présente

Dans le cadre des Ateliers Cinéma et Audiovisuel en Méditerranée

13 mai 15 mai

au Mucem Esplanade du J4

13002 Marseille 3e édition Forum de Coproduction en Méditerranée

Rencontres professionnelles Auteurs - Producteurs - Projets

En co-organisation avec le Films

Boukra de/by Carmen Labaki produit par/produced by Philippe Aractingi (Fantascope Production) et/and Angelika Schouler (GLAAM Films)

Breakfast, Lunch, and Dinner de/by Mohamed Samir produit par/produced by Marwa Abdalla Elsayed (Daydream Productions) et/and Claire Chassagne (Dolce Vita Films)

Breathe (Souffle) de/by Ilaria Congiu produit par/produced by Francesco Lattarulo (Mediterraneo Cinematografica) et/and Selma Thabet (Ulysson Production)

Écume de/by Julie Conte produit par/produced by Chantal Marchon (Vidéka Production)

Grace for Sale de/by Emre Sert et/and Gözde Yetişkin produit par/produced by par Suzan Güverte (PToT FILM)

Il neige à Sidi Bou Said de/by Fatma Cherif produit par/produced by Farès Ladjimi (Supernova Films)

Le poisson et le pistolet de/by Slimane Bounia, Sylvain Bolle-Reddat produit par/produced by Jérémie Chevret (Duno Films)

The register (Le registre) de/by Marco Amenta

produit par/produced by Simonetta Amenta (EuroFilm)

The sea needs to heave de/by Zain Duraie produit par/produced by Alaa Alasad (Tabi 360)

Tunis-Djerba de/by Amel Guellaty produit par/produced by Asma Chiboub (Atlas Vision) et/and par Karim Aitouna (Haut Les Mains Productions)

Yalla ! de/by Tamer Ruggli produit par/produced by Samir (Dschoint Ventschr Filmproduktion)

15 Philippe Aractingi Boukra Fantascope Production

Liban/ - /France Philippe Aractingi est un auteur, Doc Carmen Labaki réalisateur, producteur et photographe franco- Réalisatrice / Director libanais autodidacte. Cinéaste reconnu, Philippe Aractingi a été récompensé plus de quarante Carmen Labaki est une réalisatrice, productrice, fois lors de différents festivals internationaux journaliste, documentariste et professeure tels que Venise, Sundance, Dubaï, Thessalonique, d’université brésilienne et libanaise. Elle a très tôt ... Fervent défenseur du cinéma été sensible et consciente des enjeux mondiaux. libanais, Philippe Aractingi est co-fondateur de la Née au Liban, avec deux cultures et maîtrisant Fondation Liban Cinéma (FLC), et vice-président six langues, Carmen a vécu, appris et continue du comité du Screen Institute . d’apprécier les valeurs de la diversité culturelle, Philippe Aractingi is a self-taught French- de la compassion et de la gratitude. Lebanese, director, producer and photographer. Recognized filmmaker, Philippe Aractingi has Carmen Labaki is a Brazilian-Lebanese movie been awarded more than forty times during director, producer, journalist, documentarist & university professor. She is a great benefactor of various international festivals such as , early life exposure to global living and awareness. Sundance, , , Rotterdam... Born in Lebanon under the umbrella of 2 cultures Philippe Aractingi is a fervent defender of and having under her arm 6 languages, Carmen Lebanese cinema, co-founder of the Lebanon lived, learned and continues to appreciate the Cinema Foundation (FLC), and vice-president of BOUKRA signifie « Demain » en Libanais et constitue l’espoir d’un lendemain meilleur pour nos compatriotes. values of cultural diversity, awareness, compassion the Screen Institute Beirut committee. Au départ, nous voulions retracer la trajectoire environnementale du Liban pour rencontrer tous ceux qui and appreciation. ont déjà initié un changement. Nous avons décidé d’aller les voir dans tout le pays pour partager leur passion, leur envie de donner de l’espoir à ceux qui n’en ont plus et enfin éveiller les dirigeants politiques Angelika Schouler et économiques de ce pays qui souffre de cette vacance du pouvoir, amplifiée par la pandémie et les GLAAM Films mouvements révolutionnaires depuis octobre 2019. Nous sommes face à une planète qui nous dit clairement Productrice de films, conseillère financière et : “Je peux changer si vous changez aussi !”. Entre révolution et prise de conscience soudaine, BOUKRA juridique pour de nombreux films et séries TV. montrera des initiatives écologiques sous tous leurs aspects. Mais notre film montrera aussi la colère de la Contact Après des premiers postes chez Atlantique rue et les conséquences de cet appauvrissement du peuple libanais... tout en donnant l’espoir d’un lendemain Carmen Labaki Productions et la SACEM, Angelika crée sa propre meilleur. [email protected] société, Glaam Media Invest / Glaam Films en 2007. Angelika est ancienne avocate et titulaire BOUKRA means “Tomorrow” in Lebanese and constitutes the hope of a better tomorrow.Initially we wanted Angelika Schouler d’un MBA ESCP Business School. to retrace the environmental trajectory of Lebanon to meet all those who have already initiated a change. [email protected] Film producer, financial and legal counsel for We decided to go see them all over the country to share their passion, their desire to give hope to those numerous films and TV series. A"er first managing who no longer have it and finally wake up the political and economic leaders of this country which suffers Philippe Aractingi positions at Atlantique Productions and SACEM, from this vacuum of power, amplified by the pandemic and revolutionary movements since October 2019. We [email protected] Angelika launched her production and consulting are facing a planet that clearly tells us: “I can change if you change too !” Between revolution and sudden company, Glaam Media Invest / Glaam Films in awareness, BOUKRA will show ecological initiatives in all aspects. But our film will also show the anger of the 2007. Angelika is a former lawyer and holds a MBA degree from ESCP Business School. streets and the consequences of this impoverishment of the ... while giving hope for a better tomorrow.

