What's Past Is Prologue AAM.PDF

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

What's Past Is Prologue AAM.PDF This is a repository copy of What’s past is prologue: history, current status and future prospects of library development in Bhutan. White Rose Research Online URL for this paper: https://eprints.whiterose.ac.uk/167092/ Version: Accepted Version Article: Wangdi, S, LeGrand, C orcid.org/0000-0003-2473-1353, Norbu, P et al. (1 more author) (2020) What’s past is prologue: history, current status and future prospects of library development in Bhutan. Global Knowledge, Memory and Communication, ahead-of-print (ahead-of-print). ISSN 2514-9342 https://doi.org/10.1108/gkmc-12-2019-0153 © 2020, Emerald Publishing Limited. This is an author produced version of an article published in Global Knowledge, Memory and Communication. Uploaded in accordance with the publisher's self-archiving policy. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Global Knowledge, MemoryGKMC and Communication What’s past is prologue: History, current status and future prospects of library development in Bhutan Journal: Global Knowledge, Memory and Communication Manuscript ID GKMC-12-2019-0153.R3 Manuscript Type: Article Keywords: Libraries, Bhutan, Higher education, Schools, Resources, Service http://mc.manuscriptcentral.com/lr GlobalPage 1 of 25 Knowledge, MemoryGKMC and Communication 1 2 3 4 Introduction 5 The nation of Bhutan holds a place in the global imagination as an obscure, exotic realm in 6 7 the mist-shrouded Himalaya (Phuntsho, 2013). Its history is notable for the absence of 8 9 colonial occupation that highly influenced many of its South Asian neighbors (Denman and 10 11 Namgyel, 2008). Bhutan is a mountainous kingdom, traversed by a small number of winding 12 roads frequently at risk of being rendered impassable by landslide. Many villages are located 13 14 beyond the reach of the road network, attainable only on foot. The terrain makes for sharp 15 16 divisions between regions and renders movement and transportation challenging. The rugged 17 landscape poses barriers to the provision of educational and social services and, for much of 18 19 its history, to its territorial unity. Bhutan made its first connection to the Internet in 1999. 20 21 Internet access in Bhutan has grown slowly, also challenged by the nation's formidable 22 23 geography. 24 25 26 The founder of the nation, Zhabdrung Ngawang Namgyel (1594-c.1651) unified the disparate 27 28 regions of Bhutan into a single nation state in the seventeenth century. He served as both a 29 political and spiritual ruler--“the King and at the same time the chief lama” (Aris, 1979, p. 30 31 217)--until his death in 1651. His death was kept secret for 54 years to forestall returning to 32 33 warlordism by different religion sects within the country and external invasion by Tibetans 34 35 and British Indians. With the gradual disclose of his death, the government plunged into a 36 state of anarchy and civil strife for about two centuries. 37 38 39 40 Since 1907, Bhutan has been ruled by a secular monarchy, the five Druk Gyalpo (Dragon 41 42 Kings). The Third and Fourth Kings (Jigme Dorji Wangchuk [reigned 1952-1972] and Jigme 43 Singye Wangchuk [reigned 1972-2006] oversaw years of progress in Bhutan. In perhaps his 44 45 ultimate act of transformation, the Fourth King offered democracy to his kingdom. The first 46 47 Constitution named the King as the titular head of state and put control of the government 48 squarely in the hands of democratically elected officials (Phuntsho, 2013). The First 49 50 Parliament of Bhutan was elected in 2008. 51 52 53 54 The most pressing challenges facing Bhutan are well outlined in the Eleventh Five-Year Plan 55 (Gross National Happiness Commission, 2013). The Plan articulates priorities and goals for 56 57 the short term and a national vision for development for the long term. Among the challenges 58 59 noted in the Plan is the dire need to build human and institutional capacity, spelled out in the 60 1 http://mc.manuscriptcentral.com/lr Global Knowledge, MemoryGKMC and CommunicationPage 2 of 25 1 2 3 Plan’s recommendation for improvements in the delivery of education and the dissemination 4 5 of information and knowledge (Gross National Happiness Commission, 2013). 