Polari: the Lost-And-Found Language of Gay Men

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Polari: the Lost-And-Found Language of Gay Men Feature Polari: the lost-and-found language of gay men Polari: the lost-and-found language of gay men “Bona to vada your dolly eek ” A few decades ago, gay men often used to talk to each other in a secret language – Polari – which today hardly anyone remembers. Paul Baker examines the reasons for its demise and assesses its chances of a comeback. Babel The Language Magazine | February 2013 31 Feature Polari: the lost-and-found language of gay men "With a lexicon made up mainly of nouns (largely depicting people, body parts, clothing and everyday objects), verbs (a fair number related to sex, social interaction or performance) and evaluative adjectives, it was perfect for gossiping about people while they were present." t is October 2012 and I feels appropriate – and I take LGBT (Lesbian, Gay, Bisexual am in Bury (population some pleasure that it is still and Transgender) people over 60,718), a market town confounding and confusing the twentieth century. Starting in northern England, ordinary people, even when an with no rights whatsoever and standing outside an LCD projector shines the words a propensity to be blackmailed, imposing late-Victorian right into the 21st century. beaten up or imprisoned, gay Iart gallery building. I am here as I am too young to have people had to figure out a way of part of Bury Light Night – the heard Polari spoken in its communicating their existence town centre has turned into a heyday, and my introduction to to each other, and once contact night-time entertainment venue, it was befitting to someone born had been made, to continue that with a funfair, market stalls, into the middle of Generation conversation, without anyone fireworks and street performers. X, where a love of retro was else figuring out that they were As the sun sets, in the twilight essential when growing up. In in the presence of dangerous I notice the words he’s nada the 1990s a friend called Julian subversives (if you believed the to vada in the larder appear in played me a release of a 1960s newspapers). gigantic letters, projected onto BBC radio series called Round So dropping a Polari word the exterior walls of the building. the Horne which featured a into a conversation with a People passing by look up and regular sketch called Julian stranger acted as a password, mouth the phrase silently to and Sandy (what is it with all opening up myriad possibilities, themselves, or rhyme the words these gay Julians?) where the although in the ‘twilight world out loud, slightly incredulously, characters enthusiastically of the homosexual subculture’, wondering what it is all about. A spoke a kind of watered-down, Polari would be used much few passersby seem to be in on easy-to-follow version of Polari. more extensively and openly, the secret though, and smile to We found it funny, in an ironic sometimes as a kind of themselves knowingly. way, and I wondered what had competition, as some gay men The phrase is a rather happened in the intervening tried to out-camp each other, unkind epithet, to be used years to mean that none of my performing deliciously bitchy on a fellow who is not very gay friends had used it, or even battles for the entertainment well endowed, and it has been heard of it. It felt like there was of on-lookers. With a lexicon projected onto the building, a great story to tell around this made up mainly of nouns along with a range of other, almost mythological language, (largely depicting people, body similar phrases, as part of an and it led me to embark on parts, clothing and everyday ongoing art installation on an interesting and at times objects), verbs (a fair number Polari, an ‘almost’-language unconventional doctoral related to sex, social interaction used largely by gay men in the research project. Not many PhD or performance) and evaluative 20th century, which has been students get to interview drag adjectives, it was perfect for declining steadily in use since queens in hotels in Brighton, gossiping about people while the 1960s. Polari developed out while the said drag queen is they were present. Polari of a selective combination of having a new beehive wig fitted. doesn’t have many prepositions secret slang lexicons, used by My goal was to find out as although its most well-known entertainers, circus performers, much about Polari as I could, one ajax (most likely a truncation travelling Punch and Judy men where it had come from, who of adjacent to), attests to the and costermongers (who worked used it, how and why, and what “in your eke” (i.e. in your face) in travelling markets) so its happened to make it go away nature of its use – vada the naff presence during Bury’s night of again so quickly. Its rise and fall omee-palone with the cod riah ajax