VOLOS l l l ALONISSOS l NORTHERN EVIA l would like to welcome you to the wonderful region of , on the Aegean coast of Central . With our new and well-equipped sailing yachts, we aim to offer you relaxing and rewarding sailing holidays in every season of the year.

We are a Belgian/Greek yacht charter company, based in Brussels, Belgium, but the main base port for our sailing holidays is the unique port of - the capital of Magnesia and the ideal place to embark on a fantastic sailing holiday.

Thessaloniki

SKIATHOS VOLOS

SKOPELOS

Athens l l

WITH/WITHOUT SKIPPER l MIT/OHNE SKIPPER l MET/ZONDER SCHIPPER l AVEC/SANS SKIPPER

Base Start your sailing holiday along the car-free promenade of Volos waterfront and try the local drink. From there, go on to discover the dazzling secluded coves of the Pagasitikos Gulf, explore the charming Islands and relax in the green tranquility of Northern Evia.

Mt.

Pagasitikos Gulf

ALONISSOS SKIATHOS SKOPELOS

NORTHERN EVIA SKYROS

Base Alternatively, start your sailing holiday from our seasonal base in the small harbour of Loutraki, on the Sporades Island of Skopelos. OUR SAILING REGION l UNSERE SEGELREGION l ONS ZEILGEBIED l NOTRE REGION

The Pagasitikos Gulf is a round-shaped gulf in the region of Magnesia, with the city of Volos as its main port. The gulf is embraced by Mount Pelion, with an opening to the Aegean Sea. Pelion is an area of incredible beauty - a high mountain with abundant fauna and flora, combined with stunning beaches. The Pagasitikos Gulf is ideal for relaxed sailing, as the sea is relatively calm, with gentle winds that are channelled down from Pelion. Sailing here will give you the opportunity to discover the captivating beauty of its many unspoilt bays, with their teal-coloured waters. Swim in the glimmering waters near Lefokastro or Nies. Taste the local specialities in one of the many pretty seaside villages - Pelion’s Northern Evia has lovely golden beaches speciality (spetzofai) in the delightful Kato Gatzea surrounded by pine trees. It is dominated by or Afissos, or crayfish spaghetti in the little forested mountains where you can find many fishing village on the island of . pretty villages. Despite the distance, it’s worth visiting Edipsos - a lively town, long-renowned for the healing powers of its natural thermal springs.