6 7 8 National development requires “access to knowledge, primarily in agriculture, medicine, and 9 10 technology, [that] can help to create stronger social, economic, and technical infrastructures” 11 12 (Chan and Costa, 2005, p. 141). Developing nations, in particular, need high-quality and 13 14 current information for scientists, researchers, scholars, academics, practitioners, and 15 entrepreneurs. Bhutan is no exception and must respond to the demands of national 16 17 development by creating and supporting an environment for generating new knowledge, 18 19 fostering innovation, and developing the professional competencies of the modern 20 21 knowledge-based economy (Ministry of Education, 2010). Resources and services offered by 22 libraries play a critical role in education and in the creation and effective use of knowledge. 23 24 Ensuring the existence of effective libraries will help Bhutan to achieve its national 25 26 development goals. 27 28 29 If access to knowledge is required to meet its goals, it is worth investigating whether 30 31 conditions for success exist in Bhutan. The experience of Bhutan can depict the challenges 32 33 that still face the Global South with regard to information access, human capacity, and 34 national development. 35 36 37 38 There is a growing body of knowledge about library services and their impact and an 39 40 evolving landscape of digital information and open access. The authors hope to add Bhutan to 41 the discussion and contribute to a greater understanding of libraries and literacy in the Global 42 43 South. 44 45 46 The goals of this paper are to document the development of libraries in Bhutan, describe their 47 48 current status, and offer strategies to improve libraries and their services. Libraries have both 49 50 material and human components. This paper will focus in particular on the professionals who 51 52 provide library services. The authors specifically wish to examine the extent to which 53 Bhutan’s library systems can deliver information and its library professionals can support 54 55 research and literacy. 56 57 58 59 60 2 http://mc.manuscriptcentral.com/lr GlobalPage 3 of 25 Knowledge, MemoryGKMC and Communication 1 2 3 4 Literature Review 5 The Virtues of the Library 6 7 Much has been written about the value of libraries to human and national development and 8 9 the role libraries play in the creation of sustainable societies (Aabø, 2005a, 2005b). The role 10 11 of the library in reducing poverty and enhancing social justice has been examined in the 12 Global South, particularly in sub-Saharan Africa (Abubakar, 2013; Mnkeni-Saurombe and 13 14 Zimu, 2013). De Lemos (1981) documents the history of the obstacles to the development of 15 16 print culture, literacy, libraries and a publishing industry across the Global South; many of 17 those obstacles have not yet been overcome. 18 19 20 21 The value of education, its power as a tool to change the world, is widely understood. 22 23 Libraries make strong contributions to this change by fostering literacy skills and 24 disseminating knowledge (Chan and Costa, 2005). 25 26 27 28 Development of Libraries in Bhutan 29 Much of the literature documenting the history and status of libraries in Bhutan is derived 30 31 from the methodical work of two researchers. Shaw (2005a; 2005b; 2005c) paid multiple 32 33 visits to Bhutan from 1984 to 2005, during which she collected data that let her track the 34 35 progress of certain schools over time. Her close examination of the development of school 36 libraries over 20 years recounts many changes to policy and curriculum and the impact of 37 38 those changes on library practices. Shaw also reports the growing role of international 39 40 organizations and actors to help improve library collections, facilities, and services in Bhutan 41 42 (2005b; 2005c). 43 44 45 Shaw’s (2005a; 2005b; 2005c) research provides a tool for comparing policy and practice 46 47 over time. She documents haphazard development of school libraries and the general 48 unpreparedness of those assigned to work in libraries. 49 50 51 52 A second researcher provides a portrait of academic libraries in Bhutan. Ransom (2011a; 53 54 2011b) was invited to spend half of 2010 at Royal University of Bhutan (RUB) to conduct an 55 assessment of their libraries. She found that RUB’s libraries did not meet the university’s 56 57 aspirations. Among the factors contributing to the problems in RUB’s libraries are low 58 59 60 3 http://mc.manuscriptcentral.com/lr Global Knowledge, MemoryGKMC and CommunicationPage 4 of 25 1 2 3 funding and a lack of expertise among library staff. Innovative and knowledgeable library 4 5 staff can add value to even a rudimentary library collection.
