Arrondissement Judiciaire : Liège Division

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arrondissement Judiciaire : Liège Division Arrondissement Judiciaire : Liège LISTE DES ENTREPRISES DE DEPANNAGE ADHERANT AUX CONDITIONS DE LA CIRCULAIRE N°62 (20 JUILLET 2005) Division : Liège dernière mise a jour : 12/04/2021 1. S.A. IACOLINO P. rue de Ch. Boverie, 448 04/336.65.56 4100 SERAING 2. BAIVERLIN rue des Cyclistes Frontières, 10 04/379.14.24 4600 VISE 3. SPRL Dépannage du Plateau Outre-Cour, 58 Tel : 087/67.47.69 BCE 0500.878.306 4651 HERVE Gsm: 0495/53.76.10 [email protected] 4. SPRL Dépannage BAYARDS Quai de Coronmeuse, 30 04/227.47.27 4000 LIEGE 5. SPRL JOSE DEKENS rue A Deponthiere, 30 04/263.70.06 4431 LONCIN FAX : 04/263.72.01 6. DC Cars Z.I. de Prayon - Grand'Rue, 106 0475/83.35.02 4870 TROOZ 7. INTERAUTO Dépannage rue du Bar, 2 0475/29.47.00 4400 FLEMALLE 8. C.C.S. Sa Grand'Route, 84 04/234.23.44 4400 FLEMALLE 9. MILECQ Dépannage rue Jean Borg, 74 0475/28.31.22 4624 ROMSEE 10. ORTON Cars rue de Jemeppe, 221 04/247.24.77 4431 LONCIN 11. CRISNEE Dépannage Grand'Route, 139 019/67.71.39 4367 CRISNEE 12. DEPANN'ANS rue Général Leman, 71B 04/257.48.67 4430 ANS 13. Garage J. RAYMACKERS rue Joseph Hamels, 22 04/257.46.18 4367 CRISNEE 14. Garage F. SOUVERYNS Voie de l'Air Pur, 153 04/368.86.94 4052 BEAUFAYS 15. Dépannage RIOLI rue de l’Egalité 81 04/337.51.79 4102 OUGREE 16. Cronos dépannage sprl rue de l’Informatique 22a GSM : 0474/36 38 28 4460 Grâce-Hollogne 04/263 36 28 [email protected] 17. SPRL AUTO CENTER ALAIN rue du Fond d’Or 51 019/32.55.35 Zoning industriel 019/32.55.36 4300 WAREMME [email protected] 18. SPRL AUTO SV 4ème Avenue 96 0475/29.37.56 Zoning des Hauts – Sarts 04/264.99.64 4040 HERSTAL [email protected] 19. DÉPANNAGE DU HORLOZ Rue du Horloz, 44 0495/60.07.00 (SPRL UC AUTOMOBILES) 4420 SAINT NICOLAS 04/265.67.45 [email protected] 20. SPRL AZ SERVICES TRANSPORT Chaussée Verte, 12 04/246.98.58 4350 MOMALLE GSM : 0474/20.08.27 04/257.70.88 21. DÉPANNAGE LACROSSE Rue Grand Ry, 420 GSM : 0479/87.80.27 Benjamin LACROSSE 4870 FRAIPONT 087/77.16.42 22. SPRL DEPANNAGE NUCERA Rue Verte Voie, 2 04/234.34.34 4000 LIEGE 04/234.02.04 [email protected] 23. SPRLU SALVATORE Rue du Pertuis, 214 04/337.92.00 Antonio SALVATORE 4100 SERAING 04/337.92.08 [email protected] 24. SPRL CAR GCM Chaussée Brunehault 500 Tel : 04/278.29.44 4450 Juprelle GSM : 0497/29.22.27 [email protected] 25. SPRL Liège DEPANNAGE et Rue Dieudonné Defrance 54 Tél 04/277.06.67 SEVICES 4020 Liège E-mail : [email protected] 26. JONATHAN RAYMACKERS Clos des Houblonniers 2 Bis Tel : 0499 26 49 99 4342 AWANS Email : [email protected] 27. Jean-Luc Tourneur Rue de Tirlemont 143 019/51.11.93 NN 75.01.13313-06 4280 Hannut [email protected] BCE 0836.161.774 1 Arrondissement Judiciaire : Liège Division : Huy dernière mise a jour : 12/04/2021 Entreprise Responsable Adresse Téléphone Fax Email 1. SPRL BOESMANS Rue du Tilleul 245 