Der Pagasitikos Golf ist ein etwa kreisför- miger Golf in Magnesia mit der Stadt Volos als Haupthafen. Der Golf ist eingeschlossen zwis- Nordeuböa hat schöne goldene Strände chen dem Pelion-Gebirge und dem Festland mit Pinien, die fast bis zum Strand herab und einer Öffnung zur Ägäis. Pelion ist ein Ort reichen. Trotz der Entfernung ist es es wert von unglaublicher Schönheit, hohen Bergen mit Aidipsos zu besuchen, eine lebendige Stadt, einer reichen Fauna und Flora sowie entzück- lange bekannt für die heilende Kraft seiner enden Buchten und Stränden. Dieser Golf ist natürlichen Thermalquellen. ideal für entspanntes Segeln, da die See im Allgemeinen relativ ruhig ist mit sanften Fall- winden vom Pelion-Gebirge. Das Segeln hier gibt Ihnen die Gelegenheit, die Schönheit vieler Noord Evia heeft prachtige gouden unberührter Buchten und Strände sowie grün- stranden omgeven door pijnbomen. Het wordt blauer Gewässer zu entdecken. Schwimmen gedomineerd door bosrijke bergen met vele Sie in dem glitzernden Wasser von Lefokastro prettige dorpjes. Ondanks de afstand is het de oder Nies. Probieren Sie die lokalen moeite waard om Aidipsos te bezoeken, een Spezialitäten in einem der vielen Dörfer am levendig stadje, al lang gekend voor de Meer. Spezialität des Pelion ist das Spetsofai genezende kracht van zijn natuurlijke thermale in Kato Gatsea oder Afissos oder auch Fisch- bronnen. Spaghetti in einem innen Fischerdorf auf der Insel Trikkeri. L’Eubée du Nord dispose de belles plages de sable doré bordées de pins qui atteignent De Golf Pagasitikos is een cirkelvormige presque les rivages. Elle est dominée par des baai in Magnesia, met de stad Volos als belang- montagnes boisées où vous découvrez de rijkste haven. Deze golf is ingesloten door de nombreux jolis villages. Malgré la distance, il Pelion berg en het vasteland met een uitweg est également intéressant de visiter Aidipsos, naar de Egeïsche zee. De Pelion is een gebied une ville animée et réputée depuis les temps met een ongeloofijke schoonheid, hage ber- romains pour les vertus curatives de ses gen, prachtige fauna en flora, afgewisseld met sources thermales naturelles. schitterende stranden. De Golf van Pagasitikos is een ideaal gebied om rustig te zeilen omdat de zee er doorgaans erg kalm is, met een zachte bergwind afkomstig van de Pelion. Hier zeilen biedt u de gelegenheid om de Le golfe Pagasitikos se trouve dans la fascinerende schoonheid van ongerepte région de Magnésie dont sa capitale, la ville baaien en stranden met helder groenblauw de Volos, est son port principal. Le golfe est en- zeewater te ontdekken. Neem een duik in touré à l’est par le Mont Pélion et communique het glimmend zeewater bij Lefokastro of Nies. avec la mer Egée via le chenal de Trikeri. Pélion Proef de locale gastronomische specialiteiten est un massif d’une beauté incroyable, avec in één van de vele dorpjes aan de zee zoals de une faune et flore abondante. En bas de ses specialiteit can de Pelion spetzofai in het deux versants on y trouve des plages superbes. heerlijke Kato Gatzea of Afissos of spaghetti Le golfe Pagasitikos est idéal pour une croisière met rivierkreeft in het kleine vissersdorpje op à voile détendue, compte tenu que la mer y het eiland Trikeri. est relativement calme, avec une brise légère venant de Mont Pélion. Votre bateau vous donnera l’occasion de découvrir la beauté captivante des nombreuses baies et criques sauvages et des eaux turquoises. Nagez dans les eaux cristallines près de Lefokastro ou de Nies. Goûtez aux spécialités locales dans l’un des nombreux villages côtiers, la spécialité par excellence du Pélion (spetzofai), dans le charmant village de Kato Gatzea ou de Afis- sos, ou encore les pâtes aux écrivisses dans le petit village de pêcheurs sur l’île de Trikeri. The Sporades Islands include Skiathos, Skopelos, Alonissos and Skyros. Sailing here is perfect for discovering some of the best Aegean beaches, as well as the many smaller un- inhabited islands that are only accessible by boat. The southern coastlines of the islands are protected from the summer Meltemi (strong northerly winds). Alonissos is renowned for its unique Marine Skiathos is a popular tourist destination, with its Park, where the and own airport, all necessary tourist facilities, a other marine animals can be spotted. Explore vibrant nightlife and over 60, chiefly sandy, the secret coastal caves and the neighbouring beaches. You will find countless moored yachts uninhabited islands. Be sure to visit the and plenty of shops, cafes, restaurants and fascinating history museum in harbour trendy bars in Skiathos Town. and the traditional ‘Old Town’. Skopelos is the greenest island in Greece. The Skyros is a bigger island, with many secluded island has an unrivalled natural beauty and beaches, and has little tourist development. ecological balance, with its lush emerald forest Enjoy the speciality ‘lobster spaghetti’, with and clear blue sea and sky. Walk in the maze a stunning sunset view in the charming port of narrow flower-scented streets in Glossa and of Linaria. Explore Skyros Town, with its quaint in the colourful main town of Skopelos. cobbled streets and cycladic architecture.

