<<

THE PASS 1 CONTENTS

Welcome to London Contents from the Mayor of London TABLE DES MATIÈRES • INHALT

Dear Visitor, P.2 - 9 P.10 - 21 Welcome to London, the greatest city in the world. Here in the capital, we have some of the world’s finest museums, Important Info Transport & Maps galleries, exhibitions and cultural performances. From walking in the footsteps of Kings and Queens at the , to taking selfies with celebrities at or enjoying a P.22 - 35 P.36 - 51 birds-eye view of the skyline on the , there’s something Introduction to London Places of Interest for everyone. The opens up the city like nothing else, revealing the hidden gems in every corner alongside world-famous attractions. P.52 - 75 P.76 - 85 Whether you’re enjoying a stroll across Heath to , or taking a boat trip on one of our canals, you’ll have a Historic Buildings Galleries fantastic time whatever the time of year. London is the most diverse, open and creative city on earth, P.86 - 117 P.118 - 135 welcoming people from across the globe. I hope you enjoy your time here. Museums Tours, Cruises & Walks Yours sincerely P136 - 145 P.146 - 161 Leisure Special Offers – Tours & Leisure

Sadiq Khan P.162 - 175 P.176 - 185 Mayor of London Special Offers – Shopping Special Offers – Dining

P.186 - 187 P.188 - 189 Index Useful Numbers & Information

P.190 - 191 Terms & Conditions 2 3

WELCOME TO THE LONDON PASS Welcome to The London Pass WELCOME TO THE LONDON PASS Bienvenue sur London Pass • Willkommen bei The London Pass

Welcome to The London Pass, your passport to London that gives you entry Important Note • Important • Wichtige Anmerkung at no further cost to a choice of over 70 favourite attractions as well as free public transport on buses, tubes and trains*. The London Pass provides you with entries to Attractions for 1 day, or for The London Pass offers not only great value consecutive days as purchased, up to the following full public entry values. and convenience, but also enables you to Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux attractions beat the queues at selected attractions. F pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à l’équivalent des tarifs publics suivants. Make the most of your trip by checking out our pre-trip emails and Facebook pages for up to date information about what’s happening in D Mit dem London Pass erhalten Sie bis zu den genannten London. Lastly – don’t forget to download our London Pass app for lots Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis) freien Eintritt zu Attraktionen. of fantastic special offers when out and about!

* The Oyster is supplied with selected London Pass packages only. Adult • Adulte • Days • Jours • Tage Child • Enfant • Kind Erwachsener F Bienvenue au London Pass, votre passe-partout dans Londres qui vous donne accès, sans paiement additionnel, à une sélection de plus de 70 sites 1 £175 £125 touristiques célèbres et à des transports publics en autobus, en métro et en train*. 2 £275 £175 Le London Pass est non seulement avantageux financièrement, mais également très pratique car il vous évite d’attendre au guichet de certaines attractions. 3 £350 £225 4 £430 £275 Consultez nos e-mails ainsi que notre page Facebook avant votre voyage afin d’en profiter au maximum et d’obtenir les informations les plus récentes à propos des 5 £530 £300 évènements londoniens. Et enfin, n’oubliez pas de télécharger notre application 6 £605 £350 London Pass pour recevoir nos meilleures offres spéciales pendant votre visite ! 10 £905 £490 * La carte Oyster est fournie uniquement avec des forfaits sélectionnés du London Pass.

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem London Pass, der Ihnen ohne Mehrkosten D den Eintritt zu 70 Attraktionen sowie die kostenlose Benutzung von Bus, U-Bahn und Eisenbahn verschafft*. Der London Pass ist nicht nur seinen Preis IMPORTANT NOTE ABOUT GROUPS wert und praktisch, sondern mit ihm gehört bei ausgewählten Attraktionen auch das Schlangestehen der Vergangenheit an. The London Pass is for individual travellers and not groups. Groups should check with individual attractions beforehand Machen Sie das Beste aus Ihrer Reise und lesen Sie unsere vor der Reise versandten E-Mails sowie aktuelle Informationen über Veranstaltungen in as restrictions may apply. London auf unseren Facebook-Seiten. Vergessen Sie nicht, unsere London F AVIS IMPORTANT CONCERNANT LES GROUPES Pass-App für tolle Sonderangebote für unterwegs herunterzuladen! Le London Pass est réservé aux voyageurs individuels et non * Die Oyster Travelcard wird nur im Paket mit ausgewählten Angeboten des London Pass mitgeliefert. aux groupes. Les groupes doivent vérifier les différentes attractions à l’avance car des restrictions peuvent s’appliquer.

Visit our website at www.londonpass.com D WICHTIGE ANMERKUNG FÜR GRUPPEN Der London Pass ist für Einzelreisende gedacht und nicht für Gruppen. Visitez notre site web sur www.londonpass.com Gruppen sollten vorher bei einzelnen Attraktionen prüfen, ob Besuchen Sie unsere Webseite auf www.londonpass.com Einschränkungen gelten. 4 5

HOW TO USE YOUR LONDON PASS How to use your London Pass HOW TO USE YOUR LONDON PASS Comment utiliser votre London Pass • Anleitung zum London Pass

At the Attraction Getting Started • Premiers pas • Erste Schritte Sign and date your London Pass on the day you want to start using it and Before using your London Pass – check that you have: • present it at the admissions desk to enjoy entry with no further payment! Avant d’utiliser votre London Pass, vérifiez que vous êtes Admission is granted once per site. en possession de : • Bitte haben Sie Folgendes parat, bevor Sie Please note that opening times may change – so do check in advance. Ihren London Pass verwenden: If travelling over a holiday period please check attractions are open before activating your London Pass. Using special offers will also 1 2 3 activate your London Pass.

F Une fois à l’attraction Signez et datez votre London Pass le jour où vous souhaitez commencer à l’utiliser, et présentez-le à la caisse afin de profiter d’une entrée gratuite ! L’entrée est offerte une fois par site. 1 x London Pass per person ✔︎ 1 N’oubliez pas que les horaires d’ouverture peuvent être modifiés – 1 x London Pass par personne ✔︎ consultez-les au préalable. Si vous voyagez pendant une période de 1 London Pass pro Person ✔︎ vacances, vérifiez que les attractions sont bien ouvertes au public avant 2 Guidebook ✔︎ d’activer votre London Pass. Le fait d’utiliser des offres spéciales entraîne Guide ✔︎ également l’activation du London Pass. Reiseführer ✔︎

3 Oyster Travelcard per person if purchased ✔︎ D 1 x Oyster Travelcard par personne le cas échéant ✔︎ An der Sehenswürdigkeit Oyster Travelcard für jede Person, sofern erworben ✔︎ Unterschreiben und datieren Sie Ihren London Pass an dem Tag, an dem Sie ihn erstmalig verwenden wollen und zeigen Sie ihn am Einlass vor, um ohne weitere Zahlung Zutritt zu erhalten! Der Eintritt wird je Sehenswürdigkeit einmal gewährt. Important Note • Important • Wichtige Anmerkung Bitte beachten Sie, dass sich die Öffnungszeiten ändern können – bitte Your London Pass is activated the first time you use it. It is valid for consecutive prüfen Sie diese im Voraus. Fällt Ihr Besuch auf einen Feiertag, prüfen calendar days – NOT periods of 24 hours – so if you use it at 15.00 on Monday, it Sie bitte vor der Aktivierung Ihres London Pass, ob die Sehenswürdigkeit will expire at midnight on Monday – NOT at 15.00 on Tuesday. geöffnet ist. Die Inanspruchnahme von Sonderangeboten bewirkt ebenfalls Votre London Pass est activé à sa première utilisation. Sa validité se compte en eine Aktivierung Ihres London Pass. jours calendaires et NON en périodes de 24 heures. Ainsi, si vous l’activez à 15 h le lundi, il sera valide jusqu’à minuit le lundi et NON jusqu’à 15 h le mardi. Ihr London Pass wird aktiviert, wenn Sie ihn das erste Mal verwenden. Er ist für Visit our website at www.londonpass.com aufeinanderfolgende Tage gültig - NICHT 24-Stunden-Zeiträume. Wenn Sie ihn also am Montag um 15 Uhr erstmals verwenden, wird er um Mitternacht am Visitez notre site web sur www.londonpass.com Montag ablaufen - NICHT am Dienstag um 15 Uhr. Besuchen Sie unsere Webseite auf www.londonpass.com 6 7

HOW TO USE THIS GUIDE How to use this Guide HOW TO USE THIS GUIDE Comment utiliser ce Guide • Gebrauchsanleitung für den Führer

The illustration below shows how to read the information Royal London • Le Londres de la Parking Nearby • Stationnement à on each page. Monarchie • Königsstadt London proximité • Parkplatz in der Nähe Nearest Underground • Guided Tours Available • Visites guidées • L’illustration ci-dessous indique comment lire les informations sur Métro le plus proche • F Führungen chaque page. Nächstgelegene U-Bahn-Station Nachstehende Illustration zeigt, wie die Informationen auf jeder D Bus Routes • Lignes de bus • Audio-guides Available • Audio-guides • Seite zu lesen sind. Buslinie Audio-Führung

Attraction with Café/Refreshments • Nearest Rail Station • Gare ferroviaire Detailed street map, also see tube map at the back of this guide Attraction avec Café/Rafraîchissements • la plus proche • Bahnhof Attraktion mit Café/Imbißstube Plan de ville détaillé. Consultez également le plan de metro à la fin de ce guide Attraction with Restaurant • Attraction Ausführliche Straßenkarte; siehe auch U-Bahn-Karte hinten avec Restaurant • Attraktion mit im Führer Restaurant

Ferry/Boat Transport Link • Navette Attraction with Bar • Attraction avec Bar • ferry/ bateau • Fähre/Boot Attraktion mit Bar

Attraction with Gift Shop • Attraction Toilets • Toilettes • Toiletten avec Boutique • Attraktion mit Geschenkladen Attraction with Art Collection • Quick-reference symbols Disabled Access • Accès pour les handicapés Attraction avec collection d’art • • Zugang für Behinderte Symboles de référence rapide Attraktion mit Kunstsammlung Symbole zum schnellen Nachschlagen Special Offer in Shop or Café • Offre Lift(s) • Ascenseur(s) • Lift spéciale en magasin ou au café • Sonderangebot im Shop oder Café Closest public transport Transport public le plus près Nächstgelegenes öffentliches FAST TRACK Verkehrsmittel

You can experience fast track entry to attractions where you see this symbol in Attraction address this guide. At these attractions make your way to the pre-paid ticket points. and details Adresse et détails Vous pouvez bénéficier d’une entrée rapide dans les sites de ce guide de l’attraction F affichant ce symbole. Dans ces sites, rendez-vous aux guichets des Adresse und Angaben entrées payées d’avance. zur Attraktion Bei Attraktionen mit diesem Zeichen werden Sie beim Eintritt bevorzugt D behandelt. Gehen Sie in diesen Attraktionen zum Schalter für Each attraction has a unique identification number contained vorausbezahlte Eintrittskarten. within the Pass and identified on the relevant page of the guide for the attraction. Chaque attraction porte un numéro d’identification The usual gate price for each attraction and its unique attraction unique contenu dans le Pass et mentionné sur la page du guide reference number can be found on the relevant page of this guide. correspondant à l’attraction. Le tarif d’entrée normal pour chaque attraction et son numéro de référence se The usual gate price for each attraction appears on Jede Attraktion hat eine F the relevant page of the guide eindeutige Identifikationsnummer, trouvent à la page correspondante de ce guide. die im Pass enthalten und auf der entsprechenden Seite des Guides Der normale Einlasspreis für jede Transaktion und die einzigartige Attraktions- zu der Attraktion angegeben ist. D Referenznummer ist auf der jeweiligen Seite dieses Guides zu finden. 8 9

DOWNLOAD THE LONDON PASS APP Download the London Pass App The London Pass App DOWNLOAD THE LONDON PASS APP Téléchargez l’appli London Pass • Laden Sie die London-Pass-App herunter L’application London Pass • Die London Pass-App

The London Pass App is your essential guide to London which has been specifically designed for visitors and is packed with everything you need to make the most of your trip. You can select to have your mobile pass delivered straight to the app, or sync your pass to access exclusive Pass Holder Offers. The app is also available in English, French, Spanish, German and Italian.

How it works: 1 Go to the “Sync Your London Pass” section of the App Enter your 12 digit London Pass card number found on the 2 front of your London Pass and ADD CARD Go to the “Pass Holder Offers” section of the App and check 3 out the special offers available Please make sure to enable Push Notifications so that we can send you details of last minute offers we have whilst you’re in London.

L’application London Pass est le guide indispensable pour votre venue à Londres. Spécialement F conçue pour les visiteurs, vous y trouverez tout ce qu’il faut pour profiter au mieux de votre séjour. Vous pouvez choisir de recevoir votre pass mobile directement sur l’application ou synchroniser votre pass afin d’accéder aux offres exclusives réservées aux détenteurs du pass. L’application est disponible en anglais, en français, en espagnol, en allemand et en italien.

Fonctionnement : 1 Allez dans la section « Synchronisez votre London Pass » de l’appli Saisissez le numéro à 12 chiffres de votre London Pass, situé sur le devant de la carte, 2 et sélectionnez « AJOUTER UNE CARTE »

3 Allez dans la section « Offres pour les titulaires du pass » de votre application et consultez les offres spéciales disponibles Veillez à activer les notifications Push pour que nous puissions vous envoyer le détail de nos offres de dernière minute pendant que vous êtes à Londres.

Die London Pass-App ist Ihr unverzichtbarer Stadtführer für London, der speziell für Besucher D gestaltet wurde und bis zum Rand vollgepackt ist mit all den Dingen, die Sie benötigen, um das Beste aus Ihrer Reise zu machen. Sie können sich entscheiden, Ihren mobilen Pass direkt in die App zu laden oder mit ihr zu synchronisieren, um Zugriff auf Exklusivangebote für Passinhaber zu erhalten. Die App ist auch auf Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch und Italienisch verfügbar.

Erklärung des Ablaufs:

1 Gehen Sie in der App zum Abschnitt für Synchronisierung Ihres London Pass

2 Geben Sie dann Ihre 12-stellige Kartennummer des London Pass ein, wie auf der Vorderseite des London Pass angegeben. Klicken Sie dann KARTE HINZUFÜGEN

3 Gehen Sie in der App zum Abschnitt „Angebote für Pass-Inhaber“, um dort die verfügbaren Sonderangebote einzusehen Bitte achten Sie darauf, dass Sie Push-Benachrichtigungen aktivieren, damit wir Ihnen Informationen über Last-Minute-Angebote senden können, die wir haben, während Sie in London sind.

p 189 for information on where you can access free Wi-Fi during your visit • p 189 pour plus d’informations sur les points où vous pouvez vous connecter gratuitement au wifi pendant votre visite • S. 189 für Informationen zum freien Zugang zu Wi-Fi während Ihres Aufenthalts 10 11 Don’t forget to tap out! • N’oubliez pas de la

HOW TO USE YOUR OYSTER TRAVELCARD How to use your Oyster Travelcard valider ! • Vergessen Sie nicht, sich beim HOW TO USE YOUR OYSTER TRAVELCARD Comment utiliser votre carte Oyster • Wie Sie Ihre Oyster Travelcard verwenden Verlassen der Station durch Tippen auszutragen!

You will only have an Oyster Travelcard with your London Pass if you purchased one. 1 Touch in by placing your visitor flat on the yellow Every time you use your Oyster Card to make a journey, readers on the barriers/front of the bus at the start of your the appropriate fare will be deducted from the balance. journey. Always remember to touch out at the end of your journey to ensure you get charged the correct fare. You do not There are no restrictions, and you only pay for the need to touch out on the bus or tram. journeys that you make but if you travel outside zones 2 Should you need to add more credit, you can do this at 1 and 2 you may need to top up your Oyster Card. a machine in every tube station and also at newsagents displaying the Oyster symbol.

3 Should you wish to claim a refund of any unused credit, take your card to any tube station or TFL Visitor Centre. Or – if you have left the UK - post with a note to receive a cheque in GBP. Send your card to: TFL Customer Services, 14 Pier Walk, 4th Floor, London SE10 0ES

4 Please note that there is a special system for travelling to – DO NOT use your Visitor Oyster Card. Please Here is a breakdown of the capped daily maximum see p75 for info on how to travel to Windsor Castle for free. charges for each travel zone in London: 5 Your visitor Oyster Card is valid on the tube from Heathrow, Voici un récapitulatif du plafond journalier des frais pour and the DLR from . It is not valid on the chaque zone de transport à Londres : • Hier eine Auflistung der , or . Tageshöchstentgelte für jede ÖPNV-Zone in London: 6 Up to 4 children under 11 can travel for free with an adult holding a valid visitor Oyster Card. Children (aged 11 – 15 years) with the 1, 2, 3 or 6 Day London Pass + Travel will receive a Travel Zones Maximum Charge paper Travelcard covering zones 1 – 6 during off-peak times. Zones de transport • Montant maximum • Off peak travel is after 09.30. Children with the 10 Day London Reisezonen Höchstgebühr Pass + Travel will receive an Oyster Card with £50 credit.

7 A single journey on the costs £2.40 Zone 1 – 2 () £6.80 (zone 1 – 2) and a bus journey is £1.50 (all zones). But all journey charges with an Oyster Travelcard are ‘capped’ after a certain amount each day. Any journeys you make after you Zones 1 – 3 £8.00 have exceeded the maximum daily charge are free.

Zones 1 – 4 £9.80

Zones 1 – 5 £11.60 If you have any problems with your Oyster card, you need to either speak to an attendant at any tube station or call ! on: 0343 222 1234 Zones 1 – 6 £12.50 12 13 Don’t forget to tap out! • N’oubliez pas de la

HOW TO USE YOUR OYSTER TRAVELCARD How to use your Oyster Travelcard valider ! • Vergessen Sie nicht, sich beim HOW TO USE YOUR OYSTER TRAVELCARD Comment utiliser votre carte Oyster • Wie Sie Ihre Oyster Travelcard verwenden Verlassen der Station durch Tippen auszutragen!

Vous devez acheter la carte Oyster avec votre London Pass pour en bénéficier. Sie werden mit Ihrem London Pass nur dann eine Oyster Travelcard erhalten, wenn F Chaque fois que vous utilisez votre carte Oyster pour effectuer un trajet, le tarif D Sie diese bestellt haben. Jedes Mal, wenn Sie Ihre Oyster Card für einen Ausflug correspondant est déduit du solde. Il n’existe pas de restrictions et vous ne payez verwenden, wird der entsprechende Ticketpreis vom Guthaben abgezogen. Es glten que pour les trajets que vous effectuez. Si vous voyagez en dehors de la zone keine Einschränkungen, und Sie bezahlen nur für die Fahrten, die Sie machen. 1 et 2, vous devrez peut-être recharger votre carte Oyster. Bei Fahrten außerhalb Zone 1 und 2 müssen Sie eventuell Ihre Oyster Card aufladen.

Check-In durch einfache Berührung: Legen Sie Ihre Oyster Card als Besucher 1 Validez votre carte Oyster en la présentant à plat sur la borne de lecture 1 optique située aux accès/à l’avant des autobus au départ de votre trajet. einfach zu Beginn der Fahrt flach auf die gelben Lesegeräte an den Barrieren N’omettez pas de la valider de nouveau à l’arrivée pour être certain bzw. vor dem Bus. Denken Sie immer auch an den Check-Out am Ende der d’avoir payé le prix exact. Il est inutile de la valider dans le bus ou dans Fahrt, d.h. beim Verlassen der Fahrt müssen Sie das Lesegerät erneut mit le tramway. der Karte berühren. Nur so stellen Sie sicher, auch wirklich den richtigen Fahrpreis von der Karte abbuchen zu lassen. Nur bei Nutzung von Bus oder Pour recharger votre carte, utilisez les automates présents dans toutes Straßenbahn ist dieser Check-Out nicht erforderlich. 2 les stations de métro et dans les kiosques affichant le symbole Oyster. 2 Wenn Sie mehr Guthaben hinzufügen möchten, dann können Sie dies Si vous souhaitez obtenir le remboursement de vos crédits non utilisés, an einem Automaten in jeder U-Bahn-Station und auch an Kiosken 3 présentez votre carte dans l’une des stations de métro ou l’un des tun, wo das Oyster-Symbol zu sehen ist. Centres d’information touristique TFL. Si vous avez quitté le Royaume- 3 Sollten Sie eine Rückerstattung von unbenutzten Guthaben beanspruchen, Uni, envoyez-la par la poste accompagnée d’une note et vous recevrez bringen Sie Ihre Karte in eine U-Bahnstation oder in das TFL-Besucherzentrum un chèque libellé en GBP. Envoyez votre carte à l’adresse : TFL Customer mit. Oder – wenn Sie das UK verlassen haben – senden Sie uns die Karte, um Services, 14 Pier Walk, 4th Floor, London SE10 0ES einen Scheck in GBP zu erhalten. Schicken Sie Ihre Karte an: TFL Customer Services, 14 Pier Walk, 4th Floor, London SE10 0ES 4 Veuillez noter qu’il existe un moyen spécial pour se rendre au Château de Windsor - NE PAS utiliser votre carte Visitor Oyster. Veuillez voir la 4 Beachten Sie bitte, dass es ein eigenes System für Fahrten nach Windsor page 75 pour découvrir comment se rendre gratuitement au Château Castle gibt – Benutzen Sie NICHT Ihre Visitor-Oyster-Card. Auf S. 75 finden Sie de Windsor. Hinweise zur kostenlosen Fahrt nach Windsor Castle.

Votre carte Oyster visiteur est valable sur le métro de Heathrow et le Ihre Oyster Card für Besucher ist auf der U-Bahn-Linie vom Flughafen 5 5 DLR de l’aéroport London City. Elle n’est pas valable sur le Heathrow Heathrow und auf der DLR vom London City Airport gültig. Die Karte gilt nicht Express, le Gatwick Express et le Stansted Express. für den Heathrow Express, den Gatwick Express oder den Stansted Express. Bis zu vier Kinder unter 11 Jahren können kostenlos mit einem Erwachsenen Un maximum de 4 enfants de moins de 11 ans peuvent voyager 6 6 mitfahren, sofern dieser im Besitz einer gültigen Oyster Card für Besucher gratuitement avec un adulte titulaire d’une carte Oyster visiteur valide. ist. Kinder (im Alter von 11-15 Jahren) erhalten zusammen mit dem London Avec le London Pass 1, 2, 3 ou 6 jours Voyage, les enfants reçoivent une Pass + Travel eine Travelcard aus Papier mit einer Gültigkeitsdauer von 1, 2, 3 Travelcard papier couvrant les zones 1 – 6 pendant les heures creuses. oder 6 Tagen zur Nutzung in den Zonen 1 bis 6 außerhalb der Spitzenzeiten. Les heures creuses s’appliquent à partir de 09h30. Avec le London Pass Dieser Zeitraum (außerhalb der Spitzenzeiten) beginnt bei einem Fahrtantritt 10 jours + Voyage, les enfants reçoivent une carte Oyster créditée de nach 09.30 Uhr. Kinder mit dem 10 Tage gültigen London Pass Travel + 50 £. erhalten eine Oyster Card mit 50 £ Guthaben.

Un trajet unique sur le métro de Londres coûte 2,40 £ (zone 1 – 2) et un Eine einfache Fahrt mit der Londoner U-Bahn kostet 2,40 £ (Zone 1 – 2) und 7 7 trajet en bus coûte 1,50 £ (toutes zones). Mais tous les frais de transport eine Fahrt mit dem Bus kostet 1,50 £ (alle Zonen). Jedoch sind alle mit der avec une carte Oyster sont “plafonnés” à la journée au-delà d’un certain Oyster Travelcard bezahlten Fahrten nur bis zu einer Obergrenze pro Tag montant. Les trajets que vous effectuez après avoir dépassé le maximum kostenpflichtig. Alle Fahrten, die Sie nach Erreichen der Tageshöchstgebühr de frais journaliers sont gratuits. antreten, sind kostenlos.

Si votre carte Oyster vous pose problème, vous devez Falls Sie irgendwelche Probleme mit Ihrer Oyster Card haben, wenden contacter un agent dans n’importe quelle gare de Sie sich bitte entweder an die Aufsicht in jeder U-Bahnstation oder ! métro ou appelez Transport for London au : 0343222 1234. ! rufen Sie Transport for London an unter der Nummer: 0343 222 1234. 14 15

CENTRAL LONDON ATTRACTIONS MAP Central London Attractions Map CENTRAL LONDON ATTRACTIONS MAP Carte des attractions du centre de Londres • Karte der Sehenswürdigkeiten im Herzen

95 128 100 Places of Interest 41 Chelsea Physic Garden 48 Shakespeare’s Globe 51 102 44 Exhibition & Theatre Tour 45 HMS Belfast 49 The View from 47 51 ZSL Experience & Tombs

Historic Buildings 94 139 90 54 All Hallows by the Tower 63 The 55 65 128 113 56 Banqueting House, 66 St Paul’s Cathedral Palace 68 107 89 57 House 69 Tower of London 80 60 70 106 61 72 Abbey 66 142 62 The Monument 97 105 82 78 62 54 81 143 145 124 69 Galleries 129 48 44 47 57 85 78 The 82 National Portrait Gallery 131 130 45 65 68 80 83 The Queens Gallery 141 112 49 61 81 The 85 Modern 98 56 55 124 124 70 91 144 Museums 132 83 96 72 93 63 89 Cartoon Museum 102 London Canal Museum 60 115 105 Museum 117 99 90 Museum 91 106 , 93 Florence Nightingale Packaging & Museum 107 94 The 109 95 London 112 Old Operating Theatre, 96 Guards Museum Museum & Herb Garret 97 Handel & Hendrix in London 113 Pollock’s Toy Museum 109 121 98 The Household Cavalry 115 The Science Museum 123 41 Museum – IMAX Cinema 99 IWM London 117 V&A 100 TRAVEL IN LONDON ZONES 1 – 2 Tours & Cruises If your purchase includes a Oyster Travelcard* you are able to travel free to all of the locations indicated on this map. 121 Beefeater Gin Distillery Tour 130 National Theatre 123 Chelsea FC Stadium Tour Backstage Tours * The Oyster Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. 124 131 Rock ‘n’ Roll Walking Tour 128 Jason’s Original Canal Boat Trip 132 VOYAGES DANS LES TRANSPORTS UNTERWEGS MIT LONDON TRANSPORT 129 London Bicycle Tour Company F LONDONIENS ZONES 1 – 2 D IN DEN ZONEN 1 – 2 Si votre achat comprend une Oyster Falls in Ihrem Kauf eine Oyster Travelcard* Leisure Travelcard*, vous pouvez voyager enthalten ist, können Sie kostenlos zu allen gratuitement vers tous les lieux indiqués auf der Karte angegebenen Orten fahren. 139 Curzon 143 London Brass Rubbing Centre sur cette carte. 141 Curzon 144 Namco Funscape * Die Oyster Travelcard ist nur in ausgewählten 142 Curzon 145 QUEENS skate dine bowl * La Oyster Travelcard est incluse dans certains London Pass-Angebotspaketen enthalten. forfaits London Pass uniquement. 16 17

CENTRAL LONDON OFFERS MAP Central London offers map CENTRAL LONDON OFFERS MAP Carte des propositions dans le centre de Londres • Karte der Angebote im Herzen Londons

Westfield 175 Stratford Special Offers: Tours & Leisure 171 150 City Secrets Walks

151 Cucumba Urban Pitstop

152 Drink Lover’s London

154 The London Helicopter 166 185 159 Walk-in Backrub

183 150 185 161 Yonda

184

moneycorp portobello 179 165 Special Offers: Shopping 169 169 151 road 185 180 173 169 150 172 159 164 Crest of London 164 165 Foyles Bookshop Westfield 168 174 London 161 164 181 166 London Beatles Store & 164 178 It’s Only Rock ‘n’ Roll 152 168 M&M’S World London

169 moneycorp bureau de change

171 Things British

172/173 The East India Company

174 Westfield Shopping Centres 185 (London, Shepherds Bush)

175 Westfield Shopping Centres (Stratford City)

154

TRAVEL IN LONDON ZONES 1 – 2 Special Offers: Dining If your purchase includes a Oyster Travelcard* you are able to travel free to all of the locations indicated on this map. 178 * The Oyster Travelcard is supplied with selected London Pass packages only. 179 John Lewis

VOYAGES DANS LES TRANSPORTS UNTERWEGS MIT LONDON TRANSPORT 180 ICEBAR LONDON F LONDONIENS ZONES 1 – 2 D IN DEN ZONEN 1 – 2 Si votre achat comprend une Oyster Falls in Ihrem Kauf eine Oyster Travelcard* 181 Medieval Banquet Travelcard*, vous pouvez voyager enthalten ist, können Sie kostenlos zu allen 183 The London Cabaret Club gratuitement vers tous les lieux indiqués auf der Karte angegebenen Orten fahren. sur cette carte. * Die Oyster Travelcard ist nur in ausgewählten 184 Tea and Tattle * La Oyster Travelcard est incluse dans certains London Pass-Angebotspaketen enthalten. forfaits London Pass uniquement. 185 Wafflemeister 18 19

OUTER LONDON ATTRACTIONS MAP Outer London Attractions Map OUTER LONDON ATTRACTIONS MAP Carte des attractions à l’extérieur de Londres • Karte der Sehenswürdigkeiten in den Außenbezirken Londons

Royal Air 40 114 Force Museum Bicester Village Arsenal Football Shopping The Wembley Club Stadium Express Stadium Tour Tour & Museum

167134 Keats House 101 120 39 Estorick Collection of 79 BAPS Shri Modern Italian Art Swaminarayan 38 Mandir ArcelorMittal Orbit

Museum of London Docklands

108 London Motor 103 Museum The London Museum of 104 Bateaux Water & Steam 178 43 Windsor City Cruises 124 74 Windsor Castle 111 Royal Observatory WWT London The 92 64 46 50 Wetland Centre 71 Gardens The Wernher Collection at Ranger’s House

Twickenham World Rugby 133 Museum & Stadium Tours Palace 58 Wimbledon Tour Experience

135 116 Wimbledon Lawn Tennis Museum Chislehurst 42 Caves 59 20 FreudFreud PrimrosPrime Hrilosl e Hill ZSL ZSL 21 MuseumMuseum LondonLondon NG’S NG’S LondonLondon P RMP RR OMS RE O S EZoo Zoo The JewishThe Jewish C AM CDEAMNDEN CROSSCROSS

CENTRAL LONDON MAP • CARTE DU CENTRE DE LONDRES • STADTPLAN LONDON ZENTRUM T T CENTRAL LONDON MAP • CARTE DU CENTRE DE LONDRES • STADTPLAN LONDON ZENTRUM HLLHLL E E LondonLondon Canal Canal E E R R MuseumMuseum T T S S St John’St John’s s SLNSLGTNOR GTN OR N Stratford MuseumMuseum E E P P P P Westfield WoodWood U U Hackney International Wick Stratford City MorningtonMornington Crescent Crescent AngelAngel King’King’s Crosss Cross STRATORD Stratford StationStation E

ST JSTO H N’J OSH N’S C

R

WOOWOOD D O

S ArcelorMittal King’King’s Crosss Cross S Stratford

St PancrasSt Pancras R Orbit ThameslinkThameslink O High Street R e genR etgen’s Ptar’sk P ark StationStation U

MaidaMaida Vale Vale T E )

EustonEuston Station Station ( 8 S T PANCRASS T PANCRAS A 1 1 1 A R EGRENT’SEGENT’S 2 ( ) T E Q ueenQ Mueearny’ sMary’s PARPAR E R GardeGans rdens T EustonEuston Old StrOldeet Street S M A RMLAERBLO ENBEO N E Park Park H SquareSquare FoundlingFoundlingCoramCora’s m’s CharlesCharles Pudding Mill Lane IG SquareSquare MuseumMuseumFieldsFields DickensDickens Museum Museum H GardeGans rdens WarrenWarren Street Street C L EREC L EREN W ENLWL E L L ShoreditchShoreditch BakerBakerRegent’sRegent’s Park Park CurzonCurzon Bloomsbury Bloomsbury WarwickWarwick StreetStreet GreatGreat SHORSHOREDTCEDHTCH AvenueAvenue PortlandPortland RussellRussell Square Square MaryleboneMarylebone Station Station StreetStreet GoodgeGoodge Street Street Jason’sJason’s Original Original Canal Canal B L OOMB L OOMS BRS BR BoatBoat Trip Trip PollocksPollocks Toy Toy FarringdonFarringdon LiverpoolLiverpool Street Street The LondonThe London BarbicanBarbican StationStation MuseumMuseum CabaretCabaret Club Club EdgwarEdgware Roade Road MoorMoorgate gate RoyalRoyal Oak Oak TottenhamTottenham CartoonCartoonHolbornHolborn CourtCourt Road Road ChanceryChancery MuseumMuseum MuseumMuseum of Londonof London PaddingtonPaddington LincolLnin’s coInnln’sLane Inn Lane FieldsFields City City AldgateAldgate East East StationStation OxforOxford d GuildhallGuildhall MuseumMuseum H O LBORH O LBORN N ThameslinkThameslinkSt Paul’Sts Paul’s Art GalleryArt Gallery of Brands,of Brands, CircusCircus StationStation AldgateAldgate BondBond LondLoonndon B ABS AWPackagingASTWPackagingE RA T E &R & StreetStrHandeleet Handel CurzonCurzonCovenCovet nt St Paul’sSt Paul’s BankBank W H W H AdvertisingAdvertising S O HSOO H O GardenGaTrderansportn Transport MarbleMarble Arch Arch & Hendrix& Hendrix SohoSoho CathedralCathedral CrestCrest of of MuseumMuseum BlackfriarsBlackfriars FenchurFenchurch Streetch Street LeicestLeeicr ester The CTohurtaule Courtauld d StationStation MansionMansion BankBank LondonLondonSquareSquare StationStation GallerGaly lery HouseHouse TowerTower Gtwy Gtwy NationaNatlional MonumentMonumentC T C T BayswaterBayswater TempleTemple CannoCannnon HydeHyd P aer k P a r k PortrPaortrit ait All HallowsAll Hallows LancasterLancaster Gate Gate PiccadillyPiccadilly Circus Circus GalleGaryllery LondLoonn Bdicyclon Beicycle StreetS tStationreet Station TowerTower Hill Hill Shakespeare’sShakespeare’sThe MonumentThe Monument QueenswayQueensway YondaYonda LondonLondon Brass Brass Rubbing Rubbing Centre CentreTour ToCompur Company any City City MAARMAAR NationaNatlional GlobeGlobe Theatre TheatreThe LondonThe London Crui seCrsuises QUEENSQUEENS skate skate dine dine bowl bowl GalleGryallery CharingCharing Cross Cross BridgeBridge Experience ExperienceThe The StationStation TowerTower of of CurzonCurzon RockRock ‘n’ Roll ‘n’ Roll Tate TModerate Modern Goldenn Golden Hinde Hinde LondonLondon LondonLondon WestfieldWestfield London London MayfairMayfair WalkingWalking Tour Tour BenjaBmenjinamEmbankmentin EmbankmentNatioNational Thnaleat Threeatre BridgeBridge SouthwarkSouthwarkStationStationHMSHMS GreenGreen FrankFranlin Houseklin House BackstageBackstageTours Tours CathedralCathedral BelfastBelfast The The K e n siK enngsitonng ton Park Park BanquetingBanqueting House, House, WaterlooWaterloo East East Old OperatingOld Operating Theatr Theatre, e, TowerTower OrangeryOrangeryGar denGarsdens The ViewThe View ApsleyApsley The HTheouse HhoouseldhWhitehallold Whitehall Palace Palace Waterloo Waterloo MuseumMuseum & Herb & Herb Garret Garret BridgeBridge HouseHouseG r eenG r eenP ark P ark SouthwarkSouthwark fromfrom CavaClryav Museualry Museum m StationStation The ShardThe Shard KensingtonKensington WellingtonWellington St JaStm eJas ’ms e s ’ s PalacePalace ArchArch P a r kP a r k WestminsterWestminster NamcNamco o KnightsbridgeKnightsbridgeHydeHyde Park Park ChurchillChurchill FunscapeFunscape CornerCornerBuckinghaBuckmingham War WRoarom Rsooms City City B O ROB O ROG H GBorH oughBorough PalacePalacThee Queen’sThe Queen’s CruiseCsruises GardenGsardGalleryens Gallery St James’sSt James’s FlorenceFlorence High HighStreet Street GuardsGuards Park Park WestminsterWestminsterNightingaleNightingale KensingtonKensington RoyalRoyal Albert Albert Hall Hall MuseumMuseum AbbeyAbbey LambethLambeth MuseumMuseum NorthNorth The The JeweJewl Towerel Tower S O ST OH T H RoyalRoyal Mews Mews ArchbishArchbop’sishop’s BERMBERMO NDOSNDE S E E NSNGE N SNGT O NT O N W E SWT ME S NSTT M ENSTR E R Park Park ScienceScience Museum Museum BROBROMPTMPO NT O N VictoriaVictoria Station Station ElephantElephant & & (IMAX(IMAX Cinema) Cinema)The V&AThe V&A L A MBL AEMBT H ImperialE T H Imperial War War CastleCastle MuseumMuseum SouthSouth LondonLondon GloucesterGloucester Kensington Kensington SloaneSloane Square Square RoadRoad VictoriaVictoria CoachCoach Station Station W A LWWOA LRWOT H R T H Earl’sEarl’s PimlicoPimlico CourtCourt P MLP MC OLC O NationalNational KenningtonKennington CurzonCurzonArmyArmy BeefeaterBeefeater Gin Gin WestWest ChelseaChelsea FC FC ChelseaChelsea Museum MuseumRanelagRahnelagh DistilleryDistillery BromptonBromptonStadiumStadium Tour Tour GardeGans rdens VauxhallVauxhall ChelseaChelsea Physic Physic BurgessBu Pargessrk Park West BWr omest pBtor omn p ton CHELCHS EELA S E A GardenGarden The OTvahel Oval KenningKetnonnington V AHAV AHAL L L L Park Park VauxhaValluxhall Park Park Oval Oval E NNE N GTN NOGTN O N 22 23 INTRODUCTION TO LONDON Introduction INTRODUCTION TO LONDON to London

London is an amazingly exciting city, dubbed the city that never sleeps!

As exciting as it is daunting to the first time visitor, London’s incredible diversity means that there is something for every taste; from ancient heritage to modern wonders.

This section explores some of what makes London special and gives you a locals’ perspective that will enable you to make the most of this incredible city! 24 25

10 MUST DO LONDON EXPERIENCES 10 Must Do 10 MUST DO LONDON EXPERIENCES London Experiences We know you have lots to pack in with your London Pass in hand, but do try and sample some of our top ideas below to make your trip even more special!

Explore the Piazza at and enjoy 1 watching the numerous street performers.

Enjoy a night at the theatre at one of the 2 West End shows.

Wander through one of London’s many parks – 3 the city is greener than you think!

Look up! So many of London’s streets are much 4 more than just a shop front – look up and enjoy the many amazing buildings towering above the stores.

5 Try some fish and chips… or some curry… or afternoon tea… so many cuisines - so little time!

6 Visit Queen Elizabeth Olympic Park, home of The London 2012 Olympics and 2017 IAAF World Championships and follow in the footsteps of the world’s greatest athletes.

7 Have your picture taken at , Circus and by to complete your essential holiday album.

8 Go beyond the centre and be rewarded with hidden gems. Head for , Richmond or Windsor for an ideal diversion from the hustle of the city centre.

Find your favourite pub – with so many to 9 choose from, from the traditional to the trendy – London is full of great watering-holes.

Enjoy your London Pass! It’s the key to many great 10 attractions – let us know what your favourite bits were at www.facebook.com/LondonPass 26 27

SHOPPING IN LONDON Shopping in London ROYAL LONDON This is your quick guide to shopping in London, whatever you are into you’ll find Royal London it in London; from luxury brands and department stores, quirky independent retail outlets, high street stores to budget fashion and famous markets. It’s time London is full of exquisite attractions exploring the wealth to hit the shops in London – and don’t forget your London Pass which gets you of royal history, so make sure you don’t miss these discounts in some places too! amazing royal highlights….

Royal Mews (p63) (Tottenham Court shopping centre offers Windsor Castle (p74) Road / / ) is high street and designer outlet Famous for its architecture and The location of the sovereign’s road London’s premier high street with stores within London’s Docklands. longstanding Royal place of transport since 1760. every fashion brand you residence. can imagine. Spitalfields Market (Liverpool Street) is your East End destination Queens Gallery (p83) (Oxford Circus to for artisan goods and hand-made An astonishing collection of Royal Piccadilly) is where you’ll find souvenirs. paintings, sculpture and a glittering flagship stores such as Apple, array of priceless treasure. Kensington Palace (p61) Burberry & Timberland. World famous The London home of the Duke and (Notting Hill Gate: Saturday 08.00 – Hampton Court Palace (p59) Duchess of Cambridge and their Beautiful (Oxford 17.00) is the world’s largest antiques The former home of the flamboyant children Prince George and Princess Circus) is full of boutiques and market specialising in jewellery, art, King Henry VIII. Charlotte. independent stores. silverware and vintage clothes. Banqueting House (p56) Covent Garden is famous for its (London Bridge), The sovereign’s principal residence Changing of the Guard ceremony piazza market and street performers. sometimes known as ‘London’s from 1530 until 1698. The New Guard exchanging The area around completes London’s larder,’ is the oldest municipal fruit duty with the Old Guard outside high street repertoire with stores and veg market in London with over Tower of London (p69) . like Urban Outfitters, Cath Kidston 60 stalls offering quality products. Once servicing as a royal palace, & Superdry. prison, armoury and even a zoo! (p72) Camden Market has to be seen The Abbey is a must-see living Westfield have two huge shopping to be believed! Actually five Tour the Royal Albert Hall (p132) pageant of British history where centres in Shepherds Bush and interconnected markets, this is the A Victorian landmark to modern day Stratford where you’ll find destination for alternative fashion, icon showcasing the Queen’s private Royal weddings and State funerals thousands of recognisable brands club wear, retro clothing and suites and Royal Retiring Room. have taken place since 1066. under one roof. souvenir gifts, all set above a canal. 29 LONDON - CITY OF SPORT Did you know that London’s oldest surviving sports-related structure oldest surviving sports-related Did you know that London’s ministers and government officials? can be visited only by cabinet northern wall of a tennis court built at Dating from c1534, it is the VIII, which now forms part of the Cabinet Office Whitehall Palace by Henry For somewhere you can get up close to the just beside Downing Street. – or if you would Museum (p116) action, visit the Wimbledon Lawn Tennis at court more historical – view the Real Tennis like to see something a bit to 1625! – parts of which date back Hampton Court Palace* (p59) (*open April – October only). of oldest bicycle shop in the world. Pearson’s London is also home to the a blacksmiths in 1860 and has evolved over 5 Sutton was established as find any Penny Farthings – just the finest generations. However - you won’t of advice. If you’re not modern cycles, along with a repair shop and a wealth in the market for buying a bike on your trip, then The London Bicycle Tour fun cycle tours of the city – bike hire included! Real enthusiasts (p129) offers velodrome in the world, can also head to Herne Hill to see the second oldest opened in 1891. London is home to no less than 13 professional football teams (including Arsenal (p120) and Chelsea (p123) whose stadiums you can visit with your London Pass) which is no surprise, given that The Football Association was created in a pub in forget Covent Garden in 1863. Don’t Stadium (p134) too! But Wembley Rugby gets a look in as well – with Stadium (p133) dating Twickenham back to 1909. Believe it or not, the largest dedicated rugby union venue in the world actually started life as a cabbage patch.

After the 2012 Olympic Games, London was thrust into the spotlight as as was thrust into the spotlight Olympic Games, London After the 2012 stadiums a city full of world class for sports lovers. It is a tip-top location can visit with your London – many of which you and iconic locations (p38) the Queen Orbit – situated in the ArcelorMittal Pass (including Park). Elizabeth Olympic we reveal some recent arrival. Read on as just a But sport isn’t sport. with love affair fascinating insights into London’s London – London Sport of City

LONDON - CITY OF SPORT 28 P o rt

l a

B nd a k P e l r

S t r St time Mor C K h i n St a rd g t xfo r S O i s 30 ore n w H O31LBORN igm g a W y C r S O H O o

WALK LONDON – WESTMINSTER Oxford Circus WALK LONDON – WESTMINSTER s s R h R yc e Walk London – o w g d Bond Street a l e d Covent n A t Garden S Westminster P St t Piccadilly a or r en Leicester k osv Circus Gr L Square nd The political, cultural and geographical centre of London – n ra t

S this walk will enable you to discover Westminster! 4

R MAAR e g e n Station P t a 5 r S k Green t L Park n l Embankment Start at Westminster Abbey, al which made recent history by l M 1 al staging the wedding of Prince P William and Kate Middleton, ll ly a 6 now the Duke & Duchess of il M d 3 he Cambridge. Why not enjoy ca T Jubilee Pi a morning cup of coffee Hyde Park St Jam e s’s Gardens and cake at the Cellarium Corner Green P ark Café at Westminster Abbey Park Westminster before you move on? B ucki ngham 2 7 Palace Gardens Take a stroll through St James’s 1 2 Park; the oldest and most St James’s Park Westminster historically significant of the capital’s Abbey eight Royal Parks. St E Archbishop’s P Pont c Walk alongside the lake to enjoy spectacular on c d t le W E S T M NSTE R Park R views of Whitehall, heading towards the St s th to be Memorial in front of Buckingham Palace. Aim to arrive at the gates n Lam S t of Buckingham Palace at around 11.30 for the daily changing of the

guard’s ceremony (N.B.: ceremony times are subject to change, please

see www.changing-the-guard.com for further details)! V Trafalgar Square is thea very heart of London and one of u 5 the city’s most vibrant spots.xh The public space is home to the a ‘Fourth Plinth,’ a centrepiecell for provocative contemporary B rid public art as well as Nelson’s Columng and several galleries. B e A short stroll from Buckingham Palace is St James’s Palace, built by el Rd gr 3 King Henry the VIII and graced by many Royals, including Anne Boleyn av e and . Rd Head down along Whitehall towards Downing 6 Street; on the way you’ll pass the last remaining buildings of Whitehall Palace on the left and the site of King Charles I execution. On your right In stark contrast to the palaces is Piccadilly is Horse Guard’s Parade and just beyond it 4 Circus; originally a traffic junction and now a you’ll find the entrance to Downing Street, tourist destination in its own right, Piccadilly home to the British Prime Minister. links up the theatres on with the shops of Regent Street and the bustling nightlife of . Piccadilly now represents quintessential modern London with its backdrop of huge 7 Reaching the end of Whitehall brings you back moving billboards, queues of double decker to where you started. Make your way towards buses and visitor attractions. from where you can enjoy uninterrupted views of Parliament & Big Ben. 32 33 Greenwich Foot Tunnel 06 WALK LONDON – GREENWICH Walk London – A2 WALK LONDON – GREENWICH 2 Maze Greenwich Hill

Cutty Welcome to Greenwich, home to a World Heritage Site, London’s oldest 6 Sark 20 Royal Park and also where you’ll find the Prime Meridian of the World; 1 A 3 every place on Earth is measured from here! Creek Road 6

National Maritime

d Museum a o R

h g Start at the majestic Cutty Sark, the last surviving i H 1 h British tea clipper. Step on board with your ic w London Pass and marvel at the modern interpretation n e of this historic vessel. Greenwich re G d Roa gh Hi ich 4 nw ree Head along the river bank keeping the River to your left G 2 and turn right into the Old Royal Naval College; the Royal Observatory architectural centrepiece of Maritime Greenwich. t GREENWCH S

S Once known as Greenwich Palace, the h c birthplace of Tudor Queens Mary I and i w n Elizabeth I, then a hospital, a training e e establishment for the and r G today much of the grounds and buildings are open to visitors for free. Ranger’s House 5

Leave the naval college and head around 3 to the rear of the building to the National Maritime Museum; the largest museum of its kind in the world set in beautiful grounds Walk over to Ranger’s House, an with as a backdrop. 5 elegant Georgian villa which houses The Wernher Collection. General admission is free but some exhibitions are ticketed. From here you can head back towards the River along the west side of Greenwich Park, past the National Maritime Museum and into 4 Exit by the rear of the building and head Greenwich Market. straight up the hill into Greenwich Park, heading for the dome shaped Royal Observatory in the centre; discover the past, present and future wonders of astronomy at the centre of time – home 6 Surrounded by independent and boutique of the Prime Meridian of the World and shops and a well-established designer- London’s only planetarium. maker trend means you are sure to find something different in Greenwich Market. The park surrounding the Royal Observatory dates back to 1427 and In addition to a wide variety of take away offers spectacular views across London! food from the market you’ll also find many gastro pubs, restaurants, and wine bars within an easy stroll. FOR JUST £15 START SAVING TODAY BUY NOW AT: The London Pass Redemption Centre JUST WITH THE LONDON PASS 11a , London WC2H 0EP £15 DINING GUIDE! OR ONLINE AT: dining-guide.londonpass.com

London is packed with some of the best restaurants in the HOW IT WORKS – 3 EASY STEPS! • world and boasts a wide variety of culinary delights loved by COMMENT ÇA MARCHE EN 3 ÉTAPES ! • both locals and visitors alike. The London Pass Dining Guide SO FUNKTIONIERT ES. 3 EINFACHE SCHRITTE! has been specially designed for visitors to the city, offering great savings at over 100 top restaurants in Central London. 1 Londres compte quelques-uns des meilleurs restaurants du Find a restaurant & check the offer • monde et offre un large choix de délices culinaires appréciés de Recherchez un restaurant et consultez ses habitants comme de ses visiteurs. Le London Pass Dining Guide son offre • Finden Sie ein Restaurant a été spécialement conçu pour les visiteurs de la ville et offre d’excellentes réductions dans plus de 100 meilleures tables du centre de Londres. und prüfen Sie das Angebot

In London reihen sich einige der besten Restaurants der Welt aneinander und die Stadt bietet eine große Auswahl Book a table and mention The London Pass unterschiedlicher kulinarischer Genüsse, die sowohl von den 2 Einheimischen als auch von Besuchern geliebt werden. Der London Dining Guide • Réservez votre table en Pass Dining Guide wurde speziell für Besucher der Stadt verfasst und mentionnant le London Pass Dining Guide er bietet großartige Sparangebote bei über 100 Spitzenrestaurants • Reservieren Sie einen Tisch und erwähnen im Zentrum von London. Sie den London Pass Dining Guide.

Save up to 50% in over 100 restaurants in London 3 • Économisez jusqu’à 50 % dans plus de 100 Enjoy your meal and save £££s restaurants de Londres • Sparen Sie bis zu 50 % • Régalez-vous et faites des économies in über 100 Restaurants in London • Genießen Sie Ihre Mahlzeit und sparen Sie dabei £££s

Valid for 7 days from first use • Valable pendant 7 jours à compter de la première utilisation BUY NOW AT • ACHETEZ MAINTENANT À • • Gültig für 7 Tage ab dem ersten Gebrauch KAUFEN SIE JETZT BEI: The London Pass Redemption Centre 11a Charing Cross Road, London WC2H 0EP Can be used by up to 6 people JUST • Valable pour 6 personnes maximum OR ONLINE AT • OU EN LIGNE SUR • • Kann von bis zu 6 Personen genutzt werden ONLINE BESTELLEN BEI: dining-guide.londonpass.com £15 36 37 PLACES OF INTEREST PLACES OF INTEREST

Places of Interest London is a vibrant city with an abundance of places to visit and things to do. Art lovers can lose themselves in the or Bankside Gallery, just two of London’s free art galleries, and those interested in the history and should definitely add Shakespeare’s Globe and Wellington Arch to their list of places to visit.