085/23.17.94 085/23.18.17 [email protected] BOESMANS Baudouin 4520 WANZE 2. Dépannage CHARLIER Avenue du Bosquet, 085/21.25.25 085/23.32.08 [email protected] CHARLIER Philippe 30 à 4500 HUY SPRL 3. Dépannage et LALLEMAND Rue de Hody, 31 086/36.69.39 086/36.71.38 [email protected] Garage Olivier 4590 OUFFET LALLEMAND 4. Ets G. L’HOMME Gilbert Rue de la Vallée, 21 019/51.33.98 019/51.25.75 [email protected] L’HOMME SA 4280 HANNUT 5. Garage GRAINDORGE Rue du Mont Falise, 085/21.70.70 085/41.29.62 Dépannage du Victor 105 4500 HUY Mont Falise 6. SA Garage RIGO Patrice Chaussée de Liège, 085/31.35.52 085/31.49.42 [email protected] Patrice RIGO et 90 4540 AMPSIN Fils 7. Dépannage Lambert Raphael Chaussée 085/84.35.01 085/84.49.36 [email protected] Lambert Raphael BCE 0595.147.458 d’Andenne 139, 4500 Huy 8.Jean-Luc NN 75.01.13313-06 Rue de Tirlemont 019/51.11.93 [email protected] Tourneur BCE 0836.161.774 143 4280 Hannut 9.Jean-Louis BCE 0669.560.910 Rue du Tilleul 245 085/23.17.94 [email protected] Boesmans 4520 WANZE e LISTE DES DEPANNEURS JUSTIFIANT D’UN MATERIEL SPECIALISE Entreprise Responsable Adresse Téléphone Fax Email 8. CRISNEE LEDOUBLE Grand’Route, 139 019/67.71.39 01967.61.42 [email protected] Dépannage André 4367 CRISNEE 9. AZ SERVICES FAILLA Chaussée Verte, 12 04/246.98.58 04/257.70.88 TRANSPORT Melinda 4350 REMICOURT SPRL 2 Arrondissement Judiciaire : Liège Division : Verviers dernière mise a jour : 12/04/2021 Zone Nom Localité Adresse Téléphones VESDRE VERVIERS DÉPANNAGES Verviers Rue de la cité, 22 Tél : 087/35.18.20 GSM : 0475/850.890 4800 Verviers Fax : 087/35.48.59 HERVE DEBOURNY Herve Rue des martyrs, 4 Tél : 087/67.91.55 4650 Herve GSM : 0475/707.250 Fax : 087/66.12.22 ERNENS Henri-Chapelle Rue de la chapelle, 15 Fax : 087/89.02.88 (Welkenraedt) 4841 Henri-Chapelle VERVIERS DÉPANNAGES Herve Outre-Cour, 58 Tél : 087/67.47.69 DU PLATEAU 4651 Battice Fax : 087/39.88.18 Gsm: 0495/53.76.10 [email protected] FAGNES VERVIERS DÉPANNAGES Tiège Tiège, 107 Tél : 087/47.40.54 4845 Jalhay STAVELOT- THOMAS Malmedy Route du circuit, 1 Tél : 080/77.03.63 MALMEDY 4960 Malmedy Fax : 080/77.03.73 GENTEN Waimes Rue de Hottleux, 66 Tél : 080/67.93.46 4950 Waimes Fax : 080/67.98.81 SECOVA DÉPANNAGE Fraipont Rue Grand Ry 420 GSM : 0479/87.80.27 LACROSSE 4870 Fraipont Fax : 087/77.16.42 LACROSSE BENJAMIN POL. VERVIERS DÉPANNAGES Verviers Rue de la cité, 22 Tél : 087/35.18.20 GSM : 0475/850.890 FÉDÉRALE 4800 Verviers Fax : 087/35.48.59 WPR LIÈGE VERVIERS DÉPANNAGES Herve Outre-Cour, 58 Tél : 087/67.47.69 4651 Battice Fax : 087/39.88.18 THOMAS Malmedy Route du circuit, 1 Tél : 080/77.03.63 4960 Malmedy Fax : 080/77.03.73 HEINEN Eupen Feldweg, 24 Tél : 087/55.44.39 4701 Eupen Fax : 087/74.36.41 RADERMACHER Gunter Eupen Route d’Herbestal 136 Tél : 087/56.06.06 4700 Eupen GSM : Fax : 087/56.06.93 Jean-Luc Tourneur NN 75.01.13313-06 Rue de Tirlemont 143 019/51.11.93 BCE 0836.161.774 4280 Hannut [email protected] 3 .