De Sporaden eilanden omvatten Skiathos, Skopelos, Alonissos en Skyros. Zeilen in Zu den Sporaden Inseln gehören die deze regio van de Egeïsche Zee kan perfect Les Iles Sporades incluent Skiathos, Inseln Skiathos, Skopelos, Alonissos und Skyros. om de vele stranden en kleine onbewoonde Skopelos, Alonissos et Skyros. C’est la destination Segeln ist hier der perfekte Weg, um einige der eilanden te ontdekken, die alleen met de parfaite pour découvrir les plus belles plages besten Ägäis Strände und die zahlreichen boot toegankelijk zijn. De zuidelijke kustlijn van de l’Egée, ainsi que les petits iles inhabitées kleineren unbewohnten Inseln, die nur per Boot deze eilanden is beschermd tegen de zomer et accessibles uniquement par bateau. Les erreichbar sind zu entdecken. Die südlichen Meltemi (sterke noordelijke winden). côtes sud sont protégées du Meltemi (vent Küsten der Inseln sind gut gegen den du nord puissant). “Meltemi” (starke nördliche Winde) geschützt. Skiathos is een zeer populaire toeristische trekpleister met een eigen luchthaven en alle Skiathos est une destination touristique très Skiathos ist ein bekanntes Tourismus-Ziel, mit mogelijke toeristische faciliteiten, een kosmo- prisée, avec son propre aéroport et tous les einem eigenen Flughafen und allen notwen- politisch nachtleven en meer dan 60 meestal services touristiques nécessaires, offrant une digen Tourismus-Einrichtungen sowie einem zandstranden. U vindt er designwinkels, talrijke vie nocturne trépidante et pour la journée belebten Nacht-leben und über 60, meist san- aangemeerde jachten en een overschot aan le choix entre plus de 60 plages de sable. digen, Stränden. Skiathos-Stadt verfügt über restaurants en trendy bars. zahllosen Jachten im Hafen sowie Restaurants, Skopelos est l’île la plus verte en Grèce. L’île Cafés und Trendbars. Skopelos is het “groenste” eiland van a une beauté naturelle incomparable, avec Griekenland. Het eiland heeft een natuurlijke des couleurs allant du vert foncé des forêts Skopelos ist die grünste Insel Griechenlands. schoonheid en een ecologische balans tussen de pins, au turquoise de la mer et le bleu-azur Die Insel hat eine unvergleichlich schönen weelderige smaragd bossen en blauwe zee en du ciel. Promenez-vous dans le dédale des Natur und ökologisches Gleichgewicht. hemel. Kuier in de doolhof van smalle bloem ruelles charmantes de la bourgade de Glossa, Wandern Sie in das Labyrinth der engen, versierde straten in Glossa en in de kleurrijke ainsi que de la ville principale et colorée nach Blumen duftenden Straßen in der hoofdstad Skopelos. de Skopelos. bunten Hauptstadt und in Glossa. Alonissos is bekend om haar uniek Marine Alonissos est réputée pour son parc marin, Alonissos ist bekannt für seinen einzigartigen Park waar u de mediterrane monniksrob où vous pouvez apercevoir la phoque-moine Meerespark, wo die Mönchsrobbe heimisch ist. aantreft samen met andere zeedieren. Verken et des dauphins. Explorez les grottes côtières Erkunden Sie die Höhlen, die entlang der Küste de kust en grotten van de naburige et les îles voisines inhabitées. Vous devriez liegen, sowie die benachbarten unbewohnten onbewoonde eilanden zonder de “oude stad” aussi visiter la ‘Vielle-ville’ et le musée d’histoire Inseln. Das Museum in der Hafenstadt Patitri en het fascinerend geschiedenismuseum in au port de Patitiri. und die Altstadt sollten Sie nicht verpassen. het havendorpje Patitiri te vergeten. Bien que Skyros soit plus grande que ses Obgleich Skyros eine viel größere Insel ist, hält Skyros is het grootste eiland met veel sœurs, elle est moins développée et on y trouve sich der Tourismus hier in Grenzen und erhält so afgelegen stranden en een lage toeristische beaucoup de plages désertes. Goutez la eine besonders ruhige Atmosphäre. Genießen ontwikkeling. Geniet van de specialiteit spécialité locale (pâtes servies avec du Sie die Spezialität (Hummer-Spaghetti) mit dem (kreeften spaghetti) en het prachtig zicht op de homard) face au coucher de soleil dans le Sonnenuntergang im Hafen von Linaria. zonsondergang in de charmante haven van port charmant de Linaria. Promenez-vous dans Machen Sie einen Spaziergang durch Skyros- Linaria. Verken Skyros stad met zijn schilder- la petite ville de Skyros (Chora) avec ses Stadt, mit seiner weißen Cykladen-Architektur. achtige straatjes en Cycladische architectuur. rues pavées et son architecture cycladique. NEWJEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU NEWJEANNEAU SUN ODYSSEY 319 SUN ODYSSEY 33i SUN ODYSSEY 33i SUN ODYSSEY 349 2018 2014 2014 2018