Alternatively, take a leisurely stroll by the river, enjoy the street entertainment in Covent Garden’s Piazza or relax for a moment in the numerous gardens and green parks London has to offer.

Attractions Touristiques

Londres est une ville débordante d activité, avec une abondance de lieux à visiter et de choses à faire. Les amateurs d arts peuvent se perdre sous les cintres de la Tate Modern ou de la Bankside Gallery, deux musées d arts gratuits parmi tous ceux que compte Londres. Ceux qui se passionnent pour l histoire et l architecture doivent à tout prix ajouter le Shakespeare s Globe, la Wellington s Arch à leur programme de visites. Vous pouvez également musarder paisiblement sur la rivière, vous amuser aux spectacles de rue qui animent la piazza de Covent Garden, ou vous détendre un moment dans l un des très nombreux jardins et parcs verdoyants qui sont le poumon de la capitale britannique. Sehenswürdigkeiten

London ist eine pulsierende Stadt mit einer Fülle an Sehens- und Erlebenswertem. Kunstliebhaber können endlose Stunden in der Tate Modern oder Bankside Gallery verbringen, nur zwei von vielen Londoner Kunstgalerien mit freiem Eintritt. Wer sich für Londoner Geschichte und Architektur interessiert, sollte unbedingt das Shakespeare’s Globe und den Wellington Arch auf seinen Besichtigungsplan setzen. Als Alternative kann man am Ufer der Themse spazieren gehen, die Straßenunterhaltung auf der Piazza in Covent Garden genießen oder sich in einem der zahlreichen Londoner Parks und Gärten entspannen rilassarsi per un attimo nei nume rosi giardini e parchi verdi di Londra. 38 39

ARCELORMITTAL ORBIT NEWHAM ArcelorMittal Orbit BAPS Shri Swaminarayan Mandir BAPS SHRI SWAMINARAYAN MANDIR BRENT Entry without further payment Entry to exhibition “Understanding Hinduism” without further payment.

an RYRY GGRREEAATT an RUU W CC tratfor DR WA EEN D AY NT Y TR acn Intrnational RA L Brent Park A

L ic W

Superstore 0066

AA44 A D Y OAAD Ikea Tower RR RO Y LRA A STRATORD CLUA W CIUR tratfor Y TIHR Y R AA O C NH YY T AA W WW W R RR

EE

O SI SHH I

N FF GG

T I NI N

rclorittal T KK

N

tratfor N

A

rit A S

i trt S B

E B E R B R

B E E N N

T T ri aminaraan F ri aminaraan F I E I H L anir T E R D A L G Stonebridge Park W DR O D D A D Station E A M R Power Station

D Pin ill an I

Practical Information Practical Information

ArcelorMittal Orbit Stratford BAPS Shri Swaminarayan Mandir londonmandir.baps.org Queen Elizabeth Olympic Park Stratford 105-119 Brentfield Road, Neasden London E20 2SS London NW10 8LD www.arcelormittalorbit.com Dress Code: non-revealing, smart casual 0333 800 8099 020 8965 2651 clothing; no shorts or skirts shorter than knee length. Entry: free for all, all year Monday – Friday: 11.00 – 17.00 (last Thrill-seeker? Ride The Slide at the ArcelorMittal Daily: 09.00 – 18.00 (last admission: 17.30). round • Tenue vestimentaire : tenue de ville entry: 16.30), Saturday, Sunday & school Orbit, the world’s tallest, longest, tunnel slide! On décontractée ; pas de shorts ou de jupes holidays: 10.00 – 18.00 (last entry 17.30). the day of your visit upgrade your ticket to include Neasden (Jubilee), Stonebridge Park courtes au-dessus du genou. Entrée gratuite the newest ride in London for only £5 per person. (Bakerloo), Wembley Park (Jubilee) Times are subject to change – pour tous, toute l’année • Kleiderordnung: Please note availability is limited and upgrades for please check the website. Bus 206 (daily) from Wembley Park. keine Haut zeigend, smart-Casual (d.h. The Slide will be allocated subject to availability, Bus 224 (daily) from . leger, keine Jeans); kurze Hosen oder Röcke Stratford therefore cannot be guaranteed. müssen über die Knie reichen. Eintritt: Stonebridge Park Station ganzjährig kostenlos für alle. (20 minutes from Euston mainline) Enjoy breathtaking views of London Paul, le palais Alexandra et même le stade de E from the ArcelorMittal Orbit - UK`s Wembley. Des écrans interactifs, des miroirs BAPS Shri Swaminarayan Mandir is a attiré plus de 400 000 visiteurs annuels. tallest sculpture at Queen Elizabeth Olympic distordant l’horizon et un escalier de 455 E masterpiece of traditional Hindu design Venez admirer ses sculptures complexes, vivre Park. The viewing galleries are accessed by marches rendront l’expérience unique. and exquisite Indian workmanship in the heart une cérémonie de prière hindoue traditionnelle two high speed lifts and provide stunning Pour plus d’informations, rendez-vous sur of London. Using 5,000 tonnes of Italian and ou en apprendre plus sur le plus ancien culte du panoramic views of London skyline including www.arcelormittalorbit.com Indian marble and the finest Bulgarian monde encore pratiqué. Normal Exhibition Entry Price Adult £2.00 Child £1.50 Canary Wharf, The Gherkin, The Shard, limestone, it was hand-carved in India before St Paul’s Cathedral, and D Genießen Sie vom ArcelorMittal Orbit, der being assembled in London in just 2½ years. Der BAPS Shri Swaminarayan Mandir ist ein Normal Entry Price Adult £12.50 Child £7.50 out to . Interactive screens, höchsten Skulptur im Queen Elizabeth Since its opening in 1995, this renowned place D Meisterwerk traditionellen hinduistischen giant mirrors which flip and twist the horizon, Olympic Park, eine atemberaubende Aussichten of worship has attracted over 400,000 visitors Designs und exquisite indische Handwerkskunst and 455 steps to the ground will make your auf London. Die Aussichtsgalerien sind über every year. Come and marvel at the intricate im Herzen Londons. Aus 5.000 Tonnen experience unique. For more information zwei Hochgeschwindigkeits-Fahrstühle carvings, experience a traditional Hindu prayer italienischen und indischen Marmors und dem visit www.arcelormittalorbit.com erreichbar und bieten eine fantastische Aussicht ceremony, or learn about the world’s oldest besten bulgarischen Kalkstein in Indien von Hand über die Skyline Londons, über die Canary Warf, living faith. gemeißelt, wurde er in London innerhalb von Profitez d’une vue incroyable sur The Gherkin, The Shard, St Paul’s Cathedral, nur 2 ½ Jahren zusammengebaut. Seit ihrer F Londres dans la tour ArcelorMittal Orbit Alexandra Palace bis zum Wembley Stadium. Le BAPS Shri Swaminarayan Mandir est Eröffnung 1995, hat die renommierte F Gebetsstätte jährlich über 400.000 Besucher – plus grande sculpture du Royaume-Uni – Interaktive Bildschirme, riesige Spiegel, die den un chef d’œuvre de l’architecture hindoue traditionnelle et du savoir-faire indien angezogen. Treten Sie ein und bewundern Sie située dans le parc olympique de la reine Horizont verdrehen, und 455 Stufen bis zum situé au cœur de Londres. Constitué de 5 000 die aufwendigen Schnitzereien, erleben Sie eine Elisabeth. Les galeries d’exposition sont Boden sorgen dafür, dass Sie ein einmaliges tonnes de marbre italien et indien et du traditionelle hinduistische Gebetszeremonie oder Erlebnis erhalten. Besuchen Sie für weitere accessibles via deux ascenseurs à haute vitesse calcaire bulgare le plus raffiné, il a été taillé en lernen Sie über den ältesten lebendigen Glauben offrant une vue panoramique sur le ciel de Informationen www.arcelormittalorbit.com Inde avant d’être assemblé à Londres en der Welt. Londres où vous pourrez apercevoir Canary seulement deux ans et demi. Depuis son Wharf, le Gherkin, le Shard, la cathédrale St ouverture en 1995, ce lieu de culte réputé a

ZARC004 ZSHR001 40 41

BICESTER VILLAGE SHOPPING EXPRESS OXFORDSHIRE Bicester Village Shopping Express Chelsea Physic Garden CHELSEA PHYSIC GARDEN KENSINGTON & Transfer without further payment Entry without further payment

loan ar

E

B

U R

KINGS ROAD Y B

CHELSEA BRIDGE RD R

I

D

G

E R

D D A O R L A Ranelagh IT P S Gardens O

C

B H N T HE E RI L KM N L A BA DG la Pic EM S Y E O arn E A R A S E LS E ME C H THA

A R B E LB IV R R I D E Practical Information Practical Information

50 Pingle Drive, Oxfordshire, OX26 6WD www.bicestervillage.com/en/home Chelsea Physic Garden, Swan Walk 170 alight at Chelsea Physic Garden stop. 01869 366 266 (off Royal Hospital Road), London SW3 4HS 11, 19, 22, 44, 49, 137, 211, 319, 345, 360, 452, Disabled entrance: 66 Royal Hospital Road C1 also stop nearby For opening times, please visit website: Guests get a 10% VIP Discount Card www.bicestervillage.com/en/your-visit/ for use at Bicester Village. 020 7352 5646 Victoria, Imperial Wharf opening-hours/ Garden & Shop: 3 April – 2 November: Sunday – Friday: 11:00 – 18:00 (or dusk if earlier). www.chelseaphysicgarden.co.uk Café: 11.00 - 17.00. Last entry: 17.30. Opening Discover more than 160 boutiques from Pour vous restaurer, choisissez parmi nos [email protected] times can be subject to change. Please check E leading brands at Bicester Village, each prestations de qualité, comme le café-restaurant the website for any special events that may be offering up to 60% off the recommended retail Soho House & Co et ses produits du terroir ou Please check the website for the full happening and affect our opening times. price. Travel direct from central London to encore Le Pain Quotidien ; il y en a pour tous les programme of walks, talks, workshops Bicester Village via the chic Shopping Express® goûts. Pour la liste complète des marques et les , South Kensington and special events throughout the year. coach service. Enjoy a host of Village services, heures d’ouverture, consultez le site including Hands-free Shopping and a tax BicesterVillage.com. refund service. With delicious dining options, including farmshop restaurant & cafe by Soho Entdecken Sie mehr als 160 Boutiquen London’s oldest botanic garden is a de l’époque victorienne, le Jardin des plantes House & Co and Le Pain Quotidien Restaurant, D namhafter Marken im Bicester Village, die E beautiful oasis of living history in the comestibles et utiles, le Jardin des plantes there’s something to suit every taste. For the jeweils bis zu 60 % Rabatt auf den regulären heart of the capital. It is home to a unique médicinales et le Jardin forestier du monde. full list of brands and opening hours, visit Verkaufspreis bieten. Reisen Sie direkt vom collection of medicinal and rare plants, as well Londons ältester botanischer Garten ist BicesterVillage.com. Zentrum Londons zum Bicester Village in dem as a renowned cafe serving delicious lunches D eine zauberhafte Oase lebendiger stylischen Shopping Express®-Bus. and teas. As a place of study and learning Découvrez plus de 160 boutiques des plus Geschichte im Herzen der Hauptstadt. Er Genießen Sie eine Vielzahl von Serviceleistungen about plants and the environment for over beherbergt eine einzigartige Sammlung von Normal Entry Price Adult £28.00 Child £20.00 F grandes marques au Bicester Village, im Village, einschließlich Hands-free-Shopping 300 years, the Garden’s features include Heilkräutern und seltenen Pflanzen sowie ein Normal Entry Price Adult £10.50 Child £6.95 chacune proposant jusqu’à 60 % de réduction und Mehrwertsteuer-Rückerstattungen. Mit Europe’s oldest rock garden, a Victorian renommiertes Café, das köstliches Mittagessen sur le prix de vente conseillé. Profitez d’un guten Restaurants, darunter dem Farmshop- fernhouse, the Garden of Edible & Useful und Tee serviert. An diesem Ort widmet man trajet direct pour Bicester Village depuis le Restaurant und Café von Soho House & Co sowie Plants, the Garden of Medicinal Plants and sich bereits seit über 300 Jahren dem Studium centre de Londres avec le service de navette dem Restaurant Le Pain Quotidien, ist für jeden the World Woodland Garden. von Pflanzen und Umwelt. Der Garten verfügt Shopping Express® chic et malin. Profitez d’une Geschmack etwas dabei. Die vollständige Liste foule de services au Village, notamment le der Marken sowie Öffnungszeiten können Sie auf F Le jardin botanique le plus ancien de über Europas ältesten Steingarten, ein shopping « mains libres » et les achats détaxés. BicesterVillage.com finden. Londres et une magnifique oasis viktorianisches Farnhaus, einen Garten d’histoire vivante au cœur de la capitale. mit essbaren und Nutzpflanzen, einen On y trouve une collection unique de plantes Heilpflanzengarten und den World 9.00 Park Plaza Waterloo 17.00 Departs Bicester Village médicinales et de plantes rares, ainsi qu’un Woodland Garden. 9.10 Park Plaza Victoria 18.15 Hilton Kensington café de renom proposant des repas et des 9.20 St James Court 18.30 The Cumberland Hotel thés délicieux. Le jardin est un lieu d’étude et 9.30 Golden Tours Victoria 18.40 Golden Tours Victoria d’apprentissage dédié aux plantes et à 9.40 The Cumberland Hotel 18.50 St James Court 9.55 Hilton Kensington 19.00 Park Plaza Victoria l’environnement depuis plus de 300 ans, et se 11.00 Arrive at Bicester Village 19.10 Park Plaza Waterloo distingue notamment par le jardin de rocaille le plus ancien d’Europe, une serre de fougères

ZBV001 ZCHE002 42 43

CHISLEHURST CAVES BROMLEY Chislehurst Caves Cutty Sark CUTTY SARK GREENWICH Entry without further payment Entry without further payment

City Cruises D OA O T R LD ILL RS H U Cutty Sark a ill EH STATION APP tt ar RD

L C IS H Y RD E H C RE E K U N M C A R M O Z L C R E IL H S National H T I H L Maritime Museum L R E ilrt M Fan Museum M G r e e nwic h Park rnic D U R S C GH R HI O R H Y O W IC A O OODL AD W L M ANDS RO N S E H H

E I

R L I L

G L L

HYDE VA lacat ROAD L BICKLEY PARK E tation

Practical Information Practical Information

Chislehurst Caves Chislehurst (30 minutes from Charing Cross) Cutty Sark Clipper Ship, King William Walk Caveside Close, Old Hill Greenwich, London SE10 9HT www.chislehurstcaves.co.uk www.rmg.co.uk/cutty-sark Chislehurst 020 8312 6608 Kent BR7 5NL Daily: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.15). Cutty Sark is part of Royal Museums 020 8467 3264 Please note that our tours do leave promptly Closed: 24 – 26 December. The ship operates Greenwich, the heart of a UNESCO World extended summer opening times and Wednesday – Sunday: 10.00 – 16.00. on the hour • Nos circuits partent à chaque Heritage Site. Admission to the National heure pile • Wir möchten Sie darauf closures may apply at times: please check Maritime Museum and the Queen’s House Open every day during local school aufmerksam machen, dass unsere Touren rmg.co.uk/cutty-sark before your visit. are free – London Pass holders gain free entry holidays, except Christmas & New Year. pünktlich zu jeder Stunde beginnen 177, 180, 188, 199, 286, 380, 386 to the Royal Observatory and Cutty Sark. Charges apply to special exhibitions in the 162, 269 Greenwich National Maritime Museum. Cutty Sark, Greenwich

Miles of mystery and history beneath découvrirez des tunnels célèbres pour avoir servi Come aboard the world’s sole surviving Kommen Sie an Bord des weltweit E your feet. Just a short way from central d’abris pendant la Seconde Guerre mondiale, E tea clipper and meet the characters who D einzigen überlebenden Teeklippers und London lie the Chislehurst Caves – over 20 l’église des grottes, l’autel des druides, le bassin tell the story of what life was like on board treffen Sie die Charaktere, die Ihnen ihre miles of dark mysterious passageways hewn hanté, et bien plus encore. this true survivor of the seas. Walk right Geschichte über das Leben an Bord dieses by hand from the chalk, deep beneath underneath Cutty Sark’s gleaming copper wahren Überlebenden der Meere erzählen. Chislehurst. Experienced guides take you on a Meilen von Geheimnis und Geschichte hull, touch the original structure of the ship, Laufen Sie unterhalb von Cutty Sarks 45 minute lamp-lit tour and tell stories of D unter Ihren Füßen. Nur einen kurzen Weg and take the helm at the ship’s wheel and glänzendem kupfernem Rumpf, berühren Sie Druids, Romans and Saxons. You’ll see the von der Londoner Innenstadt entfernt liegen die marvel at 11 miles of rigging. Built in 1869, die ursprüngliche Struktur des Schiffes, und

tunnels which were famous as a shelter Chislehurst Höhlen – über 20 Meilen von this celebrated historic sailing ship was once übernehmen Sie das Ruder am Schiffsrad, Normal Entry Price Adult £13.50 Child £7.00 Normal Entry Price Adult £6.00 Child £4.00 during the Second World War, the caves’ dunklen, geheimnisvollen Passagen, die von the fastest in the world. während Sie 11 Meilen von Takelage bestaunen. church, druid altar, haunted pool and much, Hand tief unterhalb des Chislehursts aus dem Das im Jahre 1869 gebaute berühmte historische much more. Kalkstein herausgehauen wurden. Erfahrene Montez à bord du seul grand clipper Segelschiff war einst das schnellste in der Welt. Führer begleiten Sie auf einen 45-minütigen F encore debout qui transportait le thé et Des kilomètres de mystère et d’histoire Rundgang bei Lampenschein und erzählen découvrez la vie des marins à l’époque sur ce F sous vos pieds. À un jet de pierre du Geschichten von Druiden, Römern und Sachsen. véritable survivant des mers. Déambulez sous centre de Londres sont enfouies les grottes Ebenfalls werden Sie die berühmten Tunnel, die la coque étincelante revêtue de cuivre du de Chislehurst : plus de 30 kilomètres de während des Zweiten Weltkriegs als Cutty Sark, tâtez la structure d’origine du souterrains sombres et mystérieux creusés Luftschutzbunker dienten, sehen, sowie die navire et mettez-vous à la barre à roue pour à la main dans la craie, en profondeur sous Höhlenkirche, den Druidenaltar, den admirer les 17,7 km de gréement. Construit Chislehurst. Des guides avertis vous verwunschenen Teich und vieles mehr. en 1869, ce fameux trois-mâts était autrefois conduisent au gré d’un circuit de 45 minutes le voilier le plus rapide au monde. éclairé à la lampe et vous racontent l’histoire des druides, des Romains et des Saxons. Vous

ZCHI001 ZCUT001 44 45

GOLDEN HINDE SOUTHWARK Golden Hinde HMS Belfast HMS BELFAST SOUTHWARK Entry without further payment Entry without further payment

onmnt The Monument annon trt L Belfast K tation O W R E R THA A ME S S T E W G H D T I N

U R E RI O Hay’s Galleria B V O E R G S D

D Shopping N I THA M E Shakespeare’s R E D O S U K N B E Globe Theatre L S A A CLI T NK ST MON The London H L L TAGU HMS Belfast IL CL E Bridge Experience L S E D Y G E R D A D oln I N U K Hay’s Galleria H E E R H A in I Shopping B L G L L Old Operating Theatre, E S S D T L I ’ Old Operating T R Museum & Herb Garret T N B Theatre, Museum A A B G K and Herb Garret R R O A TO S onon ri M W T O S OUTHWARK S T H T H H L onon ri T G tation E O T O U M Y O U A LE O H ST S tation Y O R S ST S S T O T RE B HIG ET

Practical Information Practical Information

Golden Hinde 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 141, HMS Belfast, The Queen’s Walk, London SE1 2JH London Bridge St Mary Overie Dock 149, 343, 381, 344, 521, N21, N133, N199, 020 7940 6300 Tower Gateway Cathedral Street N381, RV1 27 February – 29 October: 10.00 – 18.00 London SE1 9DE Tower Pier London Bridge (last admission: 17.00). 30 October – 25 020 7403 0123 February: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.00). iwm.org.uk April – September: daily: 10.00 – 18.00. Closed: 24 – 26 December. www.goldenhinde.co.uk October – February: daily: 10.00 – 17.00. London Bridge (Jubilee, Northern), Enjoy 10% off in our shops, discount valid Closed: 24 – 26 December. (Circle, District) on full priced items only, some exceptions apply. Tax free shopping is available to London Bridge (Northern, Jubilee), 47, P11, 17, 21, 43, 48, 133, 149, 344, our visitors. Monument (Circle, District) 501, 521, P3

Visit this living-history museum and find Besuchen Sie dieses lebende Climb aboard HMS Belfast and get up Rendez-vous sur iwm.org.uk pour en savoir plus E out what it was like to sail the mighty D Geschichtsmuseum und erfahren Sie, E close to the inner workings of Britain’s et réserver vos billets. seas aboard an Elizabethan galleon during wie es war, über die mächtigen Meere an Bord famous warship. Explore all 9 decks, from the the adventurous days of the 16th century. einer elisabethanischen Galeone während der guns that fired shots on D-Day right down to Klettern Sie an Bord der HMS Belfast Explore the full-size reconstruction of Sir abenteuerlichen Tage des 16. Jahrhunderts the engine rooms 15ft below sea level. D und betrachten Sie das Innenleben des Francis Drake’s sixteenth-century flagship and zu segeln. Entdecken Sie die Rekonstruktion Discover what life was like living at sea berühmten britischen Kriegsschiffs hautnah. interact with the crew of sailors as they tell des Flaggschiffs von Sir Francis Drake aus dem through the personal stories of bravery, Erkunden Sie alle 9 Decks, von den Waffen, die tales of life aboard the Golden Hinde. sechzehnten Jahrhundert in voller Größe und friendship and adventure from those who am D-Day Schüsse abfeuerten, bis hin zu den

interagieren Sie mit der Besatzung von lived aboard floating city. Maschinenräumen, die 15 Fuß (4,6 m) unter dem Normal Entry Price Adult £17.00 Child £8.50 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £3.00 Visitez ce musée vivant pour faire Matrosen und hören zu, wie sie Geschichten Meeresspiegel liegen. Entdecken Sie durch die F l’expérience de la navigation sur les über das Leben an Bord der Goldenen Visit iwm.org.uk to find out more and persönlichen Geschichten der Seeleute, die an vastes océans à bord d’un galion de l’époque Hindin erzählen. book tickets. Bord der schwimmenden Stadt lebten, wie sich élisabéthaine, celle des grandes expéditions das Leben auf See abspielte, und hören Sie zu, du XVIe siècle. Explorez la reconstruction à Montez à bord du HMS Belfast et wie sie von Tapferkeit, Freundschaft und l’identique du vaisseau amiral de Sir Francis F approchez de près le fonctionnement Abenteuer erzählen. Drake et écoutez les membres de son interne du célèbre navire de guerre équipage vous raconter leur vie de marin britannique. Parcourez les 9 ponts, depuis les Besuchen Sie iwm.org.uk, um mehr zu erfahren à bord du Golden Hinde. armes qui crachèrent le feu le Jour J aux salles und Tickets zu buchen. des machines à 15 pieds sous le niveau de la mer. Découvrez ce qu’était la vie en mer à travers les histoires intimes de bravoure, d’amitié et d’aventure de ceux qui vivaient à bord de cette ville flottante.

ZGHN001 ZHMS001 46 47

KEW GARDENS RICHMOND The London Bridge Experience and London Tombs THE LONDON BRIDGE EXPERIENCE ANDLONDON TOMBS SOUTHWARK Entry without further payment Entry without further payment

M4 rntfor onmnt ri 3000 E SLEY RD A WELL annon trt The Monument L K tation O W R E R THA

I A ME S S T W E R R W

D E I G B V E R E H D

G K R T D I N RI T R U B H R IV E EW ER O K B O A G M S D T D D HA N I M M E ES R S R O Shakespeare’s O

R B onon Syon T L L Globe Theatre CLIN M W K K S O S EW A T NTA ri rinc E G C GUE Park M E L HMS Belfast A Victoria D TH D K K R R Gate K E Southwark Hay’s Galleria VE N C E I 7 I Cathedral R S R Shopping D G 0 W arn R S I I R D 3 D arn B I Old Operating H R A C B Theatre, Museum

Old Deer K and Herb Garret LAKE RD R TO Park RD LWR MORT A AM ST THOMASonon ST ri OL H W E S OUTHWARK S T H N H Y E G tation ort T K U S C I icmon U T I n O H ST R R O E W B S R E S T 6 T H O 31 E B A E N RD A305 HIG

Practical Information Practical Information

Kew Gardens, Royal Botanic Gardens (30 minutes from Waterloo) The London Bridge Experience Under 16 must be accompanied by an Kew, Richmond, TW9 3AB www.kew.org and London Tombs adult. Disabled access – please ask at box 020 8332 5655 2-4 , London SE1 2SY office. Show your London Pass in the gift Gardens, glasshouses & galleries open London Pass holders should use the Fast Track 020 7403 6333 shop to receive 20% off when spending at 10.00 daily. Closing times vary – please booth at Victoria Gate to gain admission. Show £15.00 or more • Les adolescents de moins Monday – Friday: 10.00 – 17.00 visit website for details. Kew Gardens is your London Pass in the gift shop to receive 10% de 16 ans doivent être accompagnés par closed on 24 & 25 December only. Kew discount • Les détenteurs du London Pass doivent (last admission: 17.00), Saturday & Sunday: un adulte. Accès handicapés : renseignez- Palace and the Georgian Kitchens are utiliser le guichet d’accès prioritaire à Victoria 9.30 – 18.00 (last admission: 18.00). vous auprès de la billetterie. Présentez open daily from 1 April – 1 October. Gate pour entrer. Présentez votre London Pass Closed: 25 December votre London Pass dans le magasin de souvenirs pour recevoir une remise de 20 Kew Gardens (District, ) dans le magasin de souvenirs pour recevoir 10 % London Bridge, Monument, Bank, Borough – 30 minutes from central London. de réduction • Inhaber des London Pass sollten % lorsque vous dépensez 15 £ ou plus • Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren 65, 391 die Schnellabfertigung („Fast Track“) am Victoria RV1, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 78, 133, 149, 381 Gate nutzen, um den Eintritt zu zahlen. Zeigen Sie dürfen nur in Begleitung von Erwachsenen Thames River Boats operates a seasonal London Bridge, take Tooley Street exit. im Souvenirladen Ihren London Pass vor, um 10 % teilnehmen. Behindertengerechter Zugang service from Westminster Pier to Kew Bridge Pier. Rabatt zu erhalten. London Bridge Pier - bitte am Kartenverkauf erfragen. Zeigen Sie Ihren London Pass im Souvenirladen, www.thelondonbridgeexperience.com um 20 % Rabatt auf Einkäufe von 15,00 £ oder mehr zu erhalten. Less than 30 minutes from central London, ou pénétrez dans le , demeure du roi E Kew Gardens - London’s largest UNESCO George III. Visitez The Hive (« La ruche »), une World Heritage Site - offers a unique day out. installation rappelantla valeur essentielle des The London Bridge Experience and d’entre vous pourront pénétrer dans les Delve into rainforests or travel through ten abeilles, et flânez le long de l’allée Great Broad E climatic zones in the great glasshouses. Stroll Walk Borders dans une explosion de couleurs London Tombs is not a museum or catacombes, où ils découvriront un labyrinthe exhibition – far from it. It is an educational sinistre, horrifique et terrifiant. Gardez votre Normal Entry Price Adult £27.95 Child £22.50 Normal Entry Price Adult £17.00 Child £5.00 along a tree-top walkway, discover botanical art florales du printemps à l’automne. galleries or step inside Kew Palace, home to and scare combination. Take an interactive sang-froid. King George III. The Hive is an installation Weniger als 30 Minuten vom Zentrum journey through London’s history, a tongue in D Das London Bridge Erlebnis und die highlighting the importance of bees and the Londons entfernt bieten die Kew Gardens cheek look at 2000 years of history of the D Great Broad Walk Borders offer beautiful floral – das größte UNESCO-Weltkulturerbe Londons London Bridge and then for those who dare; Londoner Grabstätten sind kein Museum colour from spring through autumn. – einen einzigartigen Tag. Erforschen Sie die enter the tombs, where you will experience a oder eine Ausstellung – weit davon entfernt. Es Regenwälder oder laufen Sie durch zehn mortifying, horrifying, scare maze. Keep your ist eine lehrreiche und erschreckende À moins de 30 minutes du centre de Klimazonen in den großen Gewächshäusern. wits about you. Kombination. Unternehmen Sie eine interaktive F Londres, les Kew Gardens, plus vaste site Schlendern Sie über einen Baumwipfel- Reise durch die Geschichte von London, werfen classé au patrimoine mondial de l’UNESCO, Spazierweg, entdecken Sie botanische The London Bridge Experience and einen ironischen Blick auf 2000 Jahre Geschichte offre une excursion unique pour la journée. Kunstgalerien oder treten Sie in den Kew Palace, F Tombs n’est ni un musée, ni une der London Bridge und dann für diejenigen, die Aventurez-vous dans la forêt tropicale ou das Zuhause von König Georg III., ein. The Hive exposition. Loin de là. C’est un mélange es wagen; betreten Sie die Grabstätten, wo Sie déambulez à travers les grandes serres et leurs (der Bienenstock) ist eine Anlage, welche die d’éducation et de frayeur. Embarquez pour un ein unheimliches, haarsträubendes, dix zones climatiques différentes. Promenez- Bedeutung der Bienen hervorhebt und die Great voyage interactif à travers l’histoire de erschreckendes erleben werden. Broad Walk Borders bieten eine wunderschöne vous le long d’une passerelle à la cime des Londres, un regard pince-sans-rire sur 2 000 Verlieren Sie nicht den Verstand. arbres, découvrez les galeries d’art botanique farbige Blumenpracht von Frühjahr bis Herbst. ans d’histoire du pont puis, les plus téméraires

ZKEW002 ZLON007 48 49

SHAKESPEARE’S GLOBE EXHIBITION & THEATRE TOUR SOUTHWARK Shakespeare’s Globe Exhibition & Theatre Tour The View from The Shard THE VIEW FROM SHARD SOUTHWARK Entry without further payment Entry without further payment

onmnt M UP P E R TH A E S S T The Monument RE E T onmnt annon trt L K tation O W E M R E R TH G A U A M I K E S S T D E I annon trt N R W

R G

N H A The Monument RIVER B tation D E T I N

L T E W U R E

L O I R O I G B V H O E R G

O M T D S D

F I N D U N I TH aar R E AM O Shakespeare’s R E O B O S T G H D B lo iition S A Globe Theatre L M CL E D INK M The London S N ST ON atr or I TAG HMS Belfast D CL UE Bridge Experience R R O D

R L B D E U K Hay’s Galleria Tate Modern E E G H I Shopping G L D L I S Southwark D T R Old Operating The London I B Cathedral R Theatre, Museum onon ri Bridge Experience B K and Herb Garret K tation R

R

A onon ri

A T S W tation S O O W T O U H S OUTHWARK S T H T T H L T H ar H G E W T O A R U U M Y K U ST O A O Old Operating Theatre, H ST S O R S S S T Museum & Herb Garret S O T B HIG

Practical Information Practical Information

Shakespeare’s Globe Exhibition 45, 63, 100 to . 15, 17 to The View from The Shard 43, 48, 141, 149, 521 & Theatre Tour, 21 New Globe Walk The Shard . 11, 15, 17, 23, 26, 76 to Mansion London Bridge Bankside, London SE1 9DT House. 381, RV1 to Southwark Street. 344 to 32 London Bridge Street London SE1 9SG London Bridge 020 7902 1500 Road. 0844 499 7111 London Bridge, Cannon Street, Blackfriars www.theviewfromtheshard.com Exhibition: 09.00 – 17.00. Globe (Monday – Friday: 09.00 – 17.30) Theatre Tours: November – February: Present your London Pass to receive 1 glass Monday – Sunday: 09.30 – 16.30. March – Daily: 10.00 – 22.00 (last entry 21.00). www.shakespearesglobe.com of Champagne for £10, 20% off retail spends, October: Monday: 09.30 – 16.30, Tuesday Opening times do vary on occasion and £7 off the regular price of a premium photo – Saturday: 09.30 – 12.00, Sunday: 09.30 are subject to change. Please check website before visiting. book and free digital photo to all guests who – 11.00. Opening times are subject to Please note: we recommend you visit early, have a picture taken. Children under 4 will be change. Closed: 24 & 25 December. between 09.00 – 10.30 to beat the crowds London Bridge (Northern, Jubilee) charged an entrance fee. London Bridge (Northern, Jubilee), for a better experience. Groups of 15+ must Mansion House (Circle, District), book in advance, or will be refused entry. St Paul’s (Central) At a height of up to 800ft or 244m, and notre terrasse en plein air. Explorez le passé, le E at almost twice the height of any other présent et le futur de la capitale grâce à nos vantage point in London, visitors will experience télescopes numériques et nos guides multimédias Shakespeare’s Globe is a reconstruction inclus dans le prix du ticket. L’audioguide est unrivalled 360 degree views over the city for up de pointe entièrement interactifs qui offrent aux visiteurs une découverte incomparable de la ville E of the theatre where Shakespeare disponible en anglais, français, allemand, italien, to 40 miles on a clear day. Enjoy spectacular panoramic views of the capital from the Level 69 dans sa totalité. worked and for which he wrote many of his espagnol, russe, mandarin et japonais. observation deck, unwind with a glass of greatest plays. The exhibition explores Présentez votre London Pass au restaurant Swan champagne available for purchase from the bar Aus einer Höhe von bis zu 800 ft bzw. Shakespeare and the London where he lived. et recevez 10 % de réduction sur le montant de and share a moment with a loved one spotting D 244 m, und damit aus im Vergleich mit

Normal Entry Price Adult £17.00 Child £10.00 A guided tour of the theatre reveals the story votre addition au Bar et au Foyer Bar. London’s famous landmarks from the open air anderen Aussichtspunkten Londons beinahe doppelt Normal Entry Price Adult £29.95 Child £24.95 of its reconstruction and working life. Tickets sky deck. Explore the capitals past, present, and so großer Höhe, können Besucher an klaren Tagen Shakespeare’s Globe ist ein Wiederaufbau include an exhibition audioguide – available D future through the high-tech fully interactive einen unvergleichlichen Rundumblick über die Stadt in English, French, German, Italian, Spanish, des Theaters, in dem Shakespeare digital telescopes and multimedia guides, und in bis zu 65 km Ferne erleben. Genießen Sie Russian, Mandarin and Japanese. Show your arbeitete und für das er zahlreiche Stücke enabling visitors to experience the entire city spektakuläre Panoramablicke auf die Hauptstadt London Pass at Swan restaurant and receive geschrieben hatte. Die Ausstellung zeigt like never before. von unserer Aussichtsplattform in der 69. Etage aus, entspannen Sie sich bei einem Glas Champagner, 10% off the food bill in the Bar and Foyer Bar. Shakespeare und das London seiner Zeit. Eine Führung durch das Theater zeigt die Geschichte À 244 m au-dessus du sol, soit presque deux der in unserer Bar zum Verkauf bereitsteht, und Le Shakespeare’s Globe est une seines Wiederaufbaus und des Theateralltags. F fois la hauteur de n’importe quel autre teilen Sie diesen Moment mit einem geliebten F reconstruction du théâtre dans lequel Tickets beinhalten einen Audioguide für die point de vue de Londres, les visiteurs bénéficient Menschen, während Sie von unserer Freiluftterrasse aus Londons bekannte Sehenswürdigkeiten Shakespeare a travaillé et pour lequel il a écrit Ausstellung – erhältlich auf Englisch, d’un panorama unique à 360 degrés sur la ville et ses environs, s’étendant sur 65 km par temps clair. entdecken. Erkunden Sie durch unsere interaktiven, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, un bon nombre de ses meilleures pièces. Profitez de vues grandioses sur la capitale depuis digitalen Hightech-Teleskope und mit Hilfe L’exposition permet de découvrir Shakespeare Russisch, Chinesisch (Mandarin) und Japanisch. notre station d’observation au niveau 69, eines multimedialen Führers die Vergangenheit, et le Londres de son époque. La visite guidée Zeigen Sie im Swan Restaurant Ihren London détendez-vous avec un verre de champagne Gegenwart und Zukunft der Hauptstadt. du théâtre évoque l’histoire de sa Pass und erhalten Sie 10 % Preisnachlass auf die proposé par notre bar et partagez un agréable Sie werden die gesamte Stadt damit auf reconstruction et la vie quotidienne qui s’y Rechnung an der Bar und der Foyer-Bar. moment en amoureux tout en repérant les eine noch nie dagewesene Art erleben. déroule. L’audioguide de l’exposition est monuments les plus célèbres de Londres depuis

ZSHA001 LONVFS01 50 51

WWT LONDON WETLAND CENTRE RICHMOND WWT London Wetland Centre ZSL London Zoo ZSL LONDON ZOO CAMDEN Entry without further payment Entry without further payment

A W V amn on H AMME Hammersmith E AD R S M E N BE RT O IT L C E AL RO R H F L U PRIN A AY T YO VE R L E W S I D K N RD Entrance R E HAMMERSMITH A W G P BRIDGE F T T O LE U IRC A N C E L R onon oo R R H R E D T O G IV A U A E M U

R O L

T

B D E

P P

A Regent’s Park A A R

O U A R N L R

A T A Y K C N H

C E I

L A R

R L S E

E O M C

A T

T R L

A R

D E S E

O E

S D S onon A

A E N C tlan ntr T D O L

arlon ar trt QUEEN ELIZABETH WALK MARYLE BO N E RO AD rat Portlan Entrance nt Par trt Practical Information Practical Information

WWT London Wetland Centre 33, 72, 209 stop a five minute ZSL London Zoo (Northern), Queen Elizabeth’s Walk walk away, at the Red Lion pub. Outer Circle, Regent’s Park, London NW1 4RY (Bakerloo, Jubilee, Metropolitan, Circle, Barnes Hammersmith & City), Regent’s Park (Bakerloo) Barnes, Barnes Bridge 0344 225 1826 SW13 9WT (10-15 minute walk) ZSL London Zoo is open every day at 10.00. 274, C2 020 8409 4400 Closing times vary throughout the year. www.wwt.org.uk/London Camden Road, , Euston 25 March 2018 - 2 September 2018 (excluding March – October: 09.30 – 17.30 www.zsl.org Fridays in June and July, where the Zoo will (last admission: 16.30). October – March: close at 17.00): 10.00 – 17.30. 3 September 09.30 – 16.30 (last admission: 15.30). London Pass customers can enjoy a free homemade scone with butter when you buy 2018 – 19 October 2018: 10.00 –17.30. *Prices change according to the season. Closed: 25 December. Early closing: any large hot drink. One per London Pass. Last admission: 1 hour before closing time. Children under 3 are free. Children aged 24 December (last admission: 14.00). Cannot be used in conjunction with any Closed: 25 December. 3 & 4 will be charged an admission fee. Hammersmith (District, Hammersmith other offer. & City, Piccadilly), short bus journey via . Set in leafy Regent’s Park amid humains peuvent cohabiter avec la nouvelle E heritage-listed buildings and beautiful exposition interactive « Land of the Lions » ! gardens, ZSL London Zoo is an oasis in the Le produit de votre billet est reversé aux This 105 acre wildlife haven with scenic aires de jeu. Découvrez la vie sauvage à partir heart of the capital. With over 650 amazing programmes de conservation du ZSL et E walkways set amongst lakes, pools and de nos postes d’observation, partez à la animal species to discover, as well as live contribue ainsi à la protection des espèces gardens is home to a host of wildlife such as rencontre d’oiseaux rares du monde entier et de shows and fantastic, immersive exhibits, animales en voie de disparition. birds, water voles and frogs. Unwind in this nos loutres orientales à griffes courtes. Une this is an unmissable attraction.

oasis in the heart of the capital, relax in the excursion à la journée exceptionnelle, quel que Normal Entry Price Adult £29.75 Child £22.00* Discover how lions and human can cohabit Der ZSL London Zoo ist eine Oase im

Normal Entry Price Adult £12.72 Child £7.72 cafe or let kids explore in their own adventure soit le temps. with new interactive exhibit Land of the Lions! D Herzen der Hauptstadt und befindet sich play areas. Spot wildlife close-up from our im laubreichen Regent’s Park inmitten von Diese 170 Morgen große Zuflucht für hides and meet rare birds from around the Your ticket helps secure a future for denkmalgeschützten Gebäuden und D Wildtiere mit den malerischen Gehwegen world and our Asian short clawed otters. endangered animals by directly contributing wunderschönen Gärten. Mit über 650 zwischen Seen, Teichen und Gärten, ist die A great day out, whatever the weather. to ZSL’s Conservation programmes. erstaunlichen Tierarten sowie Liveshows und Heimat von einer Vielzahl von Wildtieren wie fantastischen, immersiven Ausstellungen, Dédié à la faune sauvage, ce havre de Vögeln, Schermäusen und Fröschen. Erholen Sie Situé dans la zone boisée de Regent’s die zu entdecken sind, ist dies eine F 45 ha aux allées panoramiques qui sich in dieser Oase im Herzen der Hauptstadt, F Park, entouré de bâtiments classés au unverzichtbare Attraktion. serpentent entre lacs, plans d’eau et jardins entspannen Sie sich im Café oder lassen Sie die patrimoine de l’humanité et de magnifiques abrite une grande quantité d’espèces Kinder ihre eigenen Abenteuerspielplätze jardins, le ZSL London Zoo est une oasis au Entdecken Sie mit der neuen interaktiven sauvages, notamment des oiseaux, des erkunden. Entdecken Sie Wildtiere hautnah von cœur de la capitale. Avec plus de 650 espèces Ausstellung, die Land der Löwen heißt, wie campagnols amphibies et des batraciens. unseren Hochsitzen, erspähen Sie seltene Vögel animales à découvrir, des spectacles en direct Löwen und Menschen zusammenleben können! Décompressez dans cette oasis au cœur de la aus der ganzen Welt und unsere asiatische et des expositions immersives captivantes, Ihr Ticket hilft, durch die direkte Unterstützung capitale, relaxez-vous au café et laissez les Kurzkrallenotter-Familie. Ein toller Tag im cette attraction est à ne pas manquer. des ZSL-Artenschutzprogramms, die Zukunft für enfants vivre leur propre aventure dans les Freien, egal bei welchem Wetter. Découvrez comment des lions et des êtres gefährdete Tiere zu sichern.

ZLON005 ZLON006 52 53 HISTORIC BUILDINGS HISTORIC BUILDINGS

Historic Buildings London’s skyline is made up of historic landmarks, from great churches to medieval monuments. You cannot fail to be impressed by the architecture of and the and for Royal family enthusiasts, visits to the impressive Windsor Castle and Hampton Court Palace are a must.

During the summer months, The Changing of the Guard takes place outside Buckingham Palace every day at 11.30.

Monuments historiques

La silhouette de Londres est faite de monuments historiques, qu’il s’agisse de fastueuses églises ou cathédrales ou de monuments médiévaux. Vous ne pouvez manquer de vous sentir impressionné par l’architecture de Somerset House ou du British Museum. Quant à ceux qui s’enthousiasment pour la famille royale, la visite du château de Windsor ou du palais de Hampton Court sont des ‘musts’ absolus! Durant les mois d’été, la relève de la garde se déroule chaque jour devant Buckingham Palace, à 11h30.

Historische Gebäude

Die Londoner Skyline weist viele historische Wahrzeichen auf, von prachtvollen Kirchen bis zu historischen Monumenten. Besonders beeindruckend ist die Architektur des Somerset House und des British Museum, und für Anhänger der königlichen Familie ist der Besuch des imposanten Windsor Castle und des Hampton Court Palace ein Muss. Während der Sommermonate findet die Wachablösung vor dem Buckingham Palace täglich um 11.30 Uhr statt. 54 55

ALL HALLOWS BY THE TOWER CITY All Hallows by the Tower Apsley House APSLEY HOUSE WESTMINSTER Souvenir Guidebook without further payment Entry without further payment

S T ON P RZ rn Par ncrc trt A C U tation ST R Curzon Mayfair T K Y GT TO IN L

W or t M H yde IL E L

R R A L D S O Y A T or ill L Par k A

IL N C

E R H C E I CT BYWARDST O W P T P LW P R THA E MES S T A A l o ll allo I ST R LD B S MIT HF IE G r een Par k The Tower of R E The Medieval G E T London RID Wellington Arch W Banquet TS B EN IG H E S KN U City O St Katharine’s Par S RI T E Buckingham Q VE Dock ornr R G G R Cruises C S R R Palace D T E O N HA O S M G N V Gardens Buckingham Hay’s Galleria E E D E S V I N Palace Shopping S R O

HMS Belfast O

B

R R G P R L E A Victoria The Tower Bridge C W E tation Queen’s Gallery O Exhibition onon ri tation T The Royal Mews

Practical Information Practical Information

All Hallows by the Tower Church Tower Pier Apsley House Hyde Park Corner (Piccadilly) Byward Street, London EC3R 5BJ 149 Piccadilly www.ahbtt.org.uk Victoria Station (15 minute walk) 020 7481 2928 Hyde Park Corner London W1J 7NT www.english-heritage.org.uk/apsleyhouse Monday – Friday: 08.00 – 18.00, General admission is free. Donations 020 7499 5676 Saturday & Sunday: 10.00 – 17.00 (except welcome.There is currently no disabled bank holidays). As this is an active place of access to the Undercroft Museum • L’entrée Monday, Tuesday: Closed. worship, please be respectful when there à l’église All Hallows-by-the-Tower est are services taking place. gratuite. Les dons sont les bienvenus. Il n’y Wednesday – Sunday: 11.00 – 17.00. Tower Hill (Circle, District) a pas encore d’accès pour handicapés au Last admission 30 minutes before closing. musée Undercroft • Generell ist der Eintritt 15, 42, 78, 100, RV1 kostenlos. Spenden sind erwünscht. Allerdings verfügt das Undercroft Museum derzeit über keinen behindertengerechten Zugang Visit Apsley House, the home of Besuchen Sie das Apsley House, die Heimat Tower Gateway E the Duke of Wellington. Use the D des Herzogs von Wellington. Nutzen Sie multi-media guide as you explore multimedialen Kulturführer und erforschen opulent rooms featuring paintings by Sie die opulenten Räume mit Gemälden von E A visit to All Hallows by the Tower is an aux dégâts causés par les bombardements Velazquez, Goya, Rubens and Breughel. Velazquez, Goya, Rubens und Breughel. Stellen exciting journey through time. From a intensifs pendant la Seconde Guerre mondiale Imagine the sounds of classical concertos of Sie sich die Klänge der klassischen Roman pavement to a Saxon arch, the church et reconsacrée en 1957. the day played on the oldest surviving grand Tageskonzerte vor, die auf dem ältesten has many hidden secrets. It survived the Great piano in the UK. Experience the outstanding überlebenden Flügel in Großbritannien gespielt Ein Besuch in All Hallows by the Tower ist Fire of London and many famous people have Waterloo Gallery and imagine yourself at one wurden. Erleben Sie die hervorragende passed through its doors: William Penn was D eine spannende Zeitreise. Von einem

of Wellington’s annual Waterloo banquets Waterloo-Galerie und stellen Sie sich selbst als Normal Entry Price Adult £10.00 Child £6.00 römischen Straßenbelag bis zu einem baptised here, John Quincy Adams was held to commemorate the great victory. Gast bei einem der jährlichen Waterloo- sächsischen Bogen, hat die Kirche viele married here, Archbishop William Laud was Bankette von Wellington vor, um den großen versteckte Geheimnisse. Sie überlebte den buried here. The church was rebuilt after Visitez Apsley House, domicile du duc de Sieg zu feiern. suffering extensive bomb damage during Großen Brand von London und viele berühmte F Wellington. Utilisez le guide multimédia

Normal Guidebook Price £2.00 World War II and was rededicated in 1957. Leute schritten durch ihre Türen: William Penn pour explorer les salles opulentes où sont wurde hier getauft, John Quincy Adams hat hier exposés des tableaux de Velázquez, Goya, F Une visite à All Hallows by the Tower est geheiratet und Erzbischof William Laud wurde Rubens et Bruegel. Imaginez le son des un voyage passionnant à travers le hier begraben. Die Kirche wurde, nachdem sie concertos classiques de l’époque joués sur le temps. D’une chaussée romaine à une arche im Zweiten Weltkrieg umfangreiche plus vieux piano à queue encore en état du saxonne, l’église cache de nombreux secrets. Bombenschäden erlitt, wieder aufgebaut und Royaume-Uni. Admirez l’extraordinaire Elle survécut au Grand incendie et de im Jahre 1957 geweiht. galerie Waterloo et imaginez-vous à l’un des nombreuses célébrités ont franchi ses portes : banquets annuels donnés par Wellington William Penn y fut baptisé, John Quincy pour commémorer la glorieuse victoire. Adams s’y est marié, l’archevêque William Laud y fut enterré. Elle fut reconstruite suite

ZALL001 ZAPS001 56 57

BANQUETING HOUSE, WHITEHALL PALACE WESTMINSTER Banqueting House, Whitehall Palace BENJAMIN FRANKLIN HOUSE WESTMINSTER Entry without further payment Entry without further payment

arin ro NORTH W UMB tation manmnt London Brass Rubbing Centre A ERL T AND H E A UN R V G L L ER O L T FO antin FO RD O A N O arin ro tation TB B M E R R Old Admiralty o ID I E GE D London Bicycle H itall M namin G E Tour Company T K manmnt Palac ranlin o Craven St. Household Cavalry N NO T Museum A RTHU MB N B ERLA Horse ND A E M V Jubilee M W Guards E K H Ministry UN H Gdns N F G of OO ER A T F The Treasury I BR OR T Defence City B IDG D W The E E A M I

H Cruises H Banqueting E R

A I House O T

A Foreign L T City E I L R Office C H I Cruises O A Ministry V atrloo T

L of C tation I tmintr Namco L Defence Funscape V WESTMINSTER BRI Practical Information Practical Information

Banqueting House, Whitehall Palace Closed: 24 – 26 December & 1 January. Benjamin Franklin House 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77, 91, 176 Whitehall, London SW1A 2ER Charing Cross (Bakerloo, Northern), 36 Craven Street, London WC2N 5NF all stop on the Strand. 0844 482 7777 Westminster (Circle, District, Jubilee), 020 7925 1405 Charing Cross Embankment (Bakerloo, Circle, District) Monday – Sunday: 10.00 – 17.00. Historical Experience Shows (Wednesdays – Embankment 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 159 Sundays) & Architectural Tours (Mondays): Last entry: 45 minutes before closing. www.BenjaminFranklinHouse.org Charing Cross Tours run: 12.00, 13.00, 14.00, 15.15 & 16.15. The property, at times, closes from 13.00 Closed to the public on Tuesdays. Limited for special events – please call in advance maximum capacity of 12 people per Show or The Historical Experience lasts to check for afternoon visits or visit www.hrp.org.uk approximately 45 minutes and covers www.hrp.org.uk to check afternoon Tour. Pre-booking is advisable – London Pass three floors of the 18th century building. closure dates. holders should call the box office (daily: 10.30 – 17.00, except Tuesdays). Architectural tours last approximately 25 minutes and emphasise the history of Charing Cross (Northern, Bakerloo), the building. Designed by Inigo Jones for King James I la Maison des Banquets et Whitehall sont toutes Embankment (District, Circle) E and completed in 1622, the Banqueting deux des destinations populaires du circuit House is the only complete surviving building panoramique de Londres. of Whitehall Palace, the sovereign’s principal Les détenteurs du London Pass bénéficient Benjamin Franklin House is the world’s musée ouvert au public a ouvert ses portes residence from 1530 until 1698 when it was également d’une remise de 10 % dans le magasin E only surviving home of Franklin. For en 2006. Les représentations de l’Historical

destroyed by fire. It was also the site of King Normal Entry Price Adult £8.00 Child (under 16’s) £0.00 de souvenirs de la Banqueting House (des nearly sixteen years from 1757, Dr Benjamin Experience ont lieu du mercredi au dimanche, Charles I execution in 1649. Originally built for restrictions s’appliquent). state occasions, plays and masques, the Franklin – scientist, diplomat, philosopher, et l’Architectural Tours les lundis. Toutes les Banqueting House and Whitehall are both Entworfen von Inigo Jones für König James inventor, Founding Father of the United visites guidées sont en anglais uniquement. popular destinations on the London D I, fertig gestellt im Jahre 1622, ist das States and more – lived here. Built circa 1730, Normal Entry Price Adult £6.50 Child £0.00 sightseeing trail. Banketthaus das einzige vollständig erhaltene the Grade I listed house was rescued from Benjamin Franklin House ist das weltweit Gebäude von Whitehall Palace. Hierbei handelt dereliction and opened as a museum in 2006. D einzige noch erhaltene Haus von Benjamin London Pass holders also benefit from a 10% es sich um den Hauptwohnsitz des Herrschers von Franklin. Hier lebte Dr. Benjamin Franklin - discount in the Banqueting House gift shop Historical Experience shows run Wednesday 1530 bis 1698, als es durch einen Brand zerstört Wissenschaftler, Diplomat, Philosoph, Erfinder, (restrictions apply). – Sunday and Architectural Tours on Mondays. wurde. Es war auch der Ort, an dem König All public offerings are exclusively in English. einer der Gründerväter der Vereinigten Staaten Dessinée par Inigo Jones pour le Roi Charles I im Jahre 1649 exekutiert wurde. und mehr - ab 1757 fast 16 Jahre lang. Das um F Jacques Ier et terminée en 1622, la Ursprünglich war das Gebäude für Staatsanlässe, La Benjamin Franklin House est l’unique 1730 erbaute, heute denkmalgeschützte Haus Maison des Banquets est le seul édifice Theaterstücke und Maskenbälle errichtet F demeure de Franklin encore existante. wurde vor dem Verfall gerettet und im Jahr complet encore en existence du Palais de worden. Das Banketthaus und Whitehall Scientifique, diplomate, philosophe, 2006 als Museum geöffnet. Historische Whitehall, la principale résidence du souverain sind beliebte Reiseziele auf der London inventeur, père fondateur des États-Unis entre Erlebnis-Shows werden von Mittwoch bis de 1530 à 1698 quand elle fut détruite par un Besichtigungstour. autre, le Dr Benjamin Franklin vécut ici Sonntag dargeboten und Architekturführungen incendie. Ce fut aussi le lieu de l’exécution du Inhaber eines London Pass profitieren ebenfalls Roi Charles Ier en 1649. Originellement pendant plus de seize ans à partir de 1757. finden jeweils montags statt. Alle öffentlichen von 10 % Rabatt im Geschenkeladen des Construite vers 1730, la demeure classée de Darbietungen finden ausschließlich in englischer construite pour des occasions d’état, des Banqueting House (Einschränkungen Grade I a été sauvée de l’abandon et un Sprache statt. représentations théâtrales et des bals masqués, gemäß AGB).