Recommended publications
  • ORES Assets Scrl
    ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 1 TABLE OF ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 CONTENTS I. Introductory message from the Chairman of the Board of Directors and the Chief Executive Officer p.4 II. ORES Assets consolidated management report p.6 Activity report and non-financial information p.6 True and fair view of the development of business, profits/losses and financial situation of the Group p.36 III. Annual financial statements p.54 Balance sheet p.54 Balance sheet by sector p.56 Profit and loss statement p.60 Profit and loss statement by sector p.61 Allocations and deductions p.69 Appendices p.70 List of contractors p.87 Valuation rules p.92 IV. Profit distribution p.96 V. Auditor’s report p.100 VI. ORES scrl - ORES Assets consolidated Name and form ORES. cooperative company with limited liability salaries report p.110 VII. Specific report on equity investments p.128 Registered office Avenue Jean Monnet 2, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgium. VIII. Appendix 1 point 1 – List of shareholders updated on 31 December 2017 p.129 Incorporation Certificate of incorporation published in the appen- dix of the Moniteur belge [Belgian Official Journal] on 10 January 2014 under number 14012014. Memorandum and articles of association and their modifications The memorandum and articles of association were modified for the last time on 22 June 2017 and published in the appendix of the Moniteur belge on 18 July 2017 under number 2017-07-18/0104150. 2 3 networks. However, it also determining a strategy essen- Supported by a suitable training path, the setting up of a tially hinged around energy transition; several of our major "new world of work" within the company should also pro- business programmes and plans are in effect conducted to mote the creativity, agility and efficiency of all ORES’ active succeed in this challenge with the public authorities, other forces.
    [Show full text]
  • Schéma De Développement De L'arrondissement De Liège
    SCHÉMA DE DÉVELOPPEMENT DE L'ARRONDISSEMENT DE LIÈGE Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE MOT D'INTRODUCTION DU PRÉSIDENT DE LIÈGE MÉTROPOLE WILLY DEMEYER BOURGMESTRE DE LIÈGE Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE PRÉSENTATION DU SDALG PAR LES AUTEURS DE L'ÉTUDE SOPHIE TILMAN,MAUD BLAFFART BUREAU PLURIS BRUNO BIANCHET Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE INTRODUCTION "SE RASSEMBLER POUR BÂTIR NOTRE AVENIR COMMUN" Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE DANS LA LIGNÉE DU PUM DE 2008... INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE DEUX SCHÉMAS DISTINCTS, À DES ÉCHELLONS DIFFÉRENTS... SCHÉMA DE DÉVELOPPEMENT SCHÉMA PROVINCIAL DE DE L'ARRONDISSEMENT DE DÉVELOPPEMENT LIÈGE TERRITORIAL ET PLAN PROVINCIAL DE MOBILITÉ INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE MÉTHODOLOGIE INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE QUELQUES CONSTATS Evolution de la population 1961­2011 (SPF économie) = 622.000 habitants en 2035 : + 62.400 hab selon le Bureau Fédéral du Plan INTRODUCTION soit +/­ 45.000 nouveaux logements Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE QUELQUES CONSTATS Evolution de la population 1980­2015 (SPF économie) INTRODUCTION 1ère couronne = Ans, Herstal, Seraing, Saint­Nicolas, Beyne­Heusay, Fléron, Chaudfontaine Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS
    [Show full text]
  • Répertoire Santé
    Répertoire Santé Plan de Cohésion Sociale de Waremme 1 Répertoire Santé du Plan de Cohésion Sociale de Waremme 2 Présentation du Plan de Cohésion Sociale : Le Plan de Cohésion Sociale de Waremme est un dispositif de promotion de la cohésion sociale et du bien-être pour tous au niveau local. Le Plan de Cohésion Sociale (PCS) s’efforce de promouvoir l’exercice de 6 droits fondamentaux de compétence régionale : 1. Le droit à un revenu digne ; 2. Le droit à la protection de la santé et à l'aide sociale et médicale ; 3. Le droit à un logement décent et à un environnement sain ; 4. Le droit au travail ; 5. Le droit à la formation ; 6. Le doit à l'épanouissement culturel et social. Le PCS doit répondre aux deux objectifs suivants : ▪ Le développement social des quartiers ; ▪ La lutte contre toutes les formes de précarité, de pauvreté et d'insécurité au sens large. Présentation du répertoire : Ce répertoire a été créé dans le but de permettre aux habitants de la Ville de Waremme d’acquérir des connaissances en matière de santé. Dans ce répertoire vous retrouverez toutes les adresses classées par ordre alphabétique se rapportant à l’axe de la santé d’avant la naissance à la fin de vie. Chaque couleur représentant donc une tranche d’âge bien précise. De plus, vous retrouverez au début de ce répertoire les services communs à toutes les tranches d’âge. Des cartes reprenant tous les services sont annexées au milieu du répertoire. Une réalisation de la sous-commission santé du Plan de Cohésion Sociale de Waremme dans le cadre de l’action 10 « L’information et la communication comme vecteur d’accès à la santé et au traitement des assuétudes ».
    [Show full text]
  • Taux De La Taxe Communale 2021 | SPF Finances
    TAUX DE LA TAXE COMMUNALE (%) POUR L'EXERCICE D'IMPOSITION 2021 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z VILLE OU COMMUNE Taux (%) VILLE OU COMMUNE Taux (%) VILLE OU COMMUNE Taux (%) A Aalst 7,50 Anderlues 8,80 Assenede 7,00 Aalter 5,90 Anhée 8,50 Assesse 8,50 Aarschot 8,00 Ans 8,50 Ath 8,80 Aartselaar 4,90 Anthisnes 8,50 Attert 7,00 Affligem 7,00 Antoing 7,00 Aubange 8,00 Aiseau-Presles 8,50 Antwerpen 8,00 Aubel 7,70 Alken 7,00 Anzegem 8,00 Auderghem 6,00 Alveringem 8,00 Ardooie 6,00 Avelgem 7,00 Amay 8,50 Arendonk 7,00 Awans 8,50 Amel 6,00 Arlon 7,00 Aywaille 8,60 Andenne 8,60 As 7,50 Anderlecht 5,50 Asse 6,90 B Baarle-Hertog 7,20 Bertogne 6,00 Boutersem 7,60 Baelen 7,70 Bertrix 8,00 Braine-l'Alleud 5,90 Balen 8,00 Bever 8,00 Braine-le-Château 8,00 Bassenge 8,00 Beveren 5,00 Braine-le-Comte 8,80 Bastogne 7,50 Beyne-Heusay 8,50 Braives 8,00 Beaumont 8,80 Bierbeek 7,00 Brakel 8,00 Beauraing 8,00 Bièvre 6,00 Brasschaat 6,00 Beauvechain 7,00 Bilzen 7,90 Brecht 7,00 Beernem 7,80 Binche 8,00 Bredene 7,00 Beerse 6,90 Blankenberge 6,00 Bree 8,00 Beersel 6,90 Blegny 8,50 Brugelette 8,50 Begijnendijk 8,00 Bocholt 8,00 Brugge 6,90 Bekkevoort 7,60 Boechout 7,10 Brunehaut 8,20 Beloeil 8,50 Bonheiden 7,50 Buggenhout 7,80 Berchem-Sainte-Agathe 6,80 Boom 7,90 Büllingen 6,00 Beringen 7,60 Boortmeerbeek 5,80 Burdinne 8,00 Berlaar 7,80 Borgloon 8,50 Burg-Reuland 7,00 Berlare 7,00 Bornem 7,50 Bütgenbach 6,00 Berloz 8,50 Borsbeek 7,00 Bernissart 8,50 Bouillon 8,00 Bertem 7,50 Boussu 8,50 1/7 COMMUNES Taux (%) COMMUNES Taux (%) COMMUNES Taux (%)
    [Show full text]
  • Paths to the City and Roads to Death Mortality and Migration in East Belgium During the Industrial Revolution