Max.persons 4 Max.persons 4 Max.persons 4 Max.persons 6 Cabins 2 Cabins 2 Cabins 2 Cabins 3 WC 1 WC 1 WC 1 WC 1 L.O.A 9.8m L.O.A 9.96m L.O.A 9.96m L.O.A 10.34m Beam 3.46m Beam 3.34m Beam 3.34m Beam 3.44m Sail area 47.6m2 Sail area 51.50m2 Sail area 51.50m2 Sail area 55.30m2 Draught 1.85m Draught 1.90m Draught 1.90m Draught 1.98m Diesel tank 100L Diesel tank 140L Diesel tank 140L Diesel tank 130L Water tank 150L Water tank 160L Water tank 160L Water tank 206L Engine Motor 21Hp Engine Motor 21Hp Engine Motor 21Hp Engine Motor 21Hp Main sail Furling/Roll Main sail Battened Main sail Battened Main sail Furling/Roll JEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU BAVARIA 36 CRUISER SUN ODYSSEY 349 SUN ODYSSEY 349 SUN ODYSSEY 349 Avantgarde 2016 2015 2015 Special Edition 2013

Max.persons 6 Max.persons 6 Max.persons 6 Max.persons 6 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 3 WC 1 WC 1 WC 1 WC 1 L.O.A 10.34m L.O.A 10.34m L.O.A 10.34m L.O.A 11.30m Beam 3.44m Beam 3.44m Beam 3.44m Beam 3.67m Sail area 55.30m2 Sail area 55.30m2 Sail area 55.30m2 Sail area 69m2 Draught 1.98m Draught 1.98m Draught 1.98m Draught 1.95m Diesel tank 130L Diesel tank 130L Diesel tank 130L Diesel tank 150L Water tank 206L Water tank 206L Water tank 206L Water tank 360L Engine Motor 21Hp Engine Motor 21Hp Engine Motor 21Hp Engine Motor 28Hp Main sail Furling/Roll Main sail Furling/Roll Main sail Battened Main sail Furling/Roll BAVARIA 36 CRUISER BENETEAU OCEANIS 37 BAVARIA 40 CRUISER BENETEAU OCEANIS 40 Avantgarde Limited Edition Avantgarde Elegant Trim Special Edition 2012 2013 Special Edition 2013 2011

Max.persons 6 Max.persons 6 Max.persons 7 Max.persons 7 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 3 WC 1 WC 1 WC 2 WC 2 L.O.A 11.30m L.O.A 11.48m L.O.A 12.35m L.O.A 12.15m Beam 3.67m Beam 3.92m Beam 3.39m Beam 3.91m Sail area 69m2 Sail area 67.80m2 Sail area 82m2 Sail area 78.4m2 Draught 1.95m Draught 1.90m Draught 2.05m Draught 1.95m Diesel tank 150L Diesel tank 130L Diesel tank 210L Diesel tank 200L Water tank 360L Water tank 345L Water tank 360L Water tank 360L Engine Motor 28Hp Engine Motor 29Hp Engine Motor 40Hp Engine 40Hp Main sail Furling/Roll Main sail Battened Main sail Furling/Roll Main sail Battened NEWJEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU SUN ODYSSEY 419 SUN ODYSSEY 419 SUN ODYSSEY 419 SUN ODYSSEY 439 2018 2017 2016 2015