ZBAN002 ZBEN001 58 59

ELTHAM PALACE AND GARDENS GREENWICH and Gardens Hampton Court Palace HAMPTON COURT PALACE RICHMOND Entry without further payment Entry without further payment

K I ltam N

W G amton ic S E T L O V 161 L Bushey Park N A H

R b A inton u D L s s 6 321 bu EL HILL L B1 E T H AM M HIGH ST

N R ELTHA

R D 126 bus O O AD H H A R T MPTO N C O U R T S E D W R Y A A amton ort Y C T

Palac D R O W U

O U T A C

R R amton Hampton Court O

ltam Palac T U

S ort R O

I Park

R D C

O H

C A T U N

D U P O R I Royal T V O P E Blackheath R M R M D S A T Golf Course T R riton ottinam H H A O MES P

Practical Information Practical Information

Eltham Palace and Gardens (25 mins from London Bridge). Hampton Court Palace Alternatively, take the District Line to Richmond, Court Yard Eltham Palace is then a short 10 minute walk East Molesey, Surrey KT8 9AU then the R68 bus from Richmond Station direct London from the station. 0844 482 7777 to the palace. SE9 5QE T111, 216, 411, 416, 431, 451, 461, 513, 726, R68 www.english-heritage.org.uk/elthampalace March – October: daily: 10.00 – 18.00 020 8294 2548 (last admission: 17.00). Closed: 24 – 26 December. Hampton Court (30 minutes from Waterloo) Monday – Friday: 10.00 – 18.00. Take the overland train from Waterloo or www.hrp.org.uk Wimbledon stations to Hampton Court Station. Sunday: 10.00 – 18.00.

Closed: Saturdays, 6 July and 3 August Normal Entry Price Adult £20.90 (March – October) Child £10.45 (March – October) 126, 161, 321, B16 Explore Henry VIII’s magnificent Tudor des magnifiques parcs bordant le fleuve, dont le E palace, feel the heat in his vast kitchens jardin privé du roi, les jardins aux fontaines et le and the eerie chill along the Haunted Gallery. labyrinthe naturel historique. Stroll through the elegant baroque palace and Les détenteurs du London Pass bénéficient glorious formal gardens of William III and Immerse yourself in decadence at travers les chambres muni de votre guide également d’une remise de 10 % dans tous E Mary II. Discover some of the most important les magasins de souvenirs du Hampton Court Eltham palace, home for millionaires multimédia, admirez le hall d’entrée stupéfiant paintings from the in the and a showpiece of cutting edge 1930s en forme de dôme où les clients prestigieux Palace ainsi qu’auTiltyard Cafe (des restrictions Georgian rooms of the Duke of Cumberland s’appliquent). design. Built by the Courtauld family, it’s se retrouvaient lors de cocktails glamour, as well as other beautiful works of art among the finest examples of Art Deco et découvrez les magnifiques jardins qui displayed around the palace. Relax in 60 Entdecken Sie den prächtigen Palast von architecture in . Imagine what life s’étendent sur plus de sept hectares. acres of beautiful riverside gardens that D Henry VIII. im Tudorstil, spüren Sie die Hitze was like here for textile magnates Stephen include the King’s Privy Garden, Fountain in seinen riesigen Küchen und die schaurige Kälte and Virginia Courtauld as you wander Tauchen Sie ein in die Dekadenz des Gardens, Wilderness and historic Maze. entlang der Spukgalerie. Schlendern Sie durch den Normal Entry Price Adult £15.00 Child £9.00 D Eltham Palasts, einer Residenz von eleganten Barockpalast und die herrlichen Gärten through the rooms with your multi-media London Pass holders also benefit from a 10% Millionären und einem Prunkstück des von Wilhelm III. und Maria II. Entdecken Sie einige guide, admire the stunning domed entrance discount in all gift shops at Hampton Court innovativen Designs der 1930er Jahre. Der Palast der bedeutsamsten Gemälde der Königlichen hall where prestigious guests would have Palace and also in the Tiltyard Cafe wurde von der Familie Courtauld erbaut. Es Sammlung in den georgischen Räumen des gathered during glamorous cocktail parties, (restrictions apply). and explore the 19 acres of beautiful gardens. handelt sich um eines der besten Beispiele der Herzogs von Cumberland sowie andere schöne Art Deco-Architektur in England. Stellen Sie sich Explorez le magnifique château Tudor de Kunstwerke, die in dem Palast abgebildet sind. Plongez-vous dans la décadence à das Leben für die Textilmagnaten Stephen und F Henry VIII, ressentez la chaleur de ses Entspannen Sie sich in den 60 Morgen großen F Eltham Palace, résidence pour Virginia Courtauld in hier vor, während Sie mit vastes cuisines et le frisson lugubre de la wunderschönen Teichgärten, wozu der Privatgarten des Königs, die Springbrunnengärten, millionnaires et fleuron du design der Multimedia-Führung durch die Räume galerie hantée. Déambulez à travers l’élégant palais baroque et les somptueux jardins à la die Wildnis und das historische Labyrinth gehören. avant-gardiste des années 1930. Conçue par la wandeln. Bewundern Sie die atemberaubende, française de William III et Mary II. Découvrez famille Courtauld, la résidence constitue l’un gewölbte Eingangshalle, in der sich Inhaber eines London Pass erhalten zudem certaines des peintures les plus importantes de des plus bels exemples de l’architecture Art renommierte Gäste bei glamourösen in den Souvenirläden des Hampton Court la collection royale dans les salles géorgiennes Déco en Angleterre. Imaginez ce qu’était la Cocktail-Partys versammelten, und erkunden Sie Palace wie auch im Tiltyard Café 10 % Rabatt du duc de Cumberland, ainsi que d’autres (Einschränkungen gemäß AGB). vie ici pour les magnats du textiles Stephen et die 8 Hektar großen, wunderschönen Gärten. superbes œuvres d’art exposées dans tout le Virginia Courtauld en vous promenant à château. Détendez-vous dans les 24 hectares

ZELT001 ZHAM001 60 61

JEWEL TOWER WESTMINSTER Jewel Tower Kensington Palace KENSINGTON PALACE KENSINGTON & CHELSEA Entry without further payment Entry without further payment

arin ro atrloo tation QUEENS Iceskating ancatr at tation & Bowling na City tmintr ottin ill at AD Cruises TE R RO Namco YS WA GT BA GEO K K RGE PA Funscape RLIAM E ST ENT WESTMINSTER E SQ N N S

T Big Ben I BRI N

S S G I

T N T

O E

G N D RY R t am Par T P A A A Houses ranr A O U T

R T O G L B C of H

N A R K e n sington E A N

S Parliament C Westminster A S E B

R G

Abbey M E C O Gar d e n s T D A

S T H N

M D S U A S I R R l A W O DEANS YARD C T A The H ninton

C G H L I or K G K V T C T

T O L N Victoria Palac LE S G E S T

A T S

Tower R B M HIG H GRE AT P E TE R S T L E N S T I

L Gdns O RE

T E I T V G T H I

ictoria tation M IN KE N R S S IN G T O N S E N i trt T K ninton

Practical Information Practical Information

Jewel Tower 3, 11, 12, 24, 53, 77A, 88, 109, 159, Kensington Palace High Street Kensington (Circle, District), Abingdon Street 211, X53 Kensington Palace Gardens Queensway (Central) Westminster London W8 4PX Victoria, Charing Cross, Waterloo Road: 12, 94 London SW1P 3JX 020 3166 6000 Kensington Road: 9, 10, 49, 52, 52A, C1 www.english-heritage.org.uk/jeweltower 020 7222 2219 1 March – 31 October: www.hrp.org.uk 30 March – 30 September: daily: 10.00 – 18.00 (last admission: 17.00). Monday – Sunday: 10.00 – 18.00. 1 November – 28 February: Please note, at peak times we anticipate a high Closed: 7, 28 May & 27 August. daily: 10.00 – 16.00 (last admission: 15.00). volume of visitors so do allow for queuing time on your visit. London Pass customers should Westminster (Circle, District, Jubilee) Closed: 24 – 26 December. join the pre-paid ticket queue.

Located across the road from the dans le style de l’époque, dont un bureau Kensington Palace has been influenced Les détenteurs du London Pass bénéficient E Houses of Parliament, Jewel Tower was d’intendance datant du XVIIIe siècle. E by generations of royal women. Diana, également d’une réduction de 10 % à la originally built around 1365 to house the Her Fashion Story explores the evolution of boutique cadeaux de Kensington Palace, à King’s personal treasures and had a moat dug Der Juwelen-Turm wurde ungefähr im the princess’s style throughout her life until l’Orangerie et au Palace Café (offre soumise around it. Follow the winding staircase up D Jahre 1365 auf der den Houses of late 2018. Visit the historic King’s and Queen’s à conditions). and visit all three floors of this medieval Parliament gegenüberliegenden Straßenseite State Apartments and discover just how to Tower to view exhibitions on the history of gebaut, um die persönlichen Schätze des Königs behave at the Georgian court. Der Kensington Palace wurde von the tower and its changing role over the zu beherbergen und er war von einem D Generationen königlicher Frauen

centuries. See a model of the ‘lost’ medieval schützenden Wassergraben umgeben. Folgen London Pass holders also benefit from a beeinflusst. Die Ausstellung „Diana, Her Fashion Normal Entry Price Adult £19.50 Child £9.70 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £3.00 , replicas of precious Sie der Wendeltreppe nach oben und besuchen 10% discount in Kensington Palace gift shop Story“, erforscht bis weit in das Jahr 2018 hinein objects and areas of set dressing including an Sie alle drei Etagen dieses mittelalterlichen and also in the and Palace Cafe die Evolution des Stils der Prinzessin während 18th-century clerk’s office. Turms, um Ausstellungen über die Geschichte (restrictions apply). ihres Lebens. Besuchen Sie die historischen des Turms und seine wechselnde Rolle im Laufe Prunkgemächer des Königs und der Königin und Située face au Parlement, la Jewel Tower der Jahrhunderte zu besichtigen. Sehen Sie ein Kensington Palace porte la marque de erfahren Sie, wie man sich an einem F a été édifiée vers 1365 pour abriter les Modell des „verlorenen“ mittelalterlichen F générations de reines et de princesses Georgianischen Hof benimmt. trésors personnels du roi. L’édifice était à Palace of Westminster, Repliken von kostbaren royales. Jusqu’à fin 2018, l’exposition Diana, l’origine entouré de douves. Suivez l’escalier Gegenständen und mit Requisiten gestaltete Her Fashion Story, retrace l’évolution du style London Pass Inhaber profitieren überdies von sinueux pour découvrir l’histoire de cette tour Bereiche, einschließlich dem Büro eines vestimentaire de la princesse tout au long de einem 10 %-Rabatt in dem Kensington Palast médiévale et ses diverses fonctions au cours Sekretärs aus dem 18. Jahrhundert. sa vie. Ne manquez pas également la visite Souvenirshop und ebenfalls in der Orangerie des siècles sur trois étages d’exposition. des King’s et Queen’s State Apartments und dem Palastcafé (Einschränkungen gelten). Admirez une réplique de l’ancien palais pour un aperçu de la vie de cour à médiéval de Westminster, des reproductions l’époque géorgienne. d’objets précieux et des espaces reconstitués

ZJEW001 ZKEN001 62 63

THE MONUMENT CITY The Monument The Royal Mews THE ROYAL MEWS WESTMINSTER Entry without further payment Entry without further payment

onmnt Trafalgar arin Square L ro A L annon trt onmnt rn Par M The Banqueting L L E K tation O W Curzon Mayfair Y A L House M R L P E R IL B

TH D A A

A ME S S T A C N E C Q Horse W I

P U K G

E M H L Guards W D E L T N E I N H

MA N

U S Parade R R E Green I O E T

R T I Apsley House W I B V H O E

E V R G A T

Park H S D

L E

Wellington Arch A

D K R N I T HA Ticket Point L M L R E Shakespeare’s O S C O N S TITU L B TIO N HI St James’s Park Globe Theatre CLI G LL NK ST MON TAG HMS Belfast R Buckingham CL UE O G E WAL K tmintr D The London A S Palace I RD C V B R D Guards Museum Southwark U Bridge Experience E K N B T E E U Cathedral H O The Queen’s H I Par C K T G L D S L Hay’s Galleria R I N A

S Gallery A G A M D T P H t ams I Westminster I ornr O A A R Old Operating Shopping L M

R O E R A Abbey oal C G Par T E C S B Theatre, Museum E A I C V TE K and Herb Garret A S

P L T

R L A A P A S T C onon ri E M W T O A T S OUTHWARK S T H T S H O H A G H tation L R I T O G C T O Jewel Tower U M E VI N U Y O A I H ST K O R S S S T C S O T U B HIG B ictoria

Practical Information Practical Information

The Monument Monument, Bank, London Bridge Royal Mews, Buckingham Palace Road St James’s Park (Circle, District), Monument Street London SW1A 1AA Hyde Park Corner (Piccadilly), 17, 521, 21, 43, 133, 141, 48, 149 London (Piccadilly, Jubilee, Victoria) (all routes through London Bridge) 0303 123 7300 020 7403 3761 8, 16, 38, 52, 73, 82, 185, C1, C10 Canon Street, London Bridge, 1 February – 25 March & 1 – 30 November: Summer (April – September): Fenchurch Street Monday – Saturday: 10.00 – 16.00 (last Victoria admission: 15.15). 26 March – 31 October: daily: 09.30 – 17.30. www.royalcollection.org.uk Bank, Tower Gateway daily: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.15) Winter (October – March): Tower Pier, London Bridge City Pier Closed: from December to January inclusive and daily: 09.30 – 17.00. The Royal Mews is closed during www.themonument.org.uk during State Visits & Royal events. Please call to Closed: 24 – 26 December & 1 January. check before you visit. Pass holders must obtain State Visits, please check the website a ticket from the ticket desk. for updated information: www.royalcollection.org.uk/visit/ Victoria (Circle, District, Victoria), royalmews/plan-your-visit The Monument commemorates one of Das Monument erinnert an eines der E the most renowned events in London’s D bekanntesten Ereignisse in der Londoner history. Designed by Sir Christopher Wren and Geschichte. Entworfen von Sir Christopher Wren One of the finest working stables in procession pour l’ouverture du parlement le 4 Dr Robert Hooke and completed in 1677, this und Dr. Robert Hooke und fertiggestellt im E existence and home to the royal juin 2014, ainsi que le Gold State Coach, utilisé à colossal column remembers the Great Fire of Jahre 1677, erinnert diese kolossale Säule an collection of historic coaches and carriages, chaque couronnement depuis celui de George London and celebrates the City which rose den Großen Brand von London und feiert die the Royal Mews is responsible for all road IV en 1821. from the ashes. Every year, over 230,000 Stadt, die aus der Asche stieg. Jedes Jahr travel arrangements for The Queen. Visitors visitors climb the 311 spiral steps to enjoy erklettern über 230.000 Besucher die 311 can view the spectacular Diamond Jubilee Einer der schönsten genutzten Stallungen

breath-taking views across the capital. Spiralstufen, um einen atemberaubenden D Normal Entry Price Adult £11.00 Child £6.40 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £2.50 State Coach which conveyed Her Majesty und Zuhause der königlichen Sammlung Ausblick über die Hauptstadt zu genießen. The Queen to the State Opening of historischer Kutschen und Wagen. Royal Mew ist Le Monument commémore l’un des Parliament procession on 4 June 2014 along für alle Reisearrangement der Queen F événements les plus célèbres de with The Gold State Coach, which has been verantwortlich, die auf der Straße stattfinden. l’histoire londonienne. Conçue par Sir used for every coronation since that of Besucher können die spektakuläre Diamond Christopher Wren et le Dr Robert Hooke et George IV in 1821. Jubilee State Coach ansehen, mit der Ihre achevée en 1677, cette colonne gigantesque Majestät, die Königin, zur Parlamentseröffnung rend hommage au Grand Incendie de Londres Comptant parmi les plus belles écuries am 4. Juni 2014 gefahren wurde, zusammen mit et à la ville reconstruite sur ses cendres. F encore en activité, les Royal Mews der The Gold State Coach, die für jede Krönung Chaque année, plus de 230 000 visiteurs abritent la collection royale de carrosses et seit George IV. im Jahre 1821 verwendet wurde. gravissent les 311 marches en spirale pour calèches historiques, et prend en charge profiter d’une vue à couper le souffle sur l’organisation de tous les voyages de la reine. la capitale. Les visiteurs peuvent contempler le spectaculaire Diamond Jubilee State Coach, qui a emmené sa majesté la reine à la

ZMON001 ZROY002 64 65

ROYAL OBSERVATORY GREENWICH Royal Observatory Greenwich Southwark Cathedral SOUTHWARK CATHEDRAL SOUTHWARK Entry without further payment Souvenir Guidebook without further payment

onmnt The Monument AD annon trt O L R K tation O W R E City Cruises AR R THA G A ME S S T L E P A W F G A A H D R R T T I N K a ill U R E RI O B V tt ar O E R G R S D O D D N I THA R W M C Shakespeare’s R E C RE E K RD Y O S H E B M L N Globe Theatre C U A LINK M The London M Z ST ON R TA HMS Belfast O E C GUE C R L Bridge Experience D H H R D S I otar U L K Hay’s Galleria T G r e e n wich Par k L E E atral H I Shopping G L L S D T I Old Operating Fan Museum R

B Theatre, Museum rnic D oal rator R K and Herb Garret

H C R IG R H O R A T H Y O S onon ri O IC A W S T O L O OUTHWARK S T H T M H H L W G tation E S T N H O E H U M Y

I U

E L IL O A R L H ST S G L O R S ST S O T B HIG

Practical Information Practical Information

Southwark Cathedral Royal Observatory Greenwich 53, 54, 202, 380 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, 344, 501, Blackheath Ave London Bridge, London SE1 9DA 521, D1, P11, RV1 Greenwich, Maze Hill London SE10 8XJ 020 7367 6700 London Bridge, Blackfriars, Cannon Street Cutty Sark DLR 020 8312 6608 Monday – Friday: 08.00 – 18.00, Saturday & Bank Greenwich Pier Sunday: 08.30 – 18.00. Main visiting times: 10.00 London City Pier, Bankside Pier Daily: 10.00 – 17.00 (last admission: – 17.00. Shop: Monday – Saturday: 10.00 – 17.30, www.rmg.co.uk/royal-observatory 16.30). Closed: 24 – 26 December. Sunday: 10.00 – 16.00. Refectory Restaurant: www.southwarkcathedral.org.uk The Observatory operates extended Monday – Friday: 09.00 – 18.00, Saturday & summer opening times and closures may Please note – access is via a steep hill. Sunday: 10.00 – 18.00. Closed: 25 December & Entrance to the cathedral for individuals is by apply at times: please check rmg.co.uk/ Good Friday. Visitor restrictions may apply at voluntary donation. There is a £1 charge for royal-observatory before your visit. other times due to services and other activities. a photo permit. The Cathedral Guidebook Please check our website for details or call is only available from the shop. Please see 020 7367 6700. opening times which may change dependent London Bridge (Jubilee, Northern), on services and other events taking place. The Royal Observatory Greenwich is the scientifiques et inventeurs établis ou associés à Monument (Circle, District) E home of space and time, the Greenwich l’Observatoire royal. Meridian Line and Greenwich Mean Time (GMT). Take a selfie on the iconic Meridian Das Königliche Observatorium Greenwich South London’s Cathedral lies within Shakespeare qui en était l’un des paroissiens. Line with one foot in the west and one foot D ist die Heimat von Raum und Zeit, der E historic Bankside, adjacent to London Le London Pass vous donne un guide souvenir in the east. Enjoy one of the most loved views Greenwich Meridianlinie und der Greenwich Bridge. Originally a priory, it is London’s de la boutique sans paiement additionnel. Les of London across Greenwich Royal Park and Mean Time (GMT). Machen Sie ein Selfie auf der oldest Gothic building; the main structure détenteurs se voient offrir une remise de 10 % built between 1220 and 1420. US university sur tout achat de nourriture dans le Restaurant the . With your complimentary ikonischen Meridianlinie mit einem Fuß im benefactor John Harvard was baptised here. du Réfectoire. Normal Entry Price Adult £10.00 Child £6.50 audio guide, learn about the discoveries of Westen und einem Fuß im Osten. Genießen Sie eine der beliebtesten Ausblicke von London There is a memorial and stained glass window great scientists and inventors based at or Die Südlondoner Kathedrale liegt im über den Greenwich Royal Park und die Themse. dedicated to who was a associated with the Royal Observatory. parishioner. The London Pass gives you a D historischen Bankside und grenzt an die Mit Ihrem kostenlosen Audioführer erfahren Sie souvenir guidebook from the shop without London Bridge an. Sie war ursprünglich ein L’Observatoire royal de Greenwich est le mehr über die Entdeckungen von großen Priorat und ist Londons ältestes gotisches further payment. Holders are offered a 10% Normal Guidebook Price £4.50 F temple de l’espace et du temps, traversé Wissenschaftlern und Erfindern, die im discount off any food purchase in the Gebäude. Die Grundstruktur wurde zwischen par le fameux méridien et où s’établit l’heure Königlichen Observatorium gelebt haben oder Refectory Restaurant. 1220 und 1420 gebaut. Der US-Universitätsstifter moyenne de Greenwich (GMT). Prenez un mit ihm verbunden waren. John Harvard wurde hier getauft. Es gibt ein selfie sur la ligne emblématique du méridien, La cathédrale de South London se dresse Denkmal und ein Kirchenfenster, die beide un pied dans l’hémisphère ouest et l’autre F au cœur du Bankside historique, à côté William Shakespeare gewidmet sind, der ein dans l’hémisphère est. Profitez de l’une des du pont de Londres. À l’origine un prieuré, Gemeindemitglied war. Mit dem London Pass plus belles vues dominantes sur Londres et la c’est le plus ancien bâtiment gothique de la erhalten Sie, ohne weitere Zahlung, einen Tamise dans le Parc royal de Greenwich. Grâce ville. La structure principale fut érigée entre Souvenir-Reiseführer aus dem Laden. Halter au guide audio remis gratuitement, vous 1220 et 1420. Le bienfaiteur universitaire bekommen einen Rabatt von 10 % auf alle saurez tout des découvertes des grands américain John Harvard y fut baptisé. Un Lebensmitteleinkäufe im Refektorium- mémorial et un vitrail sont dédiés à William Restaurant. ZOBS001 ZSOU001 66 67

ST PAUL’S CATHEDRAL CITY St Paul’s Cathedral St Paul’s Cathedral ST PAUL’S CATHEDRAL CITY

Entry without further payment F Entry without further payment A

S

’ R

D

R N

I I N

N T

N A G E R W R D A

G G

A - O T M E E N

T S L

T S S it T amlin t Pal t Pal N E tation W CHE L atral APS FLEET ST UDG C IDE P A H TE H ENTRANCE OUL IL A TR A L S Y T N L P N A G S S U ’ L R D C ’S E E A C R R W HUR A

A T CHY E N I R E W

R R LAN E A C F D L A

L M

T K I N N I

B

L S N C

A H O D R A N T L

S O I S B T D G RE EET ET

G Q UEEN VIC TORIA S TR E anion o

S lacfriar T UPP E R THAME tation S STR E E T River Thames

Practical Information

St Paul’s Cathedral St Paul’s (Central), Blackfriars / Mansion St Paul’s Churchyard House (District, Circle), Bank (Northern, Central, London Pass holders can use any admissions No bags or items larger than airline hand London EC4M 8AD Waterloo & City) desk on entry but to gain fast track please baggage (56cm x 45cm x 25cm, including look for the pre-paid ticket signs. handles, wheels and pockets) may be 020 7246 8350 4, 8, 11, 15, 17, 23, 25, 26, 56, 76, 100, 172, brought into the cathedral. 242, 521 Please note that fast track options only start Monday – Saturday: 08.30 – 16.30 inside after the external security checks. There is no cloakroom facility. (last entry: 16.00), except for special City services or events. Recommended visit Opening hours change from time to time Bags may be searched on entry. Bank for special services or events. Please check time: 1.5 – 2 hours. Please note that photography and video are www.stpauls.co.uk for additional details. www.stpauls.co.uk not permitted inside the cathedral. Children *Please see information box on the must be accompanied by an adult. adjacent page for closure information.

St Paul’s is an architectural masterpiece guided tour or introductory talk. Wren, architecte de la cathédrale. Les visiteurs Genießen Sie das schöne Dekor des riesigen E and a symbol of the hope, strength and pourront également vivre l’expérience Doms, bevor Sie auf die berühmte Whispering resilience of the city and nation it serves. London Pass holders will receive a 10% audiovisuelle Oculus, film à 270 ° plusieurs Gallery mit der einzigartigen Akustik klettern. Events of national importance are held here. discount off purchases over £5 in the gift shop fois récompensé. Setzen Sie Ihre Erkundungsreise zu den Stein- Thanksgivings to Queen Elizabeth II; after their visit. oder Goldenen Galerien oben auf der Kuppel Churchill’s state funeral in 1965 and the 1981 Explorez le monument à l’aide des guides fort, um die atemberaubende Panoramablicke Royal Wedding of The Prince of Wales and F La cathédrale St-Paul est un chef-d’œuvre multimédia inclus disponibles en neuf langues über London zu sehen. Lady Diana Spencer. architectural, symbole de l’espoir, de la ou suivez une visite guidée ou un exposé de force et de la résistance de la ville et de la présentation. Die Krypta ist die Ruhestätte für berühmte Normal Entry Price Adult £18.00 Child £8.00 Enjoy the beautiful décor of the vast nation qu’elle sert. Des évènements d’envergure Briten wie Admiral Lord Admiral Nelson, der Normal Entry Price Adult £18.00 Child £8.00 cathedral floor before climbing to the famous nationale y ont lieu : Thanksgiving de la reine Après leur visite, les détenteurs du London Herzog von Wellington und der Architekt Whispering Gallery with its unique acoustics. Elizabeth II, funérailles nationales de Churchill Pass bénéficient d’une réduction de 10 % sur der Kathedrale – Sir Christopher Wren. Die Continue to the Stone or Golden Galleries on en 1965 et mariage royal du prince de Galles et leurs achats à partir de 5 £ dans la boutique Besucher werden dort auch das preisgekrönte top of the dome for breath-taking panoramic de Lady Diana Spencer en 1981. cadeau. 270°-Filmerlebnis, Oculus, finden. views across London. Admirez le superbe décor du vaste rez-de- St. Paul‘s ist ein architektonisches Gehen Sie auf Entdeckungsreise mit The crypt is the resting place for famous chaussée avant de monter à la célèbre galerie D Meisterwerk und ein Symbol für die den beinhalteten Multimediaführern in Britons such as Admiral Lord Nelson, the des murmures à l’acoustique unique. Poursuivez Hoffnung, Kraft und Widerstandsfähigkeit neun Sprachen oder nehmen Sie an einer Duke of Wellington, and the cathedral’s votre visite par la galerie des pierres ou la der Stadt und der Nation, der es dient. Hier geführten Tour teil oder besuchen einen architect – Sir Christopher Wren. Visitors galerie dorée au sommet du dôme, pour un finden Ereignisse von nationaler Bedeutung Einführungsvortrag. will also find the award winning 270° film panorama de Londres à couper le souffle. statt. Danksagungen an Königin Elisabeth II. experience, Oculus. Churchills Staatsbeerdigung im Jahre 1965 Die Inhaber des London Pass erhalten nach La crypte est la dernière demeure de und die 1981 königliche Hochzeit des Prinzen ihrem Besuch 10 % Rabatt auf Einkäufe über Explore using included multimedia guides Britanniques célèbres tels que l’amiral Lord von Wales und Lady Diana Spencer. 5 £ im Souvenirladen. available in nine languages or join onto a Nelson, le duc de Wellington et Sir Christopher

ZSTP001 ZSTP001 68 69

TOWER BRIDGE HAMLETS Tower Bridge Tower of London TOWER OF LONDON HAMLETS Entry without further payment Entry without further payment

ncrc trt tation T Fenchurch Street T S ncrc trt G T T Tower Gtwy IN OW Stationor ill M T tation T E R R AL T S T S GT TO S O Y IN GT TO IN WE T TIowerLL Gtwy M WE or t M R E R H R O YA L R R O YA L CT ST BYWARDTSowerT TO HillW S T or ill L ILLP ILL W H P H R TH E R E R CAMETSwSaTgamamaABll YHWalAloRwDsST TOW A CT BYWARDST TO W I E L A P LD L P W R P W P R TH SE F IE R TH E A B A MES S T A TA S MITH MES S T All Hallows A A ll allo I S I S R T Tower of R T R D D E St. Katharine’s L L London B S MIT HF IE B S MIT HF IE W Dock The Tower of R or of R O City TheE Medieval The Medieval E The Medieval RI London T onon VER Cruises BW anquet Banquet W Banquet TH City O St Katharine’s City O St Katharine’s RIV A T RIV T Hay’s Galleria ER MCruises Dock ER Cruises Dock Britain at War T ES T ExpShopperiencineg HMS Belfast HA E HA E TOWEMER G Hay’s Galleria ME G S D S D BRIDGE I Shopping I Hay’s Galleria HMS Belfast R Flying Fish HMS Belfast R orB riTours B Shopping R R E E onon ri tation Tower Bridge W W Tower Bridge O Exhibition O Exhibition T onon ri tation T Practical Information Practical Information

Tower Bridge Tower Hill (Circle, District), Tower of London 15, 25 (Saturday & Sunday), 42, 78, 100 Tower Bridge Road, London SE1 2UP London Bridge (Northern, Jubilee) Tower Hill, London EC3N 4AB Fenchurch Street 020 7403 3761 15, 42, 47, 78, RV1 0844 482 7777 Tower Gateway Summer (April – September): London Bridge, Fenchurch Street 1 March – 31 October: Tuesday – Saturday: Tower Pier daily: 10.00 – 17.30. 09.00 – 17.30, Sunday & Monday: 10.00 – 17.30 Tower Gateway (last admission: 17.00). 1 November – www.hrp.org.uk Winter (October – March): Tower Pier, St Katherine Pier, 28 February: Tuesday – Saturday: 09.00 – 16.30, daily: 09.30 – 17.00. London Bridge City Pier Sunday & Monday: 10.00 – 16.30 (last admission: London Pass holders should go straight to Closed: 24 – 26 December. 16.00). Closed: 24 – 26 December & 1 January. the main entrance. N.B.: You may have to www.towerbridge.org.uk Closed until 10.00 on 1 January. Tower Hill (Circle, District) queue to go through security.

Tower Bridge has stood over the River Tous les titulaires du London Pass bénéficient E Thames in London since 1894 and is one d’une réduction de 10 % au magasin de Gaze up at the massive White Tower, Armureries Royales et les extraordinaires E tip-toe through the King’s medieval chevaux de bois sculptés datant du 17ème siècle. of the finest, most recognisable bridges in the souvenirs du Tower Bridge. Présentez bedchamber, marvel at the world famous world. At Tower Bridge Exhibition you can simplement votre passe à la caisse. Les détenteurs du London Pass reçoivent Crown Jewels, meet the Yeoman Warders enjoy the breath-taking views from the également 10 % de réduction dans le Die Tower Bridge überspannt seit 1894 with bloody tales to tell and stand where magasin de souvenirs de la Tower of high-level walkways, including those from the famous heads once rolled! Discover the Line D die Themse in London und ist eine der London ainsi qu’au New Armouries Café new glass floor before descending into the of Kings in the White Tower featuring schönsten und bekanntesten Brücken der Welt. (des restrictions s’appliquent). Victorian Engine Rooms, home of the original exquisite armours from the Royal Amouries’ steam engines. A signposted, fast track facility Die Tower Bridge-Ausstellung bietet eine collections and extraordinary carved wooden Blicken Sie zum massiven White Tower is available for London Pass holders. atemberaubende Aussicht von den hoch über horses dating from the 17th century. D Normal Entry Price Adult £26.80 Child £12.70

Normal Entry Price Adult £9.80 Child £4.20 hinauf, gehen Sie auf Zehenspitzen durch der Themse liegenden Fußgängerbrücken, das mittelalterliche Schlafgemach des Königs, All London Pass holders receive a 10% darunter auch die mit dem neuen Glasboden, London Pass holders also receive 10% discount in Tower of London gift shops and bestaunen Sie die weltberühmten Kronjuwelen, discount at the Tower Bridge gift shop when bevor sie in die viktorianischen also in the New Armouries Café treffen Sie die Yeoman Warders, die blutige showing their pass. Maschinenräume, die Heimat der originalen (restrictions apply). Geschichten erzählen und stehen Sie, wo einst Dampfmaschinen, hinabsteigen. Für London berühmte Köpfe gerollt sind! Entdecken Sie Le Tower Bridge enjambe la Tamise à F Pass-Inhaber steht ein ausgeschilderter Contemplez la massive Tour Blanche, die Königslinie im White Tower mit exquisiten Londres depuis 1894. Il est l’un des ponts Schnellzugang zur Verfügung. F traverser sur la pointe des pieds la Rüstungen aus den Sammlungen der les plus majestueux et les plus reconnaissables chambre à coucher médiévale du Roi, königlichen Waffenkammern und au monde. L’exposition Tower Bridge offre Alle London-Pass-Besitzer erhalten émerveillez-vous devant les Joyaux de la außergewöhnliche aus Holz geschnitzte une vue panoramique depuis les allées einen 10-%-Rabatt beim Tower-Bridge- Couronne de renommée mondiale, rencontrez Pferde aus dem 17. Jahrhundert. supérieures, dont le fameux plancher de Geschenkeladen, wenn sie ihren Pass vorzeigen. les Yeoman Warders et leur récits d’histoires Inhaber eines London Pass erhalten zudem verre, avant la descente dans les salles des sanglantes et tenez-vous là où de fameuses in den Souvenirläden des Tower of London machines victoriennes qui abritent les moteurs têtes ont roulé jadis ! Découvrez la Ligne des wie auch im New Armouries Café 10% Rabatt à vapeur d’origine. Les détenteurs du London Rois dans la Tour Blanche, exposant des (Einschränkungen gemäß AGB). Pass bénéficient d’un accès prioritaire signalisé. amures exquises venant des collections des

ZTOW001 ZTOW002 70 71

WELLINGTON ARCH WESTMINSTER Wellington Arch The Wernher Collection at Ranger’s House THE WERNHER COLLECTION AT RANGER’S HOUSE GREENWICH Entry without further payment Entry without further payment

S T rn Par ON City Cruises P RZ A C U R Curzon Mayfair Y K L H yde IL a ill

L D tt ar D

A A R Par k C C

N H Y IC RD E E K U M

E P C RE N R M A O Z C R E H Apsley House S National H T I Maritime Museum L G r een Par k L llinton rc G E T B RID Fan Museum G H TS Par EEN G r e e nwic h Park KN I S rnic D E U R R ornr Q C C Buckingham H G G IG R R S H O R O R Palace D N H Y O N O IC A E T O S S W L M V V Gardens Buckingham N S H S N E E H

I Palace E I

O K N R L I L

R L O G L L G A H R P rnr ollction L ictoria The A HYDE at anr o C tation Queen’s Gallery VA lacat L E E tation The Royal Mews

Practical Information Practical Information

Wellington Arch Hyde Park Corner, exit 2 (Piccadilly) The Wernher Collection at Ranger’s House 53, 108, 177, 180, 202, 380, LT53 Hyde Park Corner Ranger’s House, Chesterfield Walk 2, 8, 9, 10, 14, 16, 19, 22, 36, 38, 52, London W1J 7JZ Greenwich, Blackheath 73, 74, 82, 137 Blackheath, London SE10 8QX 020 7930 2726 www.english-heritage.org.uk/rangershouse Victoria 020 8853 0035 Monday – Sunday: 10.00 – 18.00 www.english-heritage.org.uk/wellingtonarch Sunday – Wednesday: 11.00 – 17.00. Closed: Thursday – Saturday and 27 August.

Set in the heart of royal London, English Im Herzen des königlichen London Ranger’s House is an elegant Georgian l’époque gothique, objets d’art en bronze et en E Heritage’s Wellington Arch was built as D gelegen, wurde der Wellington Arch von E villa in Greenwich Park which houses argent de la Renaissance révélant le génie des an original entrance to Buckingham Palace, als ursprünglicher Eingang zum The Wernher Collection, a remarkable artisans médiévaux et la finesse inégalée des later becoming a victory arch proclaiming Buckingham Palast erbaut und wurde später ein collection of works of art amassed by arts décoratifs du Quattrocento. Wellington’s defeat of . Crowned by Triumphbogen, der Wellingtons Niederlage diamond magnate Sir Julius Wernher the largest bronze sculpture in Europe, it gegen Napoleon verkündete. Als größte (1850-1912). Parmi les délices de Greenwich, Ranger’s depicts the Angel of Peace descending on the Bronzeskulptur in Europa gekrönt, stellt sie den House est l’étape obligée pour une ‘Quadriga’ – or four-horsed chariot – of War. Engel des Friedens dar, der auf den ‚Quadriga‘ Nearly 700 works of art are on display, journée mémorable. Visit this spectacular landmark and view the – oder vierspänniger Wagen – des Krieges including early religious paintings, Das Ranger’s House ist eine elegante glorious panoramas over London. Discover absteigt. Besuchen Sie dieses spektakuläre Dutch Old Masters, carved Gothic ivories, D georgianische Villa im Greenwich Park, the Royal Parks, watch the Household Cavalry Wahrzeichen und betrachten Sie die herrlichen Renaissance bronzes and silver treasures in der sich die Wernher Collection befindet, on their way to the Changing of the Guard. Panoramen über London. Entdecken Sie die revealing the genius of medieval craftsmen Königlichen Parks, beobachten Sie die and the unparalleled quality of Renaissance eine bemerkenswerte Sammlung von Se dressant en plein cœur du Londres Garde-Kavallerie auf dem Weg zur Wachablöse decorative arts. Kunstwerken, die von dem Diamantmagnaten Normal Entry Price Adult £5.00 Child £3.00 Normal Entry Price Adult £8.20 Child £4.90 F royal, l’arc de Wellington de l’English der Garde. Sir Julius Wernher (1850-1912) Heritage fut initialement érigé comme une With the delights of Greenwich nearby, zusammengetragen wurde. entrée au palais de Buckingham, devenant Ranger’s House makes an ideal addition Fast 700 Kunstwerke sind dort ausgestellt, par la suite un arc de triomphe célébrant la to a memorable day out. darunter frühe religiöse Gemälde, holländische victoire de Wellington sur Napoléon. Coiffé alte Meister, geschnitztes gotisches Elfenbein, de la plus grande sculpture de bronze Charmante maison géorgienne située F Renaissance-Bronzen und silberne Schätze, die d’Europe, il représente l’ange de la paix qui dans le parc de Greenwich, Ranger’s das Genie der mittelalterlichen Handwerker und descend sur le quadrige (un chariot tiré par House abrite la collection Wernher, un die unvergleichliche Qualität der dekorativen quatre chevaux) de la guerre. Visitez ce ensemble d’œuvres d’art remarquables Kunst der Renaissance offenbaren. monument spectaculaire et admirez les rassemblées par le magnat du diamant superbes panoramas de Londres. Découvrez Sir Julius Wernher (1850-1912). Mit den Genüssen von Greenwich ganz in les jardins royaux et regardez la Household Près de 700 œuvres sont exposées : peintures der Nähe ist das Rangers Haus eine ideale Cavalry en chemin pour la relève de la garde. religieuses anciennes, œuvres des grands Ergänzung zu einem unvergesslichen Tag. maîtres hollandais, ivoires sculptées de

ZWEL001 ZWER001 72 73

WESTMINSTER ABBEY Westminster Abbey Westminster Abbey WESTMINSTER ABBEY Entry without further payment Entry without further payment

Trafalgar arin Square L ro A L rn Par M

T h e BanquetinE g L L M Curzon Mayfair LY PA House IL B D

A A C N I C Q Horse

P U K

E M L W

E L Guards E

N H

MA

N S Parade R Green I

E T T Apsley House W H I E A T V

Park H

L E

K A Wellington Arch R

L

Ticket Point L C O N S TITUT IO N H St James’s Park G ILL R Buckingham O AG E WAL K tmintr S Palace I RD C V B E Guards Museum N B U T

The Queen’s H Par O C K T D S R I N A Gallery A G ornr P H t ams I A tmintM r

O A AM R L E R A O G Par T

Royal C S E C E A I C V Mews TE A S

P L T L A A P C E M A S T H R I A G VI C T O Jewel Tower N I K C U B ictoria

Practical Information

Westminster Abbey, London SW1P 3PA St James’s Park (District, Circle), 020 7222 5152 Westminster (Jubilee, District, Circle) Monday – Saturday: 09.30 – 15.30. 11, 24, 88, 87, 148, 211 Late openings on Wednesday from 16.30 Victoria until 18.00. September – May: Saturday: Westminster Pier 09.30 – 13.30. The Abbey closes for visiting one hour after last entry. www.westminster-abbey.org Closed for visiting: Sundays, 24 & 25 December & Good Friday. The Abbey is Enjoy 20% Off Breakfast, Classic British subject to closure for ceremonial events Lunches, Afternoon Tea and Traditional and services, sometimes at short notice – Roasts on a Sunday at the Cellarium Cafe please check the website or call 020 7222 & Terrace with your London Pass. 5152 for up to date closure information.

Westminster Abbey is one of the world’s L’Abbaye de Westminster est l’une des plus Westminster Abbey ist eine der größten E greatest churches, with a history F grandes cathédrales au monde dont D Kirchen der Welt, mit einer Geschichte, Security checks take place before entry to stretching back over a thousand years. l’histoire s’étend sur plus de mille ans. die über tausend Jahre zurückreicht. the Abbey. In busy periods it is advisable Normal Entry Price Adult £22.00 Child £9.00 to arrive at least 30 minutes prior to the Normal Entry Price Adult £22.00 Child £9.00 The Abbey has been the Coronation church L’abbaye est le lieu des couronnements depuis Die Kirche ist seit 1066 die Krönungskirche published closure time, as the main entry since 1066, and the setting for many other 1066 comme de nombreux autres événements und der Schauplatz für viele andere große gate may close earlier. • Des contrôles de great events in the life of the nation, qui jalonnent la vie de la nation, notamment Ereignisse im Leben der Nation, darunter sécurité sont effectués à l’entrée à l’Abbaye. including sixteen royal weddings. It is the seize mariages royaux. Les rois et reines sechzehn königliche Hochzeiten. Es ist die En période d’affluence, il est conseillé burial place of Kings and Queens, and of d’Angleterre y sont enterrés ainsi que d’autres Begräbnisstätte der Könige und Königinnen d’arriver au moins 30 minutes avant other distinguished figures in the nation’s personnages célèbres du pays, écrivains, und anderer namhafter Persönlichkeiten in l’heure de fermeture indiquée car la porte history, from writers and musicians to musiciens, politiciens et scientifiques. der Geschichte der Nation, von Schriftstellern principale peut fermer plus tôt. • Es finden politicians and scientists. und Musikern bis hin zu Politikern und Sicherheitskontrollen vor dem Eintritt in Votre entrée avec le London Pass comprend Wissenschaftlern. die Kirche statt. Während belebter Zeiten Your entry with the London Pass includes an une visite audio de ce lieu de culte historique et ist es ratsam, mindestens 30 Minuten audio tour of this historic and awe-inspiring imposant ainsi qu’un parcours enfant pour nos Ihr Eintritt mit dem London Pass beinhaltet vor der veröffentlichten Schließung zu place of worship as well as a children’s trail visiteurs les plus jeunes. eine Audiotour durch dieses historische und kommen, da das Haupteingangstor früher for our younger visitors. beeindruckende Gotteshaus sowie einen schließen kann. Kinderpfad für unsere jüngeren Besucher.

ZWES001 ZWES001 74 75

WINDSOR CASTLE Windsor Castle Travel to Windsor Castle TRAVEL TO WINDSOR CASTLE Entry without further payment Train to Windsor Castle with Great Western Railway

S S

A P S - D L Y A O For free travel to and from Windsor, B RO H U E G B G M N Eton U 30 show your London Pass to the attendant O 2 H O College L 6 4 T S R E M at the gate at London Station for E TO O A & N O D the train to Slough and then change at R R T

O B O O

A 3 S inor ton R Slough for the train to Windsor. You may KING D 7 D 478 EDW W A 6 iri B RD N V A I 11 need to show the on-board conductor your AV Y W

2 French Brothers W London Pass so please make sure it is valid, 3 IN 3 D S A O signed and dated. inor R R H O O atl A R inor D T ON RO Please Note! Do not use your Visitor Oyster ton ntral AD B3 Card as this will not allow travel to Windsor 76 and may still charge you. You must go to the manned wide aisle gate at each station to be allowed through to the trains taking you to Windsor. Für die freie Fahrt nach und von Windsor, Practical Information D Pour voyager gratuitement à destination legen Sie Ihren London Pass dem Begleiter F ou en provenance de Windsor, présentez am Tor der London Paddington Station für den Zug nach Slough vor und steigen Sie dann in Windsor Castle Windsor/Eton Central (35 minutes from votre London Pass au préposé en gare de Slough in den Zug nach Windsor um. Windsor, Berkshire SL4 1NJ London Paddington pour le train à Paddington), Windsor/Eton Riverside Möglicherweise müssen Sie dem mitfahrenden (direct from Waterloo). destination de Slough, puis changez à Slough 0303 123 7300 pour prendre le train vers Windsor. Vérifiez Schaffner Ihren London Pass vorzeigen, also stellen Sie bitte sicher, dass dieser gültig, March – October: daily: 09.30 – 17.15 See page opposite for transport offer. que votre London Pass est valide, signé et unterzeichnet und datiert ist. (last admission: 16.00). www.royalcollection.org.uk daté car vous devrez le présenter au conducteur à bord du train. Bitte beachten Sie Folgendes! Benutzen Sie auf November – February: daily: 09.45 – 16.15 keinen Fall Ihre Visitor Oyster Card, da diese die (last admission: 15.00). Attention ! N’utilisez pas votre carte de For a better experience it is recommended that transport Visitor Oyster car elle n’est pas Reise nach Windsor nicht zulässt und Ihnen die The Semi State Rooms open: you visit Windsor Castle after 12pm to avoid valable pour Windsor et vous devrez payer Kosten angerechnet werden können. Sie müssen September – March. crowds. Windsor Castle is a working royal palace, votre ticket. Rendez-vous à l’entrée principale an jeder Station zu dem besetzten breiten opening arrangements may change at short Durchgangstor gehen, um zu den Zügen, die Sie Royal Collection Trust sites are working d’accès contrôlé dans chaque station pour notice, please check the visit pages for updated nach Windsor bringen, durchzukommen. royal residences, therefore closures can être autorisé à monter dans les trains à information: www.royalcollection.org.uk/visit/ destination de Windsor. occasionally occur at short notice. Please windsorcastle/plan-your-visit call to check before your visit.