    Paths to the city and roads to death Mortality and migration in East Belgium during the industrial revolution MICHEL ORIS Professor, Department of Economic History, University of Geneva GEORGE ALTER Professor, Population Institute for Research and Training (PIRT), Indiana University INTRODUCTION For a long time, population historians have believed that urban populations in the Middle Ages and the Early Modern Period were not able to grow without migration from rural areas (De Vries, 1984, ch. 9). In a famous contribution, Sharlin (1978) emphasized the importance of differential mortality of natives and immigrants in this urban demographic dynamic. However, this question has been neglected by researchers working on the nineteenth century, while it is during that period that rural worlds became more urban and industrial (see Williamson, 1988 for a nice exception). In France (Pitié, 1979, esp. 25-29), in England (Lawton, 1989, 8-9) as well as in Belgium (Van Molle, 1983), several authors have studied the immediate perceptions of such major changes. Ur- banization, especially the industrial type, has been seen as a monster, a chaotic explosion of mines, a mass of factories and miserable houses constructed without order and caution, a cradle of new epidemics like cholera, and a society where promiscuity endangers sexual morality as well as private hygiene (Moch, 1992, 143). Moreover, the chaos of the tentacle towns (“les villes tenta- culaires” of the Belgian poet Verhaeren) consumed a rural world depicted in soft colors, as the refuge of naivety, virtues, morality, health, and so on. Naturally, the migrant was typically pictured as a rustic, morally and physi- cally destroyed by the perversity of the urban environment (Pinol, 1991, 55- 60).
    [Show full text]
  • Planning Nmaw 2020 - 2024
    PLANNING NMAW 2020 - 2024 BEAUVECHAIN BASSENGE COMINES-WARNETON FLOBECQ GREZ-DOICEAU HELECINE VISE MOUSCRON MONT-DE-L'ENCLUS LA HULPE PLOMBIERES LA CALAMINE JODOIGNE OREYE OUPEYE DALHEM ELLEZELLES RIXENSART LINCENT JUPRELLE LESSINES WAVRE CRISNEE ESTAIMPUIS AUBEL CELLES WATERLOO BERLOZ WAREMME AWANS ORP-JAUCHE PECQ TUBIZE INCOURT REMICOURT HERSTAL LONTZEN FRASNES-LEZ-ANVAING ENGHIEN LASNE BLEGNY BRAINE-LE-CHATEAU CHAUMONT-GISTOUX ANS RAEREN REBECQ GEER THIMISTER-CLERMONT WELKENRAEDT OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE HANNUT FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER RAMILLIES HERVE BRAINE-L'ALLEUD DONCEEL ATH SILLY FAIMES SOUMAGNE ITTRE GRACE-HOLLOGNE MONT-SAINT-GUIBERT PERWEZ SAINT-NICOLAS LIEGE BEYNE-HEUSAY TOURNAI COURT-SAINT-ETIENNE WALHAIN WASSEIGES FLERON DISON LIMBOURG EUPEN BRAINE-LE-COMTE BRAIVES GENAPPE VERLAINE BRUGELETTE SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE OLNE LEUZE-EN-HAINAUT NIVELLES FLEMALLE VILLERS-LE-BOUILLET SERAING VERVIERS BAELEN EGHEZEE BURDINNE CHAUDFONTAINE CHASTRE PEPINSTER CHIEVRES LENS SOIGNIES TROOZ ANTOING ECAUSSINNES VILLERS-LA-VILLE ENGIS AMAY GEMBLOUX FERNELMONT WANZE RUMES SENEFFE NEUPRE HERON ESNEUX JALHAY BRUNEHAUT PERUWELZ BELOEIL JURBISE LES BONS VILLERS LA BRUYERE SPRIMONT HUY SOMBREFFE NANDRIN THEUX PONT-A-CELLES LE ROEULX SAINT-GHISLAIN MANAGE ANDENNE ANTHISNES FLEURUS COMBLAIN-AU-PONT TINLOT SPA BERNISSART MODAVE WAIMES LA LOUVIERE COURCELLES MARCHIN BUTGENBACH AYWAILLE CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT JEMEPPE-SUR-SAMBRE NAMUR MONS MORLANWELZ SAMBREVILLE OUFFET MALMEDY QUAREGNON HAMOIR HENSIES FARCIENNES FLOREFFE OHEY BOUSSU GESVES STAVELOT CHARLEROI
