Basiya Rajeshkumar V
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Secondary Indian Culture and Heritage
Culture: An Introduction MODULE - I Understanding Culture Notes 1 CULTURE: AN INTRODUCTION he English word ‘Culture’ is derived from the Latin term ‘cult or cultus’ meaning tilling, or cultivating or refining and worship. In sum it means cultivating and refining Ta thing to such an extent that its end product evokes our admiration and respect. This is practically the same as ‘Sanskriti’ of the Sanskrit language. The term ‘Sanskriti’ has been derived from the root ‘Kri (to do) of Sanskrit language. Three words came from this root ‘Kri; prakriti’ (basic matter or condition), ‘Sanskriti’ (refined matter or condition) and ‘vikriti’ (modified or decayed matter or condition) when ‘prakriti’ or a raw material is refined it becomes ‘Sanskriti’ and when broken or damaged it becomes ‘vikriti’. OBJECTIVES After studying this lesson you will be able to: understand the concept and meaning of culture; establish the relationship between culture and civilization; Establish the link between culture and heritage; discuss the role and impact of culture in human life. 1.1 CONCEPT OF CULTURE Culture is a way of life. The food you eat, the clothes you wear, the language you speak in and the God you worship all are aspects of culture. In very simple terms, we can say that culture is the embodiment of the way in which we think and do things. It is also the things Indian Culture and Heritage Secondary Course 1 MODULE - I Culture: An Introduction Understanding Culture that we have inherited as members of society. All the achievements of human beings as members of social groups can be called culture. -
SUBJECT -WISE BRIEF DESCRIPTION ABOUT the PUBLICATIONS of SANSKRIT ACADEMY VEDA 1.Rigarthasara (Part-1) by Dinakara Dr. Aryendr
SUBJECT -WISE BRIEF DESCRIPTION ABOUT THE PUBLICATIONS OF SANSKRIT ACADEMY VEDA 1.Rigarthasara (Part-1) By Dinakara Dr. Aryendra Sharma (Ed); 1959; Size: Demy; pp. 8+70; Rs.25/- S.A.Series No.: 4 Rigarthasara of Dinakara is a hitherto unpublished commentary on about 200 selected verses of the Rigveda. The verses have been selected Astaka-wise, as follows: Astaka : 1 - 86 verses Astaka : 5 - 1 verse Astaka : 2 - 13 verses Astaka : 6 - 1 verse Astaka : 3 - 6 verses Astaka : 7 - 4 verses Astaka : 4 - 2 verses Astaka : 8 - 94 verses This commentary of selected hymns from Rigveda, published for the first time, based on manuscripts from Baroda, Bikaner and our own collection. 1. Ms.No. 1295 of the Central Library, Baroda. 2. Ms. No. 1220 of Anup Sanskrit Library, Bikaner 3. Ms. No. 77/9 (a) of O.U., M.S.S.Collection. 2.KRIYASWARALAKSHNAM By SuruBhatta; Prof. Sri Pullela Sriramachandrudu(Ed); 1983; Size:1/8 Demy; pp. xviii+128+xxiv; Rs.50/- S.A.Series No.:25 The swara-vidhi or Accentuation of Krishna-Yajurveda begins with the words ‘yat’ and ‘hi’. Therefore this work is named as ‘Yohibhashya’. Though the press copy of this work Kriyaswaralakshna or Yohibhashya on vedic accent was ready for publication by the end of the year 1956 and its publication was announced by Sri Burgula Ramakrishna Rao, the then Chief Minister of Hyderabad and the president of Sanskrit Academy, it could not see the light of the day, perhaps because of changes of fixing the priorities. The former director of SanskritAcademy Sri Pullela Sriramachandrudu brought this work into light in the year 1983. -
Banabhatta.Pdf
9 788172 016746 9 788172 016746 K. Krishnamoorthy SAHITYA AKADEMI Banabhatta : A monograph in English by K. Krishnamoorthy on Banabhatta, 7th Century Sanskrit prose writer and poet, Sahitya Akademi, New Delhi : 2017, Rs. 50. Sahitya Akademi Rabindra Bhavan, 35 Ferozeshah Road, New Delhi 110 001 Sales Section : ‘Swati’ Mandir Marg, New Delhi 110 001 Website : www.sahitya-akademi.gov.in Email : [email protected] Regional Offices 172 Mumbai Marathi Grantha Sangrahalaya Marg, Dadar, Mumbai 400 014 4 D. L. Khan Road, Kolkata 700 025 Central College Campus, Dr. B. R. Ambedkar Veethi, Bengaluru 560 001 Chennai Office Main Building Guna Building Complex (Second Floor) 443 (304), Anna Salai Teynampet, Chennai 600 018 © Sahitya Akademi First published : 1976 Reprint : 2017 ISBN 978-81-7201-674-6 Rs. 50/- Typeset and printed at Vikas Computer and Printers, Delhi-32 Preface This monograph is designed to provide the student of literature and the general reader with a brief introduction to Banabhatta, a towering figure in classical Sanskrit literature. His influence on later writers not only in Sanskrit but in Prakrit and other Indian languages also has been remarkable and his genius as a prose- writer is comparable to that of Kalidasa as a dramatist and poet. A short account of Bana’s life and works is provided here through a series of chosen extracts in English translation illustrating the major aspects of the author’s art. An analysis and criticism of each of Bana’s works has been attempted. An estimate of Bana’s great contribution to our classical literature has been provided against a background of Indian literary theory.