grass-roots street entertainment neatly match the treatment of translates to look at the awful gay 32 Babel The Language Magazine | February 2013 Feature Polari: the lost-and-found language of gay men Another strong aspect of Polari is pronoun switching, or “sheing” in man with the wig next to us. current gay slang, which is still popular in some circles. At a bar in As well as having its roots Manchester, a “she box” was recently installed, similar to a “swear in various slangs of travelling or box” with offenders being required to pay up for each errant she that stigmatised groups, Polari has they used. Someone’s boyfriend, new to the scene dared to express a strong antecedent in Italian, disapproval of one bar denizen who liked to use the pronoun a little so much so that only the most too much. “She shes!” shrugged his partner, turning she into a verb. linguistically unaware speaker But even as a pronoun, she can transcend its status as merely third would try to get away with using person, jumping into second (you) or even first person (I), as in the it there. On holiday, a couple following conversation: of English friends decided to Barry: Oh look, she’s here. impress those back home with [Enter Russell] designer Italian shoes and while Barry: Hello dear. How’s she? trying some on, began to extol Russell: She’s fine dear. the physical virtues of the male For an older gay man or one who is slightly more experienced, she will shop assistant, imagining that no longer do, and the first person pronoun of choice is your mother Polari would protect them. But as in “your mother’s gagging for a vogue ducky!” (a request for a the assistant understood enough cigarette in Polari). to express his gratitude for the compliment, causing much embarrassment and a quick exit. Some say that Polari reached a peak after World War II and into the early 1950s. During the war, people turned a blind eye to non-traditional or hedonistic sexuality (there were bigger issues to worry about and anyway, it might be your last chance in the blackout) and with many couples separated, relationships became opportunistic and complicated. However, after the war ended, and soldiers came home, there was a desire for a return to the status quo. Queen Elizabeth II’s Coronation in 1953 sparked a ‘clean-up’ campaign of homosexuality in London, with many more arrests and drag shows being banned. No-one, not even Alan Turing, who was instrumental in cracking the Enigma machine-codes, was safe from prosecution. In 1952, turning to the police after he was robbed, he found himself under arrest and in a remarkable display of institutional violence was chemically castrated via injections of stilboestrol which caused him to develop breasts. His death via cyanide poisoning at the age of 41 The Polari Bible © Jez Dolan shortly afterwards has been Babel The Language Magazine | February 2013 33 Feature Polari: the lost-and-found language of gay men attributed to suicide, as some about the body of Jesus Christ published, officially sanctioned claim the half-eaten apple by (which is still illegal to publish). version of the scripts. his bed had been dipped in the However, Round the Horne had But just as Julian and poison. With an ending written a friend in the Director General Sandy helped to educate the by the Brothers Grimm, this of the BBC, Hugh Greene, British public that gay men were horrific fairy tale of homophobic who wasn’t adverse to smutty not communist spies after all, ingratitude still makes me angry, humour and couldn’t abide Mrs they also killed Polari’s golden particularly as Turing is yet to be Whitehouse. goose, exposing the secret and pardoned. I was lucky enough to making it less viable to be used, The moral panic continued interview one of the surviving say, in the public setting of a into the early 1960s, having writers of the sketches, Barry crowded tube carriage. And fresh life breathed into it Took, just before his own death, in any case, decriminalisation when communist spy John who told me that much of the meant there was less need for a Vassall was discovered to Polari in RTH was authentic, secret language. The tortured, be gay. However, it was an coming direct from Williams’ cardigan-wearing, 1950s queen earlier arrest and humiliation own knowledge of British gay was about to be replaced by of a group of relatively high- culture. Took confessed that the late 60s/early 70s gay profile men (Lord Montagu of some of Williams’ Polari was too liberationist – younger, earnest, Beaulieu, Michael Pitt-Rivers confusing, even for them, such politically radical yet sharing and Peter Wildeblood) in the as the phrase lau your luppers on something in common with mid-50s that was instrumental the strillers bona (play something sworn enemy Mrs Whitehouse in the commission of the nice on the piano), but everyone – that very British love of Wolfenden Report.