    [Show full text]
  • LIEGE, V1 Legend Arnsberg Consequences Within the AOI Prov
    GLIDE number: N/A Activation ID: EMSR518 hr Noord-Brabant Ru Int. Charter Act. ID: N/A Product N.: 01LIEGE, v1 Legend Arnsberg Consequences within the AOI Prov. Liege - BELGIUM Crisis Information Hydrography Transportation Unit of measurement Affected Total in AOI Limburg Dusseldorf Flooded area ha 752.6 Antwerpen (NL) Flooded Area River Highway Estimated population Number of inhabitants 2 146 590 409 Prov. Flood - Situation as of 15/07/2021 Built-up Residential Buildings ha 7.0 15 317.5 General Information Stream Primary Road Office buildings ha 0.0 178.9 Limburg Netherlands Delineation - Overview map 01 Area of Interest Lake Secondary Road Wholesale and retail trade buildings ha 0.0 92.3 Prov. (BE) North Sea Industrial buildings ha 2.2 2 201.7 Vlaams-Brabant Detail map Land Subject to Inundation Physiography, Land Use, Land School, university and research buildings ha 0.0 215.3 ¼¼¼¼¼ Koln Cover and Built-Up area Hospital or institutional care buildings ha 0.0 40.6 Germany Administrative boundaries¼¼¼¼¼Natural Spring 01 ¼¼¼¼¼ Military ha 0.0 32.9 Prov. Brabant ^ Features available in the vector package !( Liège Brussels International Boundary ¼¼¼¼¼ Cemetery ha 0.0 198.5 Wallon Cartographic Information River Belgium Transportation Highways km 1.9 250.9 se Koblenz Region Facilities Primary Road km 0.0 194.9 Meu Prov. Liege n Full color A1, 200 dpi resolution Secondary Road km 0.6 310.6 P ro v. , Lah 1:130000 Placenames Dam Ha inaut France Ohm Facilities Dams km 0.0 2.0 e ll e R ! Placename Land use Arable land ha 80.2 8 013.9 s h o in 0 2.5 5 10 M e Permanent crops ha 0.0 346.1 , , Prov.
    [Show full text]
  • Zone De Secours Hesbaye – Rue Joseph Wauters, 65 – 4280 HANNUT Pôle De Planification D’Urgence Hesbaye
    Zone de secours Hesbaye – rue Joseph Wauters, 65 – 4280 HANNUT Pôle de Planification d’Urgence Hesbaye Recrutement contractuel de 3 coordinateurs de planification d’urgence Conformément à la décision du Collège de zone et du Conseil de zone du 26 mars 2020 et au règlement de travail du personnel non opérationnel de la zone de secours, la présente vacance d’emploi est portée à la connaissance du public. La fonction est ouverte aux hommes et aux femmes. Contexte : Sous l'autorité directe de l’officier responsable du Pôle de Planification d’Urgence de la zone de secours Hesbaye, les agents sont chargés des missions de coordination de la planification d’urgence au profit des autorités administratives des communes membres de la zone de secours de Hesbaye. Le territoire d’activité est celui de la zone de secours Hesbaye reprenant les 13 communes suivantes (Berloz – Braives – Burdinne – Donceel – Faimes – Geer – Hannut – Lincent – Oreye – Remicourt – Verlaine – Waremme – Wasseiges). Missions (non exhaustives) : De manière générale ce sont les missions qui incombent au coordinateur de planification d’urgence définie dans l’Arrêté Royal du 22 mai 2019 royal relatif à la planification d’urgence et la gestion de situations d’urgence à l’échelon communal et provincial et au rôle des Bourgmestres et des Gouverneurs de Province en cas d’événements et de situations de crise nécessitant une coordination ou une gestion à l’échelon national (en annexe). ➢ Identifier et analyser les risques présents sur le territoire concerné. 1 ➢ Mettre en œuvre et actualiser les actions nécessaires au niveau de la planification d’urgence.