16 17 Breakfast, Lunch and Marwa Abdalla Dinner DayDream Art Production Égypte/France - /France Fiction Marwa Abdalla est une productrice, conférencière et gestionnaire culturelle. Titulaire Mohamed Samir d’un doctorat en études cinématographiques, elle est actuellement directrice artistique et directrice générale de la Jesuits Cairo Film School et Mohamed Samir a commencé comme monteur de travaille en tant que productrice pour DayDream films, en 2007, il a fondé DayDream Art Production Art Production. Elle produit actuellement le long- et a produit des films tels que FACTORY GIRL et métrage BREAKFAST, LUNCH AND DINNER. CERTIFIED MAIL. En 2014, Samir était le directeur artistique du Festival international du film du Marwa Abdalla is a producer, lecturer, and Caire et se concentre désormais sur l’écriture et cultural manager who holds a Ph.D. in film la réalisation, en commençant par BREAKFAST, studies. She is currently the artistic & managing LUNCH AND DINNER / COMME UN COQ EN director of Jesuits Cairo Film School and PÂTE. working as a producer for DayDream Art Production. Presently she is producing the feature film BREAKFAST, LUNCH AND DINNER. Started as a film editor, in 2007 Mohamed Samir ” founded DayDream Art Production and produced Une mère-poule de 70 ans couve son fils Tamer, âgé de 45 ans. Elle le gave d’une nourriture délicieuse et films such as FACTORY GIRL and CERTIFIED MAIL. Claire Chassagne l’entoure de soins inouïs, et l’a toujours préservé de tout effort et de toute responsabilité. Tamer est le seul In 2014 Samir was the Artistic Director of Cairo Dolce Vita Films homme dans sa vie, elle veille sur lui dans tous les domaines, y compris sa sexualité ; pendant des années, elle International Film Festival and now he focuses on

a réussi à écarter toute femme de son entourage. Mais elle découvre qu’elle est malade et réalise que traiter writing and directing, starting with BREAKFAST, Claire Chassagne travaille chez Dolce Vita son fils comme un prince l’a rendu inutile, incapable vivre sans elle. La mort approchant, elle doit renoncer LUNCH AND DINNER. Films depuis 2014, principalement sur des à son amour possessif et lui trouver la femme parfaite qui acceptera de continuer à prendre soin de son fils coproductions internationales, comme la chéri. Elle décide donc de modeler une femme à son image, et d’en faire une sorte de « réincarnation » d’elle- coproduction tuniso-française UN FILS de Mehdi même, une nouvelle mère déguisée en épouse. Surtout, elle doit empêcher Tamer d’échapper à son emprise Barsaoui. Elle développe aujourd’hui plusieurs et de ruiner son plan. Contact projets au sein de la société, avec un fort accent Mohamed Samir sur les coproductions internationales. A 70-year-old mother manages to keep her 45-year-old son Tamer home his whole life. Through heavenly [email protected] food and extraordinary comfort, she always ensured to protect him from doing any effort or carrying any Claire Chassagne has been working at Dolce

responsibility. Tamer is the only masculine figure in her life, even to a quasi-sexual extent; for years she Marwa Abdalla Vita Films since 2014, mostly on international managed to never let him touch another woman. Her imminent death and illness made her realize that treating [email protected] co-productions, such as the Tunisian-French him as a precious prince made him grow into a useless man who can’t survive without her. In a vicious race with co-production A SON by Mehdi Barsaoui. She is now developing several projects within the death; she must defy her possessive love of him, find the perfect wife who will accept Tamer as useless as he Claire Chassagne company with a strong focus on international co- is, reincarnate herself in the wife-to-be to ensure his survival with a younger mother disguised as his wife, and claire@dolcevita-films.com productions. most importantly, suppress Tamer’s newly discovered urge to escape her grip that threatens her plan for him.

18 19 Breath (Souffle) Francesco Lattarulo Italie/Tunisie - Italy/ Doc Mediterraneo Cinematografica

Francesco Lattarulo est un producteur de cinéma et comptable. Diplômé en économie politique, il a aussi obtenu le Master Tributario IPSOA Ilaria Congiu de Milan. Il est partenaire de Mediterraneo Réalisatrice / Director Cinematografica, responsable de l’Industry Days d’Olbia et Metaponto Film Network et

Ilaria Congiu est une journaliste, scénariste et coordonne la confédération nationale des jeunes réalisatrice. Diplômée de l’Institut Européen de entrepreneurs du cinéma. Journalisme de , aujourd’hui elle collabore Francesco Lattarulo is a cinematographic en tant que freelance avec des réalisateurs, producer and an accountant. producteurs, journalistes et ONG. Son objectif est Francesco Lattarulo graduated in Political de raconter en images les enjeux environnementaux Economics and obtained a Master in Taxation. He et sociaux actuellement présents. is a partner of Mediterraneo Cinematografica, in charge of the Industry Days of the Olbia and Ilaria Congiu is a journalist, screenwriter and film Metaponto Film Network and coordinates the director. Graduated from the European Institute national confederation of young entrepreneurs of Journalism in Paris, she now cooperates with of cinema. Face au bruyant tourbillonnement des poissons enfermés dans une des centaines de cages de thons qui filmmakers, producers, NGO and journalists. Her peuplent la Méditerranée, Ilaria éprouve le besoin d’écrire à propos de l’unique amour qui nous lie tous : celui aim is to describe in images the environmental Selma Thabet de la mer. C’est ainsi que débute le documentaire créatif Breath (Souffle), un voyage à travers le Sénégal, la and social issues that are taking place today. Ulysson Production