Recommended publications
  • Pride Lineup R Ee Qb
    F PRIDE LINEUP R EE QB Nottinghamshire’s Queer Bulletin August/September 2011 Number 61 The Pride stage will undergo meiosis and divide into 4. As well as the Main Stage (hosted by Harry Derbridge - from “The only way is Essex”), Politicians experience often scath- you can enjoy the Acoustic Stage, the Comedy Stage and a family zone - ing criticism on a daily basis in our The Village Green. Some of the performers featured are listed below. newspapers. On radio and televi- sion they are subject to the mock- MAIN STAGE ACOUSTIC STAGE COMEDY STAGE ery which is part of a tradition going Booty Luv Kenelis Julie Jepson back to - at least - the ancient Ruth Lorenzo Maniére des Suzi Ruffle Greeks. Cartoonists have a field day. David Cameron is portrayed Drag with No Name Bohémiens Rosie Wilby by one as a "Little Lord Fauntleroy" Fat Digester Gallery 47 Rachel Stubbins type and by another as a pink hu- Propaganda Betty Munroe & Josephine Ettrick-Hogg man condom with big wobbly Danny Stafford The Blue Majestix Carly Smallman Youth Spot The Idolins breasts. VILLAGE GREEN Jo Francis Emily Franklin Our mockery and fact-based criti- Captain Dangerous Wax Ersatz Asian Dance Group cisms of Kay Cutts pale beside this Vibebar May KB Pirate Show and beside what one reads on the Benjamin Bloom Selma Thurman Carlton Brass Band local Parish of Nottinghamshire Grey Matter Ball Bois display website, to which we referred. Poli- The Cedars Hosts: John Gill & Dog display team ticians need broad shoulders. Bear- NG1/@D2 Princess Babserella Tatterneers Band ing in mind the size of Mrs Cutts' "shoulders", the County Library QB ban is utterly predictable.
    [Show full text]
  • HATTIE JACQUES Born Josephine Edwina Jacques on February 7" 1922 She Went on to Become a Nationally Recognised Figure in the British Cinema of the 1950S and 60S
    Hattie Jacaues Born 127 High St 1922 Chapter Twelve HATTIE JACQUES Born Josephine Edwina Jacques on February 7" 1922 she went on to become a nationally recognised figure in the British cinema of the 1950s and 60s. Her father, Robin Jacques was in the army and stationed at Shorncliffe Camp at the time of her birth. The Register of Electors shows the Jacques family residing at a house called Channel View in Sunnyside Road. (The register shows the name spelled as JAQUES, without the C. Whether Hattie changed the spelling or whether it was an error on the part of those who printed the register I don’t know) Hattie, as she was known, made her entrance into the world in the pleasant seaside village of Sandgate, mid way between Folkestone to the east and Hythe to the west. Initially Hattie trained as a hairdresser but as with many people of her generation the war caused her life to take a different course. Mandatory work saw Hattie first undertaking nursing duties and then working in North London as a welder Even in her twenties she was of a generous size and maybe as defence she honed her sense of humour after finding she had a talent for making people laugh. She first became involved in show business through her brother who had a job as the lift operator at the premises of the Little Theatre located then on the top floor of 43 Kings Street in Covent Garden. At end of the war the Little Theatre found itself in new premises under the railway arches below Charing Cross Station.