Recommended publications
  • COINAGE in BHUTAN Nicholas Rhodes
    COINAGE IN BHUTAN Nicholas Rhodes'" Introduction In Thimphu, and elsewhere in Western Bhutan, it is still possible to find many examples of the old copper coins, known as Matam, Chetam and Zangtam. Old silver coins can also be found, although less frequently. Very little, however, has been written about the background to these coins - who made them, where and when, and how they were used. The purpose of this article is to set out what I know about these old Bhutanese coins, not only to present the information more widely, but also in the hope that there will be people in Bhutan who will be encouraged to provide additional evidence from oral tradition, written records, or from any other sources. Elderly people may still be alive who remember such coins being struck, but unless their memories are recorded soon, the information will be lost forever. Before the 1950s, there were no urban communities in Bhutan, and coins only played a small part in the economy of the country, serving mainly as a store of value, and as ceremonial gifts or donations. Silver coins, usually foreign coins, also served as the raw material from which jewellery and "pan" boxes were made. Day to day life mainly involved subsistence farming, supplemented by barter. Taxes were paid either in kind or in services, and land rent was paid as a share of the produce, again in kind. Some insight into how coins were used in the old days can be obtained from Karma Ura's books, The Hero with a Thousand Nicholas Rhodes holds an MA in mathematics from Trinity College, Cambridge.
    [Show full text]
  • His Holiness the 13Th Dalai Lama and Bhutan House in Kalimpong
    RESEARCH NOTE HIS HOLINESS THE 13TH DALAI LAMA AND BHUTAN HOUSE IN KALIMPONG Her Majesty The Queen Mother of Bhutan, Ashi Kesang Choden Wangchuck His Holiness the Great 13th Dalai Lama Ngawang Lobzang Thubten Gyamtso stayed in the newly built Bhutan House in Kalimpong for three months in 1912 as the guest of my grandfather Raja Ugyen Dorji1 and his sister Ayi Thubten Wongmo.2 His Holiness the 13th Dalai Lama was most kind loving and generous to my grandfather and my grand-aunt, and before he returned to Tibet from Bhutan House, he gave them his beautiful great gilded carved wooden alter and two smaller gilded carved wooden alters filled with the most precious and sacred gilded statues, each of which he placed on his head and prayed deeply over them before placing them on the alter himself. His Holiness the 13th Dalai Lama also left many other treasures, religious brocade robes and many personal robes to my grandfather and grand-aunt. From Lhasa, His Holiness send to them a large exquisite gilded bronze statue of himself to keep on his throne in the temple (lhakhang) in Bhutan House where he stayed. His Holiness named the temple Dechen Gatsal, 'The Happy Garden of Great Bliss'. His Holiness named the newly built Bhutan House Mingyur Ngonpar Gawai Phodrang, 'he Palace of Unchanging Supreme Joy'. 1 Journal of Bhutan Studies My grand-aunt gave some silver to His Holiness and asked him to have a silver statue of the Thousand-armed and Thousand-eyed Avalokiteshvara (Chenrezi Chatong Chentong) made for her in Lhasa.