Windsor Castle is the oldest and largest St. George’s Chapel is the spiritual home of the occupants du château, notamment ceux de kleinen Schätze von Queen Mary‘s Dolls‘ House E inhabited castle in the world. It has been Order of the Garter; the oldest order of chivalry Charles II et de George IV. zu sehen. the home of British monarchs for almost 1,000 in the world, and ten monarchs are buried here, years and is one of Her Majesty The Queen’s including Henry VIII and Charles I. Parmi les chefs-d’œuvre exposés figurent des Die Prunkräume sind mit einigen der schönsten

oml nr Pie dl £12 Cid £12.30 Child £21.20 Adult Price Entry Normal official residences. tableaux de Holbein, Rubens et Van Dick ainsi Werke der Royal Collection ausgestattet, die Le château de Windsor est le plus ancien que du mobilier précieux dans les traditions den wechselnden Geschmack der königlichen The Castle offers a varied day out for visitors, F et le plus grand château habité au monde. anglaise et française. La chapelle Saint- Bewohner des Schlosses widerspiegeln, vor including the State Apartments, St George’s Demeure des monarques britanniques depuis Georges est la demeure spirituelle de l’Ordre allem die von Charles II und George IV. Chapel, and an opportunity to see the tiny près de 1000 ans, il est l’une des résidences de la Jarretière, l’ordre de chevalerie le plus treasures of Queen Mary’s Dolls’ House. officielles de Sa Majesté la Reine. ancien du monde. Dix rois y sont enterrés, Unter den ausgestellten Meisterwerken dont Henry VIII et Charles I. befinden sich Gemälde von Holbein, Rubens The State Apartments are furnished with Le château offre une journée de visite complète und Van Dyck und feinen englischen und some of the finest works from the Royal et variée, notamment les appartements d’État Das Schloss Windsor ist das älteste und französischen Möbeln. St. George‘s Chapel ist Collection, reflecting the changing tastes of (State Apartments), la chapelle Saint-Georges D größte bewohnte Schloss der Welt. Es ist die spirituelle Heimat des Hosenbandordens; the Castle’s royal occupants, particularly those et la découverte de la maison de poupée de la seit fast 1000 Jahren die Heimat der britischen der älteste Ritterorden der Welt, und hier sind of Charles II and George IV. reine Mary (Queen Mary’s Dolls’House) et ses Monarchen und ist eine der offiziellen zehn Monarchen begraben, darunter Heinrich petits trésors. Residenzen ihrer Majestät, der Königin. VIII und Karl I. Among the masterpieces on display are paintings by Holbein, Rubens and Van Dyck Les appartements d’État abritent quelques-uns Das Schloss bietet einen abwechslungsreichen and fine English and French furniture. des plus beaux meubles de la collection royale Tag für Besucher, darunter die Prunkräume, qui retracent l’évolution des goûts des augustes St. George‘s Chapel und eine Gelegenheit, die ZWIN001 ZWIN001 76 77 GALLERIES GALLERIES

Galleries Both the National Gallery and the National Portrait Gallery are situated on Trafalgar Square, which is also home to Nelson’s Column and St Martin in the Fields Church where you can turn your hand to brass rubbing with the London Pass.

Use your London Pass to visit the Courtauld Gallery and Tate Modern, just two of the galleries which house great works of art and feature temporary exhibitions throughout the year.

Galeries

La National Gallery et la National Portrait Gallery sont toutes deux situées à Trafalgar Square, le lieu où l’on trouve également Nelson’s Column et St Martin in the Fields Church cette église où vous pouvez vous adonner à l’art du brass rubbing (décalquage par frottement) grâce à votre London Pass. Utilisez votre London Pass pour visiter l’institut Courtauld et la Tate Modern, pour ne citer que deux des galeries qui abritent des chefs d’œuvre et accueillent des expositions contemporaines toute l’année.

Kunstgalerien

Die National Gallery und National Portrait Gallery liegen am Trafalgar Square, wo auch Nelson’s Column und die Kirche St. Martin in the Fields zu finden sind. In letzterer können Sie sich mit dem London Pass in der Kunst der Frottage versuchen. Nutzen Sie Ihren London Pass, um die Courtauld Gallery und Tate Modern zu besuchen, nur zwei der Galerien, in denen Sie großartige Kunstwerke finden und in denen das ganze Jahr über verschiedene Ausstellungen stattfinden. 78 79

THE COURTAULD GALLERY CAMDEN The Courtauld Gallery Estorick Collection of Modern Italian Art ESTORICK COLLECTION OF MODERN ITALIAN ART ISLINGTON Entry without further payment Entry without further payment

H M D R O

O U L R L N Y O anonr E W L W M A R E N C L H D A O E ont A L YC N Y S RO AD IN A UL U W A arn G D TR R P T T L S ir D S T H s O A G N Ilinton toric ollction N ictr S S O T ortal T L L of orn Italian rt ar I P L allr C RY V A B U D ml N O N E N A A C

S R O O T N CANONBURY R omrt ENT P U Entrance M M B K O SQUARE o AN P U X A D B R E M O P

R N National A E Y S T R L E R S Portrait I T E R N S W D

Gallery R ’

S London Brass B A

A T O L R I E Rubbing Centre A S

A R I D R oa O G L D T N T O R E arin ro C E W I O National tation V E Town Hall N Gallery E O T R manmnt TH R D

Practical Information Practical Information

The Courtauld Gallery, Somerset House 4, 11, 15, 23, 26, 76, 172 Estorick Collection of Modern Italian Art Highbury & Islington Essex Road Strand, London WC2R 0RN 39a Canonbury Square (5 minutes from Moorgate) Charing Cross Station, Waterloo, Blackfriars London N1 2AN 020 7848 2526 www.estorickcollection.com Bank 020 7704 9522 Daily: 10.00 – 18.00 (last admission: Embankment Pier 17.30). Closed: 25 & 26 December. Wednesday – Saturday: 11.00 – 18.00, Last admission on 24 December: 15.30. www.courtauld.ac.uk/gallery Sunday: 12.00 – 17.00. Temple (Circle, District), Covent Garden Highbury & Islington (Victoria) (Piccadilly), Charing Cross (Northern, London Pass holders receive 10% discount 271, 4, 19, 30, 43, 38, 56, 73, 341 Bakerloo), Embankment (Bakerloo, Circle, in the shop District, Northern)

Home to world-famous masterpieces siècle, dont des chefs-d’œuvre de Cranach, Situated in fashionable Islington, the également des expositions temporaires, une E such as Manet’s A Bar at the Rubens, Modigliani et Picasso. E Estorick Collection of Modern Italian Art librairie, une bibliothèque et un café italien Folies-Bergère and van Gogh’s Self-Portrait was formed by art dealer Eric Estorick and his dans un cadre de verdure. with Bandaged Ear, The Gallery’s remarkable Die Heimat von weltberühmten wife Salome, a textile designer and collection includes unrivalled Impressionist D Meisterwerken wie Manets Bar in den businesswoman. The collection is Die Estorick Collection of Modern Italian and Post-Impressionist paintings by Monet, Folies Bergère und van Goghs Selbstporträt mit internationally famous for its Futurist D Art ist im angesagten Stadtbezirk Islington Degas, Gauguin and the largest collection of verbundenem Ohr, die bemerkenswerte masterpieces, as well as paintings by Giorgio zu finden und wurde vom Kunsthändler Eric Cézannes in the UK. It also features works Sammlung der Galerie umfasst unvergleichliche de Chirico and Modigliani. The collection also Estorick und seiner Frau Salome, einer from early Renaissance into the 20th century Impressionisten und Postimpressionisten von has temporary exhibitions, a bookshop, library Textildesignerin und Geschäftsfrau, ins Leben Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00 Normal Entry Price Adult £6.50 Child £0.00 including masterpieces by Cranach, Rubens, Monet, Degas, Gauguin und die größte and an Italian café in a garden setting. gerufen. Die Sammlung ist international für ihre Modigliani and Picasso. Sammlung von Cézannes im Vereinigten futuristischen Meisterwerke sowie für ihre Königreich. Es gibt auch Werke aus der frühen Située dans le quartier très en vogue Gemälde von Giorgio de Chirico und Modigliani Abritant des chefs-d’œuvre de Renaissance bis ins 20. Jahrhundert, darunter F d’Islington, l’Estorick Collection of berühmt. Sie veranstaltet auch F renommée mondiale tels qu’Un Bar aux Meisterwerke von Cranach, Rubens, Modigliani Modern Italian Art a été rassemblée par le Wechselausstellungen und bietet einen Folies Bergère de Manet et l’Autoportrait à und Picasso. marchand de tableaux Eric Estorick et sa Buchladen, eine Bücherei und ein italienisches l’oreille bandée de Van Gogh, la remarquable femme Salome, à la fois créatrice de tissus et Café in einem Garten. collection de la galerie comprend un femme d’affaires. Cette collection est célèbre ensemble inégalé de peintures dans le monde entier pour ses chefs d’œuvre impressionnistes et postimpressionnistes de futuristes ainsi que ses peintures de Giorgio Monet, Degas ou Gauguin, ainsi que la plus de Chirico et de Modigliani. La galerie abrite grande collection de Cézanne du Royaume-Uni. Sont également exposées des œuvres du début de la Renaissance au XXe

ZCOU001 ZEST001 80 81

GUILDHALL ART GALLERY CITY Guildhall Art Gallery The National Gallery THE NATIONAL GALLERY WESTMINSTER Souvenir Guidebook without further payment Audio Guide without further payment

C H E Curzon Soho A R ont C oorat R A I irool N arn V G trt Les Misérables A Y C G UR N R LO B O N S O DO F T E L N W H A S ALL S S

R S E ictr D T

T ar M A ilall W A

G R H R T D I rt allr T I N N O C National H A Angel ’

E O S O A Portrait Gallery R T M T A Y M Court S G M B L GR P A A London Brass ESH R S AM O T Rubbing Centre ST H K L IS E OTHBUR T Y B ational allr The Phantom L AL of the Opera M TRAFALGAR L SQ arin ro C AL COC HEAP an P KSPUR ST tation SIDE NOR Original London THUM manmnt Theatre Tickets BERL Sightseeing Tour AND AV Practical Information Practical Information

Guildhall Yard Bank: 11, 23, 26, 388, Moorgate: 21, 43, 76, The National Gallery 159, 176, 453 Trafalgar Square, London WC2N 5DN London 133, 141, : 8, 25, 242, London Wall:100 Charing Cross EC2V 5AE 020 7747 2885 Liverpool Street, Cannon Street, Fenchurch Embankment Pier 020 7332 3700 Street, Moorgate, Blackfriars, City Thameslink Saturday – Thursday: 10.00 – 18.00, www.nationalgallery.org.uk Friday: 10.00 – 21.00. Closed: 24 – 26 December Monday – Saturday: 10.00 – 17.00, www.cityoflondon.gov.uk/guildhallartgallery & 1 January. Sunday, 12.00 – 16.00. Entrance to the Gallery is FREE • Westminster, Embankment, Piccadilly, Charing Bank, St Paul’s, Mansion House, Cross, Leicester Square l’admission à la galerie est GratuIte • Moorgate Der Eintritt in die Galerie ist FREI 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 87, 88, 91, 139,

Established in 1886 as ‘a Collection of Sous la galerie se trouvent les vestiges d’un You can find hundreds of the most allemand, espagnol, mandarin, coréen, japonais, E Art Treasures worthy of the capital city,’ amphithéâtre romain, qui offrent un aperçu E famous and beautiful paintings in the portugais, polonais et néerlandais. Des guides the Guildhall Art Gallery displays works dating fascinant sur le théâtre sanglant et barbare world at the National Gallery; more than 2,300 audio pour les enfants sont disponibles en six from 1670 to the present, including du Londres romain. Plus de 7 000 spectateurs Western European paintings are on show, langues. Un guide multimédia BSL est également Normal Audioguide Price Adult £4.00 Child £3.50; or included in dating from the Middle Ages to the early 20th proposé ainsi qu’un guide audio pour les 17th-century portraits, Pre-Raphaelite s’asseyaient dehors sur des bancs de bois usés century. Discover inspiring art by Leonardo da personnes malvoyantes. Le London Pass vous offre masterpieces and a range of paintings pour regarder des combats d’animaux et des Vinci, Michelangelo, Titian, Holbein, Velázquez, gratuitement un audio-guide. documenting London’s history. exécutions de criminels. Rembrandt, Turner, Constable, Monet and Van In der Nationalgalerie können Sie Hunderte the price of Family Tour £10.00 (up to 3 children) Gogh. There are a number of audio tours D der schönsten und berühmtesten Gemälde Beneath the Gallery are the remains of Gegründet im Jahre 1886 als ‚ eine available in English, French, Italian, German, London’s Roman amphitheatre, offering D Sammlung von Kunstschätzen, die der der Welt finden. Hier sind mehr als 2.300 Spanish, Mandarin, Korean, Japanese, westeuropäische Gemälde zu sehen, aus der Zeit a fascinating insight into the bloody and Hauptstadt würdig sind‘, zeigt die Guildhall Portuguese, Polish and Dutch. Children audio des Mittelalters bis zum Beginn des 20. barbaric theatre of Roman London. More Kunstgalerie Werke von 1670 bis heute, tours available in six languages. There is also a Jahrhunderts. Entdecken Sie inspirierende Kunst than 7,000 spectators sat on tiered wooden darunter Porträts aus dem 17. Jahrhundert, BSL multimedia guide and an audio-tour for von , Michelangelo, Tizian, benches in the open air to watch wild animal präraphaelitische Meisterwerke und eine Reihe visitors with visual impairment. Holbein, Velázquez, Rembrandt, Turner, The London Pass offers an Audio Guide Normal Guidebook Price £6.00 fights and the execution of criminals. von Gemälden, welche die Geschichte von Constable, Monet und Van Gogh. Eine Reihe von London dokumentieren. without further payment. Audio-Führungen ist in den Sprachen Englisch, Créée en 1886 en tant que « Collection La National Gallery présente des centaines Französisch, Italienisch, Deutsch, Spanisch, F des trésors artistiques remarquables de Unter der Galerie befinden sich die Ruinen von F de tableaux parmi les plus beaux et les Chinesisch (Mandarin), Koreanisch, Japanisch, la capitale », la galerie d’art Guildhall Londons römischem Amphitheater, die einen plus célèbres au monde ; plus de 2 300 Portugiesisch, Polnisch und Niederländisch présente des œuvres datant de 1670 à nos faszinierenden Einblick in das blutige und peintures d’Europe occidentale couvrant la verfügbar. Audiotouren für Kinder sind in sechs jours, dont des portraits du XVIIe siècle, des barbarische Theater des römischen Londons période du Moyen Âge au début du XXe siècle. Sprachen verfügbar. Es gibt auch einen BSL- œuvres d’art du courant préraphaélite et une gewähren. Über 7.000 Zuschauer saßen auf Découvrez les chefs-d’œuvre fascinants de Multimediaführer (britische Zeichensprache) und eine Audiotour für Besucher mit large collection de peintures retraçant gestaffelten Holzbänken im Freien, um dem Leonard de Vinci, Michel-Ange, Titien, Holbein, Vélasquez, Rembrandt, Turner, Constable, Sehbehinderungen. Mit dem London Pass l’histoire de Londres. Kampf wilder Tiere und der Exekution von Monet et Van Gogh. Des audioguides sont à erhalten Sie ohne Aufpreis einen Audio-Führer. Verbrechern zuzusehen. votre disposition en anglais, français, italien, ZGUI001 ZNAT004 82 83

NATIONAL PORTRAIT GALLERY WESTMINSTER National Portrait Gallery The Queen’s Gallery THE QUEEN’S GALLERY WESTMINSTER Entry to Exhibition without further payment Entry without further payment

C H E Trafalgar A R Y arin Curzon Soho ont L L R C I Square A A D ro I C C L N arn I A L

rn Par P M The Banqueting E G L V Curzon Mayfair L House M

Les Misérables A PA B Y C G R N A

U Y W N R L Q Horse B L H

S O I U K O D

E L E I M T A T F E L L Guards S C

E E H A I C N A R S M H

S P S N Green Parade I

A W E V Apsley House H T R S L

A T E

Park L D T L

ictr R Wellington Arch K ar M C O N S tmintr A T I W T UT I O N H St James’s Park R I L L H G ational T D R Buckingham I O T I N L K N A S C AG E W City C Portrait allr I RD H A V Palace B ’ E O S Guards Museum Cruises Entrance R N

A BU T M T O C

Y n K H Par R IN T S D G S M B EL ntrance H A P A A

A allr Westminster

P M A M ornr L A London Brass O A G t am I A R R L A

S T E R C A O Abbey

C E Par T T S K Rubbing Centre E E E I C C V E A T The Royal L S A T Mews P TRAFALGAR M T The Phantom LL S A A R I A SQ H O of the Opera M I C T G V Jewel Tower arin ro N LL I A CO K P CKSPUR S tation C T N U OR B Original London THUM manmnt ictoria Theatre Tickets BERL Sightseeing Tour AND AV Practical Information Practical Information

National Portrait Gallery Charing Cross The Queen’s Gallery www.royalcollection.org.uk St Martin’s Place, London WC2H 0HE Buckingham Palace Road, London SW1A 1AA Embankment Pier 0303 123 7300 020 7306 0055 The Queen’s Gallery exhibition dates www.npg.org.uk Daily: 10.00 – 17.30 (last admission: 16.15). Entry are subject to change, please check Saturday – Wednesday: 10.00 – 18.00, is by timed-ticket. Pass holders must obtain a gallery the website for updated information: Thursday & Friday: 10.00 – 21.00. ticket from the ticket desk but tickets are subject to www.royalcollection.org.uk/visit/the-queens- Closing commences at 17.50 & 20.50. Entry to the NPG is free – exhibition entry availability. Closed: 25 & 26 December. gallery-buckingham-palace/plan-your-visit Mondays: floors 1 & 2 open at 11.00. charges vary depending on the current St James’s Park (Circle, District), Entry to the Queen’s Gallery is subject to The Ticket Desk closes and last admission exhibition • Entrée à la NPG est libre - frais Victoria (Circle, District, Victoria), availability and there is exceptionally high Normal Exhibition Entry Adult: £3.00-£18.00 Child: £2.00-£16.50 Audioguide: £3.00 to paying exhibitions is 1 hour before d’entrée varient en fonction de l’exposition Green Park (Piccadilly, Jubilee, Victoria) demand for tickets during the Summer Gallery closes. Closed: 24 – 26 December. en cours • Eintritt in die NPG ist kostenlos - 11, 211, 239 Opening of Buckingham Palace so do allow Leicester Square (Northern, Piccadilly), Ausstellung Eintrittspreise variieren je nach Victoria for queuing time on your visit. Charing Cross (Bakerloo, Northern) der aktuellen Ausstellung in Abhängigkeit 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, X53, 77a, 88, 91, 109, 139, 159, 176 The Queen’s Gallery is home to changing cérémonielles remis au futur roi Édouard VII. E exhibitions from The Royal Collection. Quatre siècles de peintures et de manuscrits From 8 June 2018 - 14 October 2018, Splendours sud-asiatiques : cette exposition consacrée à of the Subcontinent includes two exhibitions l’art de l’Asie du Sud-Est présente des manuscrits The National Portrait Gallery is home Si aucune exposition n’est en cours, ils recevront celebrating South Asian treasures in the Royal moghols ornés d’enluminures, des peintures E un audio-guide à la National Portrait Gallery. to the largest collection of portraiture Collection. A Prince’s Tour of India 1875–76: The historiques inspirées de la nature ainsi que in the world and celebrates the lives and story of a historic tour of the Subcontinent by des chefs-d’œuvre modernes. Die National Portrait Gallery beheimatet achievements of those who have shaped the Prince of Wales, told through the jewellery, D die weltgrößte Sammlung von Portraits British history and culture – from Henry VIII gold, silverware and ceremonial arms presented Die Queen’s Gallery ist das Zuhause von sich Normal Entry Price Adult £12.00 Child £6.00 to . und würdigt das Leben und die to the future King Edward VII. Four centuries of D ändernden Ausstellungstücken aus The Royal Errungenschaften der Menschen, durch die die South Asian Paintings and Manuscripts: An Collection (Die königliche Sammlung). „Splendours London Pass holders can enjoy entry to Britische Geschichte und Kultur geprägt wurden exhibition spanning South Asian art presents of the Subcontinent“ umfasst vom 8. Juni 2018 bis selected exhibitions - when there are no – von Heinrich VIII bis David Beckham. illuminated Mughal manuscripts, natural zum 14. Oktober 2018 zwei Ausstellungen, die included exhibitions on show, you will receive history paintings and modern masterpieces. südasiatische Schätze aus der Royal Collection a National Portrait Gallery audio guide. Inhaber des London Pass genießen Eintritt zu präsentieren. A Prince‘s Tour of India 1875-76: Die ausgewählten Ausstellungen – wenn nicht La Queen’s Gallery accueille des Geschichte einer historischen Reise des Prinzen von La National Portrait Gallery accueille la enthaltene Ausstellungen gezeigt werden, F expositions temporaires de la collection Wales durch den Subkontinenten, erzählt anhand F plus grande collection de portraits du erhalten Sie einen Audioguide für die National royale. Du 8 juin au 14 octobre 2018, les einer Ausstellung von Schmuck, Gold, Silber und monde et célèbre la vie et les réalisations de Portrait Gallery. Splendeurs du sous-continent présentent deux zeremoniellen Waffen, die als Geschenk für den ceux qui ont façonné l’histoire et la culture expositions consacrées aux trésors de l’Asie du zukünftigen König Edward VII bestimmt waren. britanniques – de Henry VIII à David Beckham. Sud appartenant à la collection royale. Le Südasiatische Gemälde und Manuskripte aus voyage d’un prince à travers l’Inde, 1875-76 : vier Jahrhunderten: Diese Ausstellung über Les détenteurs du London Pass se verront l’histoire d’une visite historique du sous- südasiatische Kunst präsentiert Mughal- offrir l’entrée à un choix d’expositions. continent par le prince de Galles racontée à Buchmalerei, Naturgeschichte, Gemälde travers les bijoux, l’or, l’argenterie et les armes und moderne Meisterwerke.

ZNAT002 ZQUE001 85

I Tate Modern TATE MODERN SOUTHWARK Multimedia Guide without further payment

P UP P E R TH AME S S T RE E T onmnt

E

M

G

U

I K

D

I annon trt N R

R N A RIVER B tation E The Monument

L T E W

L

I O H G

O M T D

F I N U R E O O B Shakespeare’s TH G S AM D Globe Theatre E D S N I D

R R O

L B PI E G

D at orn I Southwark R The London B Cathedral Bridge Experience

K

R

A onon ri S O W tation P U H T H W T

A U RK ST O Old Operating Theatre, S Museum & Herb Garret

Practical Information

Tate Modern, Bankside, London SE1 9TG The Tate Boat runs between 020 7887 8888 and Tate Modern every 40 minutes during gallery opening times. Sunday – Thursday: 10.00 – 18.00, Friday & Saturday: 10.00 – 22.00. Last admission into www.tate.org.uk exhibitions: Sunday – Thursday: 17.15, Friday & Saturday: 21.15. Closed: 24 – 26 December. General admission to the Permanent Southwark (Jubilee), Blackfriars (District, Collection is free • L’entrée générale à Circle), St Paul’s (Central) la collection permanente est gratuite • Der allgemeine Eintritt in die ständige 45, 63, 100, RV1, 381, 344 Sammlung ist frei Blackfriars, London Bridge

Created in 2000 from a disused power du Bafta Award, offre aux visiteurs un moyen E station and expanded in 2016 with the unique d’en apprendre plus sur l’art exposé. new Blavatnik Building, Tate Modern displays Disponible en anglais, français, espagnol, italien, the national collection of international allemand, mandarin et portugais brésilien. modern art, including masterpieces by Picasso, Le London Pass vous offre gratuitement un Matisse, Dalí, Magritte and Mirò. Tate guide multimédia de la collection permanente. Entrance to over 60 top attractions. Modern’s Bafta-award winning Multimedia Guide is a unique way for visitors to find out D Das Tate Modern wurde im Jahr 2000 in Multimedia Guide Price Adult £4.25 Child £3.75 Plus inclusive metro travel! more about the art on display. Available in: einem stillgelegten Kraftwerk angelegt English, French, Spanish, Italian, German, und im Jahr 2016 mit dem neuen Blavatnik- Mandarin and Brazilian Portuguese. Gebäude erweitert, es zeigt die nationale Sammlung internationaler Kunst, darunter The London Pass offers a Permanent Meisterwerke von Picasso, Matisse, Dalí, Save time by skipping the lines! Collection Multimedia-guide without Magritte und Mirò. Tate Moderns mit dem further payment. BAFTA-Preis ausgezeichnete Multimediaführer Le musée Tate Modern, créé en 2000 ist eine einzigartige Möglichkeit für Besucher, F dans une électrique désaffectée mehr über die ausgestellte Kunst zu erfahren. et enrichi en 2016 du nouveau bâtiment Erhältlich in: Englisch, Französisch, Spanisch, Exclusive offers in shops & restaurants! Blavatnik, vous présente la collection Italienisch, Deutsch, Mandarin und nationale d’art moderne international, qui brasilianisches Portugiesisch. inclut notamment des chefs-d’œuvre de Der London Pass bietet ohne Aufpreis einen Picasso, Matisse, Dalí, Magritte et Mirò. Le Multimediaführer für die Ständige Ausstellung. www.parispass.com guide multimédia de la Tate Modern, lauréat

ZTAT002 86 87 MUSEUMS MUSEUMS

Museums Three of London’s most visited museums, the Victoria and Albert Museum, Science Museum and Natural History Museum are all within walking distance of each other and in proximity to the exclusive boutiques and restaurants of .

With the London Pass you can combine these with a visit to the Cartoon Museum and Pollock’s Toy Museum, two of London’s more quirky little museums.

Musées

Trois des musées les plus fréquentés de Londres, le Victoria and Albert Museum, le Science Museum et le Natural History Museum se trouvent à quelques minutes à pied les uns des autres, mais également à proximité de que des boutiques et des restaurants élégants de Knightsbridge. Le London Pass vous permet de les combiner avec une visite au Cartoon Museum et au Pollock’s Toy Museum, deux des plus petits musées originaux de Londres. Museen

Drei der meistbesuchten Londoner Museen – das Victoria and Albert Museum, das Science Museum und das Natural History Museum – sind nur einen kurzen Fußweg voneinander entfernt und liegen ganz in der Nähe von den exklusiven Boutiquen und Restaurants von Knightsbridge. Mit dem London Pass können Sie den Besuch einer dieser Museen mit einem Besuch im Cartoon Museum und im Pollocks Spielzeugmuseum kombinieren, zwei der eher exzentrischen, kleinen Museen Londons.

89

Cartoon Museum CARTOON MUSEUM CAMDEN DISCOVER LESS! Entry without further payment

MORE AND PAY

Russll O Sua THE DUBLIN O Goodg S T T H O T O T T T T T O T O O T Britis T B T SIGHTSEEING PASS O H useum O O B B O O B T O T O B T BO HO T T H Caoon H Tonam T Musum Holbon O Cou Road O T OO

Practical Information

Cartoon Museum (Central, Piccadilly), 35 Little Russell Street (Central, Northern) London WC1A 2HH 7, 8,10, 19, 24, 25, 29, 38, 55, 73 020 7580 8155 Euston Tuesday – Sunday: 10.30 – 17.30. www.cartoonmuseum.org Open: Bank Holiday Mondays, 28 May, 27 August. Closed: all other Mondays & 25 December 2018 – 2 January 2019. London Pass holders receive a 10% discount on purchases in the gift shop. If in doubt please check website.

Only a stone’s throw from The British vœux, ouvrages, cadeaux et papeterie où vous E Museum, the Cartoon Museum shows bénéficierez d’une réduction de 10 % avec votre the best of British cartoon and comic art. London Pass. An exhibition of the history of cartoons, comics and caricature is accompanied by In unmittelbarer Nähe zum The British rolling exhibitions. This is a museum where D Museum erwartet Sie das Cartoon FREE entry to over 30 attractions you are encouraged to laugh out loud and Museum mit den besten britischen Cartoons view the British sense of humour. Browse und Comics. Neben Ausstellungen zur through hilarious greeting cards, books, Geschichte der Cartoons, Comics und Karikatur Normal Entry Price Adult £7.00 Child £0.00 gifts and stationery in the excellent museum werden Wanderausstellungen gezeigt. In shop where London Pass holders get a diesem Museum werden Sie dazu angeregt, laut 10% discount. zu lachen und können so den britischen Sinn für FAST TRACK entry to most attractions Humor hautnah erleben. Schauen Sie sich auch À quelques pas du British Museum, le die lustigen Grußkarten, Bücher, Geschenke und F Cartoon Museum présente le meilleur Schreibwaren im großartigen Museumsladen an. du dessin animé et de la BD britanniques. Des Hier erhalten Inhaber des London Pass einen expositions tournantes accompagnent sa Rabatt über 10 %. Now including Hop on Hop Off Bus Tour collection permanente dédiée à l’histoire du dessin animé, de la BD et de la caricature. Ce musée est une invitation au rire en toute liberté et un hommage au sens de l’humour britannique. Découvrez les articles désopilants www.dublinpass.com de l’excellente boutique du musée, cartes de

ZCAR001 90 91

CHARLES DICKENS MUSEUM CAMDEN Churchill War Rooms CHURCHILL WAR ROOMS WESTMINSTER Entry without further payment Entry without further payment

Caing Coss Saion aloo Saion H

T T T TH ity O smins ruises Cucill a Rooms amco H T unscape T O T O T TT

T Bi Ben B T O

O T H

T T T B S amss Pa Houses orams O T O of

T B ies

B T estminster ariament

ey

T T

B

Cals Dicns

O

ee

Musum O

B Te

T Toer O T

O ictoria

T T Russll O

Toer

Sua T T T B

ns

T T H

Vicoia Saion

T T

B

O

H

T Practical Information Practical Information

Charles Dickens Museum Churchill War Rooms Westminster (Circle, District, Jubilee), 48 Doughty Street, London WC1N 2LX Please note: due to space limitations, we can only Clive Steps, King Charles Street St James’s Park (Circle, District) permit groups of less than 10 people into the London SW1A 2AQ 020 7405 2127 house at any one time. Any groups larger than 10 3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, 148, 159, 184, 211, 453 Tuesday – Sunday: 10.00 – 17.00 people must be booked in advance and we regret 020 7930 6961 that the London Pass is not accepted for Group (last admission: 16.00). Closed: Mondays. Charing Cross Bookings • Veuillez noter qu’en raison du manque Daily: 09.30 – 18.00 (last admission: 17.00). Please note: The Museum can sometimes d’espace, la maison n’est accessible qu’à moins Summer (1 July – 31 August): 09.30 – 19.00 Westminster Pier be closed for private events or de 10 personnes à la fois. Les groupes de plus de (last admission: 17.45). iwm.org.uk refurbishment works so please 10 personnes doivent réserver à l’avance, et le check the website for updates. London Pass n’est malheureusement pas accepté Please note: For a better visitor experience Enjoy 10% off in our shops, discount valid pour les réservations de groupe • Bitte beachten during 1 July – 31 August, we recommend you (Piccadilly), Sie: Aufgrund räumlicher Einschränkungen visit between 09.30 – 11.00 & 16.30 – 17.45 on full priced items only, some exceptions (Central) apply. Tax free shopping is available to können wir nur Gruppen unter 10 Personen im (open until 19.00 with last admission at 17.45). our visitors. 7, 17, 19, 38, 45, 46, 55, 243 Haus aufnehmen. Größere Gruppen müssen im Closed: 24 – 26 December. Voraus buchen; leider wird der London Pass für Kings Cross, St Pancras Gruppenbuchungen nicht akzeptiert. www.dickensmuseum.com Step back in time and walk in the Admirez de près les artefacts témoignant de sa vie E footsteps of the UK’s most iconic political personnelle et politique dans le musée Churchill figure, . Explore the interactif, qui révèle les influences et les pressions The Charles Dickens Museum is the 1839. Il y a écrit Oliver Twist et Nicholas underground headquarters that acted as the qui ont façonné sa vie, sa manière de diriger et E only remaining London home of the Nickelby. Le musée offre aux visiteurs l’occasion top secret nerve-centre from where Churchill son héritage. de remonter le temps et de découvrir la maison renowned writer and holds the world’s most and his inner circle determined the course of Consultez le site iwm.org.uk pour vous renseigner. important collection of material relating to de Dickens telle qu’elle était à l’époque the Second World War. Treten Sie einen Schritt in die Vergangenheit Normal Entry Price Adult £21.00 Child £10.50 Normal Entry Price Adult £9.00 Child £4.00 the great novelist. A Georgian terraced house, victorienne. Get up close to artefacts revealing Churchill’s the Museum attracts visitors from around the D zurück und wandern Sie auf den Spuren der personal and political life in the interactive world. Dickens lived at this residence from Das Charles Dickens Museum ist das britischen ikonischen politischen Figur, Winston Churchill Museum, which uncovers the 1837 until 1839 and wrote Oliver Twist and D einzige verbleibende London-Zuhause des Churchill. Erkunden Sie die unterirdischen influences and pressures that shaped his life, Nicholas Nickleby whilst living here. The bekannten Schriftstellers und beherbergt die Hauptquartiere, die als das streng geheime leadership and legacy. Museum offers visitors the chance to step weltweit wichtigste Sammlung von Materialien, Nervenzentrum fungierten, von wo aus Churchill back in time and experience Dickens’s home die mit dem großartigen Schriftsteller Visit iwm.org.uk to find out more. und sein innerer Kreis den Kurs des Zweiten verbunden sind. Das Museum befindet sich in Weltkrieges bestimmten. as it was in Victorian times. Remontez le temps et marchez dans les einem georgianischen Reihenhaus und zieht F traces du personnage politique le plus Sehen sie sich die Artefakte, die Churchills Seule maison du célèbre auteur encore Besucher aus der ganzen Welt an. Dickens lebte emblématique du Royaume-Uni : Winston persönliches und politisches Leben enthüllen und F visible à Londres, le musée Charles hier von 1837 bis 1839 und schrieb Oliver Twist Churchill. Explorez les quartiers généraux die Einflüsse und den Druck aufdecken, die sein Dickens abrite la plus importante collection und Nicholas Nickleby, während er hier lebte. souterrains qui ont servi de centre névralgique Leben, seine Führung und sein Erbe prägten, au monde d’objets liés au grand romancier. Das Museum bietet den Besuchern die Chance, top secret à partir desquels Churchill et son im interaktiven Churchill Museum aus nächster Dans une maison géorgienne mitoyenne, le in die Vergangenheit zu reisen und das cercle d’initiés ont changé le cours de la Nähe an. musée attire des visiteurs de toute la planète. Zuhause von Dickens in viktorianischen Seconde Guerre mondiale. Dickens a vécu dans cette demeure de 1837 à Zeiten zu erleben. Besuchen Sie iwm.org.uk, um mehr zu erfahren.

ZDIC001 ZCHU001 92 93

THE FAN MUSEUM GREENWICH The Fan Museum Florence Nightingale Museum FLORENCE NIGHTINGALE MUSEUM LAMBETH

Entry without further payment Entry without further payment O T

0 ity ruises Embanmn 0 3

Ma Hill O Souwa Cu Sa T

H 3 0

aloo

O O H H

T 0

smins

ationa aritime T B

useum O 0 3 30 O T 0 T T 3 Gnwic B O Fan Musum r e e n ic Flonc

3 B H 0 O Nigingal 3 H T 3 H ar Musum O Lamb No T O O H t Tomas

H O Hospita T B 3 Te O

B 30 3 ictoria

Te erner oection

Toer at aners House O H

H

T arens B T

H

T

3 B 0 3

Practical Information Practical Information

H

B

33

T

The Fan Museum, 12 Crooms Hill Tuesday & Sunday afternoons, and Florence Nightingale Museum T

Westminster (District, Circle), O

T

Greenwich, London SE10 8ER additionally on a walk-in basis on Fridays 2 Road Waterloo (Northern) and some Saturdays. London 020 8305 1441 2, 53, 76, 77, 148, 159, 211, 341, SE1 7EW 53, 177, 180, 199, 386 Tuesday – Saturday: 11.00 – 17.00, 363, 381, 543, 507, C10, RV1 020 7620 0374 Sunday: 12.00 – 17.00. Greenwich (15 minutes from London Bridge.) Waterloo Daily 10.00 – 17.00 Closed: Mondays (except bank holiday Cutty Sark, Greenwich www.florence-nightingale.co.uk (last admission: 16.30). Mondays) & national holidays. Greenwich Pier Closed: 23 – 26 December. Check website for more details. (from Embankment, Waterloo, Tower) Groups over 15 must book in advance. Afternoon teas are available to book www.thefanmuseum.org.uk

Located in the heart of Greenwich is Dieses Museum im Herzen von Greenwich Uncover the real person behind the comment elle est devenue la pionnière des soins E the world’s only museum dedicated to D ist das einzige der Welt, das sämtlichen E legend at this fascinating museum. infirmiers modernes. La technologie d’écran every aspect of the fan. Beautifully restored Aspekten des Fächers gewidmet ist. In Florence Nightingale was the most influential tactile vous permet d’explorer des photos, des 18th-century buildings house a collection wunderschön renovierten Gebäuden aus dem woman in Victorian Britain after Queen sons, des cartes, des films et les histoires of over 4,000 fans from around the world, 18. Das wundervoll restaurierte Gebäude aus Victoria herself. Travel through three exciting personnelles de milliers de femmes et d’hommes dating from the 11th century onwards and dem 18. Jahrhundert beherbergt eine pavilions where you will relive her childhood, qui ont suivi ses traces. displayed in changing thematic exhibitions Sammlung von über 4.000 Fächern aus allen understand her experiences in the Crimean every 4 months. Linking the buildings is an Herren Ländern, wobei die ältesten noch aus War and learn how she pioneered modern D Entdecken Sie in diesem faszinierenden orangery with a spectacular hand-painted dem 11. Jahrhundert stammen. Die Fächer nursing practice. Touch screen technology Museum die wahre Person, die sich hinter Normal Entry Price Adult £4.00 Child £3.00 Normal Entry Price Adult £7.50 Child £3.80 mural, overlooking a delightful garden. werden in themenbezogenen Austellungen lets you explore photographs, sounds, maps, der Legende verbirgt. Florence Nightingale war gezeigt, die sich alle vier Monate ändern. films and the personal stories of thousands nach Königin Victoria die einflussreichste Frau Le seul musée au monde dédié à chaque Jahrhundert bis in die Gegenwart. Mit dem of women and men who followed in im viktorianischen England. Durchqueren Sie F aspect de l’éventail est situé au cœur de Gebäude verbunden ist eine Orangerie mit her footsteps. drei aufregende Pavillons, in denen Sie Greenwich. Un immeuble du 18ème siècle, einem spektakulären Wandgemälde und Blick Nightingales Kindheit erleben, ihre Erfahrungen magnifiquement restauré, une collection de auf einen reizvollen Garten. Découvrez, dans ce musée fascinant, la im Krimkrieg nachvollziehen und mehr darüber 4 000 éventails venant de partout dans le F personne authentique se cachant erfahren, wie sie den Grundstein für den monde, datant jusqu’au 11ème siècle pour derrière la légende. Florence Nightingale était modernen Pflegedienst gelegt hat. Mit der certains, et présentés dans des expositions à la femme la plus influente de la Grande- Touchscreen-Technologie können Sie thème qui changent tous les 4 mois. Ces Bretagne victorienne après la Reine Victoria Fotografien, Audiomaterial, Karten und Filme bâtiments sont reliés par une orangerie ornée elle-même. Voyagez à travers des pavillons sowie die persönlichen Geschichten tausender d’une peinture murale spectaculaire dominant passionnants dans lesquels vous revivrez son Männer und Frauen erkunden, die in die un merveilleux jardin. enfance, vous pourrez comprendre son vécu Fußstapfen Florence Nightingales traten. de la guerre de Crimée et vous apprendrez

ZFAN001 ZFLO001 94 95

THE FOUNDLING MUSEUM CAMDEN The Foundling Museum Freud Museum London FREUD MUSEUM LONDON CAMDEN Entry without further payment Entry without further payment

T T

TH

O Fud

H H Musum Foundling T H London O

H Musum T T T

O O T O O

H H T

T B Fincl Road

orams O

T ies B T

B O B H O

O Russll

Sua O B T O T B T O TH Practical Information Practical Information

The Foundling Museum King’s Cross, St Pancras International, Euston Freud Museum London Finchley Road & 40 , London WC1N 1AZ 20 Maresfield Gardens www.foundlingmuseum.org.uk www.freud.org.uk 020 7841 3600 London NW3 5SX Tuesday – Saturday: 10.00 – 17.00, 020 7435 2002 A cloakroom and baby changing facilities Sunday: 11.00 – 17.00. Closed: Mondays. are available. Accessible toilets are located Wednesday – Sunday: 12.00 – 17.00. Russell Square, King’s Cross St Pancras, on the ground and lower ground floors. Closed: Mondays, Tuesdays. Euston The Museum is wheelchair accessible, with Finchley Road (Jubilee, Metropolitan) 59, 68, 91, 168, 188 to Southampton a wheelchair, facilities for guide dogs, Row or Russell Square. 17 (not evenings), large print guides and magnifying glasses 13, 113, 187, 268, C11 45, 46 to Gray’s Inn Road. 10, 18, 30, 73 available on request. Normal Entry Price Adult £9.00 Child (12-16 years) £5.00 (under 12) £0.00 to . 19, 38, 55, 243 to Theobalds Road. The Freud Museum was the final home grecques, romaines, égyptiennes et orientales. E of , the founder of Le musée présente également les souvenirs de enfants qui y ont grandi, ses intérieurs The Foundling Museum explores the psychoanalysis, who came here after fleeing la fille de Freud, Anna, une des pionnières de E d’époque, ses reproductions et objets history of the Foundling Hospital, the Nazi-occupied Vienna. One of London’s la psychanalyse des enfants. d’art poignants. UK’s first children’s charity and first public art ‘hidden gems’, this extraordinary, atmospheric gallery. Through a dynamic programme of house is probably London’s most intriguing Das Freud-Museum war die letzte Heimat Das Foundling Museum erforscht die exhibitions and events, we celebrate the ways museum. See Freud’s study, his original D von Sigmund Freud, dem Gründer der D Geschichte des Foundling Hospitals, in which artists and children have inspired psychoanalytic couch and collection of over Psychoanalyse, der nach der Flucht von dem von each other for over 275 years. Discover the die erste britische Kinderstiftung und der Normal Entry Price Adult £11.00 Child £0.00 2,000 Greek, Roman, Egyptian and Oriental Nazis besetzten Wien hierherkam. Als eines der ersten öffentlichen Kunstgalerie. Durch ein intriguing story behind this important London antiquities. The Museum is also filled with „versteckten Schätze“ in London ist dieses dynamisches Programm von Ausstellungen und institution and the children who grew up memories of Freud’s daughter, Anna, außergewöhnliche, stimmungsvolle Haus Veranstaltungen feiern wir die Art und Weise, there, alongside original period interiors, a pioneer of child psychoanalysis. wahrscheinlich das faszinierendste Museum poignant artefacts and inspiring art. wie sich Künstler und Kinder seit über 275 in London. Sehen Sie sich Freuds Arbeitszimmer Jahren gegenseitig inspiriert haben. Entdecken Le Musée Freud occupe le dernier lieu an sowie seine ursprüngliche psychoanalytische Sie die faszinierende Geschichte hinter dieser Le Foundling Museum retrace l’histoire F de résidence de Sigmund Freud, Couch und die Sammlung von über 2.000 F bedeutenden Londoner Institution und den du Foundling Hospital, première fondateur de la psychanalyse, qui vint griechischen, römischen, ägyptischen und Kindern, die dort aufgewachsen sind, neben institution de bienfaisance dédiée aux enfants s’installer ici après avoir fui Vienne, occupée orientalischen Altertümern. Das Museum ist der Innenausstattung aus der originalen et première galerie d’art du Royaume-Uni. À par les Nazis. Un des « joyaux cachés » de zudem mit Erinnerungen an Freuds Tochter Periode, ergreifenden Artefakten und travers un programme dynamique Londres, cette maison à l’atmosphère si Anna, eine Pionierin der Kinderpsychoanalyse, inspirierender Kunst. d’expositions et d’événements, nous rendons particulière, est sans doute le plus fascinant gefüllt. hommage au lien particulier qui a uni les de tous les musées londoniens. Découvrez le artistes et les enfants pendant plus de 275 cabinet de Freud, son fameux divan et sa ans. Découvrez l’histoire fascinante de cette collection de plus de 2 000 antiquités institution londonienne marquante et des

ZFOU001 ZFML001 96 97

THE GUARDS MUSEUM WESTMINSTER The Guards Museum Handel & Hendrix in London HANDEL & HENDRIX IN LONDON WESTMINSTER Tonam Entry without further payment Cou Road Entry without further payment T T Ood O O Cicus O T H H t ames s O T O efries B O T T T O H T ar T O T Mabl O O Bond Handl T sminsAc T S Hndi T Saion Bucinam B aace T B ntrance Guads BOO T O T T B Musum S amss T Te ueens T H O T T aery Pa T T B osvenor O T r e H T uar T O

Piccadill H T Cicus Te oya T T es T T H TO T Vicoia T T T Practical Information Practical Information Gn Pa

The Guards Museum Hyde Park Corner (Piccadilly), 25 Brook Street Bond Street (Central, Jubilee), Wellington Barracks St James Park (Circle, District), Mayfair, London W1K 4HB Oxford Circus (Central, Bakerloo, Victoria) Birdcage Walk Westminster (Circle, District, Jubilee) 020 7495 1685 C2, 3, 6, 23, 88, 94, 159, 453 London SW1 6HQ 9, 10, 14, 19, 22, 52, 74, 137, 414 www.handelhendrix.org 020 7414 3428 Monday – Saturday: 11.00 – 18.00. Victoria, Waterloo Daily: 10.00 – 16.00 Last entry: 17.00. www.theguardsmuseum.com (last admission: 15.30). Open on bank holidays. Closed on certain ceremonial days – Closed: Sundays & 22 – 26 December. please call or see our website to avoid disappointment.

Opposite St James’s Park, next to the Das Guards Museum befindet sich Travel back in time to the worlds of se fût jamais vraiment senti chez lui, avant sa E Wellington Barracks, you’ll find the D gegenüber dem St. James’s Park neben E baroque composer Handel and his iconic mort prématurée à l’âge de 27 ans. Guards Museum, which explores the history den Wellington Barracks und ist der Geschichte neighbour, . Step back in time of the Guards regiments of the British Army. der Garderegimente der britischen Armee into Handel’s music rooms where he Reisen Sie in die Vergangenheit, in die The museum has over 40 displays of uniforms, gewidmet. Das Museum beherbergt über 40 composed, rehearsed, and performed with D Welten des Barockkomponisten Händel weapons and tableaux depicting famous Exponate mit Uniformen, Waffen und Tableaux the leading musical luminaries of the baroque und in die seines kultigen Nachbarn, Jimi battles fought by the Guards, from the berühmter Schlachten der Garderegimente vom age. On the third floor, you will find yourself Hendrix. Gehen Sie in der Zeit zurück und treten English Civil War to the present day. The englischen Bürgerkrieg bis heute. Das Museum transported to 1960s London. Here is the Sie in die Musikräume Händels, in denen er

museum also houses a collector’s paradise – ist auch ein Paradies für Sammler – ein Laden ist room where Jimi Hendrix lived, loved and komponierte, probte und mit den führenden Normal Entry Price Adult £10.00 Child £5.00 Normal Entry Price Adult £8.00 Child £0.00 a shop dedicated to toy soldiers. ausschließlich dem Verkauf von Zinnsoldaten wrote music, and the first place he’d ever Lichtgestalten des Barockzeitalters zusammen gewidmet. truly called home before his tragic death at auftrat. Im dritten Stock werden Sie sich in das En face de St James’s Park, près des the age of just 27. London der 1960er Jahre versetzt finden. Hier F Wellington Barracks, se trouve le Guards ist das Zimmer in dem Jimi Hendrix lebte, liebte Museum, qui explore l’histoire des régiments Plongez dans les mondes du und Musik machte und das der erste Ort war, de la garde royale de l’armée britannique. Ce F compositeur baroque Haendel et de son den er vor seinem tragischen Tod mit nur 27 musée possède plus de 40 vitrines voisin légendaire, Jimi Hendrix. Remontez le Jahren wirklich als sein Zuhause bezeichnete. d’uniformes, d’armes et de tableaux temps jusqu’aux salons de musique de représentant de célèbres batailles faisant Haendel, où l’artiste composait, répétait et se intervenir la garde royale, de l’époque de la produisait, aux côtés des sommités musicales Réforme à nos jours. Le musée possède de l’ère baroque. Au troisième étage, vous également toute une boutique dédiée aux serez téléporté dans le Londres des années 60. soldats de plomb – le paradis des Voici la chambre où Jimi Hendrix vécut, aima, collectionneurs. et composa sa musique, le premier lieu où il

ZGUA001 ZHAN001 98 99

THE HOUSEHOLD CAVALRY MUSEUM WESTMINSTER The Household Cavalry Museum IWM London IWM LONDON LAMBETH Entry without further payment Free Guidebook without further payment

Caing Coss OT Souwa H Saion B Embanmn H T O O Banuetin O O O O miraty TB House Booug T H itea Housold Lamb aace Caal O H No BO T Musum H B O Horse T T uiee inistry uars ns O H of Te Treasury efence TH ity T B Elpan ruises IM Casl

O orein T T London ity

Office O ruises T O O smins amco unscape T H

TT B Practical Information Practical Information

Household Cavalry Museum Charing Cross (Northern, Bakerloo), IWM London Waterloo, Elephant & Castle , Whitehall Westminster (Circle, District, Jubilee), Lambeth Road, London SE1 6HZ iwm.org.uk London SW1A 2AX Embankment (District, Circle, Bakerloo) 020 7416 5000 020 7930 3070 3, 11, 12, 24, 53, 87, 88, 109, 148, 159, 184, 211 Daily: 10.00 – 18.00. Enjoy 10% off in our shops, discount valid Museum: Charing Cross Closed: 24 – 26 December. on full priced items only, some exceptions April – September: daily: 10.00 – 18.00 Westminster Pier (last admission: 17.15). October – March: Waterloo, Elephant & Castle (Bakerloo, apply. Tax free shopping is available to our daily: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.15). www.householdcavalrymuseum.co.uk Northern), Lambeth North (Bakerloo) visitors at all IWM branches. Guard Change: 1, 3, 12, 45, 53, 59, 63, 68, 100, 159, 168, The Changing of The Queen’s Life Guard Monday – Saturday: 11.00, Sunday: 10.00. 171, 172, 176, 188, 344, 360, 453, C10 takes place on outside Daily Inspection: the Museum, Monday to Saturday at 11.00 16.00. and on Sundays at 10.00. The Daily Inspection takes place in the Front Yard at 16.00 daily. Closed: 24 – 26 December 2018. This must-see London museum is the Les collections de documents, objets, ouvrages E world’s leading authority on war and d’art, présentations audio et visuelles racontent the impact it has on our lives. Beyond the la vie au quotidien et les tragédies vécues par The Museum is housed in the magnificent présentations audio et interactives permettent naval guns that mark the entrance, IWM ceux qui sont confrontés à la guerre. Un guide E mid-18th century vaulted stables of one aux visiteurs d’écouter des témoignages de London’s towering atrium is home to objects vous sera offert sur présentation de votre of London’s most iconic landmarks, the Horse première main sur leur double rôle protocolaire that have shaped the course of world history London Pass à notre bureau d’informations. Guards. Dazzling displays of uniforms and et militaire tout à fait unique. Les visiteurs and our ground-breaking galleries reflect weaponry are showcased. Through a glazed peuvent même essayer des pièces de l’uniforme ! conflicts that continue to shape our world Dieses Londoner Museum, das man partition visitors can watch troopers working today. IWM’s world-class collections of D unbedingt gesehen haben muss, ist die

Normal Entry Price Adult £8.00 Child £6.00 with their horses. Touchscreen multimedia Das Kavallerie-Museum des königlichen documents and objects, art, sound and film weltweit führende Autorität für den Krieg und guides are free and AV and interactive D Hofes befindet sich in den Mitte des 18. tell the everyday and exceptional stories of dessen Auswirkungen auf unser Leben. Jenseits presentations, give visitors first hand Jahrhunderts erbauten, prächtigen, gewölbten people whose lives have been impacted by der Marinegeschütze, die den Eingang accounts of their unique dual ceremonial Stallungen und beherbergt eine von Londons war. Free Guidebook when you present your markieren, beherbergt das hochmoderne berühmtesten Attraktionen, die and combat role. Visitors can even try on London Pass at our Information Desk. Atrium des IWM Londons die Gegenstände, die Normal Guidebook Price £5.00 parts of the uniform! Gardekavallerieeinheit, genannt „Horse Guards“. den Kurs der Weltgeschichte geprägt haben, Hier gibt es beeindruckende Uniform- und Ce musée de la guerre incontournable und unsere bahnbrechenden Galerien spiegeln Le musée est installé dans les magnifiques Waffenausstellungen zu sehen. Durch eine F de Londres fait autorité dans le monde Konflikte wider, die unsere heutige Welt heute F écuries voûtées de l’un des monuments Glaswand können Besucher die Soldaten bei der entier, notamment en matière de weiterhin formen. IWMs Sammlungen von les plus emblématiques de Londres datant du Arbeit mit den Pferden beobachten. répercussions sur la vie des populations. Weltrang zeigen Dokumente und Gegenstände, milieu du XVIIIe siècle, les Horse Guards. Des Touchscreen-Multimedia-Führungen sind Au-delà de l’artillerie navale qui en situe Kunst, Ton und Film und die alltäglichen und expositions éblouissantes d’uniformes et kostenlos und audiovisuelle und interaktive l’entrée, l’enceinte imposante de l’IWM et ses außergewöhnlichen Geschichten von Menschen, d’armes sont à l’honneur. À travers une façade Präsentationen geben Besuchern einen nahen galeries innovantes abritent les objets qui ont deren Leben vom Krieg beeinflusst wurde. vitrée, les visiteurs peuvent regarder les Einblick in die Doppelrolle der Einheit als façonné l’histoire du monde et rappellent les Kostenfreier Museumsführer bei Vorlage Ihres cavaliers travailler avec leurs chevaux. Outre les Parade- und Kampftruppe. Besucher können conflits qui déchirent encore notre époque. London Pass an unserem Informationsschalter. guides tactiles multimédia gratuits, les sogar einige Uniformteile anprobieren!