Tunisie et le Sud d’Italie qui éclaire les dessous de la pêche industrielle, en explorant ses répercussions socio- Selma Thabet est une productrice de cinéma. environnementales avec les possibles solutions. Une étape après l’autre la protagoniste rencontre d’autres Diplômée en ingénierie du son à l’INSAS de “enfants de la mer” qui tentent de sauver leurs mers. À travers le visage creusé par l’eau saumâtre d’Ibrahima, Belgique, elle a été la première ingénieure du les yeux couleur éolienne du pêcheur Franco et les mains recouvertes de sang des bénévoles de Sea Shepherd, son du Monde Arabe. Elle a ensuite commencé se dessine une dénonciation voilée mais constante qui mène à la recherche de notre conscience perdue. son parcours dans la production, en participant Contact à la production de courts-métrages, de While facing the furious swirling of fish locked inside one of the hundreds tuna cages that teem the Mediterranean Ilaria Congiu documentaires et de films. sea, Ilaria feels the need to write about the only love that unites us all: the one for the oceans. This is how [email protected] Selma Thabet is a cinematographic producer. the creative documentary BREATHE (SOUFFLE) begins, a journey through Senegal, Tunisia and Southern Italy Francesco Lattarulo Graduated in sound engineering at INSAS that sheds light on what lies beneath industrial fishing, exploring its socio-environmental consequences and francesco@mediterraneocinematografica.it in Belgium, she is known to be the first sound potential solutions. Along her journey, the protagonist will come across other “children of the sea” engaged in engineer in the Arabic World. She then started saving their waters. Through Ibrahima’s skin consumed by the sea salt, Franco’s eyes that reflect the Aeolian her experience in film production, participating sea and the blood-stained hands of the Sea Shepherd volunteers, a subtle though constant allegation takes in shorts films, documentaries and fiction shape leading us to search for our lost awareness. productions.

20 21 Écume

France Doc Chantal Marchon Vidéka Production

Réalisatrice de documentaires, et toute jeune Julie Conte productrice, Chantal Marchon a récemment Réalisatrice/ Director coproduit le documentaire long-métrage LE RESSAC d’Anne-Laure de Franssu, un film autour Formée aux métiers de l’image à l’INSAS, à l’écriture du Mémorial de Rivesaltes. Elle a aujourd’hui aux Ateliers Varan et à La Fémis, Julie Conte mène l’ambition d’accompagner, des auteur.trice.s sur de front la direction de la photographie en fiction le développement et la production de leurs films. et la realisation de documentaires. UN CHAT SUR L’EPAULE et BAINS-DOUCHES, RUE OBERKAMPF, PARIS ont été sélectionnés dans des festivals Documentary director and newly producer, internationaux. Chantal Marchon recently co-produced the feature documentary LE RESSAC by Anne-Laure

Julie Conte graduated as a cinematographer de Franssu, a film about the Rivesaltes Memorial. at INSAS and was trained as a writer at Ateliers Today, her ambition is to accompany authors in Varan and La Fémis. She is also a director of the development and production of their films. photography for fiction and documentary films.

A Port-Vendres, comme ultime recours à la prison, six mineurs délinquants sont placés dans un Centre UN CHAT SUR L’ÉPAULE and BAINS-DOUCHES, d’Éducation Renforcée: une maison isolée face à la mer, sous la surveillance de Leïla et de son équipe RUE OBERKAMPF, PARIS have been selected in international festivals. d’éducateurs. Ici, pendant six mois, pas de visite, pas de téléphone, pas d’internet. Les jeunes vont étudier, pratiquer des activités sportives, manuelles, culturelles, préparer un projet d’insertion. Ils vont apprendre à vivre ensemble selon des règles précises et à réfléchir à leurs actes et à leur devenir. Aujourd’hui, bagage sous le bras, les jeunes garçons montent dans un minibus. C’est le départ. Leila, émue, les regarde s’éloigner et disparaître. Elle se souvient d’instants partagés, denses et éprouvants pour elle, vitaux et fondamentaux pour eux. Que deviendront-ils ?

In Port-Vendres, as a last resort to prison, six delinquent minors are placed in a Reinforced Education Center: Contact an isolated house facing the sea, under the supervision of Leïla and her team of educators. Here, for six Julie Conte months, there are no visits, no telephone, no internet. The young people will study, practice sports, manual and [email protected] cultural activities, and prepare a project for integration. They will learn to live together according to precise rules and to reflect on their actions and their future. Chantal Marchon Today, with their luggage under their arms, the young boys board a minibus. It’s time to leave. Leila, moved, [email protected] watches them go away and disappear. She remembers shared moments, dense, vital and fundamental for them. What will they become ?

