forestiers d'Alsace Aschbach Forestiers d'Alsace Asswiller Forestiers d'Alsace Auenheim Forestiers d'Alsace Avolsheim Forestiers d'Alsace Baerendorf Forestiers d'Alsace Balbronn Forestiers d'Alsace Baldenheim Forestiers d'Alsace Barembach Vallée de la Bruche Barr Forestiers d'Alsace Bassemberg Forestiers d'Alsace Batzendorf Forestiers d'Alsace Beinheim Forestiers d'Alsace Bellefosse Vallée de la Bruche Belmont Vallée de la Bruche Benfeld Forestiers d'Alsace Berg Forestiers d'Alsace Bergbieten Forestiers d'Alsace Bernardswiller Forestiers d'Alsace Bernardvillé Forestiers d'Alsace Bernolsheim Forestiers d'Alsace Berstett Forestiers d'Alsace Berstheim Forestiers d'Alsace Betschdorf Forestiers d'Alsace Bettwiller Forestiers d'Alsace Biblisheim Forestiers d'Alsace Bietlenheim Forestiers d'Alsace Bilwisheim Forestiers d'Alsace Bindernheim Forestiers d'Alsace Birkenwald Forestiers d'Alsace Bischheim Forestiers d'Alsace Bischholtz Forestiers d'Alsace Bischoffsheim Forestiers d'Alsace Bischwiller Forestiers d'Alsace Bissert Forestiers d'Alsace Bitschhoffen Forestiers d'Alsace Blaesheim Forestiers d'Alsace Blancherupt Vallée de la Bruche
    [Show full text]
  • Presentation Historique De Forstheim
    PRESENTATION HISTORIQUE DE FORSTHEIM Informations rassemblées par B. SCHMITT (Reichshoffen), 2015 SIGNIFICATION Forstheim signifierait : "L'habitat de la forêt royale" Le radical Forst, par l'intermédiaire du germanique Forest "Forêt relevant de la cour de la justice du roi". Il est tiré du latin tardif FORESTIS (silva) pour désigner une forêt royale, dans laquelle il était interdit de déboiser et de chasser. Source Michel Paul Urban ARMOIRIES Les armoiries de Forstheim se décrivent de la façon suivante : De sinople à un chevron d'argent accompagné de trois tours du même, (ouvertes et ajourées de sable). Peut-être les 3 tours représentent les forteresses des 3 nobles qui ont possédé le village, à savoir Hohenfels (et son château), Duc de Lorraine et leur château et la ville fortifiée de Haguenau ! LES PREMIERES TRACES Forstheim et Ettendorf étaient tous deux villages de l'empire, et inféodés à la seigneurie de Hohenfels qui appartenait aux nobles d'Ettendorf Forstheim fut une propriété des ducs de Lorraine à partir de 1047 jusqu'à ce que le duc Charles en fasse don quelques siècles plus tard (en 1399) au chapitre de Strasbourg. Le village fit partie de la prévôté de Haguenau au XVIe siècle et fut intégré au Royaume de France par le traité de Westphalie en 1648. FAITS HISTORIQUES Un acte daté de 1440, mentionne la paroisse catholique de Mertzwiller apparaissant comme église-mère de Griesbach, de Forstheim et de Gundershoffen. Comme aux alentours, le village garde sa religion suivant le principe Tel seigneur, telle confession ! Le village dépendait de la paroisse d'Eschbach jusqu'à la Révolution française.