ZHOU001 ZIMP001 100 101

JEWISH MUSEUM LONDON CAMDEN Jewish Museum London Keats House KEATS HOUSE CAMDEN Entry to exhibition without further payment Entry without further payment

H 0 H Cal Fam Camdn Road H H O O

O 0 T O

O O

0

B

Camdn Town 0 Kas Hous O 0

O

H O wis H Musum T London T Hampsad H T Ha T H

H H T O T H T H Moningon Casn T Practical Information Practical Information

Raymond Burton House Camden Town (Northern) Keats House Buses 24, 46, 168 and C11 all go to South 129-131 Albert Street 10 Keats Grove End Green, next to Station. 24, 27, 29, 31, 88, 134, 168, Camden Town Hampstead 214, 253, 274, C2 London NW1 7NB London NW3 2RR Hampstead Heath (Overground) Camden Road 020 7284 7384 020 7332 3868 www.keatshouse.org.uk www.jewishmuseum.org.uk Daily: 10.00 – 17.00 (Friday: 10.00 – 14.00). Wednesday – Sunday: 11.00 – 17.00 Last admission: 30 minutes before closing. Hampstead (Northern), The museum is occasionally closed for London Pass holders can enjoy 10% off (Northern) Jewish Festivals. Please check website for food and drink in the cafe (on purchases over £5). up to date details.

Visit us and discover the history, culture Ne passez pas à côté de nos expositions Discover the stunning Georgian villa Les visiteurs peuvent également profiter des E and heritage of Jews in Britain from temporaires, toutes incluses dans le prix de E where the Romantic poet John Keats apaisants jardins et d’un programme exhaustif 1066 to the present day. l’entrée. Vous pouvez également participer à wrote his best loved poems. Now a museum de visites, de récitations de poèmes et nos évènements et activités ludiques pour toute and literary centre, the house brings Keats’s d’activités familiales. Explore our four permanent galleries la famille. story to life through displays of original showcasing the vibrancy of Jewish life in artefacts and interactive exhibits. Highlights Entdecken Sie die atemberaubende Britain, including a recreation of London’s Besuchen Sie uns und entdecken Sie die include Keats’s books and manuscripts and D georgianische Villa, wo der romantische East End and rare items from our Designated D Geschichte, Kultur und das Erbe der Juden the ring he gave to Fanny Brawne for their Dichter John Keats seine besten Liebesgedichte collection of Jewish ceremonial art. in Großbritannien vom Jahre 1066 bis heute. secret engagement. Visitors can also enjoy verfasst hat. Mittlerweile ein Museum und Normal Entry Price Adult £8.50 Child £3.50 Normal Entry Price Adult £6.50 Child £0.00 the tranquil gardens and a lively programme Literaturzentrum, erweckt das Haus die Erkunden Sie unsere vier permanenten Galerien, Don’t miss our two temporary exhibitions, all of tours, poetry performances and Geschichte von Keats zu neuem Leben und zeigt welche die Lebendigkeit des jüdischen Lebens included in the price of admission. You can family activities. Originalstücke und interaktive Exponate. Zu den also part in our fun events and activities for in Großbritannien präsentieren, darunter eine Höhepunkten gehören Keats‘ Bücher und all the family. Wiederherstellung des Londoner East End und Découvrez la magnifique villa Manuskripte und der Ring, den er Fanny Brawne seltene Gegenstände aus unserer designierten F victorienne où le poète romantique zu Ihrer geheimen Verlobung gab. Besucher F Venez nous rendre visite et découvrez Sammlung der jüdischen Zeremonialkunst. John Keats a écrit ses plus fameux poèmes. kommen in den Genuss der friedvollen Gärten l’histoire, la culture et l’héritage des juifs Aujourd’hui un musée et un centre littéraire, und des lebendigen Führungsprogramms, Verpassen Sie nicht unsere beiden temporären de Grande-Bretagne, de 1066 à nos jours. la maison donne vie à l’histoire de Keats grâce Dichtungslesungen und Familienaktivitäten. Ausstellungen, die alle im Eintrittspreis à l’exposition d’objets originaux et à des Explorez nos quatre galeries permanentes qui enthalten sind. Sie können auch an unseren expositions interactives. La villa compte dans révèlent la vitalité de la vie juive britannique, unterhaltsamen Veranstaltungen und ses collections des livres et des manuscrits de dont une recréation de l’East End londonien Aktivitäten für die ganze Familie teilnehmen. Keats ainsi que la bague qu’il avait offerte à et de rares objets issus de notre collection Fanny Brawne lors de leurs fiançailles secrètes. dédiée à l’art cérémoniel judaïque.

ZJEW002 ZKEA001 102 103

LONDON CANAL MUSEUM ISLINGTON London Canal Museum London Motor Museum LONDON MOTOR MUSEUM HILLINGDON Entry without further payment Entry without further payment

Has Halingon Saion

TH O O O O T O T H 3 H London Moo Musum T O O TH H O 3 Kings O Coss Saion O

B TO O S Pancas TO T Saion Kings Coss Tamslin

TO Practical Information Practical Information

London Canal Museum 10, 17, 30, 45, 46, 63, 73, 91, 205, London Motor Museum Hayes & Harlington (Exit the station, turn 12/13 New Wharf Road 214, 259, 390, 476 3 Nestles Avenue left and London Motor Museum is on the left King’s Cross Hayes hand side after approximately 50 metres.) King’s Cross, St. Pancras, London N1 9RT Middlesex UB3 4SB Caledonian Road & Barnsbury www.londonmotormuseum.co.uk 020 7713 0836 020 7565 7298 Tunnel boat trips on 2nd and Tuesday – Sunday & bank holiday 4th Sunday of May to October. Daily: 10.00 – 18.00. Monday: 10.00 – 16.30 www.canalmuseum.uk Closed: 25 December. (last admission: 16.00). 90, 140, 195, E6, H50, U4, H5 Open until 19.30 every first Thursday of the month. Download a free MP3 audio tour before you visit! Use our multimedia guide during Closed: Monday (except bank holidays), your visit. London Motor Museum is home to a regardez un film dans notre salle de cinéma. 24 – 26 & 31 December. E unique collection of over 150 cars and is Pour terminer votre visite, régalez-vous d’un King’s Cross (Circle, Hammersmith widely renowned as one of the best custom burger dans notre « burger bus » inspiré des & City, Metropolitan, Piccadilly, Northern, car museums in Europe. Home to a diverse années 1950. Victoria) collection including the likes of the 1989 Batmobile, a 1967 ‘Eleanor’ GT500, American Das London Motor Museum beherbergt Muscle Cars, Classic European Cars, Hot Rods D eine einzigartige Sammlung von über 150 and much more, there is something for Autos und ist weithin als das beste Museum für Learn about London’s colourful canals in Erfahren Sie mehr über Londons everyone. Take a photo in our 20ft custom Custom-Cars in Europa bekannt. In der

E a former ice warehouse where ice was D farbenfrohe Kanäle in einem ehemaligen built Rolls Royce or enjoy films in our cinema vielfältigen Sammlung mit Fahrzeugen wie dem Normal Entry Price Adult £30.00 Child £20.00 Normal Entry Price Adult £5.00 Child £2.50 once stored after import from Norway and Speicherhaus, in dem einst aus Norwegen room. To top off your visit – why not enjoy a Batmobil von 1989, einem „Eleanor” GT500 von discover the fascinating ice trade too. importiertes Eis gelagert wurde, und erkunden burger on our 1950’s style burger bus. 1967, amerikanischen Muscle Cars, klassischen Learn about the lives of the boat people who Sie darüber hinaus den faszinierenden Handel europäischen Autos, Hot Rods und vielem mehr, strove to make a living afloat and their horses mit Eis. Lernen Sie mehr über das Leben der Le London Motor Museum possède une ist für jeden etwas dabei. Machen Sie ein Foto in and trade. Bootsleute, ihrer Pferde und den Handelswaren F collection unique de plus de 150 unserem 6 m langen, sonderangefertigten Rolls kennen, und wie sie auf den Kanälen für ihren automobiles et il est réputé pour être l’un des Royce oder genießen Sie Filme in unserem Familiarisez-vous avec les canaux hauts Lebensunterhalt kämpften. plus grands musées de voitures customisées Kinosaal. Um Ihren Besuch zu krönen – warum F en couleur de Londres dans un ancien nicht einen Burger in unserem Burger Bus im Stil entrepôt où la glace importée de Norvège d’Europe. Il abrite des véhicules comme la était jadis stockée et découvrez le fascinant Batmobile de 1989, une GT 500 « Eleanor » de der 1950er genießen. commerce de cette marchandise. Explorez 1967, des muscle cars américains, des l’histoire des réfugiés de la mer qui se sont automobiles classiques européennes, des hot battus pour rester à flot, de leurs chevaux et rod et plus encore, chacun y trouvera son de leur commerce. bonheur. Prenez-vous en photo dans notre Rolls Royce personnalisée de 6 m de long ou

ZLON004 ZLON008 104 105

THE LONDON MUSEUM OF WATER & STEAM HOUNSLOW The London Museum of Water & Steam LONDON TRANSPORT MUSEUM WESTMINSTER Entry without further payment Entry without further payment

O O O O H Con London T Gadn T T Tanspo H Musum Kw Lics T O ourtau aery Bidg Sua O Tmpl B London T O Musum T T T o a 3 T B Sam T T

ationa ortrait

T T

H aery

B H T

onon Brass

uin entre O T O O O T Caing Coss H Saion Oriina onon itseein Tour TH Embanmn Teatre Ticets

Practical Information Practical Information

The London Museum of Water & Steam Gunnersbury London Transport Museum RV1, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 23, 68, 87, Green Dragon Lane Covent Garden Piazza 91, 139, 172 65, 237, 267, 391 , London TW8 0EN London WC2E 7BB Charing Cross, Waterloo Kew Bridge 020 8568 4757 020 7565 7298 Bank www.waterandsteam.org.uk 10.00 – 16.00, Wednesday – Sunday Daily: 10.00 – 18.00 (last admission: 17.15). Embankment Pier, Westminster Pier and daily during school holidays. Check website for Christmas opening hours. www.ltmuseum.co.uk For school holiday dates, please check Covent Garden, Leicester Square, website www.waterandsteam.org.uk Holborn, Charing Cross, Embankment

The London Museum of Water and Une destination incontournable pour tout Lively exhibitions explore the powerful de magnifiques affiches provenant d’une E Steam is recognised as one of the most visiteur de la capitale anglaise avec ses machines E link between transport and the growth collection d’arts graphiques du XXe siècle parmi important historic sites of the water supply à vapeur en fonctionnement, son chemin de of modern London, its culture and society les plus riches au monde. industry in Britain. fer à voie étroite activé tous les week-ends, ses since 1800. Situated in the heart of Covent expositions et sa Splashzone interactive pour Its collection of original Victorian steam Garden, the Museum explores how transport Lebendige Ausstellungen veranschaulichen toute la famille. D pumping engines includes the largest working has given the city its unique identity. die kraftvolle Verbindung zwischen dem Cornish beam engine in the world as well Das Londoner Museum für Wasser und Highlights include the world’s first Transportwesen und dem Wachstum des as fascinating objects that tell the story of D Dampf (London Museum of Water and underground steam train, the original modernen Londons, seiner Kultur und London’s past. Steam) ist als einer der bedeutendsten 1931 artwork for the Underground map, Gesellschaft seit 1800. Im Herzen von Covent historischen Standorte der britischen Garden erforscht das Museum, wie das With working steam engines and a narrow the red London Routemaster bus plus Transportwesen ihr eine einzigartige Identität

Normal Entry Price Adult £11.25 Child £4.95 Wasserversorgung anerkannt. Normal Entry Price Adult £17.50 Child £0.00 gauge railway in operation every weekend, fabulous posters from one of the world’s as well as exhibits and an interactive family Die Sammlung original viktorianischer most important collections of 20th century verliehen hat. Zu den Highlights gehört der Splashzone, it’s a must for any visitor to Dampfpumpmotoren umfasst die größte noch graphic art. weltweit erste U-Dampfzug, die Originalvorlage the capital. funktionierende kornische Balanciermaschine der U-Bahn-Karte von 1931, der rote Londoner der Welt sowie faszinierende Objekte, die Des expositions vivantes soulignent le Routemaster-Bus und fabelhafte Poster aus Le London Museum of Water and Steam Geschichten aus Londons Vergangenheit F lien étroit entre les transports et einer der weltweit bedeutendsten Sammlungen F est reconnu comme l’un des sites erzählen. l’expansion du Londres moderne, sa culture et der grafischen Kunst des 20. Jahrhunderts. historiques les plus importants de Grande- l’évolution de sa société depuis les années Bretagne consacrés à la distribution de l’eau. Mit funktionierenden Dampfmaschinen und einer Schmalspurbahn, die jedes Wochenende 1800. Situé au cœur de Covent Garden, le Sa collection de pompes à vapeur victoriennes in Betrieb ist, sowie Ausstellungen und einer musée révèle comment les transports ont bâti originales comprend la plus grande machine interaktiven Wasserspaß-Zone für die Familie l’identité unique de la ville à travers à levier de Cornouailles encore en état de ist es unverzichtbar für jeden Besucher notamment le premier train à vapeur marche au monde, ainsi que des objets der Hauptstadt. souterrain du monde, le plan original du fascinants qui racontent l’histoire de réseau souterrain de 1931, le Routemaster, Londres autrefois. fameux bus rouge à impériale londonien, et

ZWST001 ZLON010 106 107

MUSEUM OF BRANDS, PACKAGING & ADVERTISING KENSINGTON & CHELSEA Museum of Brands, Packaging & Advertising Museum of London MUSEUM OF LONDON CITY Entry without further payment Exhibition entry or souvenir guidebook without further payment

F O R E S T R E E T L IT T L E B R IT A IN aro ro m of onon LONDON WALL LADBROKE GROVE

D RUSTON MEWS A S

O ’ R D ER ELGIN MEWS GILTSPUR ST. N ST MARKS ROAD T N AS I A T C T NOBLE STREET CEN N S R RE R A E C L K WOOD STREET RO N A G B E . AD M L W E

m of G L AT T E S ran Pacain S an rtiin T t Pal F O S T E R L N

ST MARKS ROAD L CH W O O D S T. UDG EAP ATE SIDE HILL POU K I N G S T. LTRY Practical Information Practical Information

Museum of Brands, Ladbroke Grove (Circle, Hammersmith & City) Museum of London – City Liverpool Street, Farringdon, Packaging & Advertising 150 London Wall City Thameslink 23, 7, 70, 52, 452 111-117 Lancaster Road London EC2Y 5HN www.museumoflondon.org.uk Notting Hill Paddington (then bus, taxi or tube) 020 7001 9844 London W11 1QT www.museumofbrands.com Daily: 10.00 – 18.00 (exhibitions open until 020 7243 9611 Museum admission is free • L’entrée au 17.30. Last exhibition entry: 16.30). musée est gratuite. • Der Eintritt zu dem Monday – Saturday: 10.00 – 18.00, Barbican, St Paul’s Museum ist kostenlos. Sunday: 11.00 – 17.00. 4, 8, 25, 56, 100, 172, 242, 521 Closed: 25 & 26 December.

Take a journey of discovery from marques grand public. Situé dans le quartier très The Museum of London is a stone’s Les détenteurs du London Pass bénéficient E Victorian times to the present day tendance de Notting Hill, le musée est à E throw away from St Paul’s Cathedral d’un guide gratuit des temps forts du musée ou exploring historic and contemporary seulement deux minutes du fameux marché and, through stunning artefacts, interactive d’une entrée gratuite à l’exposition Les Nuits de household packaging, toys, magazines, Portobello. Consultez le site internet pour displays and atmospheric reconstructions, Londres (du 11/05/2018 au 11/11/2018). newspapers, technology, travel, fashion, and connaître les expositions temporaires. Vous brings the fascinating story of London to life. Das Museum von London liegt nur einen design. The Museum of Brands provides pourrez également profiter du magnifique Eight world-class galleries explore the capital’s D Katzensprung von der St. Paul‘s insight into how British everyday lives have jardin et du café. history, from prehistoric times right through to the present day. London Pass customers can Kathedrale und durch atemberaubende changed over the past 150 years through the Artefakte, interaktive Displays und Begeben Sie sich beim Erkunden receive a free museum highlights guide. evolution of consumer brands. Located in D atmosphärische Rekonstruktionen, bringt es die

Normal Entry Price Adult £9.00 Child £5.00 historischer und zeitgenössischer fashionable Notting Hill the Museum is only London Pass customers can receive a free faszinierende Geschichte von London zum Haushaltsverpackungen, Spielzeug, Magazine, two minutes away from the famous museum highlights guide or a free entry to Leben. Acht Weltklasse-Galerien erkunden die Portobello Market. Check website for Zeitungen, Technologie, Reisen, Mode und London Nights Exhibition (taking place from Geschichte der Hauptstadt, von der temporary exhibitions. There is also a Design auf eine Entdeckungsreise von der 11/05/2018 to 11/11/2018). prähistorischen Zeit bis zum heutigen Tag. viktorianischen Zeit bis heute. Das Museum of stunning garden and cafe. London Pass-Kunden können einen kostenlosen Normal Guidebook Price £5.00 Brands bietet einen Einblick über die Le musée de Londres est à un jet de Museum Highlightführer erhalten. Vivez un voyage temporel de l’époque Entwicklung von Verbrauchermarken und zeigt, F pierre de la cathédrale Saint-Paul et, à F victorienne à nos jours en découvrant wie sich der britische Alltag in 150 Jahren travers des artefacts éblouissants, des écrans Mit einem London Pass erhalten Sie eine des emballages ménagers, des jouets, des verändert hat. Das Museum ist im angesagten interactifs et des reconstructions évocatrices, il kostenlose Führung zu den Highlights des magazines, des journaux, des technologies, Notting Hill gelegen und befindet sich nur zwei prête vie à la fascinante histoire de la ville. Museums oder kostenlosen Zutritt zur London des voyages, la mode et le design d’hier et Minuten vom berühmten Portobello Market. Huit galeries de classe mondiale explorent Nights Exhibition (vom 5.11.2018 bis zum d’aujourd’hui. Le musée des marques permet Informieren Sie sich auf der Internetseite zu l’histoire de la capitale, de la préhistoire à nos 11.11.2018). de comprendre l’évolution de la vie temporären Ausstellungen. Außerdem gibt es jours. Les détenteurs d’un London Pass quotidienne en Angleterre au cours des 150 einen wunderschönen Garten mit Café. peuvent recevoir un guide gratuit des temps forts du musée. dernières années à travers l’évolution des

ZMUS002 ZCSH001 108 109

MUSEUM OF LONDON DOCKLANDS TOWER HAMLETS Museum of London Docklands National Army Museum NATIONAL ARMY MUSEUM KENSINGTON & CHELSEA Highlights Guide without further payment Guidebook without further payment

Sloan Sua Musum o London s 0

Doclands Popla

B

Blacwall

O

B

H B

s India ua

0 Cana

0

a Naional Cana O

B Am a

T

Hon uas O Musum anea T

arens

O

B

H T H Sou ua T B No Gnwic

O H TH Cossabou B B 0 O Practical Information Practical Information

Museum of London – Docklands D3, D7, D8, 277, D6, 15, 115, 135 National Army Museum 170 No.1 Warehouse, West India Quay Royal Hospital Road, Chelsea West India Quay Victoria London E14 4AL London SW3 4HT Cadogan Pier 020 7001 9844 020 7730 0717 www.museumoflondon.org.uk/docklands www.nam.ac.uk Daily: 10.00 – 18.00 (permanent Monday – Sunday: 10.00 – 17.30 galleries begin to close at 17.40, (last admission 17.00). Closed: temporary exhibitions close at 17.30). Museum admission is free • L’entrée au 25 – 26 December, 1 January. Museum admission is free • L’entrée au musée est gratuite • Der Eintritt zu dem musée est gratuite • Der Eintritt zu dem Closed: 24 – 26 December. Sloane Square (District, Circle), Museum ist kostenlos Museum ist kostenlos South Kensington (District, Circle, Piccadilly), Canary Wharf Victoria (Victoria, District, Circle)

The history of the capital wouldn’t be originaux de la Seconde Guerre mondiale. The National Army Museum is a fun, Vous y découvrirez le rôle de l’armée et sa E complete without the story of London’s Promenez-vous dans Sailortown, un lieu de E interactive space for all the family. pertinence aujourd’hui. first port. Housed in a beautiful, Grade I listed détente évocateur de Londres au XIXe siècle sur Our engaging museum experience reaches warehouse overlooking the quayside, the les berges du fleuve. out to all. Das Nationale Armeemuseum ist ein Museum of London Docklands reveals stories D lustiger, interaktiver Ort für die ganze of trade, migration and commerce through a Recevez un guide gratuit des faits marquants We examine the army’s role as protector, Familie. Unser faszinierendes Museumserlebnis wealth of fascinating objects. Come and see grâce à votre London Pass. aggressor and peacekeeper from the British spricht alle an. giant whale bones, swords and model ships Civil Wars to the modern day. We share alongside original World War II air raid Die Geschichte der Hauptstadt wäre ohne Wir untersuchen die Rolle der Armee als D die Geschichte des ersten Hafens in stories of ordinary people with extraordinary shelters and Sailortown, an evocative Beschützer, Angreifer und Friedenswächter London nicht vollständig. In einem schönen, responsibilities and explore the role of the recreation of 19th century riverside London. von den britischen Bürgerkriegen bis zum denkmalgeschützten Lagerhaus mit Blick auf army and its relevance today. heutigen Tag. Wir teilen Geschichten von Receive a free highlights guide with your den Kai erzählt das Museum der Londoner Le National Army Museum est un lieu einfachen Menschen mit außergewöhnlichen London Pass. Docklands mit einer Fülle faszinierender Dinge Normal Guidebook Price £5.00 F Normal Guidebook Price £4.50 Geschichten über Handel sowie Ein- und amusant et interactif pour toute la Verantwortlichkeiten und erforschen die Rolle L’histoire de la capitale ne serait pas Auswanderer. Kommen Sie vorbei, um riesige famille à travers un parcours attractif et der Armee und ihre heutige Bedeutung. F complète sans celle du premier port de Walknochen, Schwerter und Schiffsmodelle zu accessible à tous. Londres. Installé dans un superbe entrepôt sehen, neben echten Luftschutzbunkern aus classé Grade I donnant sur le quai, le Musée dem 2. Weltkrieg und „Sailortown“, einem Vous y examinerez les divers rôles de l’armée des Docks de Londres vous fera revivre le eindrucksvollen Nachbau Londons am : protection, agression et maintien de la passé du commerce britannique et des Themse-Ufers des 19. Jahrhundert. paix, depuis les guerres civiles britanniques grandes migrations à travers une foule jusqu’à l’époque contemporaine. Vous y d’objets fascinants. Découvrez les os de Mit dem London Pass erhalten Sie einen apprendrez les histoires de gens ordinaires baleines géantes, les épées et les maquettes kostenlosen Führer zu den wichtigsten aux responsabilités extraordinaires. de bateaux aux côtés d’abris anti-aériens Höhepunkten.

ZDCK001 ZNAM001 111

National Maritime Museum NATIONAL MARITIME MUSEUM GREENWICH Souvenir Guidebook without further payment

O ity ruises T Ma Hill Cu Sa O H O H Naional Maiim H Musum T

an useum Gnwic r e e n ic ar H H O H O O H

H

Practical Information

National Maritime Museum Cutty Sark, Greenwich Park Row, Greenwich, London SE10 9NF Greenwich Pier 020 8312 6608 www.rmg.co.uk/national-maritime-museum Daily: 10.00 – 17.00 (last admission: 16.30). Closed: 24 – 26 December. The Museum operates The National Maritime Museum is part of extended summer opening times and closures , the heart of a may apply at times. Please check: rmg.co.uk/ UNESCO World Heritage Site. Admission to national-maritime-museum before your visit. the Museum and the Queen’s House are free North Greenwich – London Pass holders gain free entry to the Royal Observatory and Cutty Sark. Charges 177, 180, 188, 199, 286, 380, 386 apply to special exhibitions in the National Greenwich Maritime Museum.

The National Maritime Museum is the Ne manquez pas le monument Nelson’s Ship E world’s largest maritime museum, telling in a Bottle, le plus grand format de peinture stories of Britain’s epic relationship with the jamais composée par J. M. W. Turner et sea – global exploration, cultural exchange l’authentique uniforme que portait l’amiral and human endurance. The Museum is free Nelson à la bataille de Trafalgar lorsqu’il fut and London Pass holders will receive a FREE mortellement blessé. guidebook when they present their Pass at any Museum admission desks. Don’t miss Das Nationale Schifffahrtsmuseum ist das Nelson’s Ship in a Bottle, J. M. W. Turner’s D größte Schifffahrtsmuseum der Welt und largest painting and the actual uniform erzählt Geschichten von Großbritanniens Admiral Nelson was wearing when he was epischem Verhältnis zum Meer – globalen fatally wounded at the Battle of Trafalgar. Erkundungen, kulturellem Austausch und menschlicher Ausdauer. Der Besuch des Normal Guidebook Price £5.00 Le Musée maritime national est le plus Museums ist kostenlos und London Pass-Inhaber F grand musée maritime au monde dédié erhalten einen Reiseführer GRATIS dazu, wenn à la relation épique que les Britanniques Sie Ihren Pass an irgendeiner Eintrittskasse des entretiennent avec la mer : grandes Museums präsentieren. Verpassen Sie nicht explorations, échanges culturels et endurance Nelsons Schiff in der Flasche, J. M. W. Turners de l’être humain. Le musée se visite größtes Gemälde und die tatsächliche Uniform, gratuitement. Les détenteurs d’un London die Admiral Nelson trug, als er in der Schlacht Pass reçoivent un guide GRATUIT sur von Trafalgar tödlich verwundet wurde. présentation du pass aux guichets d’entrée.

ZNAT001 112 113

OLD OPERATING & HERB GARRET SOUTHWARK Old Operating Theatre Museum & Herb Garret Pollock’s Toy Museum POLLOCK’S TOY MUSEUM CAMDEN Entry without further payment Entry without further payment

OTH B O T O T TO H T aespeares T oe Teatre O T B B H O Te onon T O H Belfast O Brie perience outar H T atera Pollocs B Hay’s Galleria O T Goodg H Shopping To Musum Old Opaing T S T H B T T Ta Musum T T T O O Hb Ga T T O T T T T O Britis O O T London Bidg O useum T H O T T TH T O B T T Saion H H O O O O T H T H B T O Guy’s T Hospital T O T Tonam Souwa T O Saion O Cou Road B T

Practical Information Practical Information

Old Operating Theatre Museum & Herb Pollock’s Toy Museum 10, 24, 29, 73 to Goodge Street Telephone or email the Museum for details Garret, 9a St Thomas’s St, London SE1 9RY 1 Scala Street and dates of special presentations or check the www.pollockstoys.com London W1T 2HL 020 7188 2679 website • Renseignez-vous par téléphone ou Tuesday – Sunday: 10.30 – 17.00 par e-mail auprès du musée pour connaître 020 7636 3452 (last admission: 16.45). le programme et les dates d’expositions Closed: Mondays, except Bank Holidays. particulières ou consultez le site Web • Monday – Saturday: 10.30 – 17.00 London Bridge (Jubilee, Northern) Kontaktieren Sie das Museum telefonisch (last admission: 16.30). 17, 21, 35, 40, 43, 47, 48, 133, 149, oder per E-Mail, um Einzelheiten und Closed: 24 – 31 December, 1 – 3 January & bank 343, 344, RV1 Datumsangaben zu Sonderpräsentationen zu holidays. erfahren oder lesen Sie auf der Webseite nach. London Bridge Goodge Street (Northern), Bankside Pier Tottenham Court Road (Central, Northern) www.theoldoperatingtheatre.com

Hidden in the roof of St Thomas’s inclut des appareils chirurgicaux, des spécimens Pollock’s Toy Museum is named after y compris des maisons de poupées et des trains E Church is a 300-year old herb garret pathologiques et des plantes médicinales. E Benjamin Pollock, a famous printer of électriques, sans oublier un magasin de jouets which houses Britain’s oldest surviving toy theatres at the turn of the century. This intéressant. 19th-century operating theatre, complete Im Dach der St Thomas’s Church versteckt fascinating museum, opened in 1956, is with wooden operating table and D sich eine 300 Jahre alte Kräuterkammer, dedicated to the traditional English toy Pollock’s Toy Museum ist nach Benjamin observation stands, from which students welche Großbritanniens ältesten erhaltenen theatre and displays the puppets and stages D Pollock benannt, einem berühmten and spectators witnessed surgery performed Operationssaal des 19. Jahrhunderts beherbergt, that were used. The rooms are also full of a Hersteller von Spielzeugtheatern zur Zeit der Normal Entry Price Adult £6.50 Child £3.50 before anaesthesia or antiseptics. The ausgestattet mit hölzernen Operationstischen large collection of toys from around the world Jahrhundertwende. Das faszinierende Museum Normal Entry Price Adult £6.00 Child £3.00 Museum’s collection includes displays of und Beobachtungsstandplätzen, auf welchen – from houses to train sets – and an wurde 1956 eröffnet. Es ist dem traditionellen surgical apparatus, pathological specimens Studenten und Zuschauer chirurgische Eingriffe interesting toy shop. englischen Spielzeugtheater gewidmet und and herbal medicines. ohne Narkose oder Antiseptika mitverfolgten. zeigt die darin verwendeten Puppen und Die Museumssammlung umfasst chirurgische Pollock’s Toy Museum a reçu le nom de Bühnen. Das Museum beherbergt auch eine Nichée sous les toits de l’église Werkzeuge, pathologische Präparate und F Benjamin Pollock, un célèbre imprimeur große Sammlung an Spielzeugen aus der F Saint-Thomas, une herboristerie vieille pflanzliche Arzneimittel. de théâtres de marionnettes du début du ganzen Welt, von Puppenhäusern bis de 300 ans abrite la plus ancienne salle siècle. Ce fascinant musée, inauguré en 1956, Spielzeugeisenbahnen, sowie ein interessantes d’opération britannique, datant du XIXe se consacre au théâtre de marionnettes Spielwarengeschäft. siècle. On peut y voir une table d’opération anglais traditionnel et expose les en bois et des gradins d’observation depuis marionnettes et théâtres utilisés. Les diverses lesquels des étudiants et spectateurs salles présentent également une grande assistaient aux opérations réalisées avant collection de jouets du monde entier, l’invention de l’anesthésie et des antiseptiques. La collection du musée

ZOLD001 ZPOL001 114 115

ROYAL AIR FORCE MUSEUM LONDON BARNET Museum London The Science Museum – IMAX Theatre THE SCIENCE MUSEUM – IMAX THEATRE KENSINGTON & CHELSEA Simulator ride without further payment Entry to IMAX Cinema without further payment

erpentine emoria aery ountain

ert Mill Hill emoria Boadwa

T oya BOO O Knigsbidg O ert

B Ha

O Bun Oa mperia oee T O T

O Scinc

Musum Te Oratory

ictoria ert atura History useum BROMPTON useum Colindal H RAF O Musum Sou Knsingon Practical Information Practical Information

Royal Air Force Museum London, Grahame from King’s Cross Thameslink) The Science Museum 14, 49, 70, 74, 345, 360, 414, 43, C1 Park Way, Colindale, London NW9 5LL www.rafmuseum.org Exhibition Road, South Kensington stop outside South Kensington 020 8205 2266 London SW7 2DD Underground Station. March – October: Daily: 10.00 – 18.00. Entrance to the Museum is FREE plus we have 020 7942 4000 www.sciencemuseum.org.uk/imax November – February: Daily: 10.00 – 17.00. a calendar filled with free family orientated Last admission 30 minutes before closing. IMAX screenings: daily: 11.00 – 15.00. events • L’entrée au musée est GRATUITE. Notre Museum: daily: 10.00 – 18.00 (last admission: Closed: 24 – 26 December & 1 January calendrier est également riche en animations Show your London Pass in the Science 17.15). Closed: 25 & 26 December. 2018. Short tours available. gratuites régulières destinées aux familles • Der Museum Shop to receive 10% discount Colindale (Northern) Eintritt in das Museum ist KOSTENLOS und wir South Kensington (Piccadilly, District, Circle), when spending over £10 and 10% off in all Science Museum cafés and restaurants, 303, 204 verfügen über einen Kalender mit kostenlosen Gloucester Road (Piccadilly, District, Circle) familienorientierten Veranstaltungen subject to availability. Mill Hill Broadway (17 minutes

Take off to the Royal Air Force Museum Le London Pass vous offre gratuitement un tour The Science Museum’s world-class hauteur de quatre bus à deux étages. Outre la E and soar through the history of aviation de simulateur plus une réduction de 10 % dans E collection aims to make sense of technologie IMAX, cet écran plonge le visiteur from the earliest balloon flights to the latest la boutique lorsque vous dépenserez 10 £. the science that shapes our lives, inspiring au cœur même de l’action. Découvrez ce Eurofighter. Explore the story of the RAF and visitors with iconic objects, award-winning qu’est de vivre dans la station spatiale the men and women who have shaped the Heben Sie ab zum Royal Air Force Museum exhibitions and incredible stories of internationale, faites un tour au fin fond de world that we live in. Discover over 100 D und fliegen Sie durch die Geschichte der scientific achievement. l’espace et laissez-vous transporter dans un Normal Simulator Ride Price Adult £3.00 Child aircraft, aviation & wartime memorabilia, Luftfahrt von den ersten Ballonflügen bis zum univers totalement inconnu. The Museum’s IMAX Theatre has a giant personal papers and diaries written by those neuesten Eurofighter. Erforschen Sie die screen, the height of four double-decker

who served. Geschichte der RAF und lernen Sie die Männer Die Sammlung von Weltrang des Normal Entry Price Adult £11.00 Child £10.00 und Frauen kennen, die die Welt, in der wir buses, so you don’t just see an IMAX film, D Wissenschaftsmuseums zielt darauf ab, die you feel like you’re part of the action. The London Pass gives you a simulator ride leben, geprägt haben. Erdkunden Sie über 100 Wissenschaft, die unser Leben prägt, Discover what life is like on the International without further payment plus a 10% discount Flugzeuge, Luftfahrt & Kriegszeit Memorabilien, verständlich zu machen und die Besucher mit Space Station, take a tour of deep space, in the shop when you spend £10. persönliche Dokumente und Tagebücher die von ikonischen Gegenständen, preisgekrönten denen, die dem Land dienten, geschrieben and be transported to a place you’ve never Ausstellungen und unglaublichen Geschichten Décollez pour le musée de la Royal Air wurden. been before. von wissenschaftlicher Leistung zu begeistern. F Force et filez à travers l’histoire de Les collections de classe mondiale du Das IMAX-Theater des Museums hat eine l’aviation, des tout premiers vols en ballon au Mit dem London Pass können Sie ohne Aufpreis F Musée des Sciences visent à donner du riesige Leinwand, die so hoch wie vier tout dernier Eurofighter. Parcourez l’histoire mit einem Flugsimulator fliegen und erhalten sens à la science qui façonne nos vies à travers Doppeldeckerbusse ist, sodass Sie nicht nur de la RAF, ainsi que des hommes et des im Souvenirladen einen Preisnachlass von 10 % un parcours initiatique jalonné d’objets einen IMAX-Film sehen, Sie fühlen sich wie ein femmes qui ont façonné le monde dans lequel beim Kauf im Wert von 10 £. emblématiques, d’expositions renommées et Teil davon. Entdecken Sie, wie es ist, auf der nous vivons. Découvrez plus de 100 appareils, d’incroyables histoires de réussites Internationalen Raumstation zu leben, machen des souvenirs de l’aviation et de la guerre et scientifiques. Sie einen Rundgang durch den Weltraum und des documents et des journaux personnels lassen Sie sich zu einem Ort transportieren, an écrits par ceux qui ont servi. Le musée est équipé d’une salle de projection dem Sie noch nie zuvor waren. IMAX dont l’écran géant représente la

ZRAF001 ZSCI001 116 117

WIMBLEDON LAWN TENNIS MUSEUM MERTON Wimbledon Lawn Tennis Museum V&A V&A KENSINGTON & CHELSEA Entry without further payment Entry to selected exhibition without further payment

O O emoria T otfil H erpentine aery ountain Best a ert oute H emoria O oya T nitri ert Ha T O O T imeon mperia oee

H

B T

ar cience B O

useum Te Oratory imlon an nni m imlon atura History BROMPTON O useum 3 Bus O Par T ntrance O ate

H

O H ot H imlon tation ninton Practical Information Practical Information

Wimbledon Lawn Tennis Museum Audio-Guides are available in English, French, Victoria and Albert Museum 14, 74, 414, 430 & C1 Museum Building, AELTC (Championships) German, Spanish, Italian, Russian, Mandarin, Cromwell Road Bus stops: L, R, P, M & N London SW7 2RL Ltd, Church Road, Wimbledon, London Japanese, Croatian & Brazilian Portuguese. www.vam.ac.uk SW19 5AE (location postcode: SW19 5AG) Southfields (District) 020 7942 2000 020 8946 6131 Saturday – Thursday: 10.00 – 17.45, 39, 93, 200, 493 Friday: 10.00 – 22.00. Museum: daily: 10.00 – 17.00. Wimbledon (15 minutes from Waterloo) Exhibitions close 15 minutes before closing time. Closed: 24 – 26 December & 1 January. www.wimbledon.com/museum Closed: 24 – 26 December. No viewing of Centre Court from 17 June – South Kensington (Piccadilly, District, Circle),

20 July inclusive. Open only to Championship Exhibition Entry Varies Adult £12.00-£19.00 Under 12s Free, 12+ £10.00-£16.00 Knightsbridge (Piccadilly) ticket holders during the tournament.

Celebrate Wimbledon all year round at également visiter le court central, plus grand The Victoria and Albert Museum (V&A) véritables joyaux transmis par les cultures les E its world-class Museum. With unique stade de tennis au monde. E is the world’s leading museum of art and plus riches au monde. access to the legendary players the Museum design, housing a permanent collection of Présentez votre London Pass pour bénéficier de In diesem Weltklasse-Museum lässt sich das provides a closer view of the living story of D over 2.3 million objects that span over 5,000 l’entrée gratuite à l’une des expositions du V&A. tennis through its artefacts, inter-actives and ganze Jahr über Wimbledon feiern. Mit years of human creativity. Exhibits include L’offre donne droit à un billet par pass valide films, its amazing new Virtual Reality einzigartigem Zugang zu den legendären paintings, sculpture, architecture, ceramics, présenté, le jour de la visite uniquement. experience and the resident ‘ghost’ of John Spielern ermöglicht das Museum durch seine furniture, fashion, textiles, theatre and performance, photography, glass, jewellery McEnroe. Touch screens and audio-guides in Artefakte, interaktiven Elemente und Filme, sein Das Victoria and Albert Museum (V&A) ist and metalwork from many of the world’s D Normal Entry Price Adult £13.00 Child £8.00 10 languages bring the Museum to life. You erstaunliches neues Virtual-Reality-Erlebnis und das führende Museum für Kunst und richest cultures. may also make a visit to Centre Court – the den „Hausgeist” John McEnroe einen näheren Design mit einer Dauerausstellung von mehr als greatest stadium in tennis. Blick auf die lebendige Geschichte des Tennis. Present your London Pass to receive free entry 2,3 Millionen Ausstellungsstücken, die Touchscreens und Audioguides in 10 Sprachen into one V&A exhibition. Offer redeems one menschliche Kreativität über einen Zeitraum Profitez de Wimbledon toute l’année en erwecken das Museum zum Leben. Sie können ticket per valid pass presented and the offer is von 5.000 Jahren dokumentieren. Die F visitant son musée réputé dans le monde auch dem Centre Court einen Besuch abstatten available on the day of visit only. Ausstellungsstücke umfassen Gemälde, entier. Avec son accès privilégié aux joueurs – dem größten Stadion des Tennissports. Skulpturen, Architektur, Keramiken, Möbel, Le Victoria and Albert Museum (V&A) Mode, Textilien, Objekte aus der Theaterkunst, de légende, le musée offre un point de vue F est le premier musée d’art et de design Fotografien, Glas, Schmuck und Metallarbeiten unique sur l’histoire du tennis à travers sa au monde avec une collection permanente de aus einer Vielzahl der weltweit reichsten collection d’objets, ses expériences plus de 2,3 millions d’objets couvrant plus 5 Kulturen. interactives et ses projections vidéo, sa 000 ans de création artistique. Peintures, nouvelle expérience en réalité virtuelle et Präsentieren Sie Ihren London Pass, um freien sculptures, architecture, céramiques, mobilier, Eintritt in eine der V & A Ausstellungen zu le « fantôme » de John McEnroe. Des écrans mode, textiles, théâtre et performance, tactiles et des guides audio en 10 langues erhalten. Das Angebot löst ein Ticket pro photographie, bijoux, pièces de verre et de gültigem Pass ein und das Angebot ist nur am donnent vie au musée. Vous pourrez ferronnerie, ces expositions rassemblent de Tag des Besuchs verfügbar.

ZWIM001 ZLONVA001 118 119 TOURS, CRUISES & WALKS TOURS, CRUISES & WALKS

Tours, Cruises & Walks The London Bicycle Tour Company is located in Gabriel’s Wharf, a beautifully regenerated area of the now home to a quality riverside marketplace, with diverse eateries and small studios.

When alighting from Jason’s Canal Cruise at Camden Lock, visit Camden Market, home to one of London’s most vibrant weekend street markets.

Excursions, Croisiéres & Promenades

The London Bicycle Tour Company est située à Gabriel’s Wharf, un quartier de la South Bank réaménagé de manière attrayante qui abrite désormais un marché de qualité au bord de l’eau ainsi que plusieurs lieux de restauration et de petits studios. Lorsque vous descendez d’un bateau de la Jason’s Canal Cruise à Camden Lock, visitez donc Camden Market, l’un des plus vibrants marchés qui se tiennent à Londres le week-end.

Besichtigungen, Bootsfahrten und Rundgänge

Die London Bicycle Tour Company ist in der Gabriel’s Wharf, einem schön renovierten Viertel an der South Bank zu finden, das heute ein renommierter Markt direkt am Fluss mit vielen Restaurants und kleinen Ateliers ist. Unternehmen Sie eine Bootsfahrt nach Camden Lock mit Jason’s Canal Cruise und besuchen Sie den Camden Market, einen der geschäftigsten Wochenend-Straßenmärkte Londons. B

3

120 121

3

3

ARSENAL STADIUM TOUR & MUSEUM ISLINGTON BEEFEATER GIN DISTILLERY LAMBETH

Arsenal Stadium Tour & Museum H Beefeater Gin Distillery

Tour and Museum entry without further payment Entry without further payment

T

B

T 3

0

3

T H O rnal B

O

nninton

rnal taim or O fatr in itillr aall O T raton Par olloa

al

Practical Information Practical Information

Arsenal Football Club Arsenal & Holloway Road (Piccadilly line) Beefeater London: The Home of Gin 3, 36, 59, 133, 155, 159, 185, 196, 333, 415, 436 20 Montford Place, London SE11 5DE Drayton Park & Vauxhall 7-8 Queensland Road 020 7587 0034 www.arsenal.com/tours www.beefeaterdistillery.com London N7 7AJ Please note that ALL tours are subject to 020 7619 5000 availability. London Pass guest admission is Entry is subject to the normal terms and on a ‘first come, first served’ basis. Monday – Maximum tour capacity is 15 guests, all Monday – Saturday: conditions of the stadium tour – see website Saturday: 10.00 – 18.00 (last admission: 17.00). tours are subject to availability. For current 09.30 – 18.00 (last admission: 17.00). for full Ts & Cs. *London Pass is only valid for Bank holidays: 11.00 – 16.00 (last admission: tour availability please check website Sunday: 10.00 – 16.00 Self-Guided Audio Tour entry, upgrade fees are 15.00). Closed: Sundays, 25 & 26 December. www.beefeaterdistillery.com or call (last admission: 15.00). required for Matchday Tours and Legends Tours. For current tour availability please check website 020 7587 0034. To enjoy the complimentary Please check the Arsenal Stadium Tours website www.beefeaterdistillery.com or call 020 7587 0034. gin and tonic, you must be over 18. Please check website before travel for before you travel for match fixtures and tour Oval (Northern), Kennington (Northern), match fixtures and possible tour closures. closure notices www.arsenal.com/tours Vauxhall (Victoria) All under 18s are free of charge, must be accompanied by an adult The experience at Beefeater Distillery composition du gin Beefeater. La visite se Go behind the scenes at Arsenal Football Gehen Sie mit der Emirates Stadion Tour E entails a self-discovery stroll through termine par un gin tonic offert par la maison. Normal Entry Price Adult £12.00. No children under age of 8. E Club with the Emirates Stadium Tour. D hinter die Kulissen des Arsenal Football the history of gin in London, as well as a Une partie de la visite est assurée par Take your seat in the changing room, walk Clubs. Nehmen Sie Platz in der Umkleidekabine, guided tour. A Beefeater host will escort you l’application Beefeater sur iPad remis down the tunnel, sit in the dugout and gehen Sie den Tunnel hinunter, setzen Sie sich to the heart of the distillery to explain the gratuitement sur demande à la réception. imagine the roar of 60,000 fans. auf die Spielerbank und stellen Sie sich im hand-crafted production process and to help Geiste die Rufe der 60.000 Fans vor.

Normal Entry Price Adult £22.00 Child £14.00 Das Erlebnis in der Beefeater Destillerie Tours open daily*. Available in 9 languages. you experience a sensory understanding of D beinhaltet einen Selbstfindungs-Streifzug English, French, Dutch, German, Italian, Täglich für Führungen geöffnet*. Erhältlich in 9 the ingredients that make Beefeater Gin. durch die Geschichte des Gins in London sowie Spanish, Portuguese, Chinese and Japanese. Sprachen. Englisch, Französisch, Niederländisch, The visit culminates with a complimentary eine Führung. Ein Gastgeber von Beefeater wird Deutsch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Beefeater Gin & Tonic. Part of the tour is Sie ins Herz der Brennerei begleiten, um den Pénétrez les coulisses du Club de Chinesisch und Japanisch. supported by an optional Beefeater iPad F football Arsenal avec l’Emirate Stadium App, available free on request at the handgefertigten Produktionsprozess zu erklären Tour. Prenez place dans le vestiaire, traversez reception desk. und Ihnen dabei zu helfen, ein sensorisches le tunnel, asseyez-vous sur le banc de touche Verständnis der Zutaten, die Beefeater Gin et imaginez la clameur de 60 000 supporters. L’excursion Beefeater Distillery propose ausmachen, zu erlangen. Der Besuch kulminiert F un parcours de découverte à travers mit einem kostenlosen Beefeater Gin & Tonic. Les visites sont quotidiennes*. Disponible l’histoire londonienne du gin ainsi qu’une Ein Teil der Tour wird von einer optionalen en 9 langues : anglais, français, néerlandais, visite guidée. Un animateur de Beefeater vous Beefeater-iPad-App unterstützt, die auf Anfrage allemand, italien, espagnol, portugais, chinois accompagne au cœur de la distillerie à la an der Rezeption kostenlos erhältlich ist. et japonais. découverte du procédé de fabrication artisanale à travers une découverte sensorielle

des ingrédients qui entrent dans la

ZARS001 ZBEE001 122 123

BRIT TV & MOVIE LOCATION TOURS VARIOUS Brit TV & Movie Location Tours Chelsea FC Stadium Tour and Museum CHELSEA FC STADIUM TOUR AND MUSEUM HAMMERSMITH & FULHAM Entry to Walking Tour without Further Payment Guided tour and museum entry without further payment

t B romton O O O H O H e s t B r o m p t o n

CHELSEA O la O taim or T H O T O H lam roaa

Practical Information Practical Information

To view the tour schedule please visit Chelsea FC Stadium Tour and Museum especially at peak times. It is always advisable to To view the tour schedule please visit www.britmovietours.com or call Stamford Bridge, Fulham Road, London SW6 1HS check the website for any changes to opening www.britmovietours.com or call 0844 2471 007 for 0844 2471 007 for more information times before arriving at the Stadium. You cannot more information and bookings • Pour consulter 0371 811 1955 and bookings. pre-book with the London Pass, however, groups le calendrier et les horaires des visites guidées, Tours run daily: 10.00 – 15.00, running at least of 15+ should contact us to ensure they can be 0844 2471 007 veuillez vous connecter au site Internet www. twice an hour with additional tours running during accommodated. britmovietours.com ou appeler le n° 0844 2471 007 peak periods. July & August: tours operate: 10.00 – Starting times and locations vary Fulham Broadway (District) pour obtenir des informations complémentaires 17.00. Museum: 09.30 – 17.00 (last entry: 16.00). dependent on tour. sur les réservations • Den Tourkalender finden Sie Closed: Home Match Days, the day before home 414, 14, 211 Please visit www.britmovietours.com unter www.britmovietours.com. Auskünfte und European fixtures & 25 December. Please arrive West Brompton (Overground) Buchungen unter Tel. 0844 2471 007 at least 30 minutes before the start of your tour, www.chelseafc.com/stadium-tours

Brit Movie Tours offers walking tours of [email protected] en indiquant votre Home of the incredible Chelsea FC, comprennent une entrée au musée avant ou E your favourite TV and movie locations. nom complet, le nom du circuit London Walk, E it’s a fun and informative experience. après votre visite, selon votre convenance. With your London Pass you can enjoy a free votre date de préférence et votre numéro de The fully guided one-hour tour will take you Visitez le stade de Chelsea et faites-vous walking tour. Choose from: Doctor Who, Harry London Pass. Vous bénéficierez également d’une behind the scenes at one of the world’s prendre en photo pour 5 £ seulement (10 £ Potter, or , Bridget réduction de 20 % sur les autres visites publiques greatest football clubs. Along the way you normalement). Présentez votre London Pass Jones, Paddington Bear, Downton Abbey programmées. Mentionnez le code LDP20 en will visit various stands in the Stadium, the au personnel de Chelsea pour bénéficier de London Walk, The Crown, Downton Abbey & ligne ou par téléphone (non valable pour les Press Room, Home & Away dressing rooms, cette offre. Greenwich Film Location. Please book your visites privées). the Tunnel and Dug Out areas. All tours are selected tour in advance by calling 0844 2471 conducted in English. Your ticket includes Ein Besuch der Heimstatt des 007 or emailing [email protected] with Brit Movie Tours bietet Besichtigungen entry to the Museum before or after your D unglaublichen FC Chelsea ist eine Normal Entry Price Adult £12.00 Child £10.00 D Normal Entry Price Adult £22.00 Child £15.00 your full name, name of London walking tour, bekannter TV- und Filmdrehorte. Erhalten tour at your own leisure. erlebnisreiche und informative Erfahrung.Die preferred date and London Pass number. You Sie mit Ihrem London Pass eine kostenlose durchgehend geführte einstündige Tour nimmt can also enjoy 20% off any other public Führung. Wählen Sie aus: Doctor Who, Harry Take a Chelsea Stadium Tour and get your Sie mit hinter die Kulissen einer der größten scheduled tours. Quote LDP20 online or by Potter, James Bond oder Sherlock Holmes, photo taken for just £5 (normally £10). Show Fußballvereine der Welt. Unterwegs werden Sie phone. (Not valid for private tours). Bridget Jones, Paddington-Bär, Downton Abbey your London Pass to Chelsea staff to redeem verschiedene Tribünen im Stadion besuchen, Tour durch London, The Crown, Downton Abbey this offer. den Presseraum, Heim- und Gast- L’agence Brit Movie Tours propose des und dem Drehort in Greenwich. Bitte buchen Sie Siège du fabuleux Chelsea FC, voici une Umkleidekabinen, den Tunnel und die F visites à pied des lieux de tournage de Ihre ausgewählte Tour im Voraus unter 0844 F expérience amusante et instructive. La Ersatzbank-Bereiche. Alle Touren werden auf vos séries et films préférés. Votre London Pass 2471 007 oder per E-Mail an info@ visite guidée d’une heure vous mènera dans Englisch durchgeführt. Ihr Ticket beinhalte vous permet de profiter d’une visite gratuite. britmovietours.com mit Ihrem vollständigen les coulisses de l’un des plus grands clubs de Einlass in das Museum vor oder nach der Tour, Choisissez parmi les décors de Doctor Who, Namen, dem Namen der Londoner Walking Tour, foot au monde. En chemin vous visiterez des wann immer Sie möchten. Harry Potter, James Bond ou Sherlock Holmes, dem bevorzugten Datum und der London gradins du stade, la salle de presse, les Besichtigen Sie das Chelsea-Stadion und Bridget Jones, Paddington Bear, Downton Passnummer. Sie können auch 20 % Rabatt auf dressings où vous pourrez admirer les maillots andere öffentlich geplante Touren in Anspruch erhalten Sie ein Erinnerungsfoto für nur 5 £ Abbey London Walk, The Crown, Downton de jeu à domicile et à l’extérieur, le tunnel nehmen. Geben Sie LDP20 online oder per (Normalpreis 10 £). Zeigen Sie einem Mitarbeiter Abbey et Greenwich Film. Veuillez réserver d’arrivée et le banc des joueurs. Toutes les votre visite à l’avance en appelant le Telefon an. (Nicht gültig für private Touren). vor Ort Ihren London Pass, um von diesem visites sont proposées en anglais. Vos billets +44.844.2471.007 ou par courriel à l’adresse Angebot zu profitieren. ZBRI001 ZCHE001 124 125

CITY CRUISES VARIOUS City Cruises City Cruises CITY CRUISES VARIOUS River Red Rover 24 hour ticket without further payment River Red Rover 24 hour ticket without further payment

arin ani Pir ro tation or ata or Pir or ill manmnt Toer of onon tation H Belfast onon Pir Toer Brie atrloo iition tation

Bi amco tation Ben ationa tmintr Pir aritime useum tmintr tation rnic Pir tt ar rnic

Practical Information Practical Information

City Cruises 020 7740 0400 6, 46, 187, 414 www.citycruises.com London SW1A 2JH Westminster, Waterloo, Tower Hill, Charing Cross, Waterloo, Greenwich, * is also known as Waterloo Westminster Pier • London Eye Pier* Blackfriars, London Bridge Fenchurch Street, London Bridge Millennium Pier. Tower Pier is also known as Tower Pier* • Greenwich Pier Tower Gateway, Cutty Sark .