    [Show full text]
  • Brochure Salles
    Abbaye de Stavelot Business Meeting Sommaire Summary 4 Musée historique de la Principauté de Stavelot-Malmedy The historic Museum of the Principality of Stavelot-Malmedy 6 Musée du Circuit de Spa-Francorchamps The Spa-Francorchamps Racetrack Museum 8 Musée Guillaume Apollinaire The Guillaume Apollinaire Museum 10 Salle François Prume The François Prume Room 12 Réfectoire des Moines The Monks’ Refectory 14 Cave des Blancs Moussis The Cellar of the "Blancs Moussis" 16 Salle des Gardes The Guardes Room 18 Cave des Festivals The Festivals Cellar 20 Salon des Artistes The Artists Corner 22 En pratique In practice 2 L’Abbaye de Stavelot : un futur pour un passé recomposé. Installée au cœur d’une cité où culture et folklore vivent en harmonie depuis longtemps, nichée dans le triangle d’or Spa- Malmedy-Stavelot, l’abbaye se devait d’être le moteur d’un ambitieux projet patrimonial et touristique. Stavelot Abbey: revaluing the past, reconstructing the future. Depuis sa réouverture en 2002, la Région wallonne favorise le redéploiement économique d’une ville et de sa région en ancrant son futur dans l’Histoire. L’abbaye vient d’ailleurs Established in the heart of a town, nestling in the Spa-Malmedy- d’être primée par la Région wallonne qui lui a attribué Stavelot Golden triangle, where culture and folklore have been « 5 soleils » le label de qualité le plus haut pour les attractions living in harmony for a long time, the Abbey deserved to be the touristiques. Une première en Europe ! driving force behind an ambitious heritage and tourist project. La gestion de l’abbaye est confiée à l’asbl Espaces Tourisme Since its reopening in 2002, the walloon Region has been & Culture.
    [Show full text]
  • Commune Adresse Téléphone
    Commune Adresse Téléphone Clinique André Renard 4040 HERSTAL Rue A.Renard 1 04/248.72.20 Centre Hospitalier Bois Abbaye 4100 SERAING Rue Laplace 04/338.70.00 Centre Hospitalier de Joseph Wauters 4300 Waremme Centre de Planning FPS 4000 LIEGE Rue des Carmes 17 04/223.13.73 S.S.M. Alfa 4000 LIEGE Rue Saint-Denis 4 04/223.09.03 S.S.M. Club André Baillon 4000 LIEGE Rue des Fontaines Roland 9 04/221.18.50 S.S.M Cré-Psycho J 4000 LIEGE Rue Hors Château 59 04/223.55.08 S.S.M 4000 LIEGE Rue des Franchimontois 4B 04/227.36.17 S.S.M. Clips 4020 LIEGE Rue Alex Bouvy 04/341.29.92 S.S.M. 4000 LIEGE Place st christophe 2 04/223.17.21 S.S.M. 4000 LIEGE Rue Vaudrée 40 04/365.14.53 S.S.M. 4020 JUPILLE Cité André Renard 15 04/365.12.37 S.S.M. 4040 HERSTAL Rue Saint Lambert 84-86 04/248.48.10 Centre de Guidance 4100 SERAING Rue Hya 71 04/337.20.64 S.S.M 4170 COMBLAIN AU PONT Rue d'Aywaille 22 04/369.23.23 S.S.M. 4280 HANNUT Chaussée de Tirlemont 52 019/51.29.66 S.S.M. 4300 WAREMME Avenue G. Joachim 49 019/32.47.92 S.S.M 4400 FLEMALLE Rue Sopinette 2 04/223.17.23 S.S.M. 4420 MONTEGNEE Chaussée W. Churchill 28 04/364.06.85 S.S.M. l'Accueil 4500 HUY Rue de la Fortune 6 085/21.70.09 S.S.M.