    [Show full text]
  • Hello Sailor! Canadian Edition Oral History Project a Research Report for the Maritime Museum of the Atlantic Halifax, Nova Scotia
    Hello Sailor! Canadian Edition Oral History Project A Research Report for the Maritime Museum of the Atlantic Halifax, Nova Scotia Final Report Emily Burton and Bob Harding Researchers 30 March 2011 (Revised 10 May 2011) 1 Hello Sailor! Canadian Edition Final Report Emily Burton and Bob Harding Researchers 30 March 2011 (Revised 10 May 2011) I Literature Review & Bibliography II Methodology III Discussion of Findings (i) Preliminary and Going to Sea (ii) Work, Leisure and Language (iii) Diversity Onboard (iv) Seafarers in Port (v) Coming Home (vi) Trans-gendered Identity IV Recommendations of Potential Themes (i) Departure from ‘Heaven and Hell’ (ii) The Good, the Bad, and the Boring (iii) Sailor First (iv) Homophobia (v) Recommendations for Further Research 2 I Literature Review & Bibliography This brief essay reviews the literatures pertaining to the experiences of gay seafarers in the Canadian historical context. It focuses on three particular bodies of historical literature. First, it reviews treatments of gay seafarers and homosexuality within the broader historiography of North Atlantic seafaring. Second, it reveals the lack of scholarly attention to gay seafarers within Canadian gay and lesbian studies. Third, it examines how gay seafarers and homosexual culture at sea have been addressed within the American historiographical context. This essay also highlights how oral research enables scholars to more fully illuminate the experiences of gay sailors and the nature homosexual culture at sea. The essay demonstrates that while homosexuality has been addressed within the general historiography on North Atlantic seafaring, it remains a largely unexplored topic within the Canadian historiographical tradition. However, pioneering studies in the American context offer useful conceptual and methodological models for incorporating the history of gay seafaring culture into the Canadian narratives of seafaring as well as gay and lesbian history.
    [Show full text]
  • Eggplant and Peaches: Understanding Emoji Use on Grindr
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 5-2018 Eggplants and Peaches: Understanding Emoji Usage on Grindr Emeka E. Moses East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the Gender and Sexuality Commons, Gender, Race, Sexuality, and Ethnicity in Communication Commons, and the Social Media Commons Recommended Citation Moses, Emeka E., "Eggplants and Peaches: Understanding Emoji Usage on Grindr" (2018). Electronic Theses and Dissertations. Paper 3379. https://dc.etsu.edu/etd/3379 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. Eggplants and Peaches: Understanding Emoji Usage on Grindr _____________________ A thesis presented to the faculty of the Department of Sociology and Anthropology East Tennessee State University In partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts in Sociology _____________________ by Emeka E. Moses May 2018 _____________________ Dr. Martha Copp, Chair Dr. Lindsey King Dr. Melissa Schrift Keywords: coded language, Grindr, masculinity, identity, gender assumptions, online- interaction, homosexual ABSTRACT Eggplants and Peaches: Understanding Emoji Usage on Grindr by Emeka E. Moses This study focuses on how gay men communicate on the Grindr dating app. Prior research has been conducted on how gay men construct their online identities, however, few studies explore how gay men experience interactions online, negotiate their relationships with other men online, and perceive other users.
    [Show full text]
  • CHAPTER 2 Registers of Language
    Duranti / Companion to Linguistic Anthropology Final 12.11.2003 1:28pm page 23 Registers of CHAPTER 2 Language Asif Agha 1INTRODUCTION Language users often employ labels like ‘‘polite language,’’ ‘‘informal speech,’’ ‘‘upper-class speech,’’ ‘‘women’s speech,’’ ‘‘literary usage,’’ ‘‘scientific term,’’ ‘‘reli- gious language,’’ ‘‘slang,’’ and others, to describe differences among speech forms. Metalinguistic labels of this kind link speech repertoires to enactable pragmatic effects, including images of the person speaking (woman, upper-class person), the relationship of speaker to interlocutor (formality, politeness), the conduct of social practices (religious, literary, or scientific activity); they hint at the existence of cultural models of speech – a metapragmatic classification of discourse types – linking speech repertoires to typifications of actor, relationship, and conduct. This is the space of register variation conceived in intuitive terms. Writers on language – linguists, anthropologists, literary critics – have long been interested in cultural models of this kind simply because they are of common concern to language users. Speakers of any language can intuitively assign speech differences to a space of classifications of the above kind and, correspondingly, can respond to others’ speech in ways sensitive to such distinctions. Competence in such models is an indispensable resource in social interaction. Yet many features of such models – their socially distributed existence, their ideological character, the way in which they motivate tropes of personhood and identity – have tended to puzzle writers on the subject of registers. I will be arguing below that a clarification of these issues – indeed the very study of registers – requires attention to reflexive social processes whereby such models are formulated and disseminated in social life and become available for use in interaction by individuals.