    [Show full text]
  • La Réalisation De Ce Document Est Cofinancée Par Le Fonds Social Européen Dans Le Cadre Du Programme Opérationnel National « Emploi Et Inclusion » 2014-2020
    La réalisation de ce document est cofinancée par le Fonds social européen dans le cadre du programme opérationnel national « Emploi et Inclusion » 2014-2020 UNION EUROPEENNE Rapides et efficaces, notamment pendant les heures de pointe, les transports en commun sont aussi une belle opportunité pour vous reposer, lire, trier vos mails, …. éviter le stress de la route. Il n’y a pas de temps perdu. En train, en car, en bus, …, on optimise son temps ! Auenheim - Aschbach - Batzendorf - Biblisheim - Bietlenheim - Bitschhoffen - Buhl - Cleebourg - Climbach - Crœttwiller - Dalhunden - Dambach - Dauendorf - Dieffenbach-lès-Wœrth - Donnenheim - Drachenbronn- Birlenbach - Durrenbach - Eberbach-Seltz - Engwiller - Forstfeld - Forstheim - Fort-Louis - Frœschwiller Gries - Gœrsdorf - Gumbrechtshoffen - Gunstett - Kaltenhouse - Kauffenheim - Keffenach - Kindwiller - Kraut- willer - Kriegsheim - Kutzenhausen - Lampertsloch - Langensoultzbach - Laubach - Leutenheim - Lobsann - Memmelshoffen - Merkwiller-Pechelbronn - Mietesheim - Niederroedern - Niederschaeffolsheim - Mittelschaeffolsheim - Morsbronn-les-Bains - Morschwiller - Mothern - Munchhausen - Neewiller-près-Lauterbourg - Neuhaeusel - Niedersteinbach - Oberbronn - Oberdorf-Spachbach - Oberhoffen- lès-Wissembourg - Oberlauterbach - Oberrœdern - Obersteinbach - Offendorf - Offwiller - Ohlungen - Olwis- heim - Preuschdorf - Retschwiller - Rothbach - Rott - Rottelsheim - Schirrhein - Schaffhouse-Près-Seltz - Schirrhoffen - Schleithal - Seebach - Siegen - Stattmatten - Steinseltz - Stundwiller-Trimbach
    [Show full text]
  • Personnel Administratif, 1800-1870 Page 1 Sur 71
    Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 I. PERSONNEL ADMINISTRATIF Sommaire Préfets et secrétaires généraux………………………………………………………. 1 M 1-7 Sous-préfets…………………………………………………………………..………. 1 M 8-15 Conseillers de préfecture…………………...………………………………………... 1 M 16-20 Conseillers généraux ………..……………………….………………………………. 1 M 21-31 Conseillers d’arrondissement………..……………………………………………… 1 M 32-45 Maires et adjoints, conseillers municipaux…………………………………………. 1 M 46-334 Bureaux de la préfecture. Fonctionnaires administratifs…………………………. 1 M 335-346 ___________________________________________________________________________ Préfets et secrétaires généraux 1 M 1-5 Préfets. Décrets de nomination, procès-verbaux d'installation, proclamations, etc. An VIII-1865 1 Consulat et Empire : Laumond (décret de ventôse an VIII) ; Shee, conseiller d'Etat (4 vendémiaire an XI) ; baron Lezay- Marnésia, préfet de Rhin-et-Moselle (19 février 1810). 2 Restauration : comte de Kergariou, préfet d'Indre-et-Loire (13 octobre 1814) ; baron Jean de Bry (22 mars 1815) ; comte de Bouthillier, préfet de la Meurthe (12 août 1815) ; vicomte de Cazes (24 février 1819) ; baron Malouet, préfet de la Seine- Inférieure (19 juillet 1820) ; marquis de Vaulchier, préfet de Saône-et-Loire (23 mars 1822) ; Esmangart, préfet de la Manche (7 avril 1824) ; comte de Murat, préfet du Nord (3 mars 1828) 1. 3 Monarchie de Juillet : baron Nau de Champlouis, préfet de la Côte d'Or (30 août 1 Le comte de Murat ne fut pas installé, Esmangart, qu'il devait remplacer, ayant demandé et obtenu d'être maintenu préfet du Bas-Rhin. Page 1 sur 71 Sous-série 1 M – Personnel administratif, 1800-1870 1830) ; Choppin d'Arnouville, préfet du Doubs (30 septembre 1831) ; Sers, préfet de la Loire (23 juillet 1837).
    [Show full text]