22 23 Grace for Sale

Turquie - Turkey Fiction Suzan Güverte PToT FILM Suzan Güverte a étudié à l’université du Emre Sert et Gözde Bosphore avant d’obtenir un master en gestion Yetişkin internationale à l’université de Bath. Elle a créé Réalisateurs / Directors sa société de production, Güverte Film en 2014 et a produit son premier long-métrage ; elle Emre Sert et Gözde Yetişkin, sont meilleurs amis a travaillé au Antalya Film Forum en tant que depuis l’âge de 13 ans. En tant que co-réalisateurs, directrice générale de 2014 à 2017. Suzan a ils ont tourné des vidéos musicales et des courts- participé à L’atelier 2016 du Festival de Cannes métrages qui ont été récompensés dans divers avec Boarding School de Rezan Yesilbas et a été festivals internationaux de cinéma. Ils tournent sélectionnée à Sarajevo Talent Campus 2016 en des publicités au sein de PToT Films et travaillent tant que productrice. Suzan Güverte (Güverte sur leur premier long métrage, GRACE FOR SALE. Film) a coproduit DJAM (2017) de Tony Gatlif avec la Grèce et la France, qui a été présenté en Emre Sert and Gözde Yetişkin, 1988, are best première au Festival de Cannes. friends since 13 years old. As co-directors, they shot music videos and short movies which were Suzan Güverte studied in Bosphorus University Des météores surgissent du ciel et s’éparpillent dans un village pauvre et aride d’Anatolie. Un paysan d’âge mûr, awarded in various international film festivals. before completing a Master’s degree in Irfan, trouve de manière inattendue une de ces météorites qui se vendent une fortune. C’est une opportunité They are shooting commercials within PToT Films International Management at the University inimaginable pour Irfan, qui ne possède rien mais ne manque de rien pour autant. Soudain, le besoin se and working on their debut feature, GRACE FOR of Bath. She has established her production manifeste, et il commence à imaginer une “vie meilleure” et à rêver “d’avoir plus”, il ressent la privation de ces SALE. company, Guverte Film in 2014 and produced her choses qu’il n’avait jamais désirées auparavant. En attendant l’arrivée des américains dans l’espoir de leur first feature film; she had worked in Antalya Film vendre la météorite à un prix élevé, il sombre dans l’ivresse de la cupidité et la peur d’être trahi. En voulant Forum as the General Manager from 2014 to 2017. toujours plus, il commence peu à peu à perdre ce qu’il possède. Suzan has attended to Cannes L’atelier 2016 with Rezan Yesilbas’s ‘Boarding School and selected

Out of the sky, meteors scatter around a poor, barren Anatolian village. A middle-aged peasant, Irfan, to Sarajevo Talent Campus 2016 as producer. unexpectedly finds the greatest of these stones that were tendered for he"y sums. An unimaginable Contact Güverte Film by Suzan Güverte is the co-producer opportunity has fallen into İrfan’s lap, who has nothing but isn’t lacking in anything. Then suddenly the need Emre Sert - Gözde Yetişkin of Tony Gatlif’s AVRIL ET DJAM (2017) with Greece of needing something shows up. And as he starts to fancy a “better life” and dream “having more”, he gets to [email protected] and France, which has premiered at Cannes Film feel deprivation of those things he never wanted before. While waiting for Americans in hopes of selling the Festival. meteorite at a higher rate, he becomes intoxicated with greed and fear of deceit. As he keeps wanting a little Suzan Güverte more, he starts to lose what he already has. [email protected]

24 25 Il neige à Sidi Bou Saïd Fatma Cherif Réalisatrice / Director Tunisie/France - Tunisia/France Doc Née en 1975 en Tunisie, Fatma Cherif est une réalisatrice Franco-Tunisienne qui a toujours eu un pied dans chaque pays. Elle débute comme assistante caméra sur des long-métrages de Farès Ladjimi fiction avec des réalisateurs comme : Moufida Supernova Films Tlatli, Ghassan Salhab, Bruno Dumont, Frédéric Wiseman, Joana Hadjithomas et Khalil Joreige, Farès Ladjimi produit des films depuis 2007. Il Pascal Thomas, Alain Gomis… Elle a cadré a produit ou coproduit pas loin de quinze long plusieurs documentaires de réalisateurs comme métrages. Il est membre du réseau Ace (23) et de Hala Abdalla, Sarah Benillouche, Julia Durante, l’Académie des Arts et Techniques du Cinéma. Nadia El Fani. Après un passage par l’atelier Associé à la société Mille et une productions Documentaire de la Fémis, en 2010 elle réalise jusque là, il crée Supernova Films. Née d’un son premier documentaire SWEET HOME (BENT désir de renouveau, Supernova Films développe EDDAR) qui a obtenu la bourse Brouillon d’un rêve actuellement un line-up très varié d’une dizaine de la SCAM et qui a été sélectionné dans plusieurs de projets. Festivals dont Amiens, Bruxelles, Arles, DocaTunis, Mois du documentaire à Paris… En 2015, elle Farès Ladjimi has been producing films since réalise un documentaire TUNISIE, LA MÉMOIRE 2007. He has produced or co-produced more JUIVE pour TV5 Monde et la Chaîne Histoire. than fi"een feature films. He is a member of the Ace network (23) and the Academy of Mes voyages incessants entre Paris et Tunis provoquent autant de discussions avec mes enfants que de Born in 1975 in Tunisia, Fatma Cherif is a Franco- Cinema Arts and Techniques. Associated with questionnements en moi. Ceci est un journal intime filmé. Je pars à la recherche des images qui ont nourries Tunisian director who has always had an anchor in the company Mille et une productions, he then mon imaginaire et questionne le pouvoir qu’elles ont eu sur mes choix de vie : Images familiales en super 8, each country. She started as a camera assistant created Supernova Films. Born from a desire for archives politique et souvenirs se mêlent… Une matière qui convoquera un rêve contrarié, celui de participer on feature films with directors such as: Moufida renewal, Supernova Films is currently developing au changement démocratique en Tunisie, un passé où s’entrechoquent colonisation et rêve d’occident mais Tlatli, Ghassan Salhab, Bruno Dumont, Frédéric a very varied line-up of ten projects. aussi un avenir habité par la peur de l’assignation identitaire. Wiseman, Joana Hadjithomas and Khalil Joreige,