    [Show full text]
  • Role of the Christian Missionaries and Indigenous Bhutanese in the Education of Bhutan
    Chapter 9 Role of the Christian Missionaries and Indigenous Bhutanese in the Education of Bhutan This chapter has been divided in two different parts in order to present the documents in a systematic way- (A) Role of the Christian Missionaries in the Education of Bhutan (B) Contribution of the Indigenous Bhutanese in the Education of Bhutan (A) Role of the Christian Missionaries in the Education of Bhutan Coming to role of Christian missionaries in education, the role of the Jesuit priests from India cannot be over-emphasized. When traditional monastic education was a Canadian priest, Rev. Father William Mackey, Society of Jesus (Jesuit), Darjeeling, India, who came to Bhutan in 1963 and nurtured the seeds sown by the Bhutan government and early Indian teachers to see the blossoming of modern education. Way before Fr. Mackey entered Bhutan, two Portuguese Jesuits had come in 1627, and found in Paro a lama school (monastic) with about hundred students under Sabdrung Ngawang Namgyel1 and despite the Jesuits interest to learn the local language they could not find a suitable teacher.2 Had they stayed behind in Bhutan they probably would have cast a lasting impression as far as education was concerned but their goal was Lhasa, the Vatican of Mahayana Buddhism, and after several months they left Bhutan for their destined address. of Christian missionaries. In 1808 William Carey of Baptist Mission stationed at Serampore (Bengal) sent William Robinson to penetrate Bhutan but despite several attempts to do so the Bhutan authorities persistently refused him permission to cross over the border. Facing numerous odds he made several abortive trips from Serampore to the alien land and during one such a mission his wife died along the border.
    [Show full text]
  • Abstracts Pp. 152-450
    Kingship Ideology in Sino-Tibetan Diplomacy during the VII-IX centuries Emanuela Garatti In this paper I would like to approach the question of the btsan-po’s figure and his role in the international exchanges like embassies, peace agreements and matrimonial alliances concluded between the Tibetan and the Tang during the Tibetan Empire. In order to do that, I examine some passages of Tibetan and Chinese sources. Tibetan ancient documents, like PT 1287, the PT 1288, the IOL Tib j 750 and the text of the Sino-Tibetan treaty of 821/822. For the Chinese sources I used the encyclopaedia Cefu yuangui which has never been extensively used in the study of the Tibetan ancient history. Concerning the embassies one can see that they are dispatched with important gifts when the btsan-po want to present a request. Those are registered as tribute (ch. chaogong) by the Chinese authors but one can assume, analysing the dates of embassies that the Tibetan emissaries are sent to the court with presents only when they had to present a specific request from the Tibetan emperor. Moreover, the btsan-po is willing to accept the diplomatic codes but refuses all attempt of submission from the Chinese authorities like the “fish-bag” (ch. yudai) proposed to the Tibetan ambassadors as a normal gift. For the treaties, the texts of these agreements show the evolution of the position of the btsan-po towards the Chinese court and the international diplomacy: the firsts pacts see the dominant position of Tang court over the btsan-po’s delegation.
    [Show full text]
  • 33422483.Pdf
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by CrossAsia-Repository Gongzim Ugyen Dorji The King’s Aide and Diplomat Par Excellence Tshering Tashi Edited by Dendup Chophel དཔལ་འག་བ་འག་་བ། The Centre for Bhutan Studies & GNH Research Gongzim Ugyen Dorji The King’s Aide and Diplomat Par Excellence Copyright © The Centre for Bhutan Studies & GNH Research First Published: 2013 Published by: The Centre for Bhutan Studies & GNH Research Post Box No. 1111 Thimphu, Bhutan Tel: 975-2-321005, 321111 Fax: 975-2-321001 E-mail: [email protected] http://www.bhutanstudies.org.bt Opinions expressed are those of the author’s and do not necessarily reflect the views or policies of the Centre. ISBN 978-99936-14-70-8 ACKNOWLEDGMENT This book could not have been possible without the gracious support of Her Majesty the Royal Grandmother Ashi Kesang Choeden Wangchuck. I would like to thank Her Majesty for making available for research and publication a wealth of old documents and photographs of her grandfather, Gongzim Ugyen Dorji. I would also like to thank Dick Gould, son of Sir Basil Gould for allowing me to use his father’s photographs. I also like to thank Michele Bell, granddaughter of Sir Charles Bell for allowing me to use some of her grandfather’s document and photographs. I have also used some photos from the collection of the late Michael Aris and would like to thank Pitt Rivers Museum in Cambridge for it. I must also acknowledge the support of my good friend Roger Crosten, an expert of the Himalayas, for connecting me to all the right people during the course of research works for this book.