    [Show full text]
  • Deciphering L33tspeak
    Ghent University Faculty of Arts and Philosophy Thesis Deciphering L33t5p34k Internet Slang on Message Boards Supervisor: Master Paper submitted in partial fulfilment of Prof. Anne-Marie Simon-Vandenbergen the requirements for the degree of ―Master in de Taal- en Letterkunde – Afstudeerrichting: Engels‖ By Eveline Flamand 2007-2008 i Acknowledgements I would like to thank my promoter, professor Anne-Marie Vandenbergen, for agreeing on supervising this perhaps unconventional thesis. Secondly I would like to mention my brother, who recently graduated as a computer engineer and who has helped me out when my knowledge on electronic technology did not suffice. Niels Cuelenaere also helped me out by providing me with some material and helping me with a Swedish translation. The people who came up to me and told me they would like to read my thesis, have encouraged me massively. In moments of doubt, they made me realize that there is an audience for this kind of research, which made me even more determined to finish this thesis successfully. Finally, I would also like to mention the members of the Filologica forum, who have been an inspiration for me. ii Index 1. Introduction .......................................................................................................................... 1 2. Methodology ......................................................................................................................... 1 2.1 4chan ...............................................................................................................................
    [Show full text]
  • The Nation's Matron: Hattie Jacques and British Post-War Popular Culture
    The Nation’s Matron: Hattie Jacques and British post-war popular culture Estella Tincknell Abstract: Hattie Jacques was a key figure in British post-war popular cinema and culture, condensing a range of contradictions around power, desire, femininity and class through her performances as a comedienne, primarily in the Carry On series of films between 1958 and 1973. Her recurrent casting as ‘Matron’ in five of the hospital-set films in the series has fixed Jacques within the British popular imagination as an archetypal figure. The contested discourses around nursing and the centrality of the NHS to British post-war politics, culture and identity, are explored here in relation to Jacques’s complex star meanings as a ‘fat woman’, ‘spinster’ and authority figure within British popular comedy broadly and the Carry On films specifically. The article argues that Jacques’s star meanings have contributed to nostalgia for a supposedly more equitable society symbolised by socialised medicine and the feminine authority of the matron. Keywords: Hattie Jacques; Matron; Carry On films; ITMA; Hancock’s Half Hour; Sykes; star persona; post-war British cinema; British popular culture; transgression; carnivalesque; comedy; femininity; nursing; class; spinster. 1 Hattie Jacques (1922 – 1980) was a gifted comedienne and actor who is now largely remembered for her roles as an overweight, strict and often lovelorn ‘battle-axe’ in the British Carry On series of low- budget comedy films between 1958 and 1973. A key figure in British post-war popular cinema and culture, Hattie Jacques’s star meanings are condensed around the contradictions she articulated between power, desire, femininity and class.