As the River Thames weaves its way guise de n’importe quel bateau City Cruises Journey Times (actual times are approximate and may vary depending upon the tide & other river traffic) E through the heart of London there is pendant toute la journée. history around every bend. See and Votre billet, qui est valable 24 heures, doit From Westminster Pier experience the sights and splendour of this être récupéré auprès de l’une des billetteries TO ONE-WAY RETURN great city from the relaxed comfort of a City Cruises listées ci-dessous. Les bateaux Tower Pier* 30 minutes 1 hour 15 minutes modern, all-weather, wheelchair friendly City naviguent tous les jours tout au long de l’année Greenwich Pier 1 hour 25 minutes 3 hours Cruises boat with open air decks and (sauf le jour de Noël), à partir de 10 h depuis panoramic windows, giving a wealth of Westminster. photographic opportunities. From Tower Pier* The London Pass offers a River Red Rover Die Themse schlängelt sich durch das Herz ticket, allowing you to hop on and hop off D Londons und hinter jeder Biegung des TO ONE-WAY RETURN any of the City Cruises boats all day. Flusses verbirgt sich eine eigene Geschichte. Westminster Pier 30 minutes 1 hour 15 minutes Sehen und erleben Sie die Sehenswürdigkeiten Your ticket which is valid for 24 hours must be und Schönheiten dieser großartigen Stadt im London Eye Pier* 40 minutes 1 hour 15 minutes picked up from one of the City Cruises ticket entspannten Komfort eines modernen, Greenwich Pier 30 minutes 1 hour 30 minutes

Normal Entry Price Adult £18.75 Child £12.00 offices listed below. Boats operate every day barrierefreien Allwetter-Ausflugsschiffes von Normal Entry Price Adult £18.75 Child £12.00 throughout the year (except Christmas Day) City Cruises mit freiem Oberdeck und commencing at 10.00 from Westminster. Panoramafenstern, so dass sich unterwegs eine From Greenwich Pier Vielzahl von Möglichkeiten für interessante Admirez la splendeur des lieux de cette TO ONE-WAY RETURN Fotos bietet. F formidable métropole, tout en étant Tower Pier* 30 minutes 1 hour 15 minutes confortablement installé dans un des bateaux Der London Pass enthält ein River Red Rover- Westminster Pier 1 hour 10 minutes 3 hours modernes de City Cruises. Ces derniers Ticket, mit dem Sie einen ganzen Tag lang opèrent en toutes saisons et sont accessibles in jedem der Schiffe von City Cruises nach London Eye Pier* 1 hour 30 minutes 3 hours pour les personnes à mobilité réduite. De Belieben ein- und aussteigen können. plus, leur ponts découverts et leur fenêtres Das Ticket ist 24 Stunden gültig und muss an panoramiques vous offrent la possibilité de einem der unten aufgeführten Schalter für prendre une multitude de photographies. Boats run daily and frequently between We recommend avoiding travel between Stadtbootsfahrten abgeholt werden. Die Boote Westminster, London Eye*, Tower* and 16.00 – 17.00 from all piers as this is the Le London Pass vous permet de bénéficier sind das ganze Jahr über täglich (außer 25 Greenwich piers. Please see website, call or busiest time. d’un ticket River Red Rover, vous offrant ainsi Dezember) ab 10:00 Uhr von Westminster visit piers for exact timetable information. la possibilité de monter et descendre à votre in Betrieb.

ZCII001 126 127

HOP-ON HOP-OFF ONE DAY BUS TOUR LONDON VARIOUS Hop-On Hop-Off One Day Bus Tour London Hop-On Hop-Off One Day Bus Tour London HOP-ON HOP-OFF ONE DAY BUS TOUR LONDON VARIOUS 1 day ticket without further payment 1 day ticket without further payment

Practical Information

Hop-On Hop-Off One Day Bus Tour Buses depart from various points so London check www.londonpass.com for details. Golden Tours: 020 7630 2025 Closed: 25 December. Big Bus: 020 7808 6753 www.bigbustours.com/en/london www.goldentours.com

A London Bus Tour is one of the most Visiter Londres en bus est l’une des façons Die London Bus Tour ist eine der E iconic ways to experience London. F les plus emblématiques de découvrir la D beliebtesten Möglichkeiten, um See the sights from the comfort of your capitale anglaise. Admirez le panorama London zu erleben. Entdecken Sie die

Normal Entry Price Adult up to £34.00 Child £17.00 seat as you’re driven through the streets confortablement installé sur votre siège alors Sehenswürdigkeiten bequem von Ihrem Normal Entry Price Adult up to £34.00 Child £17.00 of the city. que vous circulez à travers les rues de la ville. Sitzplatz aus, während Sie durch die Straßen der Stadt kutschiert werden. With a choice of a Big Bus London or Golden Choisissez entre un circuit Big Bus London ou Sie haben die Wahl zwischen der Hop-On-Hop-Off Bus Tour - discover Golden Tours en bus à montée et descente libre London Tour oder der Golden Tours London’s top landmarks while learning et partez à la découverte des principaux points Hop-on/Hop-off-Bustour, um die besten about the city. d’intérêt de la métropole. Sehenswürdigkeiten Londons zu erleben und Your tour is valid for 1 calendar day so Valable pendant un jour calendaire, votre gleichzeitig etwas über die Stadt zu erfahren. make the most of a full day of sightseeing, billet vous offre toute une journée de visite Ihr Tourticket ist einen Kalendertag gültig. passing top sights and attractions such as touristique, de quoi admirer de près les sites Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Beste aus Tower of London, Buckingham Palace and et monuments parmi les plus célèbres comme Ihrem Aufenthalt in London zu machen und Trafalgar Square. la Tour de Londres, Buckingham Palace et dabei Sehenswürdigkeiten wie den Tower of Trafalgar Square. London, den Buckingham Palace oder den Please note: Each London Pass holder can Trafalgar Square zu besichtigen. choose one Hop-On-Hop-Off bus tour Veuillez noter : Chaque porteur du London operator - either Big Bus London or Golden Pass peut choisir un tour opérateur de bus à Bitte beachten Sie: Jeder Inhaber eines Tours, once selected you cannot switch montée et descente libres - soit Big Bus London London Pass kann einen Reiseveranstalter für between operators. ou Golden Tours ; une fois sélectionné, vous ne eine Hop-On/Hop-Off-Busreise auswählen: Entweder Big Bus London oder Golden Tours. pouvez pas changer d’opérateur. Einmal ausgewählt, können Sie nicht mehr zwischen den Anbietern wechseln.

ZGOL001 ZGOL001 128 129

JASON’S ORIGINAL CANAL BOAT TRIP CAMDEN Jason’s Original Canal Boat Trip London Bicycle Tour Company LONDON BICYCLE TOUR COMPANY LAMBETH Canal Cruise without further payment Bike Hire or Guided Tour without further payment

lacfriar tation s ml B B T amn u TO TO B

TH O T aric B T O Oo n Toer OO Boat House at O Pic asons arf O onon iccl O B

Point or oman O aon riinal T B O TO O T

anal oat T O ri amn on O O O OO T otar atrloo atrloo tation at

Practical Information Practical Information

Little Venice departure point: Please check website regarding accessibility, cancelled London Bicycle Tour Company. Please visit RV1 stopping at . Jason’s Wharf (opposite 42 Blomfield Road trips and other potential changes. www.londonbicycle.com for address details. beside Westbourne Terrace Road Bridge) : Warwick Avenue (Bakerloo), Waterloo, Waterloo East, Blackfriars Bankside 020 7928 6838 Little Venice, London W9 2PF Paddington (Bakerloo, Hammersmith & City, Circle, Camden departure point: District). Camden: Camden Town (Northern) April – October: Tours: daily: 10.00 – 10.30 www.londonbicycle.com Outside Cafe Chula, Camden Town, Little Venice: 6, 46, 187, 414. Camden: 24, 29, & 14.30. Bike hire: daily from 11.00. Last hire: London NW1 8AF 27,31, 46, 88, 134, 168 , 214, 253, 274, C2 17.00. November – March: Tours: daily: 10.00 – Tours run daily from the first Saturday Little Venice: Paddington. Camden: n/a 10.30 & 12.00. Bike hire: daily from 11.00. Last in April until the first Sunday in November. hire: 15.00. For tour bookings, visit londonbicycle.com/ www.jasons.co.uk From Little Venice at 10.30, 12.30 & 14.30 londonpass A bank card and/or ID will be Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern), required for a deposit on all hire items. with an extra trip at 16.30 on Saturdays & Blackfriars (Circle, District), Southwark (Jubilee), Sundays during June, July & August only Advance booking is strongly recommended For check-in details and start time of the Embankment (Bakerloo, Circle, District, and from Camden at 11.15, 13.15 & 15.15 at www.jasons.co.uk. Please check website in tours in different languages, please visit Northern), Lambeth North (Bakerloo). with an extra trip at 17.15 on weekends case of trip cancellations. www.londonbicycle.com during June, July & August.

Jason’s Trip, the original London canal marché animé de Camden Lock dure environ 45 See London by bicycle with the London anglais (ou autre langue selon disponibilités), ou E tour takes you on a one-way trip through minutes. Pour écouter le commentaire historique E Bicycle Tour Company, exploring the une location de vélo pour une heure. Veuillez the hidden parts of London in a 111 year old en direct sur les 200 ans de l’histoire du canal, main sites of London. The expert guide will visiter www.londonbicycle.com pour d’autres

canal boat, once used as a horse pulled montez à bord à Little Venice ; vous ne pourrez stop at intervals to speak about the history of informations. Des casques et autres Normal Entry Price Adult £24.95-£25.95 Child £22.95 cargo-vessel, now with an engine and carrying pas profiter du commentaire si vous embarquez à the surroundings. The route has been équipements de sécurité sont disponibles. passengers. Travelling on the Regents Canal Camden Lock. designed to keep you away from the traffic as Sehen Sie sich mit der London Bicycle Normal Entry Price Adult £10.00 Child £9.00 between tranquil Little Venice and vibrant much as possible. The London Pass includes D Tour Company London mit dem Camden Lock market takes 45 minutes. Jason’s Trip”, die authentische Tour durch one free 3-hour daily bicycle tour in English Fahrrad an. Erkunden Sie die wichtigsten To hear the live historical commentary about D die Londoner Kanäle, nimmt Sie mit auf (or another language subject to availability), Sehenswürdigkeiten von London. Die the 200 years of canal history, please join at eine Fahrt durch Londons verborgene Ecken. Die or a 1-hour bicycle hire. Please visit fachkundige Führung wird immer wieder Little Venice; there is no commentary if you Tour findet in einem 111 Jahre alten Kanalboot www.londonbicycle.com for other details. stoppen, um über die Geschichte der Umgebung join at Camden Lock. statt, das einst als pferdegezogenes Frachtschiff Helmets and safety equipment are available. zu sprechen. Die Strecke wurde so gestaltet, genutzt wurde und nun motorgetrieben Découvrez Londres en vélo avec la dass Sie vom Verkehr so weit wie möglich L’excursion en péniche traditionnelle Passagiere transportiert. Die Fahrt auf dem F London Bicycle Tour Company entfernt sind. Der London Pass beinhaltet eine F londonienne Jason’s Trip vous fera Regent’s Canal zwischen dem ruhigen Little (Compagnie de Voyage en Vélo de Londres), tägliche kostenlose 3-stündige Radtour auf découvrir la face cachée de Londres. Montez à Venice und dem pulsierenden Camden Lock explorez les principaux sites touristiques de Englisch (oder eine andere Sprache je nach bord d’une péniche vieille de 111 ans, utilisée Markt dauert 45 Minuten. Um die Live- Londres. Le guide expert vous arrêtera par Verfügbarkeit) oder einen 1-stündigen jadis comme un navire de cargaison ; autrefois Begleitkommentare zur 200-jährigen Geschichte intervalles pour vous parler de l’histoire des Fahrradverleih. Bitte besuchen Sie tirée par des chevaux, elle est aujourd’hui des Kanals mitzuerleben, steigen Sie in Little alentours. Le trajet a été conçu pour vous www.londonbicycle.com für weitere équipée d’un moteur et transporte des Venice ein. Wenn Sie am CamdenLock Market tenir éloigné du trafic autant que possible. Details. Helme und Sicherheitsausrüstung passagers. Le trajet le long du Regent’s Canal einsteigen, werden keine Kommentare Le London Pass inclut une visite guidée sind verfügbar. entre le quartier calme de Little Venice et le angeboten. quotidienne à vélo gratuite de 3 heures en

ZJAS001 ZLON002 130 131

NATIONAL THEATRE BACKSTAGE TOURS LAMBETH National Theatre Backstage Tours Rock ‘n’ Roll Walking Tour ROCK ‘N’ ROLL WALKING TOUR WESTMINSTER Guided Tour without further payment Guided Tour without further payment

H uron oo ont lacfriar tation arn ml B T B es israes

O B T

B O O

T

H H T ictr T ar B T Oo Toer H T O T O ational atr onon Bicyce H ationa

B O Tour ompany acta or ortrait aery T O B onon Brass T T uin entre T

T O ationa T O aery O

O T Te antom T

of te Opera arin ro atrloo O tation atrloo T O tation at otar riinal onon TH manmnt Teatre Ticets B iitor ntr Practical Information Practical Information

National Theatre Waterloo (Northern, Bakerloo, Jubilee), Rock ‘n’ Roll Walk 9, 13, 15, 23, 139, 153 South Bank Embankment (Northern, Bakerloo, The Original London Visitor Centre Charing Cross London SE1 9PX District, Circle) 17-19 Cockspur St Trafalgar Square 020 7452 3000 Waterloo, Waterloo East, Charing Cross www.theoriginaltour.com London SW1Y 5BL Tours run up to six times daily Monday www.nationaltheatre.org.uk/shows/ 020 8877 1722 – Saturday and last about 75 minutes. backstage-tours Please arrive at least 10 minutes before Closed: Sundays, 24 & 25 December & Departs daily at 13.00. scheduled departure time. Good Friday. As we are a working theatre, times may Charing Cross, vary: please call to reserve your place.

The National Theatre presents an Il n’y a pas deux circuits identiques, alors venez Take a walk in the footsteps of Départ tous les jours à partir de 13.00 à E eclectic mix of new plays and classics voir aujourd’hui ce qui se passe en coulisses. E London’s legendary Rock ‘n’ Roll l’Original London Visitor Centre. from the world repertoire in its three theatres heroes, with one of The Original Tour’s on the South Bank and beyond. Das Nationaltheater in South Bank und expert walking tour guides. Spazieren Sie mit einem der D darüber hinaus präsentiert in seinen drei D Expertenführer von „The Original Tour“ Join one of our tours with our knowledgeable Theatern eine vielseitige Mischung aus neuen This 90 minute tour takes you to the heart of auf den Spuren der legendären Londoner and entertaining guides who will lead you Stücken und Klassikern aus dem weltweiten the capital’s rocking heritage: Soho, Carnaby Helden des Rock ‚n‘ Roll. through the backstage areas, revealing the Repertoire. Street, , The Rolling Stones, David Diese 90-minütige Führung bringt Sie zur Wiege

Normal Entry Price Adult £10.00 Child £8.75 secrets that bring the NT’s work to the stage. Bowie and The Sex Pistols – it’s only Rock ‘n’ No two tours are ever the same, so come Begleiten Sie eine unserer Touren mit unseren Roll, but I like it! der Rockmusik dieser Hauptstadt: Soho, Carnaby Normal Entry Price Adult £9.00 Child and see what’s happening behind the kompetenten und unterhaltsamen Führern, die Street, Beatles, The Rolling Stones, David Bowie scenes today. Sie durch die Backstage-Bereiche führen und die Departs daily 13:00 from The Original London und die Sex Pistols – „It’s only Rock ‘n’ Roll, but Geheimnisse enthüllen, die die Arbeit des NT Visitor Centre. I like it“! Le National Theatre présente un auf die Bühne bringen. Keine zwei Touren sind F mélange éclectique de pièces actuelles gleich, also kommen und sehen Sie, was heute Partez en promenade sur les traces des Die Tour startet täglich um 13.00 vom The et de classiques issus du répertoire mondial hinter den Kulissen geschieht. F héros légendaires du Rock ‘n’ Roll de Original London Visitor Centre. dans trois théâtres sur le South Bank et Londres avec l’un des guides experts de The au-delà. Original Tour.

Rejoignez l’un de nos circuits avec nos guides Cette visite de 90 minutes vous emmènera au érudits et divertissants, qui vous conduiront à cœur du patrimoine du rock de la capitale : travers les coulisses, vous révélant les secrets Soho, Carnaby Street, les Beatles, les Rolling qui portent le travail du NT jusque sur scène. Stones, David Bowie et les Sex Pistols - Ce n’est que du Rock ‘n’ Roll, mais j’aime ça !

ZNAT003 ZLON009 132 133

ROYAL ALBERT HALL WESTMINSTER Royal Albert Hall Tours TWICKENHAM STADIUM TOURS RICHMOND Guided Tour without further payment Guided Tour & Museum entry without further payment

erpentine emoria aery ountain B ert emoria icnam oal nitri taim lrt all T tor H mperia oee TO cience HT useum H Te T Oratory T T O H ictoria ert O atura History useum BROMPTON useum T O O

ot icnam ninton Practical Information Practical Information

Royal Albert Hall District), High Street Kensington (Circle, District), Twickenham Stadium, Whitton Road 281 to Hounslow Kensington Gore, London SW7 2AP Knightsbridge (Piccadilly) Twickenham, London TW2 7BA Twickenham (10 minute walk/281 bus ride) (Tours start at The Rugby Store, South Stand) 020 7589 8212 9, 10, 52, 70, 360, 452 www.englandrugby.com/museum 020 8892 8877 Daily. Tours depart every 30 minutes: Victoria April – October: 09.30 – 16.30. November – Guided Tours: Tuesday – Friday: 10.30, 12.30 www.royalalberthall.com/tours March: 10.00 – 16.00. Subject to availability. and 14.30; Saturday: 10.30, 12.00, 13.00, 14.30, Number of visitors per tour is capped, pre-booking is recommended, visit Please check our website for any scheduled Sunday: 11.30, 13.00, 14.30. The Royal Albert Hall is a working building so the www.englandrugby.com/museum (promo closures. Tours depart from inside the South Closed: Mondays (except school holidays and content of the tours may vary and due to events code LONPAS, must show London pass on Porch at Door 12 and last around 1 hour. bank holidays), 24 – 26 December & 1 January. some areas may occasionally be closed. Each arrival to gain entry) or call 020 8892 8877 Also closed on match/event days – see website All tours are conducted in English. tour offers a unique experience and may include (for same day visit requests). Pre-book to opportunities to see artists rehearsing for their for details. South Kensington (Piccadilly, Circle, access retail and food/drink discounts. evening performance. District), Gloucester Road (Piccadilly, Circle, Richmond (short taxi ride/bus options into Twickenham Town)

The Royal Albert Hall has been Le London Pass vous permet de visiter le Royal On a behind-the-scenes guided stadium imprégnez-vous de l’atmosphère de la loge E entertaining the world and inspiring Albert Hall sans payer l’entrée, en plus des E tour learn how a ‘Cabbage Patch’ royale, visitez les espaces VIP dédiés aux invités creativity since 1871. Join our engaging tour avantages suivants : 10 % de réduction au became the world’s most famous rugby les jours de match. guides for a fascinating one hour journey restaurant Verdi – Italian Kitchen et 10 % de stadium; from hosting its first international in through this iconic Victorian landmark and réduction dans la boutique de souvenirs et au 1910 to delivering the spectacular 2015 RWC. Auf einer Führung hinter die Kulissen Café Bar. D erfahren Sie, wie ein „Kohlfeld“ zum discover its stunning architecture, royal Twickenham has cemented its reputation as Normal Entry Price Adult £25.00 Child £15.00 Normal Entry Price Adult £14.00 Child £7.00 patronage, and legendary performances. rugby’s greatest stage. The guided tour berühmtesten Rugbystadion der Welt wurde; von Seit 1871 unterhält die Royal Albert Hall der Zeit als Gastgeber des ersten Länderspiels im D die Welt und inspiriert Kreativität. accesses exclusive parts of the stadium. Take a The London Pass gives you a tour of the Royal Jahre 1910 bis zur spektakulären 2015 RWC Begleiten Sie unsere engagierten Tourguides seat in the England dressing room, absorb the Albert Hall without further payment plus the (Rugby Weltmeisterschaft). Twickenham hat den auf eine faszinierende einstündige Reise durch atmosphere in the royal box, visit the VIP following added extras: 10% discount in Verdi Ruf als größtes Rugby Stadion zementiert. Die das viktorianische Wahrzeichen und entdecken areas used to entertain guests on match days. - Italian Kitchen and a 10% discount in the Führung gewährt Eintritt in einige der gift shop/Café Bar. Sie seine atemberaubende Architektur, das königliche Mäzenatentum und legendäre Cette visite guidée des coulisses de exklusivsten Teile des Stadions. Nehmen F Twickenham vous fera découvrir Sie Platz im Umkleideraum der englischen Le Royal Albert Hall divertit le monde et Darbietungen. comment un simple carré de choux est devenu Mannschaft, absorbieren Sie die Atmosphäre F inspire la créativité depuis 1871. Joignez-vous à nos visites guidées conviviales Mit dem London Pass erhalten Sie eine Führung le stade de rugby le plus célèbre au monde, in der königlichen Loge und besuchen Sie die pour un parcours fascinant d’une heure dans durch die Royal Albert Hall ohne Aufpreis, de la première rencontre internationale en VIP-Bereiche, die an Spieltagen zur Bewirtung ce monument victorien iconique et découvrez plus den folgenden, zusätzlichen Extras: 10 1910 à la coupe du monde 2015 qui ont scellé von Gästen genutzt werden. son architecture stupéfiante, le patronage % Ermäßigung im Verdi – italienische Küche sa réputation de temple du rugby. La visite royal et des concerts de légende. und einen Rabatt von 10 % im Souvenirshop/ guidée permet d’accéder aux zones privées du Café-Bar. stade. Asseyez-vous dans le vestiaire anglais,

ZROY001 ZTW001 134 135

THE WEMBLEY STADIUM TOUR BRENT The Wembley Stadium Tour Wimbledon Tour Experience WIMBLEDON TOUR EXPERIENCE MERTON Guided Tour without further payment Entry without further payment

O O T otfil H ort ml Par ml Best a oute B H O T T ml O O T taim or imeon

H

B T

ar B O

H B imlon an ml O TH nni m imlon taim O 3 Bus O Par HH O T ntrance O ate H H

O O H ml

H ntral imlon tation Practical Information Practical Information

Wembley Stadium days and arrive at least 30 minutes before the Wimbledon Lawn Tennis Museum Southfields (District) Wembley, London HA9 0WS start of the tour. Museum Building, AELTC (Championships) Ltd 39, 93, 200, 493 Church Road, Wimbledon 0800 169 9933 Wembley Park (Jubilee, Metropolitan), London SW19 5AG Wimbledon (15 minutes from Waterloo) Wembley Central (Bakerloo) Tours run daily at: 10.00, 11.00, 12.00, 020 8946 6131 www.wimbledon.com/museum 13.00, 14.00 & 15.00. During peak periods, 18, 83, 92, 182, 224 additional tours will be added. Daily: 10.00 – 17.30. Tours run in English. Tour Wembley Stadium (Chiltern Line), times vary, please call for times and availability Tours run everyday with the exception of Wembley Central (London Overground) Please note, the London Pass does or check the website. Closed: 24 – 26 December, major event days, 24 – 26 December & not give access to the grounds during www.wembleystadium.com/tours 1 January & 17 June – 21 July inclusive. Spanish 1 January. The Championships. Language tours from July – September at 14.00. Tour tickets available on the day from the Show your London Pass in the Stadium Tours Entrance next to the Store to receive a 15% discount. Statue. Please check website for operation Experience the award-winning tour of Il est fortement conseillé de pré-réserver et E the grounds and gain access to areas d’arriver à la boutique du musée 30 minutes Take the tour of the world’s most Découvrez les vestiaires, la salle de presse, le normally closed to the public. Explore The avant l’heure programmée de la visite. E famous stadium! The Wembley Stadium tunnel des joueurs, le banc de touche, la loge IBM Suite, BBC TV Studio, The Millennium Erleben Sie die preisgekrönte Besichtigung Tour allows guests to explore behind-the- royale, et bien plus encore ! Building, Press Interview Room and Centre D der Anlage mit der Sie Zugang zu scenes of the UK’s largest and most iconic Court. Entrance to the Museum (separate Bereichen erhalten, die normalerweise für die sports and music venue. Wembley’s Besichtigen Sie das berühmteste Stadion listing) is included in the price. Groups of D der Welt! Die Wembley-Stadiontour 15 or more are not accepted through Öffentlichkeit geschlossenen sind. Erkunden Sie

Normal Entry Price Adult £22.00 Child £14.00 award-winning, guided visitor tours include Normal Entry Price Adult £25.00 Child £15.00 die IBM-Suite, BBC TV Studio, das Millennium the VIP backstage areas used by the world’s ermöglicht es den Gästen, hinter die Kulissen London Pass. Gebäude, Presseinterviewraum und Center most famous Football, Music, Rugby, Boxing des größten und ikonischsten Sport- und It is strongly advised that you pre-book tours Court. Eintritt für das Museum (separate and NFL stars. Experience the Dressing Rooms, Musik-Veranstaltungsort Großbritanniens zu in advance and arrive at the Museum Shop Auflistung) ist im Preis inbegriffen. Gruppen von Press Room, Players Tunnel, Pitchside, the schauen. Wembleys preisgekrönte, geführte 30 minutes before tour time. 15 oder mehr werden nicht über London Pass Royal Box and much, much more! Besuchertouren beinhalten die VIP-Backstage- Bereiche, die von den weltweit berühmtesten akzeptiert. Profitez de la visite primée des terrains Visitez le stade le plus célèbre au monde Fußball-, Musik-, Rugby-, Box- und NFL-Stars F et accédez aux espaces habituellement Wir empfehlen dringend, im Voraus zu buchen F ! Le Wembley Stadium Tour permet à ses benutzt werden. Sehen Sie die Umkleideräume, fermés au public. Explorez la suite IBM, le und sich 30 Minuten vor der Führung am invités d’explorer les coulisses de la plus Presseraum, Spielertunnel, Trainerkabine, die studio TV de la BBC, le Millennium Building, Museum Shop einzufinden. grande et plus emblématique enceinte de königliche Loge und vieles mehr! la salle d’interview et le court central. L’entrée sport et de musique du Royaume-Uni. Les au musée (grille tarifaire distincte) est visites guidées primées de Wembley comprise dans le prix. Les groupes de 15 comprennent les espaces VIP réservés aux plus personnes ou plus ne sont pas acceptés avec célèbres stars du football, de la musique, du le London Pass. rugby de la boxe et de la NFL au monde.

ZWEM001 ZWIM002 136 137 LEISURE LEISURE

Leisure Once you have experienced ice-skating or bowling with The London Pass at Queen’s Ice & Bowl, drop in at Whiteley’s, one of London’s foremost shopping centres. Many high street names are represented, and it also plays host to weekly concerts.

Drop in at Canary Wharf – this is London’s thriving banking district, packed with shops, restaurants and astonishing architecture all linked to the City and Greenwich by the Docklands Light Railway.

Loisirs

Une fois que vous aurez fait l’expérience du patin à glace ou du bowling avec le London Pass au Queen’s Ice & Bowl, allez faire un tour à Whiteley, l’un des centres commerciaux les plus importants de Londres. Vous pourrez y parcourir de nombreuses rues aux noms prestigieux, et aussi assister toutes les semaines à des concerts. Visitez Canary Wharf – Il s’agit du plus récent des nouveaux quartiers de Londres, un endroit très animé doté d’une multitude de boutiques et de restaurants et d’une architecture surprenante. Ce quartier est relié à la City et à Greenwich par un système de chemin de fer léger, le Docklands Light Railway.

Freizeit

Nachdem Sie sich mit The London Pass hinreichend beim Eislaufen oder Bowlingspiel im Queen’s Ice & Bowl vergnügt haben, schauen Sie doch bei Whiteley’s vorbei. Als eine der ersten Adressen unter den Einkaufszentren Londons ist Whiteley‘s nicht nur ein Magnet für namenhafte Hersteller und Designer, sondern unterhält seine Kunden darüber hinaus auch mit wöchentlichen Konzerten. Besuchen Sie Canary Wharf – Londons neuestes florierendes Viertel – mit seinen Geschäften, Restaurants und seiner eindrucksvollen Architektur. Canary Wharf ist über die Docklands Light Railway mit der City und Greenwich verbunden. 139

Curzon Bloomsbury CURZON BLOOMSBURY CAMDEN Entry* without further payment

T T TH O H ounin T O useum T O T O H T T Brunsic B oppin orams O entre T B ies T ron B loomr O B O

ll O ar T T B O TH Practical Information

Curzon Bloomsbury Brunswick Centre, London WC1N 1AW Box Office open from 20 minutes before 0333 321 0104 first performance until 15 minutes after Film schedules vary (weekly). Please check last performance commences • local listings, the venue or website for details. La billetterie est ouverte 20 minutes avant Booking line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00, la première séance jusqu’à 15 minutes Sunday: 10.00 – 19.00. après le début de la dernière séance • Russell Square (Piccadilly) Der Kartenverkauf beginnt 20 Minuten 7, 59, 68, 91, 168, 188 vor der ersten Vorstellung und endet Euston, Kings Cross 15 Minuten nach Beginn der letzten www.curzoncinemas.com Vorstellung.

Located in the Brunswick just off Russell Dolby Atmos. L’une des salles est entièrement E Square, this historic arthouse cinema was consacrée aux documentaires. recently refurbished to the highest technology Le London Pass vous permet d’accéder* sans frais and design specs. All six screening rooms have supplémentaires à tous les films projetés du lundi Normal Entry Price Adult £16.00 Child £8.00 (peak prices) Sony 4K projectors, and the main screen is only au jeudi (sauf les jours fériés) et à tous les films the second venue in central London to adopt projetés du vendredi au dimanche avant 17 h. Dolby Atmos sound system. The venue also has *Selon disponibilité et conditions du distributeur. a screen dedicated to documentaries. Dieses in Brunswick, nicht weit vom Russell The London Pass offers you entry* without D Square gelegene Programmkino wurde vor further payment to all regular film screenings kurzem nach den höchsten Technologie- und Monday – Thursday (except bank holidays) Designstandards renoviert. Alle sechs Kinosäle anytime and Friday – Sunday (plus bank besitzen Sony 4k-Projektoren und der Hauptsaal holidays) for all regular film screenings starting ist erst die zweite Spielstätte in Central London, before 17.00. *Subject to availability and in der das Dolby Atmos Soundsystem zum Einsatz distributor’s restrictions. kommt. Die Spielstätte hat außerdem eine F Situé à Brunswick juste à côté de Russel Leinwand, die Dokumentarfilmen gewidmet ist. Square, ce cinéma d’art et d’essai a Der London Pass gewährt Ihnen ohne Zuzahlung bénéficié d’une rénovation selon les dernières Eintritt* zu allen regulären Filmvorführungen innovations en termes de technologie et de Montag - Donnerstag (außer an Feiertagen) zu design. Les quatre salles de projection sont jeder Zeit und Freitag - Sonntag (plus Feiertagen) toutes équipées de projecteurs 4K Sony et la für alle regulären, vor 17:00 Uhr beginnenden salle principale est seulement la deuxième salle Filmvorführungen. *Je nach Verfügbarkeit und londonienne à bénéficier du système sonore Einschränkungen des Verleihers.

ZREN001 141

Curzon Mayfair CURZON MAYFAIR WESTMINSTER Entry* without further payment

B O T H aterfor eoo B T O T O rn Par TH T T T O OO T ron afair T TO O H Hye ar T psey House reen ar

einton rc B H T Par ornr ictoria tation

Practical Information

Curzon Mayfair www.curzoncinemas.com 38 Curzon Street, Mayfair, London W1J 7TY 0333 321 0104 Box Office open from 20 minutes before Film schedules vary (weekly). Please check first performance until 15 minutes after last local listings, the venue or website for details. performance commences • La billetterie Booking line: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00, est ouverte 20 minutes avant la première Sunday: 10.00 – 19.00. séance jusqu’à 15 minutes après le début Green Park (Jubilee, Piccadilly, Victoria), de la dernière séance • Der Kartenverkauf Hyde Park Corner beginnt 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und endet 15 Minuten nach 14, 19, 22, 38 Beginn der letzten Vorstellung. Victoria

The Curzon Mayfair is a luxury, stylish Le London Pass vous offre l’accès* sans frais E and cosmopolitan cinema; it reflects the supplémentaires à toutes les projections highest standards of British and international régulières de films du lundi au jeudi (sauf les art-house and independent films. Recently jours fériés) à n’importe quelle heure, et du voted by readers of Time Out as one of vendredi au dimanche (plus les jours fériés) pour Normal Entry Price Adult £15.00 Child £8.00 (peak prices) London’s Top 20 cinemas, it has one of the toutes les projections régulières de films avant largest screens in London. 17.00. * Sous réserve de disponibilité et des restrictions de distribution. The London Pass offers you entry* without further payment to all regular film screenings Das Curzon Mayfair ist ein luxuriöses, Monday – Thursday (except bank holidays) D stilvolles und weltoffenes Kino; es hat den anytime and Friday – Sunday (plus bank höchsten Standard der britischen und holidays) for all regular film screenings internationalen Arthouse- und Independent- starting before 17.00. *Subject to availability Filme. Kürzlich wählten die Leser von Time Out and distributor’s restrictions. es zu einem von Londons 20 besten Kinos. Es hat eine der größten Leinwände in London. Le Curzon Mayfair est un cinéma F luxueux, stylé et cosmopolite ; il reflète Der London Pass bietet Ihnen ohne Aufpreis les plus hauts standards des films d’art et Eintritt* in alle regulären Vorstellungen d’essai indépendants britanniques et von Montag bis Donnerstag (ausgenommen internationaux. Il a été récemment élu par les gesetzliche Feiertage) zu jeder Zeit und von lecteurs de Time Out comme faisant partie du Freitag bis Sonntag (einschließlich gesetzliche Top 20 des cinémas de Londres. Il possède l’un Feiertage) in alle regulären Vorstellungen mit des plus grands écrans de Londres. Beginn vor 17.00. *Unterliegt der Verfügbarkeit und Beschränkungen des Verleihs.

ZCUR001 142 143

CURZON SOHO WESTMINSTER Curzon Soho London Brass Rubbing Centre LONDON BRASS RUBBING CENTRE WESTMINSTER Entry* without further payment Brass rubbing up to £4.50 without further payment

H

O H

uron oo ont arn

O es

O es israes T T israes H O O O T T T T ictr ourtau ron

ont T O ar aery oo arn T ictr H ar T B T ationa

H T O ortrait aery T T T B B H T onon ra ationa T in ntr T ortrait aery onon Brass Bateau unc ruise uin entre T T T antom of Piccaill O te Opera arin ro T irc O tation T O Oriina onon TH manmnt arin ro itseein Tour Teatre Ticets B Practical Information Practical Information

Curzon Soho www.curzoncinemas.com London Brass Rubbing Centre Charing Cross (Bakerloo, Northern), 99 Shaftesbury Avenue, London W1D 5DY St Martin in the Fields Church Embankment (Bakerloo, Circle, District), Trafalgar Square Leicester Square (Piccadilly, Northern) 0333 321 0104 Box Office open from 20 minutes before London WC2 Film schedules vary (weekly). Please first performance until 15 minutes after last 3, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 23, 24, 29, 53, 87, 88, check local listings, the venue or website for performance commences • La billetterie est 020 7766 1122 91, 139, 159, 176, 453 & various night buses details. Booking line: Monday – Saturday: ouverte 20 minutes avant la première séance Monday – Tuesday: 10.00 – 18.00, 10.00 – 20.00, Sunday: 10.00 – 19.00. jusqu’à 15 minutes après le début de la Charing Cross dernière séance • Der Kartenverkauf beginnt Wednesday: 10.00 – 18:45, Thursday – Saturday: Leicester Square, Piccadilly Circus Embankment Pier 20 Minuten vor der ersten Vorstellung und 10.00 – 19.45, Sunday: 11.00 – 17.00. www.smitf.org 14, 19, 22, 38, 94 endet 15 Minuten nach Beginn der letzten Closed: 25 & 26 December. Vorstellung. Charing Cross

A legendary arthouse and independent Le London Pass vous offre l’accès* sans frais Discover traditional brass rubbing with Le London Pass vous permet de profiter d’un E film venue on Shaftesbury Avenue, our supplémentaires à toutes les projections E specialist materials, brasses inspired by décalquage de bronze d’une valeur de 4,50 £ ou three-screen cinema has seen it all, from film régulières de films du lundi au jeudi (sauf les knights and damsels and friendly staff - all d’une remise de 4,50 £ sur un décalquage d’une premieres and festivals to Q&As and special jours fériés) à n’importe quelle heure, et du provided. Located in St Martin’s Shop which plus grande valeur sans que vous ayez à acquitter Normal Entry Price Adult £15.00 Child £8.00 (peak prices) events. With two busy bars and atmospheric vendredi au dimanche (plus les jours fériés) pour features British made and Fair Trade gifts. ce prix. underground lounge, Curzon Soho is much toutes les projections régulières de films avant Visitors can also have a meal in the café or more than just a cinema. 17.00. * Sous réserve de disponibilité et des Normal Brass Rubbing Price Adult £4.50 Child enjoy a concert. Entdecken Sie das traditionelle Brass The London Pass offers you entry* without restrictions de distribution. D Rubbing mit Spezialwerkstoffen, Brassen further payment to all regular film screenings Als legendärer Schauplatz für Arthouse- The London Pass gives you a brass rubbing (gravierte Messingplatten) inspiriert von Rittern Monday – Thursday (except Bank Holidays) D und Independent-Filme auf der Shaftesbury up to the value of £4.50, or £4.50 off your und Burgfräuleins und freundliches Personal anytime, and Friday – Sunday (plus Bank Avenue hat dieses Kino mit drei Sälen schon alles brass rubbing of a greater value without – alles inbegriffen. Es befindet sich im Shop von Holidays) for all regular film screenings gesehen, von Filmpremieren und Festivals bis hin further payment. St. Martin, wo Souvenirs, die in Großbritannien starting before 17.00. *Subject to availability zu Q&As und besonderen Ereignissen. Mit zwei hergestellt wurden, und Fair-Trade-Andenken and distributor’s restrictions. geschäftigen Bars und einer stimmungsvollen Découvrez le travail d’estampage angeboten werden. Besucher können auch im Underground Lounge ist das Curzon Soho viel Cinéma d’art et d’essai indépendant et F traditionnel sur matériaux spécialisés Café speisen oder ein Konzert genießen. F légendaire, notre complexe de trois salles mehr als nur ein Kino. dont les motifs s’inspirent du monde des situé sur Shaftesbury Avenue a toujours Der London Pass bietet Ihnen ohne Aufpreis chevaliers et damoiselles, accompagné par une Mit dem London Pass erhalten Sie ohne quelque chose à proposer : avant-premières, Eintritt* in alle regulären Vorstellungen équipe sympathique. Situé dans le St Martin’s Mehrkosten ein Messing-Frottagebild im Wert festivals, rencontres ou évènements von Montag bis Donnerstag (ausgenommen Shop spécialisé dans les articles cadeaux von £4,50 oder eine Ermäßigung von £4,50 auf exceptionnels. Avec deux bars très fréquentés gesetzliche Feiertage) zu jeder Zeit und von typiquement anglais et issus du commerce ein teureres Messing-Frottagebild. et un bar lounge en sous-sol à l’atmosphère Freitag bis Sonntag (einschließlich gesetzliche équitable. Les visiteurs peuvent se restaurer sur unique, Curzon Soho est bien plus qu’un Feiertage) in alle regulären Vorstellungen mit place et profiter de concerts gratuits. simple cinéma. Beginn vor 17.00. *Unterliegt der Verfügbarkeit und Beschränkungen des Verleihs.

ZCUR002 ZLON003 144 145

NAMCO FUNSCAPE WESTMINSTER Namco Funscape QUEENS skate dine bowl QUEENS SKATE DINE BOWL WESTMINSTER Games tokens without further payment Ice skating without further payment

ainton Banuetin House Painton T T tation itea aace B B uiee tation O T O H ns H B O O T B inistry ity O

B of T ruises

B O O efence

T B

H H T

atrloo T H ity T O T

ruises tation H

O

T amco H tmintr nca TT Bi Baysateraatr B B Ben T T T H n Ic Houses of amt T

T ol ariament ort

estminster B ueensayna O

ey t Tomas ensinsintnton

T Hospita B arens ee Toer ensinton aace

Practical Information Practical Information

Namco Funscape 12, 53, 76, 77, 109, 211, QUEENS skate dine bowl Bayswater (Circle, District), Queensway (Central) County Hall 341, 507, D1, P11, X53 17 Queensway, London W2 7, 23, 27, 36, 70, 94, 148, 390 Westminster Bridge Road Waterloo 020 7229 0172 Riverside Buildings Paddington Waterloo Pier Skating & Bowling: daily: 11.00 – 23.00. London SE1 7PB www.queens.london MEATliquor is open from 12.00. Typical ice- 020 7967 1066 Leisure: www.namcofunscape.com skating sessions: 11.00 – 15.15, 15.00 – 18.45 &

Events: namcofunscape-londonevents.co.uk Normal Adult Skating Price: £14.50 Child (13 years & under) £13.50 Daily: 10.00 – 00.00 (midnight). 19.00 – 22.00 (evenings sporadically occupied by [email protected] To book Bowling please email QUEENS directly Closed: 25 December. curling, go-karting-on-ice and other events). on [email protected]. Bowling prices vary, Closed: 25 December. Please email us on Westminster (Circle, District, Jubilee), but are approximately £8 per person. Entrance is free • L’entrée est gratuite • [email protected] to avoid disappointment. Waterloo (Bakerloo, Jubilee, Northern) Freier Eintritt

London’s only all-year-round ice rink & patinoire d’une surface de 1.115 m2 et la E ten-pin bowling alley, iconic London superstar du burger, MEATliquor. Nous Namco Funscape is a fun-filled Le London Pass donne droit à 3 £ de jetons venue reveals a complete makeover; including proposons aussi la légende des jeux d’arcade E entertainment centre the whole family utilisables sur certains jeux (sans pièces de new activities, and food & drink partner: rétro ! Tout ce qu’il faut pour passer de bons will enjoy, with facilities from bowling and monnaie) plus une offre « cinq achetés, cinq MEATliquor. An incredible addition to social moments, quel que soit le temps. gratuits ». bumper-cars to video games, simulators & The Central / West London, QUEENS combines: Le London Pass donne droit à une séance de Vault Laser Maze to keep you busy for hours! 12 state-of-the-art bowling lanes, central patinage gratuite. The centre also boasts ping pong & pool Namco Funscape ist ein amüsantes London’s only all-year-round ice-rink D 2 tables, a licensed bar plus plenty of screens to Unterhaltungszentrum für die ganze (12,000 ft of ice) and burger superstars: Als Londons einzige ganzjährige watch sporting events. Familie. Eine Bowlinganlage, Autoscooter, MEATliquor. We also have the most legendary D Eislaufbahn und Zehn-Kegel-Bowlingbahn Normal Tokens Price Adult £3.00 Child Videospiele, Simulatoren und eine Lasershow retro-arcade! With everything under one enthüllt der ikonische Londoner Veranstaltungsort The London Pass gives £3 of game tokens to sorgen für stundenlangen Spaß! Das Zentrum roof, you will have a great time whatever eine komplette Überarbeitung; einschließlich use on selected games (no cash alternative) wartet auch mit Tischtennis, Billard, einer the weather. neuer Aktivitäten und dem Partner für Essen plus a further ‘buy five and get five free’ deal. lizenzierten Bar und jeder Menge Bildschirme The London Pass gives you a session und Trinken: MEATliquor. Als eine fantastische auf, um bei Sportereignissen mitzufiebern. of skating. Ergänzung zu dem sozialen zentralen und Namco Funscape est un centre de westlichen London, verbindet QUEENS: 12 F divertissement ludique pour toute la Der London Pass vergibt Spielmarken im Wert Seule patinoire de Londres ouverte hochmoderne Bowlingbahnen, die einzige famille : il propose des attractions allant du von 3 £, die für ausgewählte Spiele benutzt F toute l’année et centre de bowling à dix ganztägige Eislaufbahn in London (1.115 m² bowling aux auto-tamponneuses, en passant werden können (keine Barauszahlung), und quilles, ce lieu emblématique de la ville a été Eis) und die Burger-Superstars: MEATliquor. par les jeux vidéo, les simulateurs et le bietet ein weiteres Angebot an, bei dem man entièrement rénové avec de nouvelles Wir haben außerdem die legendärste labyrinthe laser, qui vous occuperont pendant fünf gratis erhält, wenn man fünf kauft. activités et un service de restauration assuré Retro-Spielhalle! Mit all dem unter einem des heures ! Le centre dispose également de par MEATliquor. Formidable complexe Dach werden Sie eine tolle Zeit haben, bei tables de ping-pong et de billard, d’un bar et d’activités au cœur d’un quartier animé du jedem Wetter. de nombreux écrans pour regarder des centre/ouest londonien, le QUEENS Ice & Bowl Der Londoner Pass gewährt Ihnen eine Runde accueille 12 pistes de bowling dernier cri, une rencontres sportives. Schlittschuh laufen.

ZNAM001 ZQUE002 146 147 SPECIAL OFFERS – TOURS & LEISURE SPECIAL OFFERS – TOURS & LEISURE

Special Offers Tours & Leisure One of the best ways to explore this fascinating city is on foot. The London Pass brings you special offers on a range of guided walks – whether your interest is The Beatles, , Harry Potter, Shakespeare, the Da Vinci Code, or you just want to find out how to take the best photos of London, then we have something for you.

Offres Speciales Tours et Loisirs

Pour vraiment bien explorer cette ville fascinante, promenez-vous à pied. Le London Pass vous permet de bénéficier d’offres spéciales sur une sélection de visites guidées à pied. Que votre intérêt se porte sur les Beatles, Jack l’éventreur, Harry Potter, Shakespeare ou encore le Code Da Vinci, ou que vous souhaitiez simplement savoir comment prendre les meilleures photos de Londres - nous avons de belles aventures à vous proposer.