Pascal Thomas, Alain Gomis... She was a framer on My constant travels between Paris and Tunis provoke as many discussions with my children as they provoke several documentaries by directors such as Hala questions in me. This is a filmed diary. I go in search of images that have fed my imagination and question Abdalla, Sarah Benillouche, Julia Durante, Nadia Contact the power they have had on my life choices: family images in super 8, political archives and memories are El Fani. A"er a passage through the Documentary Fatma Cherif mixed ... A substance that will convene a thwarted dream, that of participating in democratic change in Workshop of the Fémis, in 2010 she directed her [email protected] Tunisia, a past where colonization and the “West” fantasy clash but also a future inhabited by the fear of first documentary SWEET HOME (BENT EDDAR)

identity assignment. which was awarded the grant Brouillon d’un rêve Farès Ladjimi by the SCAM and was selected in several festivals fares@supernovafilms.fr including Amiens, Brussels, Arles, DocaTunis, Mois du documentaire in Paris ... In 2015 she directed a documentary for TV5 Monde and the History Channel TUNISIA, THE JEWISH MEMORY.

26 27 Le poisson et le pistolet Slimane Bounia Réalisateur / Director France/Algérie - France/Algeria Fiction Slimane Bounia réalise depuis 1995 et compte Jérémie Chevret désormais une filmographie variée, composée Duno Films de vidéos de création, de documentaires et de courts-métrages. Il n’a de cesse d’expérimenter Après 14 années de régie puis de direction de des formes narratives audacieuses. Le court- production, Jérémie Chevret fonde Plus de Prod métrage CELUI QUI BRÛLE conforte sa en 2008. Spécialisé dans la production exécutive collaboration avec Jérémie Chevret et les amène et les prestations de service, il produit également à développer son premier long. des courts-métrages et développe des longs- métrages. 10 plus tard, il crée Duno Films dédiée Slimane Bounia has been directing since 1995 à la production déléguée. Aujourd’hui, Duno and now has a varied filmography, composed of Films développe une dizaine de courts métrages creative videos, documentaries and short films. et des premiers longs métrages, et possède un He never stops experimenting with audacious catalogue de quinze courts métrages de fiction. narrative forms. The short film CELUI QUI BRÛLE strengthens his collaboration with Jérémie A"er 14 years as a production manager, Jérémie Chevret and leads them to develop his first Chevret founded Plus de Prod in 2008. Specialized feature. in executive production and services, he also produces short films and develops feature films. Sylvain Bolle-Reddat 10 years later, he created Duno Films dedicated Scénariste/Screenwriter to delegated production. Today, Duno Films develops a dozen short films and first features, Auteur et comédien, co-fondateur du Théâtre and has a catalog of fi"een short fiction films « Il était une fois » … Ainsi commence notre fable ! 1961 en Algérie, une opération militaire française brise du Grabuge, il mène, depuis 2004, un travail l’amitié entre deux garçons. Soixante ans plus tard, l’onde de choc se propage encore dans la vie de leurs d’écriture à partir de témoignages... Avec enfants en France. Leïla, 30 ans, part enfin en quête de son père biologique. Lamri, 22 ans, Janus à la face brûlée, sort de prison. Ces deux jeunes Français vont assumer leur héritage et aider leurs pères à se réconcilier Slimane Bounia, il collabore à un court-métrage, au-delà de la guerre et des souffrances de l’immigration. une web-série et un projet de long. Il suit en 2018 la formation Grand Atelier Série au CEEA. Contact Slimane Bounia “Once upon a time” ... So begins our fable! 1961 in Algeria, a French military operation breaks the friendship Author and actor, co-founder of the Théâtre du [email protected] between two boys. Sixty years later, the shockwave is still spreading in the lives of their children in France. Grabuge, he leads, since 2004, a writing work

Leïla, 30 years old, finally goes in search of her biological father. Lamri, 22 years old, a Janus with a burned from testimonies... With Slimane Bounia, he Sylvain Bolle-Reddat face, is released from prison. These two young will assume their heritage and help their fathers collaborates on a short film, a web-series and [email protected] to reconcile beyond the war and the suffering of immigration. a feature film project. In 2018, he follows the

training Grand Atelier Série at CEEA. Jérémie Chevret jeremie@dunofilms.fr

28 29 The register (Le registre) Marco Amenta Italie - Italy Fiction Réalisateur / Director