    [Show full text]
  • 1 Father Estevao Cacella's Report on Bhutan in 1627
    FATHER ESTEVAO CACELLA'S REPORT ON BHUTAN IN 1627 Luiza Maria Baillie** Abstract The article introduces a translation of the account written in 1627 by the Jesuit priest Father Estevao Cacella, of his journey with his companion Father Joao Cabral, first through Bengal and then through Bhutan where they stayed for nearly eight months. The report is significant because the Fathers were the first Westerners to visit and describe Bhutan. More important, the report gives a first-hand account of Shabdrung Ngawang Namgyel, the Founder of Bhutan. Introduction After exploring the Indian Ocean in the 15th century, the Portuguese settled as traders in several ports of the coast of India, and by mid 16th century Jesuit missionaries had been established in the Malabar Coast (the main centres being Cochin and Goa), in Bengal and in the Deccan. The first Jesuit Mission disembarked in India in 1542 with the arrival of Father Francis Xavier, proclaimed saint in 1622. * Luiza Maria Baillie holds a Bachelor of Arts Degree in English and French from Natal University, South Africa, and a Teacher's Certificate from the College of Education, Aberdeen, Scotland. She worked as a secretary and a translator, and is retired now. * Acknowledgements are due to the following who provided information, advice, encouragement and support. - Monsignor Cardoso, Ecclesiastic Counsellor at the Portuguese Embassy, the Vatican, Rome. - Dr. Paulo Teodoro de Matos of 'Comissao dos Descobrimentos Portugueses'; Lisbon, Portugal. - Dr. Michael Vinding, Counsellor, Resident Coordinator, Liaison Office of Denmark, Thimphu. 1 Father Estevao Cacella's Report on Bhutan in 1627 The aim of the Jesuits was to spread Christianity in India and in the Far East, but the regions of Tibet were also of great interest to them.
    [Show full text]
  • RESEARCH NOTE HIS HOLINESS the 13TH DALAI LAMA and BHUTAN HOUSE in KALIMPONG Her Majesty the Queen Mother of Bhutan, Ashi Kesan
    RESEARCH NOTE HIS HOLINESS THE 13TH DALAI LAMA AND BHUTAN HOUSE IN KALIMPONG Her Majesty The Queen Mother of Bhutan, Ashi Kesang Choden Wangchuck His Holiness the Great 13th Dalai Lama Ngawang Lobzang Thubten Gyamtso stayed in the newly built Bhutan House in Kalimpong for three months in 1912 as the guest of my grandfather Raja Ugyen Dorji1 and his sister Ayi Thubten Wongmo.2 His Holiness the 13th Dalai Lama was most kind loving and generous to my grandfather and my grand-aunt, and before he returned to Tibet from Bhutan House, he gave them his beautiful great gilded carved wooden alter and two smaller gilded carved wooden alters filled with the most precious and sacred gilded statues, each of which he placed on his head and prayed deeply over them before placing them on the alter himself. His Holiness the 13th Dalai Lama also left many other treasures, religious brocade robes and many personal robes to my grandfather and grand-aunt. From Lhasa, His Holiness send to them a large exquisite gilded bronze statue of himself to keep on his throne in the temple (lhakhang) in Bhutan House where he stayed. His Holiness named the temple Dechen Gatsal, 'The Happy Garden of Great Bliss'. His Holiness named the newly built Bhutan House Mingyur Ngonpar Gawai Phodrang, 'he Palace of Unchanging Supreme Joy'. 1 Journal of Bhutan Studies My grand-aunt gave some silver to His Holiness and asked him to have a silver statue of the Thousand-armed and Thousand-eyed Avalokiteshvara (Chenrezi Chatong Chentong) made for her in Lhasa.