Sonderangebote Touren und Freizeit

Am besten erforscht man diese faszinierende Stadt zu Fuß. Mit dem London Pass können Sie zu ermäßigten Preisen an den verschiedensten Rundgängen mit Führung teilnehmen. Dabei ist für alle Interessen gesorgt – ganz gleich, ob Sie auf den Spuren der Beatles, von Jack the Ripper, Harry Potter, Shakespeare oder des Da Vinci Code wandeln oder nur die besten Plätze zum Fotografieren der Londoner Ansichten finden wollen. 149

I Cellhire CELLHIRE VARIOUS Free Phone Rental

P facturation détaillée • messagerie vocale • pack d’accessoires comprenant un guide utilisateur • une batterie • un chargeur rapide • Livraison à domicile avant votre départ ou à votre hôtel au Royaume-Uni. Livraison le jour même • Assistan- ce téléphonique en anglais 24 heures sur 24, 365 I jours par an. Explore London and tell everyone about Avec votre London Pass, vous pouvez bénéficier E it! Take advantage of this exclusive cell d’une location gratuite de téléphone portable phone rental offer from Cellhire and you will pour la durée de votre séjour au Royaume-Uni, P have the convenience and security of being soit une économie de 10 £ par semaine*. Les able to make and receive calls, just as you appels entrants au Royaume-Uni sont GRATUITS would back home. Plus you can stay depuis n’importe quelle destination, de sorte connected throughout your time in London que vous ne payez que ceux que vous passez. with our fantastic wireless hotspot router Pour de plus amples informations ou pour (MiFi) solution. commander un téléphone portable ou un Features: hotspot Mifi, veuillez vous connecter à www. cellhire.co.uk/pass/products/london ou appeler FREE cell phone & sim card rental* • FREE Cellhire au +44 1904 610610 incoming calls within the UK • Calls from UK to USA for £1.00 per minute or to Europe Entdecken Sie London und erzählen Sie for £0.50 per minute • Itemised billing • D allen davon! Nutzen Sie dieses exklusive Voicemail facility • Accessory pack including Miethandy-Angebot von Cellhire und Sie compact user guide • Battery • Rapid charger werden den Komfort und die Sicherheit haben, • Delivery to your door before you travel, or in der Lage zu sein, Anrufe zu tätigen und zu to your hotel in the UK. Same day delivery empfangen, ganz wie Zuhause. Außerdem available • 24 hour English speaking helpline, können Sie während Ihres Aufenthalts in 365 days a year. London mit unserem fantastischen drahtlosen With your London Pass, you can receive free Hotspot Router (MiFi) verbunden bleiben. rental of a cell phone for the duration of Ausstattung: your stay in the UK – a saving of up to £10.00 per week*. Incoming calls in the UK are FREE Kostenloser Handy und Sim-Karten Verleih* from any destination, so you only pay for the • ankommende Anrufe innerhalb der UK calls that you make. sind kostenlos • Anrufe von der UK in die USA für 1 £ pro Minute oder nach Europa für For more information or to order a cell 0.50 £ pro Minute • detaillierte Abrechnung phone or Mifi hotspot please log on to • Anrufbeantworter • Zubehör inklusive ntrance to over 0 top museums www.cellhire.co.uk/pass/products/london Benutzerhandbuch • Batterie • Ladegerät or call Cellhire on +44 1904 610610 an attractions • Lieferung an Ihre Unterkunft vor Abfahrt Explorez Londres et parlez-en à tout le oder zu Ihrem Hotel in England • Lieferung F monde ! Profitez de cette offre de am selben Tag möglich • 24 Std. Hilfsdienst in location de mobile exclusive de Cellhire et englischer Sprache, 365 Tage im Jahr. vous pourrez passer et recevoir des appels en Inhaber des London Pass erhalten für die ree trave on puic transport in Berin tout confort et en toute sécurité, comme vous Dauer Ihres Aufenthaltes in Großbritannien ein le feriez chez vous. En outre, vous pouvez kostenloses Handy – und können so bis zu 10,00 rester connecté tout au long de votre séjour à £ pro Woche sparen*. Eingehende Anrufe in Londres grâce à nos formidables solutions de Großbritannien sind überall GRATIS. Sie zahlen routeur hotspot sans fil (MiFi). nur für die Anrufe, die Sie selbst tätigen.

ncues a free us tour of te city Contenu de l’offre : Für weitere Informationen oder um ein Handy oder Mifi-Hotspot zu bestellen, melden Sie sich Location GRATUITE de téléphone cellulaire et bitte unter www.cellhire.co.uk/pass/products/ de carte SIM* • appels entrants GRATUITS au london an oder rufen Sie Cellhire unter +44 Royaume-Uni, 1 £ la minute pour les appels 1904 610610 an erinpasscom depuis le Royaume-Uni vers les États-Unis • 150 151

CITY SECRETS WALKS CITY City Secrets Walks Cucumba Urban Pitstop CUCUMBA URBAN PITSTOP WESTMINSTER Special Offer Special Offer

T H H for irc O O B O T O T cma T O T uron oo T T es B israes T T ictr T H ar O T

ationa ortrait H aery Piccaill or Biarre irc ationa aery T Te antom of te Opera Practical Information Practical Information

07905 746 733 Both stations only have one exit and you will see Cucumba Urban Pitstop Oxford Circus, (Central, Victoria, Bakerloo) Declan with a sign outside the station. 12 Poland Street Blood and Tears Walk: Piccadilly Circus (Piccadilly, Bakerloo), Wednesday – Friday: 19.00. Blood and Tears: www.shockinglondon.com London W1F 8QB Tottenham Court Road (Central, Northern) Shakespeare in the City Walk: Shakespeare in the City: www.shakespeareguide.com 020 7734 2020 8, 10, 25, 73, 390, 55 Friday: 11.00. Monday – Friday: 10.00 – 20.00, www.cucumba.co.uk Barbican for ‘The Blood and Tears Walk’. ALWAYS call 07905 746 733 in advance. Arrive Saturday: 10.00 – 19.00. Blackfriars for ‘The Shakespeare in the 15 minutes early. WARNING: turning up late will City Walk’. mean missing the tour!

Guide: Declan McHugh, author of dramaturge et obtiendrez un éclairage nouveau Indulge yourself! Cucumba is an entre un massage des mains ou des pieds, une E ‘Bloody London’. ‘The Blood and Tears sur son œuvre et ses discours fameux. E innovative concept offering a variety manucure ou une pédicure, un mini soin du visage ou autre. Pour réclamer l’offre, veuillez Walk’ chills and thrills for 2 hours and includes Prix London Pass : 9 £ pour les adultes (plus de of affordable, innovative and delicious montrer votre London Pass. Jack the Ripper, other serial killers, conspiracy 15 ans). 7 £ pour les enfants (12-14 ans). Moins relaxation and grooming therapies. We’ve theories, imagination exercises, a psychic de 12 ans NON ADMIS. Pass non valable pour la got plans for hands; treats for feet and know Verwöhnen Sie sich! Cucumba ist ein experiment, etc. ‘Shakespeare in the City « Blood and Tears Walk » d’Halloween. some nifty tricks for knotty shoulders. Walk’ is 1 hour 45 minutes long, and features D modernes Konzept, das eine Vielzahl von erschwinglichen, innovativen und köstlichen memorials and insights; also some of Führer: Declan McHugh, Autor von London Pass holders are offered a free Top Entspannungs- und Pflege-Therapien anbietet. Shakespeare’s speeches. D „Bloody London”. Der Blood and Tears up Treatment worth £9.50 when spending £14.00. Choose between a hand and foot Wir haben Angebote für Hände, Behandlungen London Pass price: £9 for adults (15+). £7 for Walk sorgt 2 Stunden lang für Nervenkitzel und massage, shape or paint manicure or für Füße und kennen ein paar raffinierte Tricks children (12-14). Under 12s NOT ALLOWED. es wird Ihnen eiskalt den Rücken hinunter pedicure, mini facial and more. To claim the für verkrampfte Schultern. Show Pass to claim offers. Pass NOT valid for laufen, mit Jack the Ripper, anderen Serienmördern, Verschwörungstheorien, offer please show your London Pass. Halloween ‘Blood and Tears Walk’. London-Pass-Besitzer erhalten eine kostenlose Fantasieübungen, einem übersinnlichen Faites-vous plaisir ! Cucumba est un Top-Up-Behandlung im Werte von 9,50 £, Guide : Declan McHugh, auteur de Experiment usw. Der Shakespeare in the City F concept innovant offrant une variété de wenn Sie 14,00 £ ausgeben. Wählen Sie F Bloody London. Le circuit « The Blood Walk ist 1 Stunde 45 Minuten lang und soins de relaxation et corporels abordables, zwischen Hand- und Fußmassage, Form- oder and Tears Walk » vous fera frémir pendant kennzeichnet Denkmäler und Einblicke; innovants et délicieux. Nous avons des Farb-Maniküre bzw. Pediküre, Mini- deux heures avec la légende de Jack darunter auch einige von Shakespeares Reden. programmes pour les mains, des soins pour les Gesichtsbehandlungen und mehr. Zum Erhalt l’éventreur parmi d’autres tueurs en série, des London-Pass-Preis: 9 £ für Erwachsene (15+ pieds et nous connaissons quelques des Angebots legen Sie bitte hren London théories du complot, des exercices Jahre). 7 £ für Kinder (12 – 14 Jahre). Kinder excellentes astuces pour les épaules nouées. Pass vor. d’imagination et une expérience psychique unter 12 Jahren sind NICHT ERLAUBT. Zeigen entre autres réjouissances. Avec le circuit « Sie Ihren Pass, um das Angebot in Anspruch Les détenteurs du London Pass se voient Shakespeare in the City Walk » d’1 heure 45, zu nehmen. Pass ist NICHT gültig für den offrir un Soin revitalisant gratuit d’une valeur vous partirez sur les traces de l’illustre Halloween-Spaziergang „Blood and Tears“. de 9,50 £ pour 14 £ dépensées. Choisissez 152 153

DRINK LOVER’S LONDON VARIOUS Drink Lover’s London French Brothers River Cruise FRENCH BROTHERS RIVER CRUISE WINDSOR Special Offer Special Offer

inor ton iri ntral

B rnc rotr

H

inor atl O

O H

T H O T inor T ton ntral

a route

ict ffic

Practical Information Practical Information

Drink Lover’s London Drink London! St Paul’s French Brothers River Cruise Barry Avenue, Windsor Promenade, Windsor Free travel to Windsor with a valid 07768 310 005 (Exit 2 – departure point) Berkshire SL4 1QX London Pass in conjunction with a 6 Zone www.liquidhistorytours.com Blackfriars Travelcard • Transports gratuits jusqu’à 01753 851 900 Windsor avec un London Pass valide et Drink London! Easter – October: daily: every half hour from une Travelcard couvrant les zones 1–6 (from St. Paul’s Underground Drink London! Participants to be 10.00 – 17.00 and then by demand. • Gratisfahrt nach Windsor mit einem station – Exit 2) over 18 years. gültigen London Pass und einer Travelcard Windsor & Eton Riverside Station Departs: Wednesday, Friday, für die Zonen 1–6. Saturday & Sunday: 14.00. www.frenchbrothers.co.uk

Join us for a guided afternoon walk Begleiten Sie uns auf einer geführten Make the most of your visit to Windsor Les détenteurs du London Pass reçoivent une E exploring London by foot on a Drink D Drink London!-Tour zu Fuß (UVP 25 £ pro E and enjoy a 40-minute river cruise. The RISTOURNE de 20 %. Pour faire valoir cette London! tour (rrp £25pp) where pub lovers Person), bei der Pub-Liebhaber vergnüglich journey takes you upstream to Boveney Lock offre, il suffit de présenter son London Pass. enjoy a stroll through London’s liquid history, durch Londons „spirituelle Geschichte“ and returns with views of Windsor Castle, pausing to drink in 4 historic pubs previously schlendern und in 4 historische Pubs einkehren, Eton College, Mill House, Windsor Race course Machen Sie Ihren Windsor-Besuch noch frequented by Dickens & Shakespeare. die auch schon von Dickens und Shakespeare and Brocas Meadows. Boat turns at Boveney D schöner – mit einer 40-minütigen frequentiert wurden. Lock and Weir. A printed leaflet is included Bootsfahrt auf dem Fluss. Die Fahrt geht To book with 20% discount quote LP20 online giving historical and other information about flussaufwärts zur Boveney Lock und zurück und at www.liquidhistorytours.com. Advanced Mit Code LP20 für 20 % Rabatt online unter the river and its surroundings. bietet herrliche Aussichten auf Windsor Castle, reservations are required. www.liquidhistorytours.com zu buchen. Eton College, Mill House, die Rennbahn von Reservierung im Voraus erforderlich. Holders of the London Pass are offered a 20% Windsor und Brocas Meadows. Das Boot wendet Rejoignez-nous le temps d’un après-midi DISCOUNT. To claim the offer please show an der Schleusen-/Wehranlage von Boveney. F pour une promenade guidée à la your London Pass. Eine Broschüre mit historischen und sonstigen découverte de Londres à pied avec le circuit Informationen über den Fluss und seine Drink London! (prix de vente conseillé 25 £) Profitez à fond de votre visite à Windsor, Umgebung ist im Preis inbegriffen. où les amateurs éclairés pourront lever leur F et appréciez une croisière de 40 minutes verre à la gloire de l’histoire « liquide » de sur le fleuve. Cette promenade vous London-Pass-Besitzern wird ein RABATT in Höhe Londres dans quatre pubs célèbres fréquentés entraînera en amont jusqu’à Boveney Lock et von 20 % geboten. Weisen Sie einfach Ihren autrefois par Dickens et Shakespeare. au retour, et vous découvrirez le château de London Pass vor. Windsor, Eton College, Mill House (le moulin à Rendez-vous sur www.liquidhistorytours.com eau), le champ de course de Windsor et Brocas avec le code LP20 pour profiter d’une Meadows. Le bateau fait demi-tour à Boveney réduction de 20 %. Réservations à Lock et à Weir. Un livret imprimé, bourré l’avance obligatoires. d’informations historiques et autres sur le fleuve et ses alentours est également inclus. 154 155

THE LONDON HELICOPTER WANDSWORTH The London Helicopter London Walks LONDON WALKS VARIOUS Special Offer Special Offer

O O O T B O onon HB O TT O O licotr B O O

H O

TH

O T TO O O TTO H O OH O O TO HT O laam O nction O O T

Practical Information Practical Information

The London Helicopter Timings will vary depending on other bookings London Walks Tours run daily. No need to book but please The POD Building, Bridges Court and flight chosen. We can currently only The Walking Tour Specialists call 020 7624 3978 or go to www.walks.com London SW11 3BE operate within daylight hours. 020 7624 3978 for details of daily tours • Circuits de 020 7887 2626 170, 44 visite quotidiens. Il n’est pas nécessaire de Operates 365 days a year. réserver, mais veuillez composer le 020 7624 Summer: Daily: 09.00 – 18.00. Clapham Junction 3978 ou consulter le site www.walks.com www.walks.com Winter: Friday – Monday, including Plantation Wharf pour obtenir le détail des visites organisées Bank Holidays: 09.00 – 17.00. www.thelondonhelicopter.com chaque jour • Tägliche Führungen. Keine Office open 7 days a week. Buchung notwendig. Angaben über die täglichen Führungen sind unter Tel. 020 Closed: 24 – 26 & 31 December, 1 January, Advance booking only. Max weight per seat is 7624 3978 oder auf unserer Website 21 June, 8 July & 16 – 18 July 2018 110kg. Min age is 4 years old (must be heavier www.walks.com erhältlich (other dates may apply throughout 2018). than 15kg). Photo ID will be required. T&Cs apply.

Streets Ahead! An astonishing variety Les détenteurs du London Pass paient 8 £ par For an exciting, once in a lifetime Veuillez appeler pour réserver en mentionnant E of routes and superb guides are the promenade (prix public 10 £) et reçoivent une E experience, fly with The London votre London Pass pour bénéficier de 15 % de hallmarks of London Walks – crowned Carte Walkabout gratuite d’une valeur de Helicopter and enjoy breathtaking views of remise. (Remarque : il vous faudra votre numéro “London’s best walking tours” by Time Out. 12 £ qui bloque la ristourne pendant un mois ! some of the world’s most famous landmarks de pass pour réserver). Jack the Ripper, Literary London, Old Montrez votre London Pass pour profiter including; Buckingham Palace, Tower of Westminster, Harry Potter, Pub Walks, “Village de l’offre. London & The Shard. The only helicopter Fliegen Sie für eine aufregende, London,” ghost walks, Hidden London, D einzigartige Erfahrung mit The Westminster Abbey, British Museum, National Straßen voraus! Eine erstaunliche company to fly from central London, with a D Streckenvielfalt und hervorragende London Helicopter und genießen Sie die Gallery and Tower of London tours – it’s all here. range of flexible booking options. A shared Reiseführer sind die Kennzeichen der London atemberaubende Sicht auf einige der trip starts at £150 per person. London Pass holders go for £8 per walk Walks, die von Time Out zu den „Besten berühmtesten Sehenswürdigkeiten der (public price £10) and get a free £12 Please call to book mentioning London Pass Stadtrundgängen in London“ gekürt wurde. Welt, darunter der Buckingham Palace, Walkabout Card, which locks in the discount Jack the Ripper, Literatur-London, Altes to receive 15% discount (note: you will need Tower of London und The Shard. Der for a month! Show your London Pass to claim your pass number to book). Westminster, Harry Potter, Pubs, „Dorf-London”, einzige Hubschrauberanbieter, der von the offer. Geister, Verborgenes London, Westminster Central London fliegt, mit einer Reihe Abbey, Britisches Museum, National Gallery und Pour vivre une expérience unique et Rues droit devant ! Une étonnante flexibler Buchungsoptionen. Ein Gruppen- Tower of London – es ist alles dabei. F excitante, venez voler avec London F variété d’itinéraires et d’excellents Flug ist ab 150 £ pro Person erhältlich. Helicopter et profiter d’une vue unique sur guides font la force des London Walks, élus « London-Pass-Besitzer bezahlen 8 £ pro Tour des monuments parmi les plus célèbres du Bitte buchen Sie telefonisch und erwähnen meilleurs circuits à pied de Londres » par Time (offizieller Preis 10 £) und erhalten eine monde, comme Buckingham Palace, la Tour Sie den London Pass, um 15 % Rabatt zu Out. Jack l’éventreur, le Londres littéraire, Old kostenlose Tourkarte im Wert von 12 £ mit de Londres et le Shard. La seule agence de erhalten. (Hinweis: Zur Buchung benötigen Westminster, le tour des pubs, le « Village einmonatiger Gültigkeit! Zum Erhalt des location d’hélicoptères à décoller du centre de Sie Ihre Passnummer). London », le Londres secret, l’abbaye de Angebots legen Sie bitte Ihren London Pass vor. Londres, avec un éventail d’options souples. Westminster, le British Museum, la National Voyage en groupe à partir de 150 £ par personne. Gallery et la tour de Londres : tout y est. 156 157

THEATRE TICKETS WESTMINSTER Theatre Tickets Theatre Tickets THEATRE TICKETS WESTMINSTER

No visit to London is complete without availability. Performance validity may differ per transporter de par sa musique mélancolique The Lion King – Ab 35 £ E seeing a West End show! Thanks to the offer. Booking fees may apply. Once booking is et magique. new London Pass Concierge Site (exclusive confirmed no refunds or changes are allowed. Besuchen Sie die afrikanische Serengeti to London Pass holders) we are offering Les Misérables : à partir de 34 £ mit Simba, Timon und Pumbaa wie Sie den To book exclusive discounts and offers, visit Verlauf des Lebens und die Prüfungen des you access to the best West End shows Détient le titre de comédie musicale la plus and musicals. https://concierge.londonpass.com or call 020 Erwachsenwerdens im Rudel kennenlernen. 7293 0972. longtemps à l’affiche, vue par 70 millions de Wicked – From £25.00 personnes dans le monde. The Phantom of the Opera – Ab 39 £ Aucune visite de Londres ne saurait être One of the most loved musicals of all time F complète sans un spectacle du West End ! Remarque : veuillez consulter le site de Basiert auf dem Roman von Gaston Leroux und and its re-take on the classic Wizard of Oz is a Grâce au site de billetterie exclusif du London billetterie du London Pass pour les tarifs et findet unter dem Opernhaus in Paris statt. Diese great family crowd-pleaser. Pass (réservé aux détenteurs du London Pass), les réductions les plus à jour. Offres sujettes spektakuläre Show wird in musikalische und nous vous donnons accès aux meilleurs à modification et disponibilité. La validité de magische Melancholie versetzen. The Lion King – From £35.00 spectacles et meilleures comédies musicales la représentation peut varier selon l’offre. Une fois la réservation confirmée, aucun Les Miserables – Ab 34 £ Visit the African Serengeti with Simba, du West End. remboursement ni échange ne sera autorisé. Rühmt sich mit dem Titel, das weltweit am Timon and Pumbaa as they learn about the Wicked : à partir de 25 £ circle of life and the trials of growing up in Pour réserver des offres et des réductions längsten laufende Musical zu sein, und wurde the Pridelands. L’une des comédies musicales les plus populaires exclusives, visitez https://concierge. von über 70 Millionen Menschen auf der ganzen de tous les temps. Son interprétation du londonpass.com ou appelez le 020 7293 0972. Welt gesehen. The Phantom of the Opera – From £39.00 Magicien d’Oz est un excellent divertissement Hinweis: Bitte überprüfen Sie auf der Concierge- familial. Ein London-Besuch ist nur komplett, Based on the novel by Gaston Leroux, and set D wenn Sie eine Show im West End Seite von The London Pass die aktuellsten beneath the Paris’ grand Opera House, this The Lion King : à partir de 35 £ gesehen haben! Dank der neuen London-Pass- Preise und Rabatte. Angebote unterliegen spectacular show will have you swept away in Concierge-Seite (exklusiv für Inhaber des Änderungen und der Verfügbarkeit. Gültigkeit musical and magical melancholy. Visitez le Serengeti africain avec Simba, Timon London Pass) bieten wir Ihnen Zugang zu den für Shows können sich bei den Angeboten et Pumbaa, tandis qu’ils découvrent l’histoire besten Shows und Musicals im West End. unterscheiden. Buchungsgebühren können Les Miserables – From £34.00 de la vie et ses affres en grandissant dans les anfallen. Wenn die Buchung bestätigt wurde, Boasts the title of the world’s longest running Pridelands. Wicked – Ab 25 £ sind Erstattungen oder Änderungen nicht mehr erlaubt. musical and has been seen by over 70 million The Phantom of the Opera : à partir de 39 £ Eines der beliebtesten Musicals aller Zeiten people around the world. und seine Neuaufnahme des klassischen „Der Um exklusive Rabatte und Angebote zu buchen, Inspiré du roman Le Fantôme de l’opéra de Note: please check The London Pass Concierge Zauberer von Oz“ ist eine toller Familien- besuchen Sie bitte https://concierge.londonpass. Gaston Leroux, ce spectacle fascinant dont Publikumsliebling. com oder rufen Sie unter 020 7293 0972 an. Site for the most up to date ticket prices and l’histoire se déroule sous l’opéra de Paris va vous discounts. Offers are subject to change and 158 159

LONDONPHOTOWALKS.UK VARIOUS londonphotowalks.uk Walk-in Backrub WALK-IN BACKRUB WESTMINSTER Special Offer Special Offer

H uron oo ont arn es alin acr israes O O

T ictr ourtau

ar aery

T

H T T ationa

H O ortrait aery T T B B T Bateau unc ruise T T antom of O te Opera arin ro T O tation T O Oriina onon TH manmnt itseein Tour Teatre Ticets B Practical Information Practical Information

07551632709 Royal Parks Walk Walk-in Backrub Charing Cross 40 Tavistock Street Walks are held six days a week and run Charing Cross (Bakerloo & ) 9, 10, 13, 19, 27, 52 from 10.00 for approximately 4 hours. Opera Quarter South Bank Walk Covent Garden www.walkinbackrub.co.uk www.londonphotowalks.uk Westminster (Circle, District & Jubilee) London WC2E 7PB North ‘n’ South Walk 020 7436 9875 Time Traveller’s Walk Temple (Circle & District) Monday – Saturday: 10.30 – 19.00. Cutty Sark Sunday: 11.30 – 18.00.

History and photography collide in these et de ses habitants. Visite gratuite et guides We have teamed up with Walk-in Wir haben uns mit Walk-in Backrub in E regular tours of London, which variously techniques offerts à chaque visiteur. E Backrub located at 40 Tavistock Street, D 40 Tavistock Street, Convent Garden, set off from Temple, Trafalgar Square, Réservez en ligne sur www.londonphotowalks.uk Covent Garden to offer all London Pass zusammengetan, um allen Inhabern des Westminster and Greenwich stations. Hear et saisissez le code LONDONPASS25 lors du holders 20% off a 20 minute back rub London Pass 20 % Rabatt für eine 20-minütige fascinating facts as well as tips about how to paiement pour bénéficier d’une réduction de (normal price £22.00). Rückenmassage (normaler Preis 22,00 £) get the most out of your camera. Capture 25 % sur toutes les réservations. anbieten zu können. stunning images of London’s most iconic Go on you are worth it!! landmarks on one of four fascinating walks Geschichte und Fotografie prallen Worauf warten Sie? Sie sind es wert! and seek the best views of the city, its D aufeinander bei diesen regelmäßigen To claim this offer please show your buildings and people. Free tour and Führungen durch London, die entweder von London Pass. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. technique guides for every guest. Temple, Trafalgar Square, Westminster oder von Book online at www.londonphotowalks.uk den Haltestellen Greenwich starten. Erfahren Sie F Nous nous sommes associés avec and for a 25% discount on all bookings enter faszinierende Fakten und erhalten Sie Tipps, wie Walk-in Backrub au 40 Tavistock LONDONPASS25 at the checkout. Ihnen die besten Schnappschüsse gelingen. Street à Covent Garden pour offrir à Fangen Sie während einer der vier tous les détenteurs du London Pass 20 % L’histoire et la photographie se faszinierenden Rundgänge atemberaubende de réduction sur un massage du dos de F rencontrent au cours de ces visites Bilder der berühmtesten Wahrzeichen Londons 20 minutes (tarif normal : 22 £). régulières de Londres au départ des stations ein und finden Sie die besten Blickwinkel auf Temple, Trafalgar Square, Westminster et die Stadt, ihre Gebäude und die Menschen. Alors, n’hésitez pas ! Vous le méritez ! Greenwich. Écoutez le récit de faits saisissants Gratis-Führung und Multimedia-gestützte Tour tout en profitant de conseils sur la manière für jeden Gast. Pour pouvoir profiter de cette offre, il vous suffit de présenter votre London Pass. d’optimiser vos prises de vue. Réalisez de Buchen Sie online unter superbes clichés des monuments les plus www.londonphotowalks.uk. Erhalten Sie 25% emblématiques de Londres sur l’un des quatre Nachlass auf alle Buchungen, indem Sie beim parcours proposés. Partez à la recherche des Bezahlvorgang LONDONPASS25 eingeben. plus belles vues de la ville, de ses monuments 161

Yonda YONDA WESTMINSTER Special Offer

arl rc O TH O T

T

T

T

T T O O B T T O T O O ona

T T T O T

Practical Information

Yonda We are closed on the following days: Q-Park, 2018: 27 & 28 May, 9 June. London W1K 7AN Check our website for any other changes 020 3621 5662 to availability. Tours start at 15-minute intervals Marble Arch (Central), between the following times: Hyde Park Corner (Piccadilly) Tuesday, Thursday, Saturday: 10.00 – 19.00. 2, 6, 10, 13, 16, 36, 74, 137, 148, 390, 414 Monday, Wednesday, Friday, Sunday: Paddington, Marylebone, Victoria 11.30 – 19.00. www.goyonda.com

A truly unique experience to discover Eine wirklich einmalige Erfahrung ist es, E London from the driving seat of your D London vom Fahrersitz Ihres eigenen own stylish Yonda car – you can choose a stylischen Yonda-Autos zu erkunden. Sie haben 2 seater convertible or a 4 seater car with die Wahl zwischen einem Zweisitzer-Cabrio und clear panoramic roof. In 60-90 minutes you’ll einem Viersitzer mit Panoramadach. Innerhalb discover some of the Cities iconic sights, von 60-90 Minuten entdecken Sie einige der and many of London’s hidden gems using our besten Sehenswürdigkeiten der Stadt sowie clever in car satnav which guides you through einige verborgene Schätze mit dem cleveren our easy to follow route while our smart and Navigationssystem in unseren Fahrzeugen, das witty commentary entertains you. Sie unsere einfache Route entlangführt und dabei mit intelligenten und witzigen Une manière de découvrir Londres Kommentaren unterhält. F véritablement unique au volant de votre élégante Yonda. Choisissez entre la décapotable 2 places et la berline 4 places avec toit panoramique. En 60 à 90 minutes, vous découvrirez certains sites parmi les plus emblématiques de la ville, ainsi que de nombreux trésors cachés en suivant notre aide à la navigation astucieuse. Laissez-vous guider le long de notre itinéraire tout en écoutant nos commentaires drôles et captivants. 162 163 SPECIAL OFFERS – SHOPPING SPECIAL OFFERS – SHOPPING

Special Offers Shopping Indulge in some retail therapy and take home some souvenirs of your trip, with exclusive London Pass discounts and special offers at the following locations. To claim the offers, please show your London Pass.

Offres Spéciales Achats

Laissez vous donc tenter par la « thérapie par le shopping » et ramenez chez vous quelques souvenirs de Londres achetés avec les remises et offres spéciales auxquelles vous donne droit votre London Pass dans l un des lieux suivants. Pour faire valider ces offres, il vous suffit de présenter votre London Pass. Sonderangebote Einkaufen

Genießen Sie ein wenig Einkaufstherapie und nehmen Sie ein paar schöne Andenken an London mit nach Hause. Der London Pass bietet seinen Inhabern exklusive Rabatte und Sonderangebote in den folgenden Geschäften. Weisen Sie einfach Ihren London Pass vor. 164 165

CREST OF LONDON WESTMINSTER Crest of London Foyles Bookshop FOYLES BOOKSHOP WESTMINSTER Special Offer Special Offer

oocs Toy T ottnam O T ort oa useum T T T O onon Brass uin entre T T T for O T O O irc H O T H O O B O O arin ro tation O O B efries B T O T onon Bicyce O T arl O O on T rc T Tour ompany B manmnt B T trt T raven t O T O T T TH T rt of B O T T B T onon ottnam T O T T T T rt of rosvenore O H ort oa H uar onon OO O T O H B T B T T Piccaill H Te T irc T T H Banuetin O House T O T T H O for irc inistry T T atrloo T O O of tation T ol rt of efence onon ooo rn Par O B T

Practical Information Practical Information

Please present your card prior to making www.crestoflondon.co.uk Foyles Bookshop 14, 24, 38 your purchase. We regret London Pass 107 Charing Cross Road Charing Cross is not accepted at our other stores. London WC2H 0DT Participating stores are: Please note that the credit cannot be used www.foyles.co.uk towards purchases of phonecards, stamps or 020 7437 5660 Piccadilly Circus 020 7434 3321 bus tickets. This special offer does not apply Monday – Saturday: 09.30 – 21.00, 23B Shaftsbury Avenue, London W1D 7EF to VIP passes • Veuillez noter que les discounts Sunday: 11.30 – 18.00. Please note this offer is only valid at ne peuvent être utilisés pour l’achat de cartes Daily: 10.00 – 23.00 Piccadilly Foyles on Charing Cross Road and not at téléphoniques, de timbres ou de tickets de Public holidays: 11.00 – 20.00. any other branch or online. Trafalgar Square 020 7839 5375 bus. Cette offre spéciale ne s’applique pas Closed: 25 December & Easter Sunday. 20 Cockspur Street, London SW1Y 5BL aux passes VIP • Bitte beachten Sie, dass das Daily: 09.30 – 20.00 Leicester Square Guthaben nicht beim Kauf von Telefonkarten, Tottenham Court Road, Leicester Square Briefmarken oder Bustickets genutzt werden Charing Cross 020 7839 2068 kann. Dieses Spezialangebot gilt ebenfalls nicht 11-13 Whitehall, London SW1A 2DD für VIP-Pässe. Daily: 09.00 – 22.00 Charing Cross Founded in 1903, this unique, family-run Les détenteurs d’un London Pass ont droit à E independent bookshop is a landmark in un sac fourre-tout Foyles offert à partir de 25 £ the heart of London’s traditional bookselling d’achat en magasin. Présentez simplement votre district. With 200,000 different books across 6 London Pass à la caisse dans l’un des points de E Crest of London is the capital’s premier sur place. IMPORTANT : en utilisant levels, a cafe, art gallery and regular literary vente. Selon disponibilités. souvenir retailer with nearly twenty votre London Pass à « Crest of London », and music events, a visit to Foyles is an years experience in souvenirs. vous l’activerez ! Offre non valable pour essential part of the London experience. Im Jahre 1903 gegründet, ist diese les forfaits VIP. D einzigartige, familiengeführte Show your London Pass at any participating London Pass holders can claim a free Foyles unabhängige Buchhandlung ein Wahrzeichen Crest of London store and you will receive D Mit über zwanzigjähriger einschlägiger tote bag when you spend £25 in store. im Herzen des traditionellen Londoner credit of £5 (adult pass) or £3 (child pass) Erfahrung ist Crest of London das Simply present your London Pass when Buchhandelbezirks. Mit 200.000 verschiedenen towards your purchases there. IMPORTANT: führende Souvenirgeschäft Londons. making a purchase at any till point. Büchern auf 6 Etagen, einem Café, einer using your London Pass at Crest of London Subject to availability. Kunstgalerie und regelmäßigen literarischen Zeigen Sie Ihren London-Pass in jedem Geschäft, will activate it! Offer not valid on VIP passes. und musikalischen Veranstaltungen ist ein das an „Crest of London“ teilnimmt und Sie Fondée en 1903, cette librairie Besuch in Foyles ein wesentlicher Bestandteil Crest of London est la plus importante erhalten eine Gutschrift von 5 £ (Erwachsene) F F indépendante et familiale unique est un des Londoner Erlebnisses. boutique de souvenirs de la capitale. Elle bzw. 3 £ (Kinderpass) für Ihre Einkäufe im emblème au cœur du quartier des libraires compte près de vingt ans d’expérience dans jeweiligen Geschäft. WICHTIG – Aktivieren Sie traditionnel londonien. Avec plus de 200 000 London Pass-Inhaber können eine kostenlose son domaine. Ihren London-Pass, indem Sie ihn für den „Crest livres différents sur plus de 6 niveaux, un café, Foyles-Einkaufstasche beanspruchen, wenn Sie of London“ verwenden! Das Angebot gilt nicht une galerie d’art, des évènements littéraires 25 £ in dem Shop ausgeben. Zeigen Sie einfach Montrez votre London Pass dans N’IMPORTE für VIP-Pässe. et musicaux réguliers, la visite chez Foyles est Ihren London Pass beim Kauf an irgendeiner QUEL magasin participant à « Crest of London une étape essentielle de l’expérience Kasse vor. Solange der Vorrat reicht. » et vous recevrez un crédit de 5 £ (forfait londonienne. adulte) ou 3 £ (forfait enfant) pour vos achats 166 167

LONDON BEATLES STORE & IT’S ONLY ROCK ‘N’ ROLL WESTMINSTER London Beatles Store & It’s Only Rock ‘n’ Roll London Designer Outlet LONDON DESIGNER OUTLET BRENT Special Offer Special Offer

eents ar ml Par O

B

T arlon

O tation It nl TH oc n oll O onon

atl ar

onon B

tor trt

inr T O B O tlt B B ar OTH oa ml O T TH taim

Practical Information Practical Information

London Beatles Store Daily: 10.00 – 18.30. London Designer Outlet Wembley Park – Jubilee/Metropolitan 231/233 Baker Street Wembley Park Boulevard Baker Street 18, 83, 92, 182, 206, 223, 224 and 297 London NW1 6XE Wembley 2, 13, 30, 74, 82, 113, 139, 189, 274 HA9 0TG Wembley Stadium - Chiltern Line It’s Only Rock ‘n’ Roll 230 Baker St Marylebone 0208 912 5210 www.londondesigneroutlet.com London NW1 5RT www.beatlesstorelondon.co.uk Winter: Monday – Saturday: 10.00 – 20.00. London Beatles Store: 020 7935 4464 www.itsonlyrocknrolllondon.co.uk Summer: Monday – Saturday: 10.00 – 21.00. Present your London Pass at Guest Services It’s Only Rock ‘n’ Roll: 020 7224 0277 located next to M & S Outlet and receive a Sunday and bank holidays 10.00 – 19.00. London Designer Outlet privilege card for even more savings. Restaurants and Cinema open till late. If you love The Beatles, The Rolling Les détenteurs du London Pass recevront une E Stones, Pink Floyd, The Who, Led pochette exclusive de cadeaux promotionnels Zeppelin, AC/DC, David Bowie, Queen etc. this pour 5 £ d’achats minimum dans l’une ou l’autre With over 50 outlet shops offering year Faites une pause et choisissez parmi un éventail is the place for you! We sell a large range of des boutiques. Pour la réclamer, présentez votre E round savings of up to 70% there’s de 20 cafés et restaurants au London Designer new and original merchandise including London Pass. something for everyone at London Designer Outlet ou profitez d’une soirée avec une T-shirts & clothing, wallets, bags, accessories, Outlet. From fashion and lifestyle through sélection de cuisines du monde ou regardez un mugs, posters, keyrings, collectibles, D Falls Sie The Beatles, The Rolling Stones, to gadgets and gifts, you’ll find some of the film à Cineworld. photographs, records, original memorabilia, Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, AC/DC, best deals from top brands at our modern autographs and much more! David Bowie, Queen etc. lieben, dann ist das der centre in Wembley Park, just minutes from Mit über 50 Outlets, die das ganze Jahr richtige Ort für Sie! Wir verkaufen eine Auswahl Central London. D über Rabatte von bis zu 70 % bieten, ist im London Pass holders are offered an exclusive an neuem und originalem Merchandise, London Designer Outlet für jeden etwas dabei. “goody bag” when they spend a minimum of inklusive T-Shirts und Bekleidung, Geldbörsen, Take a break and enjoy a choice of 20 cafés Von Mode und Lifestyle bis hin zu Gadgets und £5 at either store. To claim the offer please Taschen, Accessoires, Tassen, Poster, and restaurants at London Designer Outlet Geschenken finden Sie einige der besten show your London Pass. Schlüsselanhänger, Sammlerstücke, Fotos, or enjoy an evening out with a selection of Angebote von exklusiven Marken in unserer Schallplatten, Original-Memorabilien, world cuisines or enjoy a movie at Cineworld. modernen Anlage im Wembley Park, der nur Si vous aimez les Beatles, les Rolling Autogramme und vieles mehr! wenige Minuten von der Londoner Innenstadt F Stones, Pink Floyd, les Who, Led Avec plus de 50 magasins d’usine entfernt ist. Zeppelin, AC/DC, David Bowie, Queen, etc., Inhaber des London Pass, die in einem der F proposant des réductions jusqu’à 70 % cet endroit est fait pour vous ! Nous Läden mindestens £5 ausgeben, erhalten eine tout au long de l’année, London Designer Gönnen Sie sich eine Auszeit. Sie haben die proposons à la vente une large gamme exklusive Präsenttasche. Weisen Sie einfach Outlet a de quoi satisfaire tout le monde. Wahl zwischen 20 verschiedenen Cafés und d’articles originaux et récents, notamment Ihren London Pass vor. De la mode et du style de vie aux gadgets Restaurants im London Designer Outlet. T-shirts et vêtements, portefeuilles, sacs, et cadeaux, vous trouverez certaines des Schlemmen Sie abends mit einer großen accessoires, tasses, affiches, porte-clés, objets meilleures offres de grandes marques dans Auswahl an verschiedenen internationalen de collection, photographies, disques, notre centre moderne de Wembley Park, Gerichten oder sehen Sie sich einen Film im souvenirs originaux, autographes et bien plus ! à quelques minutes du centre de Londres. Cineworld an. 168 169

M&M’S WORLD LONDON WESTMINSTER M&M’S World London moneycorp bureau de change MONEYCORP BUREAU DE CHANGE VARIOUS Special Offer Special Offer

H uron oo ont aes arn estaurant es israes B O O T H ovent aren

ri

T orl ictr onon ar orters nis H T estaurant T H ationa O ortrait aery T

B

onon Brass T uin entre ationa T T aery T T arin ro O tation T O Oriina onon TH manmnt B itseein Tour Practical Information Practical Information

M&M’S World London Leicester Square, Piccadilly Circus www.moneycorp.com House of Fraser, 2nd floor 1 Swiss Court 318 Oxford Street, London W1C 1HF www.mmsworld.com Leicester Square 78 Shaftesbury Avenue 020 7495 5901 Twitter: @MMsWorldStores London London W1D 6NE Monday – Saturday: Facebook: www.facebook.com/mmsworld W1D 6AP 020 7287 9195 09.30 – 21.00, Sunday: 12.00 – 18.30. Instagram: MMSLONDON Monday – Saturday: 08.30 – 23.00, 020 7025 7171 Sunday: 09.00 – 22.30. 152 Portobello Road, London W11 2EA Monday – Saturday: 10.00 – 00.00, 020 7221 0029 Sunday: 12.00 – 18.30. Daily: 09.00 – 20.00.

World’s Largest Chocolate Wall comes personnalisée – un service d’impression sur As a London Pass holder, get Als „London Pass“-Inhaber erhalten Sie E to London! mesure vous permettant de personnaliser vos E preferential exchange rates* D günstigere Wechselkurse* und 0 % M&M’S en deux minutes seulement ! and 0% commission on your transactions Provision auf Ihre Transaktionen, indem Sie Visit London’s sweetest attraction located in by presenting your London Pass at any Ihren London Pass an jeder oben aufgeführten Leicester Square for four floors of fun! The Les porteurs du London Pass recevront 15 % moneycorp bureau de change listed above. Moneycorp-Wechselstube präsentieren. Das store offers a huge range of exclusive M&M’S de remise sur leurs achats dans le magasin. Offer excludes sterling travellers’ cheques Angebot schließt Sterling-Reiseschecks und die chocolates and merchandise including limited and explorer prepaid card. Explorer-Prepaid-Karte aus. edition London themed products. Meet our Die größte Schokoladenmauer der Welt well-loved M&M’S characters and create your D kommt nach London! *Preferential exchange rate is a 1% discount *Bevorzugter Wechselkurs ist ein 1 % Rabatt auf very own blend from the Personalised Printer on the advertised board rate in branch. die angezeigten Tabellentarife der Zweigstelle. Besuchen Sie die süßeste Attraktion Londons, – a custom printing service enabling you to Applies to transactions where the customer is Gilt für Transaktionen, bei denen der Kunde nur die sich am Leicester Square mit vier personalise your M&M’S in just two minutes! purchasing Sterling only. Sterling kauft. Stockwerken voller Spaß befindet! Das Geschäft London Pass holders will receive 15% off bietet eine riesige Auswahl an exklusiver En tant que détenteur d’un London Schokolade und exklusivem Merchandise von when making a purchase in the store. F Pass, bénéficiez de taux de change M&M’s an, inklusive limitierter Auflagen von préférentiels* et de l’absence de commission Le plus grand mur de chocolat au Produkten mit einem London-Motiv. Treffen sur vos opérations en présentant votre F monde arrive à Londres ! Sie unsere beliebten M&M’s-Figuren und erstellen Sie Ihre eigene Mischung an unserem London Pass à l’un des bureaux de change Visitez la plus délicieuse attraction de personalisierten Drucker – ein individueller Moneycorp indiqués ci-dessus. Cette offre Londres, située sur Leicester Square, pour Druckservice, mit dem Sie Ihre M&M’s in nur n’est pas valable pour les travellers quatre étages de plaisir ! La boutique offre zwei Minuten personalisieren können! cheques en livre sterling et les cartes un large choix de chocolats et d’articles prépayées Explorer. M&M’s exclusifs, dont des produits en édition London-Pass-Besitzer erhalten beim Einkauf im *Le taux de change préférentiel est inférieur limitée sur le thème de Londres. Rencontrez Geschäft einen Rabatt in Höhe von 15 %. de 1 % à celui affiché sur le tableau de nos personnages M&M’S adorés et créez votre propre mélange depuis l’Imprimerie l’agence. Ne s’applique qu’aux achats de livres sterling par le client. 170 171

NAUTICALIA GREENWICH Nauticalia Things British THINGS BRITISH VARIOUS Special Offer Special Offer

O ity ruises T a ill tt ar O O O O H H H H T aticalia O in an useum rnic O ro r e e n ic ar O H tation H O B t Pancra H O O tation H TO

H

in riti in ro amlin

TO Practical Information Practical Information

25 Nelson Road Greenwich Pier Things British Things British Greenwich 56 St Pancras Station, The Grand Terrace 7 Turnpin Lane, Greenwich, SE10 9JA www.nauticalia.com London SE10 9JB Euston Road, London N1C 4QL 0330 660 0582 (just yards from Cutty Sark and 0330 660 0582 Daily: 11.00 – 17.00. the National Maritime Museum) Monday – Friday: 10.30 – 19:30, Cutty Sark for Maritime Greenwich 020 8858 1066 Weekends & Holidays: 11.00 – 19.00. Greenwich Daily: 10.00 – 18.00. Kings Cross St. Pancras (Victoria, Piccadilly, Northern) www.thingsbritish.co.uk Cutty Sark for Maritime Greenwich Kings Cross St. Pancras

E World leaders for traditional nautical Présentez votre London Pass et bénéficiez gifts and furnishings, outdoor leisure de 15 % de réduction sur tous vos achats et Things British – the gift shops where Things British – Die Souvenirläden, in clothing, and practical boating accessories, renseignez-vous sur le service de shopping E everything is designed and made in D denen alles in Großbritannien hergestellt détaxé pour les visiteurs extérieurs à l’UE. including; brass clocks & barometers, Great Britain. Products from over 150 artisans und entwickelt wurde. Produkte von über 150 telescopes, watches, classic navigation and small businesses. As we operate as a Handwerkern und Familienbetrieben. Da wir als instruments, model yachts & ships, leather Weltweit führend für traditionelle marketplace our range is constantly changing Marktplatz arbeiten, verändert sich unser luggage, windproof sweaters, yachting caps, D nautische Geschenke und Angebot ständig, also besuchen Sie uns und electronic weather stations, pirate Einrichtungsgegenstände, Outdoor- und so visit us to see what is new this week. memorabilia, souvenirs... Freizeitbekleidung sowie praktisches schauen Sie, was es diese Woche Neues gibt. Boots-Zubehör, einschließlich: Messinguhren Show your London Pass to enjoy 15% discount Show your London Pass to enjoy a 15% und Barometer, Teleskope, Armbanduhren, with a minimum spend of £30. Discount on Zeigen Sie Ihren London Pass, um in den Genuss discount on all purchases, and ask about the klassische Navigationsinstrumente, full-priced items only. von 15 % Rabatt bei einem Mindestbetrag von ‘Tax Free Shopping’ service for visitors from Modell-Jachten und -Schiffe, Leder-Gepäck, 30 £ zu kommen. Rabatt nur auf vollpreisige outside the EU. winddichte Pullover, Segelcaps, elektronische F Things British : les boutiques cadeaux où Artikel. Wetterstationen, Piraten-Fanartikel, Souvenirs... tout est conçu et fabriqué en Leaders mondiaux en termes de cadeaux Grande-Bretagne vous proposent les produits F et de mobilier nautique, de vêtements Zeigen Sie Ihren London-Pass und genießen de plus de 150 artisans et petites entreprises. de loisirs extérieurs et d’accessoires pratiques Sie einen Preisnachlass von 15 % auf alle Ihre Notre fonctionnement étant celui d’une place pour la navigation comprenant : des horloges Einkäufe; fragen Sie auch nach dem ‚Tax Free de marché, notre gamme est en évolution et des baromètres en cuivre, des télescopes, Shopping‘-Service für Besucher aus Nicht-EU- perpétuelle. Rendez-nous visite pour des montres, des instruments de navigation Ländern. découvrir les nouveautés de la semaine. classiques, des maquettes de yachts et de navires, des bagages en cuir, des chandails Présentez votre London Pass pour profiter coupe-vent, des casquettes de yachting, d’une remise de 15 % pour un minimum de des stations météorologiques électroniques, 30 £ d’achats. Remise valable uniquement sur des accessoires de pirates, des souvenirs… les produits vendus à plein tarif. 172 173

THE EAST INDIA COMPANY WESTMINSTER The East India Company The East India Company THE EAST INDIA COMPANY WESTMINSTER Special Offer Special Offer

T for O T at O irc O on Inia o H O eis T T T O H ppe ont ictr HO O tore T T ar arn at ourtau aery ml T Inia o T T O T T H ierty T B

T ationa ortrait T aery at B onon Brass T

Inia o uin entre O T T Hameys O T O arin ro Bateau tation estaurant ruise O manmnt Practical Information Practical Information

The East India Company All locations (Conduit Street, Long Acre The East India Company, 140 Long Acre Covent Garden Market Building 7-8 Conduit Street and Covent Garden Market Building). Covent Garden, London WC2E 9AA London WC2E 8RF London 020 3205 3395 Monday – Wednesday: 10.00 – 19.00, Monday – Wednesday: 10.00 – 19.00, W1S 2XF Thursday – Saturday: 10.00 – 20.00, Sunday: Thursday – Saturday: 10.00 – 20.00, Sunday: www.eicfinefoods.com Monday – Saturday: 10.00 – 19.00, 12.00 – 19.00, bank holidays: 11.00 – 17.00. 12.00 – 19.00, bank holidays: 11.00 – 17.00. Sunday & bank holidays: 12.00 – 18.00. Leicester Square, Covent Garden Leicester Square, Covent Garden Oxford Circus, Piccadilly Circus 9, 13, 15, 23, 139 & 153 all stop at 9, 13, 15, 23, 139 & 153 all stop at Trafalgar 3, 6, 12, 13, 15, 23, 88, 94, 139, 159, 453 Trafalgar Square and (both a Square and Aldwych (both a short walk from and C2 all stop on Regent’s Street. short walk from Covent Garden) Covent Garden). Charing Cross Charing Cross

The East India Company is a must-visit Les boutiques East India Company sont Die East India Company ist ein Muss für E gourmet destination, filled with the F une destination obligatoire pour les D Gourmets, voll mit den feinsten Speisen finest foods and flavours from around gourmets, où ils découvriront les mets et les und Aromen der ganzen Welt. the world. saveurs les plus raffinés venus du monde entier. Entdecken Sie die Geschäfte in Mayfair und Discover their stores in Mayfair and Covent Rendez-vous dans leurs boutiques à Mayfair et Convent Garden; bezaubernde Eingangstore Garden; enchanting gateways to rare teas, à Covent Garden où vous pourrez découvrir de zu seltenen Teesorten, reichhaltigen Kaffees, rich coffees, chocolates and many more rares thés, de riches cafés et chocolats et bien Schokoladen und vielen weiteren luxuriösen luxurious gifts that connect food enthusiasts d’autres produits luxueux qui font la renommée Gaben, die Spezialitäten-Enthusiasten das with the Company’s remarkable heritage. de la compagnie auprès des amateurs de bemerkenswerte Erbe des Unternehmens With a unique product range, the Company gastronomie. Avec son unique gamme de näherbringen. Mit seiner einzigartigen has rapidly become a firm favourite with produits, la compagnie est rapidement devenue Produktpalette ist das Unternehmen für residents and tourists alike. un rendez-vous de choix aussi bien pour les Einheimische und Touristen gleichermaßen habitants que pour les touristes. schnell zu einer festen Adresse geworden. Show your London Pass when spending £10 to receive an exclusive free gift. Recevez un cadeau exclusif pour 10 £ d’achats et Zeigen Sie Ihren London Pass, wenn Sie 10 £ sur présentation du London Pass. zahlen, um ein exklusives Gratisgeschenk zu erhalten. 174 175

WESTFIELD LONDON HAMMERSMITH & FULHAM WESTFIELD STRATFORD CITY NEWHAM Special Offer Special Offer

it it

it it vonae ar etans ar aryan oo an tratfor nternationa

3

0

tfil

Te rove

O onon

O O

tratfor T

tfil tratfor it r B HO art r 0 O tratfor Hi treet

0 Practical Information Practical Information

Westfield London 31, 49, 207, 237, 260, 607, C1 serve the bus Westfield Stratford City 104, 108, 158, 238, 241, 257, 262, 276, 308, Ariel Way station by the centre. 72, 94, 95, 220, 272, 283 Montfichet Road 339, 425, 473, D8 serve Stratford bus station. London W12 7GF Queen Elizabeth Olympic Park serve Shepherd’s Bush. Stratford (Overground), London E20 1EJ 020 3371 2300 Shepherd's Bush (Overground) Stratford (National Rail), 020 8221 7300 Stratford International (High Speed 1) Monday – Saturday: 10.00 – 22.00, uk.westfield.com/london Sunday: 12.00 – 18.00. F uk.westfield.com/fr Monday – Friday: 10.00 – 21.00, Stratford, Stratford International Saturday: 09.00 – 21.00, Sunday: 12.00 – 18.00. Shepherd’s Bush, White City (Central). D uk.westfield.com/de uk.westfield.com/stratfordcity Wood Lane, Shepherd’s Bush Market Stratford (Jubilee, Central) F uk.westfield.com/fr (Hammersmith & City) 97, 241, 339, D8 serve the centre. 25, 69, 86, D uk.westfield.com/de

Effortlessly cool and always fashionable, Westfield VIP Pass giving you access to exclusive disposition si vous désirez des services de renommierten Marken der British High Street, E London is home to two of Europe’s discounts at a wide range of shops, from traduction, faire les magasins les mains libres wie Aquascutum, Reiss und Marks & Spencer. designer brands to cosmetics and accessories, as ou faire livrer le jour même vos achats à votre largest and most popular shopping Mit über 250 Geschäften, 80 Restaurants, well as many places to eat. hôtel. Les touristes non-ressortissants de destinations – Westfield London and einem Kino, einer Bowlingbahn und einem l’Union européenne peuvent profiter d’achats Westfield Stratford City. Simplement cool et toujours à la mode, 24-Stunden-Casino ist Westfield Stratford City hors taxe. With over 300 shops and 60 restaurants, F Londres est le haut lieu du shopping avec das bedeutendste städtische Einkaufs- und Westfield London is the home of fashion from deux des destinations les plus populaires Présentez votre London Pass valide à l’un Freizeitziel in Europa. d’Europe : Westfield London et Westfield des bureaux de conciergerie de Westfield top luxury brands including Louis Vuitton, Erleben Sie Westfield mit unserem Team Stratford City. London ou Westfield Stratford City et recevez Prada, Burberry and Gucci, to renowned mehrsprachiger Concierges, die Ihnen mit un Pass Westfield VIP donnant accès à des British high street brands such as Aquascutum, Avec plus de 300 magasins et 60 restaurants, Dolmetschen und Tragen Ihrer Einkäufe remises exclusives dans un large éventail de Reiss and Marks & Spencer’s. Westfield London est le temple de la mode. zur Seite stehen – die Lieferung in Ihr Hotel boutiques, des marques de créateurs aux With over 250 shops, 80 restaurants, a cinema, Cet endroit propose un immense choix de styles noch am selben Tage ist ebenfalls möglich. produits cosmétiques et accessoires, ainsi que bowling alley and 24hr casino, Westfield différents, des marques de luxe comme Louis Besucher aus Ländern außerhalb der EU können de nombreux endroits pour vous restaurer. Stratford City is the largest urban shopping Vuitton, Prada, Burberry et Gucci aux enseignes steuerfrei einkaufen. britanniques grand public renommées telles London ist als ungezwungen coole und and leisure destination in Europe. Zeigen Sie an einem der Concierge-Schalter qu’Aquascutum, Reiss et Marks & Spencer’s. D modisch aktuelle Stadt Heimat von zwei Enjoy the Westfield experience – our von Westfield London oder Westfield Stratford der größten und beliebtesten Einkaufsziele multilingual concierge team is on hand Avec plus de 250 magasins, 80 restaurants, un City Ihren gültigen London Pass vor, um dort Europas – Westfield London und Westfield to offer translation assistance, Handsfree cinéma, un bowling et un casino ouvert 24 Ihren Westfield VIP-Pass zu erhalten, der Stratford City. Shopping, or same-day hotel delivery. heures sur 24, Westfield Stratford City est le plus Sie zu exklusiven Vergünstigungen in einer Non-EU visitors can enjoy tax-free shopping. grand centre commercial urbain et de loisirs Mit mehr als 300 Geschäften und 60 Vielzahl interessanter Geschäfte berechtigt: en Europe. Restaurants ist Westfield London die Mode- von Designer-Marken bis zu Kosmetik und Present your valid London Pass at one of Heimat der Top-Luxus-Marken wie Louis Accessoires, aber auch in vielen Restaurants the concierge desks at Westfield London Profitez de l’expérience qu’offre Westfield - Vuitton, Prada, Burberry und Gucci, bis hin zu und Cafés. or Westfield Stratford City and receive a notre équipe d’accueil multilingue est à votre 176 177 SPECIAL OFFERS – DINING EXPERIENCES SPECIAL OFFERS – DINING EXPERIENCES

Special Offers Special Dining Experiences Enjoy a discount at several interesting places to eat and drink. Try a meal on the Thames or step back in time at Medieval Banquet. Afternoon tea is taken care of at Tea and Tattle or in John Lewis.