Marco Amenta a réalisé deux films de fiction: LA Simonetta Amenta SICILIANA RIBELLE (LA SICILIENNE avec Gerard Eurofilm Jugnot), nominé aux David di Donatello et aux Nastri d’Argento dans la catégorie meilleur réalisateur En 2020, elle a produit le long métrage THROUGH débutant, ainsi que TRA LE ONDE, actuellement en THE WAVES, en post-production. En 2019 elle phase de postproduction, mélodrame noir avec a produit le documentaire THE LONE GIRL, en Sveva Alviti (Dalida). Parmi les documentaires, compétition au festival Biografilm. En 2016, elle a LE DERNIER PARRAIN, coproduit par , (Le film produit le documentaire MAGIC ISLAND, nominé a été sélectionné par les plus grands festivals par David di Donatello et Nastri D’Argento, internationaux de cinéma), MAGIC ISLAND présenté à Hotdocs. En 2008, elle a produit THE (Nomination David di Donatello) et UNE FILLE SICILIAN GIRL (LA SICILIENNE), une coproduction CONTRE LA MAFIA (France3) qui a remporté 22 prix avec Roissy Film. Nominé par David di Donatello internationaux et a été diffusé par 30 chaînes de et Nastri D’Argento. Elle a également produit le télévision. film documentaire THE GHOST OF CORLEONE, FUORI ROTTA de Salvo Cuccia et ONE GIRL Marco Amenta has directed two feature films: LA AGAINST THE MAFIA qui a remporté 21 prix SICILIANA RIBELLE (LA SICILIENNE with Gerard internationaux. Jugnot), nominated for the David di Donatello and the Nastri d’Argento in the category of best In 2020 she produced the feature film THROUGH Gare de Marseille. Un homme part à la recherche de son fils, mystérieusement disparu après avoir embarqué debutant director, as well as THROUGH THE THE WAVES, in post-production. In 2019 she de la côte libyenne. Une policière italienne réunit un album avec les objets qu’elle a recueillis sur le corps WAVES, currently in post-production, a dark produced the documentary THE LONE GIRL in des migrants noyés et sans pièces d’identité. La rencontre entre deux solitudes. Un naufrage fantôme. Entre melodrama with Sveva Alviti (Dalida). Among the competition at Biografilm Festival. In 2016 she noir et thriller, un voyage à travers une Sicile inhabituelle aux tons sombres. LE REGISTRE est une histoire documentaries, THE GHOST OF CORLEONE, co- produced the doc MAGIC ISLAND, nominated intense et douloureuse sur fond de la plus grande tragédie de notre temps. Inspiré d’une histoire vraie. produced by Arte, (The film has been selected by by David di Donatello and Nastri D’Argento, the most important international film festivals), presented at Hotdocs. In 2008 she produced THE

Marseille train station. A man goes on a journey to the obstinate research of his son, who embarked from the MAGIC ISLAND (Nominated by David di Donatello) SICILIAN GIRL (LA SICILIENNE), a coproduction Libyan coast and mysteriously disappeared. An Italian police officer puts together an album with the items and ONE GIRL AGAINST THE MAFIA (France3), with Roissy Film. Nominated by David di collected on the bodies of migrants who died in the Mediterranean Sea and without identity. The meeting which has won 22 international awards and has Donatello and Nastri D’Argento. She produced of two solitudes. A ghost shipwreck. A journey between thriller and noir. THE REGISTER tells an intense and been broadcast by 30 TV channels. also the documentary film THE GHOST OF painful research on the bottom of the greatest tragedy of our times. Inspired by a true story. CORLEONE, FUORI ROTTA by Salvo Cuccia and ONE GIRL AGAINST THE MAFIA which has won 21 international prizes. Contact eurofi[email protected]

30 31 The sea needs to heave

Jordanie - Jordan Fiction

Alaa Alasad Tabi360

Alaa Alasad, Cofondateur de Tabi360, où il a produit et coproduit des films de fiction et de Nadia, la quarantaine, est mère et épouse. Insatisfaite de sa vie, elle se sent coincée et non accomplie, non-fiction. Son dernier film est CHAMPIONS, le surtout lorsque son propre mariage s’effondre. Elle a trois enfants et se soucie profondément d’eux. remake du film espagnol CAMPEONES, qui sortira Zain Duraie dans les salles de cinéma au second semestre Elle entretient une amitié particulière avec son fils aîné Basil, âgé de 17 ans. Ils se reflètent l’un l’autre et Réalisatrice / Director 2021, et le court-métrage GIVE UP THE GHOST, partagent beaucoup. Il est en dernière année de lycée et a la réputation d’être un génie. Basil a déjà connu présenté en première au Festival international un épisode dépressif, qu’ils ont réussi à surmonter. Nadia a également contribué à le ramener à son état Zain Duraie est connue pour son premier film du film de Venise. Il travaille actuellement sur normal, ce qui les a rapprochés. HORIZON qui a été présenté en première plusieurs longs-métrages, dont THE SEA NEEDS mondiale en 2013 au Palm Springs Shorts fest et a TO HEAVE avec Zain Duraie. Un jour, Basil commence à avoir des comportements erratiques et se bat à l’école, ce qui lui vaut d’être gagné comme Best of the Fest Selects. Son dernier suspendu. Nadia prend congé de son travail pour l’accompagner à la maison. Alors que la santé mentale de film GIVE UP THE GHOST a été officiellement Alaa Alasad, Co-founder of Tabi360, where he Basil se détériore progressivement, Nadia s’engage dans un lien sombre et profond avec son fils. sélectionné pour la compétition La Biennale Di produced and co-produced fiction and non- Venezia 2019 Shorts Orizzonti. fiction films. His latest work is CHAMPIONS, the remake of the spanish film CAMPEONES which will Zain Duraie is known for her debut film HORIZON hit the cinemas in the second half of 2021 and the that had its world premiere in 2013 at the Palm Short film GIVE UP THE GHOST which premiered Nadia, 40s, is a mother and wife. She is unsatisfied with her life, feeling stuck and unaccomplished, especially Springs Shorts fest and won as Best of the Fest in Venice International Film Festival. Currently is when her own marriage is collapsing. She has three children, and cares about them deeply. Selects. Her latest film GIVE UP THE GHOST has working on Multiple Feature Films including THE been officially selected at the La Biennale Di SEA NEEDS TO HEAVE with Zain Duraie. She has a special friendship with her eldest son Basil, 17. They both mirror each other and share similarities. Venezia 2019 Shorts Orizzonti competition. He is in his last year of high school and known to be a genius. Basil has experienced a depressive episode before which she helped him cope with. Nadia has also helped bring him back to his normal self and this has gotten them even closer.