Max.persons 8 Max.persons 8 Max.persons 8 Max.persons 10 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 3 Cabins 4 WC 2 WC 2 WC 2 WC 2 L.O.A 12.76m L.O.A 12.76m L.O.A 12.76m L.O.A 13.34m Beam 3.99m Beam 3.99m Beam 3.99m Beam 4.24m Sail area 76m2 Sail area 76m2 Sail area 76m2 Sail area 91m2 Draught 2.10m Draught 2.10m Draught 2.10m Draught 2.20m Diesel tank 200L Diesel tank 200L Diesel tank 200L Diesel tank 200L Water tank 530L Water tank 530L Water tank 530L Water tank 530L Engine Motor 45Hp Engine Motor 45Hp Engine Motor 40Hp Engine Motor 54Hp Main sail Battened Main sail Furling/Roll Main sail Furling/Roll Main sail Battened JEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU JEANNEAU SUN ODYSSEY 439 SUN ODYSSEY 469 SUN ODYSSEY 469 SUN ODYSSEY 509 2015 2015 2014 2014

Max.persons 10 Max.persons 10 Max.persons 10 Max.persons 11+1 Cabins 4 Cabins 4 Cabins 4 Cabins 5+skipper cabin WC 2 WC 4 WC 4 WC 3 L.O.A 13.34m L.O.A 14.05m L.O.A 14.05m L.O.A 15.38m Beam 4.24m Beam 4.49m Beam 4.49m Beam 4.69m Sail area 91m2 Sail area 105.5m2 Sail area 105.5m2 Sail area 114m2 Draught 2.20m Draught 2.24m Draught 2.24m Draught 2.28m Diesel tank 200L Diesel tank 240L Diesel tank 240L Diesel tank 240L Water tank 530L Water tank 635L Water tank 635L Water tank 635L Engine Motor 54Hp Engine Motor 54Hp Engine Motor 54Hp Engine Motor 75Hp Main sail Furling/Roll Main sail Battened Main sail Furling/Roll Main sail Furling/Roll NEWJEANNEAU JEANNEAU 54 LAGOON 380 NEWLAGOON 420 SUN ODYSSEY 519 2017 COMFORT TRIM COMFORT TRIM 2018 2016 2018