    [Show full text]
  • Diasporic Cultures from the 18Th-20Th Centuries in Bhutan by Harka B. Gurung and Tshering Choki
    Diasporic Cultures from the 18th-20th Centuries in Bhutan Harka B. Gurung and Tshering Choki Abstract Like any other country in South Asia, the Himalayan Buddhist Kingdom of Bhutan too accommodated diasporas at different periods of time in the annals of its history. Bhutan’s recorded history that dates back from approximately the fifth century to the twentieth century shows that the country’s diaspora came into being mainly because of wars, political turmoil and labour migration. Other pull factors were the serene environment of Bhutan then considered the perfect setting for Buddhist missionary activities and political asylum granted to people from neighbouring countries. Over very long periods, the migrants assimilated into Bhutan so completely that it became their new homeland. The migrants before 19th century assimilated into the main population and they did not feel that they belonged to a diasporic community. The twentieth century saw population mobilisation on a large scale. Some instances were prompted by individual choice. Others occurred to avoid conflict and warfare. The largest Bhutanese diaspora consists of the Tibetan and the ethnic Nepalese communities. The Nepalese community is spread across many regions in southern Bhutan, whereas Tibetan community is concentrated in western and central Bhutan. These two communities, especially the Nepalese community, form part of the larger Bhutanese population that consists of a diverse, heterogeneous and inclusive community representing different languages, cultures, and faiths. This paper explores the nature of diasporas that existed over the centuries in Bhutan with a special focus on the Nepalese 78 Harka B. Gurung and Tshering Choki and Tibetan communities.
    [Show full text]
  • Mayum Chonying Wangmo Dorji
    NOTES & TOPICS r OBITUARY MAYUM CHONYING W ANGMO DORJI n the night of March 26, corresponding to the 15th day of the O second Bhutanese month, Her Royal Highness Mayum Chonying Wangmo DoIji His Majesty the King's beloved grand-mother attained the final state of beatitude in Bhutan House, Kalimpong. Mayum Chonying Wangmo DoIji, who had attained the ripe age of 97 years was one of the architects of Bhutanese History. The prayers and ritual obsiquies were presided over by Lam Namkhyi Nyingpo and Shechen Rabjam Rimpoche with the monks of Jongsa Goemba. A vast concourse of people from all walks of life including friends and well-wishers of the late Mayum thronged the Bhutan House premises at Kalimpong to catch a last glimpse of the grand lady whom they admired and adored, and to pay their final homage and tribute to the departed one. Amidst universal mourning all over Bhutan, the Kuphung was cremated at the sacred KuIji Lhakhang in Bumthang on April 25, coinciding with the 15th day of the third month of the Bhutanese calender. Mayum was born in 1897 in Sikkim as the youngest child of Chogyal Thutob Namgyal the ninth consecrated ruler of Sikkim. Mayum who was the only sister to the 10th Chogyal Sidkeong Trulku and the 11th Chogyal Tashi Namgyal was given monastic education in her early years. She also acquired a good modern education. She was a deeply religious person and a scholar with keen interest in the history and culture of Bhutan. She was a versatile adept in the history and culture of Tibet and Sikkim.