One day, Basil begins to show erratic behaviours and starts a fight at school which effectively leads him to Contact get suspended. Nadia takes time off at work to accompany him at home. As Basil’s mental health gradually Zain Duraie deteriorates; Nadia embarks upon a dark and deep bond with her son [email protected]

Alaa Alasad [email protected]

32 33 Tunis-Djerba Asma Chiboub Atlas Vision Tunisie/France - Tunisia/France Fiction Asma a produit des courts-métrages comme Amel Guellaty BLACK MAMBA, plusieurs fois primé. Elle Réalisatrice / Director développe actuellement la première comédie dramatique d’Amel Guellaty, TUNIS-DJERBA, Amel Guellaty est une réalisatrice et photographe DEAR TARKOVSKY et YOUR FATHER’S FRIEND de tunisienne. Elle travaille en tant qu’assistante ou Firas Khoury. Asma a travaillé comme lectrice directrice de casting sur plusieurs longs métrages pour MedFilm Factory et comme membre du comme ceux d’Assayas, ou de Kechiche. comité d’organisation de plusieurs éditions des En 2017, elle écrit et réalise son premier court- Journées Cinématographiques de Carthage. Elle métrage de fiction BLACK MAMBA (20’) produit fait partie du réseau EAVE. par Atlas Vision. Le film est sélectionné dans plus Asma produced short films like several award- de 60 festivals internationaux et remporte 20 prix. winning BLACK MAMBA. She’s currently Il est diffusé par Canal+ et la chaîne italienne developing Amel Guellaty’s dramatic comedy RT. Amel vient de terminer son deuxième court debut, TUNIS-DJERBA, and Firas Khoury’s DEAR métrage de fiction, CHITANA, et développe son TARKOVSKY and YOUR FATHER’S FRIEND. Asma premier long métrage, Tunis-Djerba. worked as a reading consultant for MedFilm Factory and as a committee organization Depuis la mort de son père, Alyssa, 19 ans, s’occupe de sa mère dépressive et de sa petite sœur. Tout ce qu’elle Amel Guellaty is a Tunisian director and member in several editions of the Carthage Film veut, c’est fuir ses devoirs et la misère qui l’entoure. Son meilleur ami Mehdi, 23 ans, est introverti et souffre de photographer. She works as an assistant or casting Festival. She is also part of EAVE network. vitiligo. Malgré son diplôme, il est au chômage, ce qui le fait se sentir coupable envers sa famille. Tous deux director on several features such as Assayas’, or utilisent l’humour et l’imagination pour échapper à leur vie difficile. Mehdi raconte et dessine des histoires Kechiche’s. Karim Aitouna surréalistes et Alyssa réinvente, dès qu’elle le peut, sa réalité. Un jour, ils découvrent qu’un concours de dessin In 2017, she writes and directs her first short fiction Haut Les Mains Productions organisé à Djerba, à l’autre bout du pays, pourrait changer leur vie. Ils volent une voiture et entament un BLACK MAMBA (20’) produced by Atlas Vision. Diplômé en droit, en études cinématographiques road trip fou. Leur amitié est mise à l’épreuve et ils découvrent le meilleur et le pire de la Tunisie.Un autre The film is selected in more than 60 international et en gestion culturelle, Karim Aitouna est un participant remporte le concours. Leurs espoirs s’effondrent mais ils ressortent changés par leur voyage : film festivals and wins 20 prizes. It is broadcasted producteur marocain travaillant entre la France Mehdi a compris qu’il ne peut pas ignorer ses propres rêves pour satisfaire les attentes de ses parents tandis by Canal+ and Italian RT Channel. Amel has just et le Maroc. Parmi ses dernières productions, qu’Alyssa a réalisé que ce qui l’étouffe, c’est sa propre culpabilité et son chagrin.Trois mois plus tard, Mehdi completed her second short fiction, CHITANA, nous pouvons citer POISONOUS ROSES d’Ahmed

émigre clandestinement alors qu’Alyssa ne peut laisser sa famille derrière elle. and is developing her first feature, Tunis-Djerba. Fawzi Saleh, nommé aux Oscars pour 2020, DANS LA MAISON de Karima Saidi et GEVAR’S LAND de

Since her father’s death, Alyssa, 19, has become the caretaker of her depressed mother and little sister. All Qutaiba Barhamji, tous deux présentés à l’IDFA she wants is to run away from her duties and the misery around her. Her best friend Mehdi, 23, is introverted 2020.