Max.persons 11+1 Max.persons 8+2 Max.persons 8 Max.persons 8+2 Cabins 5+skipper cabin Cabins 4+skipper cabin Cabins 4 Cabins 4+skipper cabins WC 3 WC 4 WC 2 WC 4 L.O.A 15.38m L.O.A 16.16m L.O.A 11.55m L.O.A 12.80m Beam 4.69m Beam 4.92m Beam 6.53m Beam 7.70m Sail area 102m2 Sail area 111m2 Sail area 77m2 Sail area 90m2 Draught 2.28m Draught 2.24m Draught 1.15m Draught 1.25m Diesel tank 240L Diesel tank 240L Diesel tank 200L Diesel tank 300L Water tank 640L Water tank 724L Water tank 600L Water tank 600L Engine Motor 80Hp Engine Motor 80Hp Engine Motor 2 x 21Hp Engine Motor 2 x 45Hp Main sail Furling/Roll Main sail Furling/Roll Main sail Battened Main sail Battened PRICES l PREISE l PRIJZEN l PRIX Prices are per week and include all taxes. April May June July August Sept. Oct. Cabins/ Flotilla PAX YACHT WC Yacht 31/03 - 28/04 - 02/06 - 30/06 - 28/07 - 01/09 - 29/09 - 28/04 02/06 30/06 28/07 01/09 29/09 27/10 SAIL AEGEAN VOLOS BASE MONOHULL Jeanneau 54 4+1/4 8+2 3500 € 4500 € 5800 € 6400 € 7000 € 6200 € 4000 € 2017 Jeanneau SO 519 5+1/3 11+1 2018 3000 € 4200 € 5200 € 5500 € 6000 € 5400 € 3800 € Jeanneau SO 509 5+1/3 11+1 2800 € 4000 € 5000 € 5300 € 5800 € 5200 € 3500 € 2014 Jeanneau SO 469 4/4 10 2015 2700 € 3400 € 4200 € 4500 € 4800 € 4400 € 3200 € Jeanneau SO 469 4/4 10 2700 € 3400 € 4200 € 4500 € 4800 € 4400 € 3200 € 2014 Jeanneau SO 439 4/2 10 2200 € 3000 € 3800 € 4000 € 4200 € 3900 € 2700 € 2015 Jeanneau SO 419 3/2 8 1800 € 2500 € 3000 € 3400 € 3600 € 3200 € 2400 € 2018 Jeanneau SO 419 3/2 8 1800 € 2500 € 3000 € 3400 € 3600 € 3200 € 2400 € 2017 Jeanneau SO 349 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2018 Jeanneau SO 349 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2015 Jeanneau SO 319 2/1 4 1200 € 1400 € 1600 € 1800 € 2000 € 1700 € 1400 € 2018 CATAMARAN Lagoon 42 4+2/4 8+2 2018 3700 € 4800 € 6000 € 6700 € 7200 € 6400 € 4500 € Lagoon 380 4/2 8 2016 2800 € 3200 € 3800 € 4200 € 4500 € 4000 € 3600 € SAIL AEGEAN LOUTRAKI BASE (SKOPELOS ISLAND) MONOHULL Jeanneau SO 439 4/2 10 2200 € 3000 € 3800 € 4000 € 4200 € 3900 € 2700 € 2015 Jeanneau SO 419 3/2 8 1800 € 2500 € 3000 € 3400 € 3600 € 3200 € 2400 € 2016 Bavaria 40 3/2 7 1500 € 2200 € 2700 € 3200 € 3400 € 3000 € 2200 € 2013 Beneteau OC 40 3/2 7 1500 € 2000 € 2600 € 3000 € 3200 € 2800 € 2000 € 2011 a Beneteau OC 37 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2013 a Bavaria 36 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2013 a Bavaria 36 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2012 a Jeanneau SO 349 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2016 Jeanneau SO 349 3/1 6 1400 € 1800 € 2200 € 2400 € 2800 € 2300 € 1800 € 2015 a Jeanneau SO 33i 2/1 4 1200 € 1400 € 1600 € 1800 € 2000 € 1700 € 1400 € 2014 a Jeanneau SO 33i 2/1 4 1200 € 1400 € 1600 € 1800 € 2000 € 1700 € 1400 € 2014 a

Discounts offered: May-Oct: 2-week booking 5% - 3-week booking 10% • Early booking before 31/12/2017 10% • Early booking before 31/1/2018 5% • For charterEarly price booking offers for& otherour economy discounts yachts, are not please valid forcontact charters [email protected]. outside the period For 28/4 occasional - 27/10. specialMax discount offers, =please 15%. checkDiscounts our applywebsite to andyacht social prices media only. regularly. TERMS & CONDITIONS Terme & Bedingungen l Voorwaarden & Regels l Conditions Générales

PAYMENT l ZAHLUNSWEISE l BETALING l PAIEMENT via bank transfer - Banküberweisung - overschrijving - virement bancaire (Possible by American Express or Visa but commission charges apply - 3.5% and 2% respectively.) a) 50% at time of booking - Zum Zeitpunkt der Buchung - op het moment van boeking - à la réservation b) 50% 60 days before charter - 60 Tage vor Charter - 60 dagen voor charter - 60 jours avant l’embarquement