    [Show full text]
  • Répertoire De L'aide Alimentaire En Wallonie
    Répertoire de l'Aide Alimentaire en Wallonie L’objectif de ce répertoire est d’identifier les organismes actifs en Wallonie dans la distribution d’aide alimentaire, principalement pour les envoyeurs qui désirent orienter des personnes vers une aide alimentaire adéquate.Au total, 378 organismes sont répertoriés dont 274 distributions de colis alimentaires, 77 épiceries sociales et 27 restaurants sociaux. Avertissement Nous ne pouvons donner aucune garantie quant à la qualité du service rendu et des produits distribués par les organismes répertoriés.Les coordonnées ont été collectées sur base déclarative sans contrôle des pratiques méthodologiques, déontologiques, convictions philosophiques, etc.De même, nous ne pouvons donner aucune garantie quant au respect des normes en vigueur(AFSCA, etc.).Les organismes distributeurs sont responsables de leurs pratiques.Ce répertoire n’est pas exhaustif car nous n’avons pas la capacité d’identifier l’entièreté des organismes d’aide alimentaire et certains organismes ont explicitement demandé de ne pas figurer dans ce répertoire. Mode d'emploi Classement des coordonnées par: 1. Type d'aide (colis alimentaire / épicerie sociale / restaurant social) 2. Province 3. Code postal Choisissez d’abord le type d’aide recherché, puis identifiez la province et le code postal de la ville où vous voulez orienter la personne.Pour plus de rapidité, vous pouvez cliquer dans la table des matières et vous serez redirigé automatiquement. Contact préalable indispensable Avant d’envoyer quelqu’un vers une structure d’aide alimentaire, il est indispensable de prendre contact préalablement par téléphone(ou par mail) avec l’organisme sélectionné afin de connaitre ses modalités d’octroi ainsi que ses horaires d’accueil.Toutes ces informations n’ont pas été collectées ni publiées afin de limiter le risque d’obsolescence rapide des données.
    [Show full text]
  • Commune: HERVE Arrondissement: VERVIERS Province: LIEGE Edition 2010 1
    SPW - DGARNE Fiche environnementale Commune: HERVE Arrondissement: VERVIERS Province: LIEGE Edition 2010 1. ASPECTS SOCIO-ECONOMIQUES Généralités 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Population (au 01/01): 15 512 16 070 16 469 16 798 16 772 16 740 16 755 Superficie totale: 5 684,00 ha 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Densité de population (au 01/01 en hab./km²): 273 283 290 296 295 295 295 Nombre de ménages (au 01/01): 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 5 374 5 659 6 118 6 546 6 591 6 637 6 661 Pyramide des âges (2008): Femmes Ages Hommes 90 et + 80 à 89 70 à 79 60 à 69 50 à 59 40 à 49 30 à 39 20 à 29 10 à 19 0 à 9 10% 8% 6% 4% 2% 0% 0% 2% 4% 6% 8% 10% Situation économique 1990 1995 2000 2005 2006 Revenu annuel par habitant: 6 966 8 944 10 451 13 385 14 143 Nombre de parcs d'activité économique (2005): 2 superficie: 134,3 ha (2% de la commune) gestionnaire(s): SPI taux de remplissage: pas de données disponibles Aménagement du territoire et environnement Nombre de permis d'urbanisme octroyés: Type 1990 1995 2000 2005 2006 2007 2008 Nouvelles constructions 79 87 57 42 56 97 37 Rénovations 42 38 86 69 95 96 52 1990 1995 2000 2005 2006 2007 Nombre de permis de lotir accordés: 10 7 3 10 9 1 Permis d'environnement et permis uniques (2003-2007): Type de permis Nombre de demandes introduites Classe 1 Classe 2 Environnement 0 18 Unique 0 19 1.
    [Show full text]