and suffers from vitiligo. Despite his diploma, he is unemployed, which makes him feel guilty towards his family. Graduated in Law, in film studies and in cultural Both use humor and imagination to escape their rough life. Mehdi tells and draws surrealist stories and Alyssa Contact management, Karim Aitouna is a moroccan reinvents, whenever she can, her reality. One day, they find out about a drawing contest held in Djerba, across Amel Guellaty producer working between France and . the country, that may turn their lives around. They steal a car and start a crazy road trip. Their friendship is [email protected] Among his latest productions the award-winning

put to the test and they discover the best and the worst of Tunisia.Another participant wins the contest. Their Asma Chiboub POISONOUS ROSES by Ahmed Fawzi Saleh, hopes collapse but they come out changed by their journey: Mehdi understood that he can’t ignore his own [email protected] the Egypt Oscar nominated for 2020, DANS LA

dreams to satisfy his parents’ expectations while Alyssa realized that what dampens her is her own guilt and Karim Aitouna MAISON by Karima Saidi & GEVAR’S LAND by grief. 3 months later, Mehdi emigrates illegally as Alyssa couldn’t leave her family behind. [email protected] Qutaiba Barhamji, both presented at IDFA 2020.

34 35 Yalla ! Tamer Ruggli Réalisateur / Director Égypte/Suisse- Egypt/Switzerland Fiction Né en 1986 à Zurich. Diplômé de l’ECAL (École cantonale d’art de Lausanne), section cinéma en 2010. Approfondit ses connaissances scénaristiques à la New York Film Academy en 2015. Prix Céci (Le Moulin d’Andé) et lauréat de la Bourse SSA pour l’écriture de RETOUR EN ALEXANDRIE, premier long-métrage, inspiré de

ses origines égyptiennes. Samir Dschoint Ventschr Filmproduktion

Born in 1986 in Zurich. Graduated from the ECAL (Ecole cantonale d’art de Lausanne), at the Né en 1955 à Bagdad, il vit en Suisse depuis 1961. Cinema section in 2010. Tamer has deepened Depuis 1994, il est co-fondateur et producteur- his knowledge of screenwriting at the New York réalisateur chez Dschoint Ventschr Filmproduktion. Film Academy in 2015. Awarded the Céci Prize (Le Il est connu pour ses films FORGET BAGHDAD Moulin d’Andé) and the SSA Grant for the writing (2002), IRAQI ODYSSEY (2014) et BAGHDAD IN of RETOUR EN ALEXANDRIE, his first feature film, MY SHADOW (2019). inspired by his Egyptian origins. Born in 1955 in Baghdad, he has lived in Switzerland since 1961. Since 1994, he is co- Marianne Brun founder and producer-director at Dschoint Beba (58) organise un voyage avec ses amies d’enfance du Caire à travers l’Égypte et convainc Tarek (36), Co-auteure/Co-writer Ventschr Filmproduktion. He is known for his films son fils, de se joindre à elles pour les filmer. Ce qu’elle ne lui dit pas, c’est qu’elle vient d’apprendre qu’elle FORGET BAGHDAD (2002), IRAQI ODYSSEY est condamnée par un cancer. Ce voyage sera l’occasion de le leur apprendre tout en partageant un ultime Née en 1973 en France. DEA de Lettres (Sorbonne). (2014) and BAGHDAD IN MY SHADOW (2019). souvenir festif. Or, dansant, chantant, buvant, une révélation en entraîne une autre, et le voyage à bord du Chargée de développement (BORD DE MER minibus, conduit par Samy (33), un Égyptien dont le caractère ombrageux séduit Tarek, fait voler en éclats (2002) – Caméra d’Or (Cannes) ; BRODEUSE tous les secrets honteux de ce joyeux groupe de femmes. Cette mise à nue fragilisera leur amitié avant de la (2004) – Prix de la Semaine de la Critique renforcer. (Cannes)). S’installe en Suisse comme scénariste Contact (fiction, documentaire, VR) et romancière (3 Tamer Ruggli Beba (58) organises a trip with her childhood friends from Cairo through Egypt and convinces Tarek (36), romans). [email protected] her son, to join them in filming. What she doesn’t tell him is that she has just learned that she has cancer. As they dance, sing and drink, one revelation leads to another, and the trip in the minibus, driven by Samy (33), Born in 1973 in France. Has a DEA in Literature Samir an Egyptian whose shady character seduces Tarek, shatters all the shameful secrets of this happy group of (Sorbonne). Development officer (BORD DE MER samir@dvfilm.ch women. This exposure will weaken their friendship before strengthening it. (2002) - Caméra d’Or (Cannes); BRODEUSE (2004) - Prix de la Semaine de la Critique (Cannes)). Settles in Switzerland as a scriptwriter (fiction, documentary, VR) and novelist (3 novels).

36 37 L’Équipe

DIRECTION Mathilde Caillol +33 6 12 49 06 99 [email protected]

RELATION PRESSE Jamila Ouzahir +33 6 80 15 67 90 [email protected]

COORDINATION Soukaïna Sentissi +33 6 58 07 84 95 [email protected]

VOYAGES ET ACCUEIL INVITÉS Ugo Bargada +33 6 34 46 70 16 [email protected]

IMAGE ET RÉGIE Abderrahim Aoumri +33 6 60 79 98 76 [email protected]

ACCUEIL ET MONTAGE Juliette Brémond +33 6 61 35 70 47 [email protected]

50 51