    [Show full text]
  • Sexual Orientation Research Review 2008
    Equality and Human Rights Commission Research report 34 Sexual orientation research review 2008 Martin Mitchell, Charlie Howarth, Mehul Kotecha and Chris Creegan NatCen Sexual orientation research review 2008 Martin Mitchell, Charlie Howarth, Mehul Kotecha and Chris Creegan Equality and Human Rights Commission 2009 First published Autumn 2009 ISBN 978 1 84206 113 8 Equality and Human Rights Commission Research Report Series The Equality and Human Rights Commission Research Report Series publishes research carried out for the Equality and Human Rights Commission (the Commission) by commissioned researchers. The views expressed in this report are those of the authors and do not necessarily represent the views of the Commission. The Commission is publishing the report as a contribution to discussion and debate. Please contact the Research Team for further information about other Equality and Human Rights Commission’s research reports, or visit our website: Research Team Equality and Human Rights Commission Arndale House The Arndale Centre Manchester M4 3AQ Email: [email protected] Telephone: 0161 829 8500 Website: www.equalityhumanrights.com You can download a copy of this report and the full report as a PDF from our website: www.equalityhumanrights.com 2 CONTENTS TABLES 12 ACKNOWLEDGEMENTS 13 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS 14 FOREWORD 15 EXECUTIVE SUMMARY 19 1 INTRODUCTION 36 1.1 Aims and objectives 36 1.2 Coverage and approach 37 1.3 Context 38 2 MEASURING SEXUAL ORIENTATION – DEFINITIONS AND SIZE 39 2.1 User need for national
    [Show full text]
  • Approaches to the Specificity of Words - Slang, Argo, Jargon
    European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences Vol. 8 No. 7, 2020 ISSN 2056-5852 APPROACHES TO THE SPECIFICITY OF WORDS - SLANG, ARGO, JARGON Ahmedova Muyassar Khadimatovna Candidate of Psychology, Associate Professor Department of Social Sciences and Humanities Uzbek State World Languages University ABSTRACT It is important now to study the functioning of language units in the spoken word process. Attention is also paid to the scientific study of the features of the national language. The lexical layer of the language is very rich as a basic unit, and some of it is inactive, that is, words with limited use. These include the words jargon and argo. Approaches to the specifics of words - slang, argo, jargon are discussed in this article. The methodological basis of the study of jargon vocabulary in the language is analyzed, the psychological and linguistic roots of non-literary phenomena of the language (jargons, slangs) are examined. Keywords: Jargon, slang, dialect, language, speech, communication, psycholinguistics, national language, literary language, youth vocabulary, speech activity. INTRODUCTION, LITERATURE REVIEW AND DISCUSSION In modern linguistics, there is a trend of sustained interest of linguists and psycholinguists to study the peripheral areas of the national language, in particular jargon, which give an idea of its social differentiation. It is well known that the word argo, jargon has been used for a long time in the speech process, and experts have given it different definitions and explanations. Argo is a closed special lexical system that serves the most well-known socially disadvantaged social groups. In modern linguistics, the term "argo" is used in the sense of "thief language", meaning that the meaning of the term is associated with the sealing of oral communication (8.69).
    [Show full text]
  • Living on the Down-Low: Stories
    LIVING ON THE DOWN-LOW: STORIES FROM AFRICAN AMERICAN MEN by PRISCILLA GANN WILSON A DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Counselor Education in the Graduate School of the University of Alabama TUSCALOOSA, ALABAMA 2009 Copyright Priscilla Gann Wilson 2009 ALL RIGHTS RESERVED ABSTRACT This study examined the lived experiences of African American men who publicly identified as heterosexual, but privately engaged in intimate relationships with other men. These men are identified by several terminologies including Down Low (DL) and men who have sex with men (MSM). Seven men participated in the study which consisted of three audiotaped phone interviews over the course of three months. One of the participants withdrew from the study before his last interview. The participants identified themselves as being African American, over the age of 19, and having lived, or are currently living, on the DL. The participants were interviewed about their experiences including family of origin beliefs about people who were gay, influences in the African American community that shaped their sexual identity construction, their lives on the DL, mental health issues that they may have experienced, and disclosure and non-disclosure of their sexual identity. Phenomenological research methods were used to collect and analyze and data along with the theoretical methodological framework of Critical Race Theory (CRT), which was used as a tool to identify how factors of race, gender, and sexuality play roles in the construction of African American DL and MSM. QSR NVIVO qualitative research software was also used to code categories and identify relationships that resulted from coding the transcripts.