    [Show full text]
  • The Lives of Dalchan and Garjaman Gurung Michael Hutt
    101 Unadmitted Histories: The lives of Dalchan and Garjaman Gurung Michael Hutt Certain beliefs about the history of the Nepali population of southern Bhutan are widespread among the 94,000 people who are currently registered in Bhutanese refugee camps in south-east Nepal.1 This article considers one such tradition; but first some historical background is necessary. Traditionally, the governors (Pönlops) of various districts of the Bhutanese heart- land included sections of the southern belt within their possessions. By the late 19th century the Pönlops of Paro and Tongsa were the two most powerful of these. The south-west belonged to Paro when Nepali settlers first began to arrive there in sig- nificant numbers some time after the conclusion of the Duars War in 1865. The administration of southern Bhutan amounted to little more than the collection of rents and taxes at this juncture. Nepali settlers paid their taxes in cash, while the ‘indigenous’ farmers and pastoralists paid their taxes in kind. In 1900 Paro was marginalized when responsibility for collecting revenue from the whole of southern Bhutan was entrusted to the Dorje family of Ha, who retained control until the late 1950s. Ugyen Dorje had made common cause with Ugyen Wangchuck, the Pönlop of Tongsa, in his efforts to gain ascendancy in Bhutan. When Ugyen Wangchuck was installed as the first hereditary monarch in 1907, Dorje became his agent in Bhutan’s dealings with the British. Meanwhile, the cash revenue collected from the growing number of Nepali cultivators in the south was delivered to the office main- tained by Ugyen Dorje and his successors at Bhutan House in Kalimpong.
    [Show full text]
  • The Call Articles
    The Call Stories of Yesteryears Centre for Educational Research and Development December 2002 The Call Stories of Yesteryears A Publication of the Centre for Educational Research and Development Department of Education Rinpung, NIE, Paro. Telefax No. 00975 8 272 011 E-mail address: [email protected] December 2002 @ Centre for Educational Research and Development. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without permission from the CERD. ISBN: 99936-19-02-7 The views and reflections documented in The Call are those of the authors. The printing of The Call has been supported by the Canadian Cooperation Office, Thimphu, Bhutan. Printed at: KUENSEL Corporation Press, Thimphu, Bhutan. 2 ROYAL GOVERNMENT OF BHUTAN MINISTRY OF HEALTH AND EDUCATION THIMPHU BHUTAN Foreword The progress of the Kingdom of Bhutan has been a dream surpassing itself. The will of man matched the warrant of history. The cloistered and sheltered valleys and hamlets awoke to the call of the moment. The doors opened. We embraced the brotherhood of nations. The land of the peaceful dragon has moved on… It has been a most exciting journey – at once baffling, at once beckoning. The inexorable logic development has not thrown us adrift though. Thanks to the wisdom of our forefathers and the vision of our enlightened leaders, we have sailed along keeping our souls largely intact while at the same time reaping the fruits of the endeavors of the wider community of mankind. From the simple complements of an agrarian society soaked in the values of religion, we have stepped on the threshold of the digital age.
    [Show full text]
  • Bhutan Critical
    Bhutan Critical Development Constraints Country Studies Diagnostics Country Diagnostics Studies Bhutan Critical Development Constraints © 2013 Asian Development Bank, Australian Agency for International Development, and Japan International Cooperation Agency All rights reserved. Published in 2013. Printed in the Philippines. ISBN 978-92-9254-244-3 (Print), 978-92-9254-245-0 (PDF) Publication Stock No. RPT135653-2 Cataloging-in-Publication Data Asian Development Bank, Australian Agency for International Development and Japan International Cooperation Agency Country diagnostics studies: Bhutan—critical development constraints Mandaluyong City, Philippines: Asian Development Bank, 2013. 1. Economic development. 2. Bhutan. I. Asian Development Bank. II. Australian Agency for International Development. III. Japan International Cooperation Agency. \ Development Bank (ADB) or its Board of Governors or the governments they represent, the Australian Agency for International Development (AusAID), or the Japan International Cooperation Agency (JICA). ADB, AusAID, and JICA do not guarantee the accuracy of the data included in this publication and accept no responsibility for any consequence of their use. By making any designation of or reference to a particular territory or geographic area, or by using the term “country” in this document, ADB, AusAID, and JICA do not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. ADB, AusAID, and JICA encourage printing or copying information exclusively for personal and noncommercial
    [Show full text]