Offres Spéciales Expériences à manger spécial

Profitez de réductions dans de nombreux endroits conviviaux où vous pourrez vous restaurer ou prendre un verre. Laissez-vous tenter par un repas sur la Tamise ou remontez le temps au cours d’un banquet médiéval. Choisissez le Tea and Tattle ou le John Lewis pour le « tea time ».

Sonderangebote Special Kulinarische Erlebnisse

Genießen Sie an verschiedenen Orten Preisnachlässe auf Ihr Essen und Trinken. Probieren Sie eine Mahlzeit an der Themse oder machen Sie eine Zeitreise zu einem mittelalterlichen Bankett. Um Ihren Nachmittagstee kümmert man sich bei ‚Tea and Tattle’ oder ‚John Lewis‘. 178 179

BATEAUX LONDON & BATEAUX WINDSOR WESTMINSTER Bateaux London & Bateaux Windsor John Lewis JOHN LEWIS WESTMINSTER Special Offer Special Offer

H onon Brass uin entre T T O O T arin ro tation ata B for onon O irc onon Bicyce Tour ompany on i manmnt T OTH T manmnt T T B Pir O H T H Banuetin B O on O O O T House TB O O trt B itea T H aace O T O T B Hane T H O House inistry O atrloo O useum T of tation T efence T O O

Practical Information Practical Information

Embankment Pier Charing Cross John Lewis Oxford Circus, Bond Street London WC2N 6NU Oxford Street 6, 9, 11, 13, 15, 23, 77A, 91, 176 6, 7, 8, 10, 13, 15, 23, 25, 55, 73, 94, 98, Bateaux Windsor, Bateaux Windsor Pier London Embankment Pier 113, 137, 139, 159, 189, 390 Thames Side (next to Eton Bridge) Windsor W1A 1EX SL4 1QN www.bateauxlondon.com www.johnlewis.com/oxfordstreet 020 7629 7711 020 7695 1800 Monday – Wednesday & Friday: Reservations: daily: 09.00 – 17.30. It is recommended that you book at least eight Reception: Monday – Friday: 09.30 – 20.00, weeks in advance. Check for live availability 09.30 – 20.00, Thursday: 09.30 – 21.00, Saturday & Sunday: 09.30 – 20.00. at www.bateauxlondon.com Please bring your Saturday: 09.30 – 20.00, Sunday: 11.30 – 12.00 London Pass with you when boarding your cruise. (browsing only), 12.00 – 18.00. Embankment, Charing Cross, Waterloo

Bateaux London & Bateaux Windsor code promotionnel « LPCBL » pour les croisières In London’s West End, our seven floors Une boisson chaude gratuite est offerte avec E combine good food and striking views to Bateaux London et « LPCBW » pour Bateaux E play host to half a million lines of tout petit-déjeuner chaud, à l’exclusion des create an unforgettable dining experience on Windsor. Veuillez noter qu’il vous sera demandé fashion and home wares from designer icons toasts, à « Place to Eat » au 5ème étage du lundi the river Thames. de présenter votre London Pass au guichet avant to ‘must have’ fashion labels and classic au vendredi, sur présentation de votre London de monter à bord. Veuillez donc vous assurer British favourites. From furniture to candles Pass. Pour tout achat de scone, confiture et London Pass holders receive 15% discount on d’avoir ces documents sur vous, faute de quoi, la and cushions we’ve got something to suit crème, vous recevrez une boisson chaude the Classic Lunch Cruise, Classic Dinner Cruise différence de prix pourrait vous être facturée. every taste. gratuite sur présentation de votre London Pass. and Classic Sunday Lunch Cruise. Book online at www.bateauxlondon.com using promotion Bateaux London & Bateaux Windsor Free hot drink with any hot breakfast, John Lewis bietet auf sieben Etagen im code ‘LPCBL’ for Bateaux London cruises and D kombinieren gutes Essen und spektakuläre excluding toast, in the Place to Eat on the D Londoner West End eine halbe Million ‘LPCBW’ for Bateaux Windsor cruises. Please Aussichten, um ein unvergessliches Erlebnis an der 5th floor from Monday to Friday when you Mode- und Haushaltsartikel, von Designer- note, you will be asked to show your London Themse zu schaffen. show your London Pass. With every scone, jam Ikonen bis zu beliebten „Must-Have“- Pass at the ticket desk prior to boarding your London Pass Inhaber erhalten 15 % Rabatt auf and cream purchased receive a free hot drink Modelabels und klassischen britischen Favoriten, cruise so please ensure you have this with you. die Klassische Mittagessen Kreuzfahrt, Klassische when you show your London Pass. von Möbeln bis Kerzen und Kissen. Hier findet You may be charged the difference in price if Abendessen Kreuzfahrt und Klassische Sonntag garantiert jeder etwas nach seinem Geschmack. you do not have this with you. Mittagessen Kreuzfahrt. Buchen Sie online unter Dans le West end de Londres, nos sept www.bateauxlondon.com mit dem Promotion- F étages abritent un demi-million Kostenlose heiße Getränke zu jedem warmem Bateaux London & Bateaux Windsor Code ‚LPCBL‘ für Bateaux London Kreuzfahrten d’articles de mode et d’intérieur. Qu’il s’agisse Frühstück außer Toastgerichte erhalten Sie F allient bonne cuisine et vues à couper le und ‚LPCBW‘ für Bateaux Windsor Kreuzfahrten. d’articles de grands concepteurs ou de labels bei „Place to Eat“ im 5. Stock von Montag bis souffle pour un repas inoubliable sur la Tamise. Bitte beachten Sie, dass Sie aufgefordert à la mode, d’articles britanniques classiques Freitag bei Vorlage Ihres London-Passes. Zu Les détenteurs d’un London Pass bénéficient werden, Ihren London Pass an der Kasse vor dem recherchés, de meubles, de chandelles ou de jedem Scone, jeder Portion Marmelade und de 15 % de remise sur les croisières Classic Einsteigen Ihrer Kreuzfahrt vorzuzeigen, also coussins, nous avons toujours quelque chose Sahne, die Sie bestellen, erhalten Sie bei stellen Sie sicher, dass Sie diesen mit sich führen. Lunch (déjeuner classique), Classic Dinner de nature à satisfaire tous les goûts. Vorlage Ihres London-Passes kostenlos ein Sie können den Preisunterschied in Rechnung (dîner classique) et Classic Sunday Lunch Heißgetränk dazu. (lunch dominical classique). Réservez en ligne gestellt bekommen, wenn Sie diesen nicht mit sur www.bateauxlondon.com à l’aide du sich führen. 180 181

ICEBAR LONDON WESTMINSTER ICEBAR LONDON The Medieval Banquet THE MEDIEVAL BANQUET TOWER HAMLETS Special Offer Special Offer

T H H ncrc trt for irc O tation T T BO T TO or ill or t O T B T uron oo T O H T CT TO B T B T es T ictr Toer of TH T onon israes H ar t atarines T oc T O T ial ity ruises ant O T Icar H Belfast Toer Brie Hays aeria B iition onon oppin T H H onon ri tation O Piccaill ationa T irc ortrait aery Practical Information Practical Information

ICEBAR LONDON Piccadilly Circus, Oxford Circus The Medieval Banquet Tower Gateway, Fenchurch Street 31-33 Heddon Street, London W1B 4BN Ivory House, St. Katharine Docks Charing Cross, Victoria Tower Gateway London E1W 1BP 020 7478 8910 www.icebarlondon.com St Katharine's Pier, Tower Pier 020 7480 5353 Monday: 14.45 – 21.30, Tuesday – www.medievalbanquet.com Thursday: 14.00 – 22.15, Friday: Wednesday – Saturday: 19.15 – 00.00 14.00 – 23.45, Sunday: 12.30 – 21.30. ICEBAR tickets are £14.50 – £16.50. Children (midnight) (show: 19.45 – 22.15). welcome during daytime sessions and all day Sunday: 17.15 – 21.30 (show: 18.00 – 20.15). Opening hours are subject to change – Full payment required in advance at the Sunday when accompanied by an adult. Mon – Closed: Mondays & Tuesdays. please check website for most up to Sat: last entry is 18.30. After this it is only 18+. time of booking. Purchased tickets are date times. Tower Hill (District, Circle) non-refundable. Excludes special events, 15, 25, 100 e.g. Christmas, New Year’s Eve, etc.

ICEBAR LONDON is the UK’s only Les détenteurs du London Pass bénéficient E permanent icebar, and is kept at -5°C all d’une réduction de 10 % sur le billet d’entrée à atteindre 30 % (généralement 50 £). Réservation year round. Everything inside the ICEBAR is l’ICEBAR LONDON, les boissons, le repas et les Centrally located in the beautiful and E obligatoire : appelez en mentionnant le London made out of crystal clear ice harvested articles à offrir. Pour réserver à l’avance, veuillez historic setting of St. Katharine Docks Pass ou réservez en ligne en suivant le lien especially from the frozen Torne River in appeler en mentionnant « London Pass ». alongside the River Thames, is a Medieval London Pass sur le site du Medieval Banquet. Jukkasjärvi, Northern Sweden. ICEBAR La vente de billets sur place est également Banquet where you can join Henry VIII and his LONDON is operated in 40 minute time slots proposée sous réserve de disponibilités. court of knights, troubadours, contortionists, Zentral im schönen, historischen Ambiente and you will be given a designer thermal cape magicians, jugglers and minstrels at this most D der St. Katharine Docks an der Themse and gloves to keep you warm. London Pass Die ICEBAR LONDON ist die einzige royal of banquets! gelegen, können Sie sich bei diesem Rittermahl, holders receive 10% off their entry tickets to D permanente Eisbar in Großbritannien und Show your London Pass upon arrival to get up dem königlichsten aller Banketts, zu Heinrich ICEBAR LONDON, drinks, food and gift items. wird das ganze Jahr über bei -5 ° C gehalten. to 30% off (usually £50.00). Advance booking VIII und seinem Hofstaat aus Rittern, To book in advance please call and quote Die ICEBAR ist innen komplett aus kristallklarem is essential: call (quoting London Pass) or Troubadouren, Schlangenmenschen, Zauberern, ‘London Pass’. Walk up tickets also available Eis, das insbesondere aus dem gefrorenen Fluss book online using the London Pass link on the Jongleuren und Minnesängern gesellen. but subject to availability. Torne in Jukkasjärvi, Nordschweden, bezogen wird. Die ICEBAR LONDON arbeitet mit Medieval Banquet website. Zeigen Sie Ihren London Pass bei der Ankunft L’ICEBAR LONDON est le seul bar de 40-Minuten-Zeitfenstern und Sie erhalten ein Medieval Banquet vous attend au cœur vor, um bis zu 30 % Rabatt zu erhalten F glace permanent du Royaume-Uni, où la Designer-Thermocape und Handschuhe, um sich F des magnifiques et historiques docks de (normalerweise 50,00 £). Voranmeldung ist température est maintenue à -5 °C toute warmzuhalten. London Pass-Inhaber erhalten 10 St Katharine le long de la Tamise, où vous notwendig: Rufen Sie (unter Angabe von l’année. Tout à l’intérieur de l’ICEBAR est fait % Rabatt auf ihre Eintrittskarten für die ICEBAR pourrez rejoindre Henri VIII et sa cour de London Pass) an oder buchen Sie online mit dem de glace cristalline ramenée spécialement du LONDON, Getränke, Essen und Geschenkartikel. chevaliers, troubadours, contorsionnistes, London-Pass-Link auf der Medieval Banquet fleuve gelé Torne à Jukkasjärvi, dans le nord Um im Voraus zu buchen, rufen Sie bitte an und magiciens, jongleurs et ménestrels pour le Website. de la Suède. L’ICEBAR LONDON sert par geben Sie den Code „London Pass“ an. plus royal des festins ! intervalles de 40 minutes. Une cape thermique Eintrittskarten sind ebenfalls am Schalter spéciale et des gants vous sont remis pour erhältlich, aber nur solange Vorrat reicht. Présentez votre London Pass à votre arrivée vous garder au chaud. pour bénéficier d’une réduction pouvant

183

The London Cabaret Club THE LONDON CABARET CLUB CAMDEN DISCOVER LESS! Special Offer

MORE AND PAY

Russell O Suare HTO oode Sree THE T Te O T O T T T London T T O Cabare O T Britis T OD B T Club H useu D O O B B O O B T O O BARCELONA B T BO HO T H D H Toenam T Holborn OD Cour Road O D T PASS OO Practical Information

The London Cabaret Club, Bloomsbury Ballroom Euston , London WC1B 4DA www.thelondoncabaretclub.com 020 7242 0002 Every Friday and Saturday with the exception of: no Fridays in August, 21 – 30 December. Advance bookings are recommended as performances can get booked up. Holborn (Piccadilly, Central), Euston (Victoria, Northern), King’s Cross (Piccadilly), Covent Garden (Piccadilly)

The London Cabaret Club presents a unique 30 % de réduction offert aux détenteurs du London E one stop venue for a fabulous dining and Pass : Spectacle uniquement (le vendredi) 45 £ 31,50 £ entertainment experience for all the family to Spectacle uniquement (le samedi) 55 £ 38,50 £ enjoy during your stay in London. Set around a Spectacle et dîner (le vendredi) 75 £ 52,50 £ distinctly British theme, the show celebrates the Spectacle et dîner (le samedi) 95 £ 66,50 £ rich heritage of British culture past and present. Spectacle et dîner VIP (le vendredi) 125 £ 87,50 £ Open Friday and Saturday nights embrace song, Spectacle et dîner VIP (le samedi) 145 £ 101,50 £ dance, acrobatics while enjoying a plentiful variety of amazing gourmet food and drink. Der Londoner Cabaret Club ist ein einzigartiger London Pass holders receive 30% off: D Ort, der Ihnen während Ihres Aufenthaltes in Show Only (Friday) £45.00 £31.50 London alles bietet: Von einem kulinarischen Erlebnis Show Only (Saturday) £55.00 £38.50 bis hin zu grandiosem Entertainment für die ganze Show & Dinner (Friday) £75.00 £52.50 Familie. Mit unverkennbar britischem Flair feiert die FREE ENTRY to top attractions Show & Dinner (Saturday) £95.00 £66.50 VIP Show & Dinner (Friday) £125.00 £87.50 Show das reiche Erbe der britischen Kultur, von der VIP Show & Dinner (Saturday) £145.00 £101.50 Vergangenheit bis zur Gegenwart. Geöffnet freitags und samstags abends können Sie Gesang, Tanz und F Le London Cabaret Club offre un lieu Akrobatik erleben, während Sie eine reichhaltige Includes 1 Day Hop-on, Hop-Off Bus Tour unique pour une soirée alliant gastronomie Auswahl an feinsten Speisen und Getränken et spectacle à savourer en famille pendant votre genießen können. séjour à Londres. Autour d’un thème Inhaber eines London Pass erhalten 30% Rabatt: typiquement anglais, le spectacle célèbre la Nur Show (Freitag) 45,00 £ 31,50 £ richesse du patrimoine culturel britannique d’hier Nur Show (Samstag) 55,00 £ 38,50 £ Exclusive special offers and discounts et d’aujourd’hui. Ne manquez pas le programme Show mit Abendessen (Freitag) 75,00 £ 52,50 £ des vendredis et samedis soir avec chansons, Show mit Abendessen (Samstag) 95,00 £ 66,50 £ danses et acrobaties tout en vous régalant de VIP-Show mit Abendessen (Freitag) 125,00 £ 87,50 £ plats fins et variés accompagnés d’un grand choix VIP-Show mit Abendessen (Samstag) 145,00 £ 101,50 £ www.barcelonapass.com de boissons. 184 185

TEA AND TATTLE WESTMINSTER Tea and Tattle Wafflemeister WAFFLEMEISTER WESTMINSTER

Special Offer Special Offer

Toenam Cour Road Russell

O T Suare D T Oxord O O Circus D O T O H oode Sree O alemeiser T T O B D H elfrides T O T O T Marble D O T O Bond O T Arc T T Sree B T T D T T T O O T O O D T Britis T T D B T O H useu T T B D O T T O T O T T T B osenor O r e O B H uar D O B O T O Tea and O Piccadill H T B Circus BO Tale D T HO H D T H Toenam T Holborn D D T O T Cour Road O T D T OO reen Par

Practical Information Practical Information

Tea and Tattle Oxford Street Westfield Stratford 41 Booking in advance is advisable • 369 Oxford Street, W1C 2JW First Floor Arcade London WC1B 3PE Réservation à l’avance est conseillé • Monday – Friday: 10.00 – 00.00, Monday – Friday: 10.00 – 21.00, Saturday: Buchung im Voraus ist ratsam Saturday: 09.00 – 00.00, Sunday: 10.00 – 00.00. 09.00 – 21.00, Sunday: 12.00 – 18.00. 07722 192 703 Oxford Circus (Bakerloo, Victoria) Stratford (Jubilee) Monday – Friday: 09.00 – 18.00, Saturday: 12.00 – 16.00. Westfield White City Wimbledon Unit Number: ER 13 28 The Broadway, SW19 1RE Tottenham Court Road, (first floor outside “Hollister”) Monday – Wednesday: 09.00 – 20.00, Russell Square, Holborn Monday – Saturday: 10.00 – 22.00, Thursday – Saturday: 09.00 – 21.30, 1, 7, 8, 19, 25, 38, 55, 98, 242 to Sunday: 10.00 – 19.00. Sunday: 09.00 – 20.00. New Oxford Street. Shepherd’s Bush (Central) Wimbledon (Overground, District) www.teaandtattle.com www.wafflemeister.com

Tea and Tattle specialises in affordable Présentez votre London Pass et recevez 15% de Wafflemeister’s waffle dough is made et du café illy. Nous proposons une délicieuse E quality English Afternoon Tea. The décor réduction sur la facture totale. E using a secret family recipe. Our waffles gamme de crêpes, préparées selon notre propre is a beautiful mix of traditional and modern are freshly baked in-store daily. Choose from recette, ainsi que de gaufres américaines douces English and Oriental influences giving a truly D Tea and Tattle’ ist spezialisiert auf our wide range of toppings including et savoureuses. memorable experience. bezahlbaren hochwertigen‚ English authentic Belgian chocolate fudge and fresh Profitez de 15% de réduction grâce à votre Afternoon‘-Tee. Die Ausstattung ist eine strawberries. Our Italian ice cream (gelato) is London Pass! Located opposite the British Museum it is one wunderschöne Mischung von traditionellen und handmade. We also have thick shakes and we of London’s hidden secrets. modernen englischen und orientalischen serve specialty illy coffees. We offer a Wafflemeisters Waffelteig wird nach D einem geheimen Familienrezept Einflüssen, die Ihnen zu einem wahrhaft delicious range of crepes, using our own hergestellt. Unsere Waffeln werden täglich Show your London Pass and receive 15% off unvergesslichen Erlebnis verhelfen. recipe, as well as American waffles – sweet total bill. and savoury. frisch im Geschäft gebacken. Wählen Sie aus Gegenüber vom British Museum gelegen, ist es unserem umfangreichen Angebot an Toppings, Show your London Pass and enjoy 15% darunter authentisches Belgisches Tea and Tatle est spécialisé l’Afternoon eines der verborgenen Geheimnisse Londons. discount off your bill! F Tea anglais de qualité. Le décor est un Schokoladenkaramel und frische Erdbeeren. beau mélange d’influences anglaises et Zeigen Sie Ihren London-Pass und erhalten 15% La pâte des gaufres de Wafflemeister est Unsere italienische Eiscreme (gelato) ist F fabriquée selon une recette familiale hausgemacht. Wir haben auch kräftige Shakes orientales traditionnelles et modernes, offrant Rabatt auf Rechnungssumme. secrète. Nos gaufres sont confectionnées le und servieren Kaffeespezialitäten von Illy. Wir une expérience réellement mémorable. jour même dans notre boutique. Nous vous bieten eine köstliche Auswahl an Crêpes, mit proposons un large choix de garnitures unserem eigenen Rezept, sowie amerikanische Situé en face du British Museum, c’est un des comme de l’authentique chocolat fondant Waffeln – süß und herzhaft. secrets cachés de Londres. belge et des fraises fraîches. Nos glaces Zeigen Sie Ihren London Pass und freuen Sie sich italiennes (gelati) sont faites à la main. Nous über 15 % Rabatt auf Ihre Rechnung! proposons également des boissons frappées 186 187

INDEX Index INDEX Index • Verzeichnis

A F M The Fan Museum...... 92 The Foundling Museum...... 94 All Hallows by the Tower...... 54 Florence Nightingale Museum...... 93 M&M’S World London...... 168 The Guards Museum...... 96 Apsley House...... 55 Foyles Bookshop...... 165 moneycorp bureau de change...... 169 The Household Cavalry Museum...... 98 ArcelorMittal Orbit...... 38 French Brothers River Cruise...... 153 Museum of Brands, Packaging & Advertising...... 106 The London Bridge Experience Arsenal Football Club Freud Museum London...... 95 and London Tombs...... 47 Stadium Tour & Museum...... 120 Museum of London...... 107 The London Cabaret Club...... 183 Museum of London Docklands...... 108 G The London Helicopter...... 154 B Golden Hinde...... 44 The London Museum of Banqueting House, Guildhall Art Gallery...... 80 N Water and Steam...... 104 Whitehall Palace...... 56 Namco Funscape...... 144 The Medieval Banquet...... 181 BAPS Shri Swaminarayan Mandir...... 39 National Army Museum...... 109 The Monument...... 62 Bateaux London & H National Maritime Museum...... 111 The National Gallery...... 81 Bateaux Windsor...... 178 Hampton Court Palace...... 59 National Portrait Gallery...... 82 The Queen’s Gallery...... 83 Beefeater Gin Distillery...... 121 Handel & Hendrix in London...... 97 National Theatre Backstage Tours...... 130 The Royal Mews...... 63 HMS Belfast...... 45 Benjamin Franklin House...... 57 Nauticalia...... 170 Hop-On Hop-Off One Day The Science Museum – IMAX Theatre...... 115 Bicester Village Shopping Express...... 40 Bus Tour London...... 126 The View from The Shard...... 49 Brit TV & Movie Location Tours...... 122 O The Wembley Stadium Tour...... 134 I Old Operating Theatre The Wernher Collection C Museum & Herb Garret...... 112 at Ranger’s House...... 71 ICEBAR LONDON...... 180 Cartoon Museum...... 89 Things British...... 171 IWM London...... 99 Cellhire...... 149 P Tower Bridge...... 68 Charles Dickens Museum...... 90 Pollock’s Toy Museum...... 113 Tower of London...... 69 Chelsea FC Stadium Tour J Twickenham Stadium Tours...... 133 and Museum...... 123 Jason’s Original Canal Boat Trip...... 128 Q Chelsea Physic Garden...... 41 Jewel Tower...... 60 QUEENS skate dine bowl...... 145 V Chislehurst Caves...... 42 Jewish Museum London...... 100 V&A...... 117 Churchill War Rooms...... 91 John Lewis...... 179 R City Cruises...... 124 Rock ‘n’ Roll Walking Tour...... 131 W City Secrets Walks...... 150 K Royal Air Force Museum London...... 114 Wafflemeister...... 185 Crest of London...... 164 Keats House...... 101 Royal Albert Hall...... 132 Walk-in Backrub...... 159 Cucumba Urban Pitstop...... 151 Kensington Palace...... 61 Royal Observatory Greenwich...... 64 Wellington Arch...... 70 Curzon Bloomsbury...... 139 Kew Gardens...... 46 Westfield London...... 174 Curzon Mayfair...... 141 S Westfield Stratford City...... 175 Shakespeare’s Globe Curzon Soho...... 142 L Westminster Abbey...... 72 Exhibition & Theatre Tour...... 48 Cutty Sark...... 43 London Beatles Store & Wimbledon Lawn Tennis Museum...... 116 Southwark Cathedral...... 65 It’s Only Rock ‘n’ Roll...... 166 Wimbledon Tour Experience...... 135 St Paul’s Cathedral...... 66 D London Bicycle Tour Company...... 129 Windsor Castle...... 74 London Brass Rubbing Centre...... 143 WWT London Wetland Centre...... 50 Drink Lover’s London...... 152 London Canal Museum...... 102 T London Designer Outlet...... 167 Tate Modern...... 85 Y E Tea and Tattle...... 184 London Motor Museum...... 103 Yonda...... 161 Eltham Palace and Gardens...... 58 Theatre Tickets...... 156 London Transport Museum...... 105 Estorick Collection of The Courtauld Gallery...... 78 Modern Italian Art...... 79 London Walks...... 155 Z The East India Company...... 172 londonphotowalks.uk...... 158 ZSL London Zoo...... 51 188 189

USEFUL NUMBERS Useful Numbers Getting Connected in London GETTING CONNECTED IN LONDON Numéros De Téléphone Utiles • Nützliche Telefonnummern Se connecter dans Londres • Online in London

General • Informations générales • Transport • Transports • Transport: E We know that using Wi-Fi can be extremely useful when on holiday in London. Allgemein: From using your London Pass app to receive special offers and information, to London travel information...... 0343 222 1234 booking theatre tickets and tours, Wi-Fi is an essential part of many people’s trip. UK & Maritime operator...... 100 National railways enquiries..... 08457 484 950 You might have Wi-Fi in your hotel, but to make things easier, we have listed some International operator...... 155 spots where you can access free Wi-Fi whilst out and about. Please note – you may have Directory enquiries...... 118 500 to register before using some of these services and that the list is subject to change. Airport Flight Information • Remember – lots of attractions have Wi-Fi – this is indicated by a symbol on their page! International directory enquiries...... 118 505 Informations de vol des aéroports • Ambulance/Fire service/Police...... 999 Fluginformationen: Nous savons que l’utilisation du Wi-Fi Wie allgemein bekannt, kann die Nutzung F s’avère extrêmement utile lors de vacances D öffentlicher WLAN-Verbindungen ...... 0844 335 1801 à Londres. Que ce soit pour recevoir des während Ihres Urlaubs in London sehr sinnvoll Lost/stolen credit cards • ...... 0844 892 0322 informations et offres spéciales sur votre appli sein. Sie können die spezielle London Pass-App London Pass ou pour réserver vos spectacles ou nutzen, um beispielsweise besondere Cartes de crédit perdues/volées • ...... 01582 405 100 visites, la connexion Wi-Fi est un élément Informationen und Angebote zu erhalten oder Verlorene/gestohlene Kreditkarten: Stansted Airport...... 0844 335 1803 essentiel pour la plupart des gens en voyage. Theaterkarten und Führungen zu reservieren. WLAN ist für viele Menschen ein wesentlicher American Express...... 0800 917 8047 London City Airport...... 020 7646 0000 Votre hôtel propose peut-être une connexion Bestandteil des Urlaubs. Barclaycard...... 0800 151 0900 Wi-Fi, mais pour faciliter les choses, nous avons Vielleicht haben Sie WLAN in Ihrem Hotel. Um répertorié quelques lieux équipés d’un accès Diners Club...... 0345 862 2935 Dinge aber zu vereinfachen, haben wir einige Wi-Fi lors de vos déplacements. Veuillez noter Orte aufgeführt, wo Sie unterwegs kostenlos Mastercard...... 0800 964 767 qu’il se peut que vous ayez à vous inscrire Zugriff auf WLAN haben. Bitte beachten Sie, avant d’utiliser certains de ces services et que Visa...... 0800 891 725 dass für die Nutzung einiger Dienste eventuell la liste peut être modifiée. N’oubliez pas que eine Registrierung erforderlich ist und dass de nombreuses attractions disposent d’une sich diese Liste mit der Zeit ändern kann. Bitte connexion Wi-Fi. Celle-ci est signalée par un beachten: Viele Sehenswürdigkeiten verfügen symbole sur la page correspondante ! über WLAN, was durch ein Symbol auf der jeweiligen Seite vermerkt ist!

If you are experiencing difficulties Photography: O2 Street Wi-Fi City Shopping Centre, Westminster Abbey, E with your London Pass please Eltham Palace, P58; Ranger’s House, P71, from (Available on • Disponible sur • Wimbledon Lawn Tennis Museum, WWT telephone our helpline on 020 7293 0972. the English Heritage Photography Library. Verfügbar in der) London Wetland Centre, ZSL London Zoo. Monday – Friday: 09.00 – 20.00, Saturday: The Banqueting House, P56; The Tower of High Street Kensington, Exhibition Road, Please note that this information is subject to 10.00 – 16.00 & Sunday: 10.30 – 16.30. London, P69; Kensington Palace, P61; Trafalgar Square, Leicester Square, Oxford change • Veuillez noter que ces informations Hampton Court Palace, P59, from Historic Street (Marble Arch to Oxford Circus), Regent sont susceptibles d’être modifiées • Bitte Si vous rencontrez des difficultés avec Royal Palaces. Windsor Castle, P74, from Royal Street, Piccadilly, . beachten: Änderungen bezüglich dieser F votre London Pass, contactez notre Collection. Angaben bleiben vorbehalten. assistance téléphonique au 020 7293 0972 Shakespeare’s Globe Theatre, P48; Libera. Attractions and Public Buildings • du lundi au vendredi de 9h00 à 20h00, le Sites touristiques et édifices publics • Cafés and Coffee Shops • Cafés et samedi de 10h00 à 16h00 et le dimanche V&A, P117, James Medcraft Sehenswürdigkeiten und öffentliche salons de thé • Cafés und Coffee Shops de 10h30 à 16h30. Maps reproduced from: Bauten Coffee Republic, Starbucks, Costa, Caffè Nero, Aerial photography and ground survey. Pret a Manger, EAT Sollten Sie Schwierigkeiten mit Ihrem Some map data © OpenStreetMap - Churchill War Rooms, Cutty Sark, HMS Belfast, D London Pass haben, rufen Sie unsere openstreetmap.org/copyright IWM London, Kew Gardens, London Transport Hotline unter 020 7293 0972 an. Montag Museum, Lord’s Cricket Ground, Museum Pubs and Restaurants • Pubs et London Underground Map: of London, Museum of London Docklands, - Freitag: 9.00 - 20.00 Uhr, Samstag: 10.00 Restaurants • Kneipen und Restaurants Reproduced by permission of Transport National Maritime Museum, National Portrait - 16.00 Uhr und Sonntag: 10.30 - 16.30 Uhr. for London. User No. 04/E/1460. Gallery, Royal Albert Hall, Royal Observatory, Wetherspoon Pubs, McDonalds, Leon, Science Museum, Shakespeare’s Globe, Pizza Express, Wagamama Produced by: Southbank Centre, Tate Modern, The British Pixel Primate – studios in London & Leicester Library, The British Museum, The Medieval e-mail: [email protected] www.pixelprimate.com Banquet, The National Gallery, The National Theatre, Tower Bridge Exhibition, Westfield Published 2018 The Leisure Pass Group Limited. Copyright 2018 © The Leisure Pass Group Limited. All Rights Reserved London Shopping Centre, Westfield Stratford 190 191

NOTICE FROM THE PUBLISHER Notice from the Publisher NOTICE FROM THE PUBLISHER Avis de l’éditeur • Hinweis vom Herausgeber

Published by: Whilst the Publishers will have used all reasonable endeavours to Bien que l’éditeur ait fait tout son possible pour garantir Während der Herausgeber alle Anstrengungen l’exactitude des informations de cette publication au E ensure that the information contained in this publication is F D unternommen hat, um die Richtigkeit der in dieser Broschüre The Leisure Pass Group Ltd. moment de sa mise sous presse, il ne sera pas tenu enthaltenen Informationen zum Zeitpunkt der Drucklegung accurate at the time of going to press they shall not be liable for any responsable des pertes, dépenses, dommages ou autres PO Box 2337 zu gewährleisten, lehnt er jede Haftung für Verluste, Aufwendungen, loss, expense, damage or other inconvenience caused in whole or part inconvénients résultant, en tout ou partie, de la confiance placée Schäden oder andere Unannehmlichkeiten ab, die ganz oder London W1A 5WE dans de telles informations, et le lecteur utilisera ces informations à teilweise durch einen Verlass auf diese Informationen entstehen; die by reliance upon such information and the user of the information ses risques et périls. Les heures d’ouverture sont susceptibles de Benutzung dieser Informationen erfolgt auf eigenes Risiko. e-mail: does so at his own risk. Opening times will fluctuate from time to time changer de temps à autre et par conséquent, il est recommandé aux Öffnungszeiten sind oft Änderungen unterworfen und es ist daher and users of information in this publication are recommended to check personnes utilisant les indications contenues dans cette publication, ratsam, sich diese Angaben vor einem Besuch von der betreffenden [email protected] de vérifier auprès de l’établissement concerné avant de s’y rendre, Attraktion bestätigen zu lassen. Obgleich die Herausgeber www.londonpass.com with the facility concerned prior to visiting it to ascertain the current ceci afin d’établir la situation du moment. Les éditeurs feront tout hinreichende Anstrengungen unternehmen, einen gleichbleibenden position. Whilst the publishers will make reasonable endeavours to leur possible pour faire en sorte que les produits offerts Umfang der Produktpalette zu erhalten, können teilnehmende Sehenswürdigkeiten jederzeit aus dem Produkt entfernt und durch maintain the consistency of the product line-up, participating correspondent à leur description. Néanmoins, certaines attractions proposées pourront être retirées du produit à tout moment et gleichwertige Sehenswürdigkeiten ersetzt werden. Die Herausgeber attractions may be withdrawn from the product at any time, and remplacées par des attractions de même valeur. Les éditeurs haften nicht für Verluste, Schäden, Kosten oder Unannehmlichkeiten, replaced with attractions of an equivalent value. The publishers will déclinent toute responsabilité en cas de perte, de dommage, de frais die mit Veränderungen in der Produktpalette einhergehen. Die ou d’inconvénients liés à d’éventuelles modifications de la gamme de Informationen können Sie einsehen unter: www.londonpass.com/contact-london-pass not be responsible for any loss, damage, expense or inconvenience produits. Vous trouverez des informations en ligne sur : connected with changes in the product line-up. You can find this www.londonpass.com/contact-london-pass Die in dieser Veröffentlichung zum Ausdruck gebrachten Ansichten sind die der Verfasser und nicht die des Herausgebers. information online at: www.londonpass.com/contact-london-pass Les avis exprimés dans cette publication représentent les remarques objectives des auteurs et non pas les avis de l’éditeur. Inhaber des London Pass erhalten gegen Vorlage des Passes Eintritt Opinions expressed in this publication are no more than fair comment zu Attraktionen, ohne weitere Zahlungen leisten zu müssen. La simple présentation du London Pass donne accès à de nombreuses Außerdem gibt es weitere Angebote und Rabatte, die von Inhabern of the authors and are not the opinions of the Publishers. attractions touristiques sans aucun paiement. Les titulaires du des London Pass in Anspruch genommen werden können. Die London Pass bénéficient également d’autres offres et réductions. Eintrittsberechtigung hängt davon ab, ob der Pass gültig ist und ob The London Pass entitles the holder to admission to Attractions upon Pour bénéficier de ces entrées, le Pass doit être en cours de validité der Restbetrag noch hoch genug ist. Alle aufgeführten Attraktionen presentation of the Pass without further payment. Other offers and et présenter un solde suffisant. Toutes les attractions indiquées ont sind dem Herausgeber gegenüber vertraglich verpflichtet, den Eintritt conclu avec la maison d’édition un contrat qui les oblige à admettre ohne weitere Zahlung zu gestatten. Es gelten allerdings die normalen discounts are also available to holders of the London Pass. Admission les détenteurs du London Pass gratuitement, sous réserve de leurs Einlassbedingungen. Der Herausgeber wird sich in angemessener is subject to the Pass being valid and to there being sufficient value critères d’entrée standard. La maison d’édition fera tout ce qui est Weise bemühen, dafür zu sorgen, dass Inhabern des London Pass remaining. All Attractions listed are contractually bound with the raisonnablement possible pour faciliter l’entrée des détenteurs d’un gemäß den Geschäftsbedingungen für den London Pass Einlass London Pass dans les attractions conformément aux conditions du zu den Attraktionen gewährt wird. Der Herausgeber übernimmt Publishers to accept admission without further payment, subject to London Pass, mais décline toute responsabilité concernant les pertes, jedoch keinerlei Verantwortung oder Haftung für Verluste, Schäden, their normal admission criteria. The Publisher will use all reasonable dommages, dépenses ou désagréments résultant du fait que toute Aufwendungen oder Unannehmlichkeiten, falls der Einlass bei einer attraction, contrairement aux dispositions de son contrat avec la Attraktion entgegen der vertraglichen Vereinbarung und ohne endeavours to facilitate admission in accordance with the terms of maison d’édition, refuse, illicitement et sans motif valable, qu’un guten Grund nicht gemäß den Geschäftsbedingungen des London The London Pass by holders to Attractions, however, the Publishers détenteur y ait accès conformément aux conditions du London Pass. Pass gewährt wird. shall not be responsible, or liable for any loss, damage, expense, or Vous êtes en droit de connaître le solde restant sur votre Pass. Vous Sie können stets nachschauen, wie hoch der verbleibende Betrag auf inconvenience, if any Attraction, contrary to the terms of its contract pouvez exercer ce droit en demandant à ce que votre Pass soit lu Ihrem Pass ist. Sie erhalten diese Information, indem Sie Ihren Pass en machine dans n’importe quelle attraction ou en appelant le bei einer beliebigen Attraktion einlesen lassen oder die Nummer 020 with them, unlawfully and with no good cause, refuses admission in 020 7580 8060. 7580 8060 anrufen. Der Herausgeber hat alle angemessenen Anstrengungen accordance with the terms of the London Pass. La maison d’édition a fait preuve de la diligence raisonnable unternommen um sicherzustellen, dass nur ordnungsgemäß pour s’assurer que seules des attractions bien gérées et de bonne You have a right to know the outstanding value remaining on your betriebene und in gutem Ruf stehende Attraktionen in den réputation, dont la valeur est connue, sont incluses dans le London Pass aufgenommen wurden. Der Herausgeber übernimmt Pass. You may exercise your right by asking for your Pass to be swiped programme du London Pass, mais elle ne sera pas tenue responsable jedoch keinerlei Haftung, falls der Service, die Warenqualität at any attraction or by calling 020 7580 8060. des insuffisances d’une attraction, quelle qu’elle soit, en termes de oder der Schutz von Gesundheit und Sicherheit bei einer der service, de qualité des marchandises ou de santé et d’hygiène. Tous Attraktionen unzulänglich sein sollte. Alle in diesem Führer The Publishers have taken all reasonable care to ensure that only les prix d’entrée détaillés dans ce guide sont corrects au moment genannten Eintrittspreise entsprechen dem aktuellen Stand bei de la mise sous presse et sont susceptibles d’être modifiés à tout Redaktionsschluss, können jedoch jederzeit geändert werden. properly run and reputable Attractions of good standing are within moment. The London Pass kann nur vom Unterzeichner der Karte benutzt The London Pass scheme, however the Publishers shall not be liable Seul le signataire de la carte peut utiliser le London Pass. La carte werden. Eine Rückvergütung ist nicht möglich. Verlorene oder for any deficiencies of service, quality of merchandise or health and n’est pas remboursable. Les cartes perdues ou volées ne seront ni gestohlene Karten werden nicht ersetzt. Der London Pass berechtigt remplacées ni remboursées. Le London Pass n’est pas valide pour une nicht zu mehrfachen Besuchen derselben Attraktionen. safety at any particular attraction. All entry prices detailed in this deuxième visite des attractions. guide are correct at time of going to press, and are subject to change Mit dem London Pass erhalten Sie bis zu den genannten Le London Pass vous permet de bénéficier d’une entrée aux Gesamthöchstbeträgen (gemessen am normalen Eintrittspreis) freien at any time. attractions pour 1 journée ou pour des jours consécutifs jusqu’à Eintritt zu Attraktionen: 1-Tagespass für Erwachsene: bis zu £175, l’équivalent des tarifs publics suivants : Adulte Passe 1 jour 175 GBP, 1-Tagespass für Kinder: bis zu £125, 2-Tagespass für Erwachsene: © Copyright 2018 The The London Pass may only be used by the card’s signatory. It is Enfant Passe 1 jour 125 GBP, Adulte Passe 2 jours 275 GBP, Enfant bis zu £275, 2-Tagespass für Kinder: bis zu £175, 3-Tagespass für non-refundable. No replacements or refunds can be offered for lost Passe 2 jours 175 GBP, Adulte Passe 3 jours 350 GBP, Enfant Passe Erwachsene: bis zu £350, 3-Tagespass für Kinder: bis zu £225, Leisure Pass Group Limited. 3 jours 225 GBP, Adulte Passe 4 jours 430 GBP, Enfant Passe 4 jours 4-Tagespass für Erwachsene: bis zu £430, 4-Tagespass für Kinder: All copyrights in this or stolen cards. The London Pass is not valid for return visits to any 275 GBP, Adulte Passe 5 jours 530 GBP, Enfant Passe 5 jours 300 GBP, bis zu £275, 5-Tagespass für Erwachsene: bis zu £530, 5-Tagespass publication belong to the facility. Adulte Passe 6 jours 605 GBP, Enfant Passe 6 jours 350 GBP, Adulte für Kinder: bis zu £300, 6-Tagespass für Erwachsene: bis zu £605, Passe 10 jours 905 GBP, Enfant Passe 10 jours 490 GBP. 6-Tagespass für Kinder: bis zu £350, 10-Tagespass für Erwachsene: bis Publishers, The Leisure Pass zu £905, 10-Tagespass für Kinder: bis zu £490. The London Pass provides you with entries to Attractions for 1 day, or Les titulaires du London Pass reconnaissent et acceptent qu’ils Group Limited, PO Box 2337, Inhaber von The London Pass nehmen zur Kenntnis und erklären, for consecutive days as purchased, up to the following full public entry visitent une attraction de leur plein gré et entièrement à leurs London W1A 5WE. dass sie jede Attraktion freiwillig und auf ihr eigenes Risiko hin values: Adult 1 Day Pass £175, Child 1 Day Pass £125, Adult 2 Day Pass risques et périls. Les Éditeurs ne sauraient en aucun cas être tenus besuchen. Der Herausgeber ist in keiner Weise für den Zustand einer responsables de l’état des sites ou des actions et omissions d’un tiers Attraktion oder für Handlungen oder Unterlassungen Dritter haftbar. No reproductions of any part £275, Child 2 Day Pass £175, Adult 3 Day Pass £350, Child 3 Day Pass dans un établissement. of this publication may be Herausgeber: £225, Adult 4 Day Pass £430, Child 4 Day Pass £275, Adult 5 Day Pass Editeur: The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE made unless authorised by the £530, Child 5 Day Pass £300, Adult 6 Day Pass £605, Child 6 Day Pass The Leisure Pass Group Ltd. PO Box 2337, London W1A 5WE E-Mail: [email protected] www.londonpass.com e-mail: [email protected] www.londonpass.com Publishers in writing. £350, Adult 10 Day Pass £905, Child 10 Day Pass £490. © 2018 The Leisure Pass Group Limited. Alle Urheberrechte an dieser © Droits d’auteur 2018 The Leisure Pass Group Limited. Tous les Publikation sind Eigentum des Herausgebers, The Publishers reserve all droits d’auteur de cette publication appartiennent à l’éditeur, The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London property rights under statute Holders of The London Pass recognise and accept that they visit any The Leisure Pass Group Limited, PO Box 2337, London W1A 5WE, W1A 5WE. Eine Vervielfältigung dieser Veröffentlichung ist nur nach and common law including facility voluntarily and entirely at their own risk. The Publishers are Angleterre. Il est interdit de reproduire cette publication, en tout ou Einholung der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des Herausgebers partie, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. L’éditeur se réserve tous gestattet. Der Herausgeber behält sich sämtliche gesetzlichen und the rights in the name “The not in any way responsible for site conditions or third party acts or les droits de propriété en vertu du droit écrit et du droit commun, y gewohnheitsrechtlichen Urheberrechte vor, einschließlich des Rechts London Pass”. omissions at any facility. compris les droits au nom de “The London Pass”. am Namen „The London Pass“. 192

THE LONDON PASS PRIZE DRAW The London Pass Prize Draw Jeu-Concours London Pass • Die London Pass-Gewinnziehung

E The London Pass aims to present a service which allows visitors to experience the very best that London has to offer. Therefore, it is very important to hear your comments to ensure that we continue to provide the best service now and for the future.

Fill in your comments on the card overleaf and we’ll enter you for our prize draw – you could win 2 Passes of your choice – either London, Paris, or Dublin for 2 days. When you have completed your comments, tear/cut out the page and mail it back to us. If mailed in the UK, postage will be free.

F Le London Pass vise à offrir aux D Der London Pass soll es Besuchern touristes un service leur von London ermöglichen, das permettant de tirer profit au maximum Beste zu erleben, was die Stadt zu de toutes les attractions londoniennes. bieten hat. Ihre Kommentare sind Nous aimerions donc connaître votre daher sehr wichtig für uns – Sie helfen avis afin de pouvoir continuer à vous uns, Ihnen auch in Zukunft einen offrir, maintenant et dans l’avenir, un optimalen Service zu bieten. service de qualité supérieure. Schreiben Sie Ihre Kommentare auf die Écrivez vos commentaires au verso de Rückseite der Karte und wir melden la carte pour participer à notre tirage Sie für Ihre Teilnahme an unserem au sort – vous pouvez gagner 2 Pass de Gewinnspiel an – Sie können 2 Pässe votre choix : soit Londres, Paris, Dublin, Ihrer Wahl gewinnen: entweder London, soit Berlin pour deux jours. Paris, Dublin oder Berlin für 2 Tage.

Après avoir inscrit vos commentaires, Notieren Sie einfach Ihre Kommentare, veuillez détacher/couper la page trennen Sie die Seite ab und senden et nous la renvoyer par courrier. Sie sie an uns zurück. Wenn Sie sie in Si vous la postez du Royaume-Uni, Großbritannien aufgeben, bezahlen l’affranchissement est libre. wir das Porto.

All entries received by 1 November 2018 will be entered into the prize draw. Winners will be informed in writing as soon as possible after 1 December 2018. A full list of winners will be available from The Leisure Pass Group Ltd, PO Box 2337, London, W1A 5WE, after 1 December 2018. A stamped addressed envelope marked “Prize Winners List” should accompany such requests. The Leisure Pass Group reserves the right to feature names, photographs and towns of major prize winners in future promotions. A Prize Draw may be used to promote more than one product. Those under 18 years old and employees of The Leisure Pass Group Limited, its associated companies and suppliers are not eligible to enter The London Pass prize draw. Members of their immediate families are also ineligible, as is anyone living in the employee’s household.