    [Show full text]
  • 2 April 2021 Page 1 of 10 SATURDAY 27 MARCH 2021 Robin Was a Furniture Designer Best Known for His Injection Nali
    Radio 4 Extra Listings for 27 March – 2 April 2021 Page 1 of 10 SATURDAY 27 MARCH 2021 Robin was a furniture designer best known for his injection Nali ...... Nina Conti moulded polypropylene stacking chair, of which over 20 million Libby ...... Sarah Kendall SAT 00:00 Dream Story by Arthur Schnitzler (m000tg86) have been manufactured. Joan ...... Sarah Thom Episode 5 The Days shared a vision of good, affordable design for all. Mrs Singh ...... Nina Wadia Having infiltrated a secret masked ball where the female Together they established themselves as Britain's most Cilla ...... Gbemisola Ikumelo revellers are naked, Fridolin is discovered and must face his celebrated post-war designer couple, often been compared to Zoanna ...... Gbemisola Ikumelo hosts. US contemporaries, Charles Eames and Ray Eames. Roland ...... Colin Hoult Read by Paul Rhys. But despite their growing fame in the 1950s and 60s they Producer: Alexandra Smith Published in 1926, Arthur Schnitzler’s ‘Dream Story’ was remained uncomfortable with the public attention they received. A BBC Studios production for BBC Radio 4 first broadcast in alternately titled ‘Rhapsody’ and, in the original German, They shared a passion for nature and spent more and more time November 2016. ‘Traumnovelle’. outdoors. Lucienne drew much of her inspiration from plants SAT 05:30 Stand-Up Specials (m000tcl3) Credited as the novella that inspired Stanley Kubrick's last film. and flowers and Robin was a talented and obsessive mountain Jacob Hawley: Class Act Translated by JMQ Davies. climber. Stevenage soft lad Jacob Hawley left his hometown behind a Producer: Eugene Murphy Wayne reflects on the many layers to Robin and Lucienne and, decade ago and has ascended Britain's social class system, Made for BBC7 and first broadcast in September 2003.
    [Show full text]
  • Gb 1456 Thomas
    GERALD THOMAS COLLECTION GERALD THOMAS COLLECTION SCOPE AND CONTENT Documents relating to the career of director GERALD THOMAS (Born Hull 10/12/1920, died Beaconsfield 9/11/1993). When Gerald Thomas died, his producer partner of 40 years Peter Rogers said: ‘His epitaph will be that he directed all the Carry On films.’ Indeed, for an intense 20-year period Thomas directed the Carry On gang through their innuendo laden exploits, and became responsible, along with Rogers, for creating one of the most enduring and endearing British film series, earning him his place in British popular culture. Thomas originally studied to become a doctor, before war service with the Royal Sussex Regiment put paid to his medical career. When demobilised in 1946, he took a job as assistant in the cutting rooms of Two Cities Films at Denham Studios, where he took Assistant Editor credits on Laurence Olivier’s Hamlet (1948) and the John Mills thriller The October Man (1947). In 1949, he received his first full credit as editor, on the Margaret Lockwood melodrama Madness of the Heart (1949). During this time Peter Rogers had been working as associate producer with his wife, producer Betty Box, on such films as It’s Not Cricket (1949) and Don’t Ever Leave Me (1949). It was Venetian Bird in 1952 that first brought Thomas and Rogers together; Thomas employed as editor by director brother Ralph, and Rogers part of the producer team with Betty Box. Rogers was keen to form a director/producer pairing (following the successful example of Box and Ralph Thomas), and so gave Gerald his first directing credit on the Circus Friends (1956), a Children’s Film Foundation production.
    [Show full text]