CANCELLATION l STORNIERUNG l ANNULATIE l ANNULATION < 30 days before charter - Tage vor Charter - dagen voor charter - jours avant l’embarquement = No reimbursement - Keine Rückererstattung innerhalb - Geenterugbetaling - Pas de rembursement 30 - 60 days before charter - Tage vor Charter - dagen voor charter - jours avant l’embarquement = 50% reimbursement of charter price - Erstattung des Charterpreises - terugbetaling van charter prijs - remboursement 50% du montant versé > 60 days before charter - Tage vor Charter - dagen voor charter - jours avant l’embarquement = 50% reimbursement of advance paid - Erstattung der geleisteten Anzahlung - terugbetaling van het voorschot - remboursement 50% de l’acompte

SECURITY DEPOSIT l KAUTION l WAARBORG l DEPOT DE GARANTIE - The refundable security deposit must be paid at check-in via Visa, Mastercard or AMEX. This deposit is required even if a skipper is hired at extra cost. The refundable security deposit is 2000€ up to 42ft, 2500€ from 43ft to 52ft, and 3000€ over 52ft and catamarans. Insurance coverage for the security deposit is STRONGLY ADVISED! This can be obtained via PANTAENIUS before the charter start date or via EIS. - Müssen beim Check-in per Kreditkarte (Visa, Mastercard oder AMEX) bezahlt werden. Eine Kaution ist ebenfalls erforderlich wenn ein Skipper mitgebucht wurde. Die Kaution ist 2000€ für bis zu 42ft, 2500€ von 43ft bis 52ft, und 3000€ für über 52ft und Katamarane. Wir empfehlen Ihnen dringlichst Ihre Kautionsbezahlung zu versichern! Sie können eine Versicherung via PANTAENIUS oder EIS abschließen. - De terugbetaalbare borgsom dient betaald te worden bij de check-in bij middel van een Master- of Visakaart of AMEX. De borgstelling is altijd van toepassing; ook wanneer een schipper wordt ingehuurd tegen toeslag. Deze borgsom bedraagt 2000€ voor boten tot 42 voet; 2500€ voor boten van 43 tot 52 voet en 3000€ voor boten groter dan 52 voet en catamarans. De borgsom kan gedekt worden door een verzekering, hetgeen wij sterk aanbevelen! Een dergelijke verzekering wordt aangeboden door PANTAENIUS en dient afgesloten te worden voor de charter start of via EIS. - A payer par AMEX, Visa ou Mastercard lors du check in. Le dépôt est requis même si un skipper, à un coût supplémentaire, se trouve à bord. Le dépôt de garantie est 2000€ pour les voiliers jusqu’à 42 pieds, 2500€ entre 43 et 52 pieds, et 3000€ pour plus de 52 pieds et catamarans. Nous vous conseillons fortement de prendre une assurance pour le dépôt de garantie! Vous pouvez l’acheter via PANTAENIIUS ou via EIS.

INSURANCE l VERSICHERUNG l VERZEKERING l ASSURANCE - All yachts are properly covered with hull and third-party liability for charter business. As with any insurance, an excess applies in case of any claim. The amount of the security deposit is therefore equivalent to this excess. The clients’ liability is limited to the amount of the security deposit, unless the damage or loss is due to their gross negligence or intentional act. - All unseren Jachten sind ordnungsgemäß versichert gegen Schaden die von Drittparteien verursacht werden, mit Rumpfversicherung und Haftung. Wie bei anderen Versicherungen, entsteht auch eine Zusatzzahlung bei jeder Forderung. Die Summe der Sicherheitsleistung ist deswegen äquivalent zu der Summe der Forderung. Der höchste Kundenbeteiligungssatz entspricht der Kaution, außer der Schadensfall ist auf grob verlässige Handlung oder Absicht zurückzuführen. - Al onze jachten zijn verzekerd voor schade aan schip en aansprakelijkheid t.o.v. derden als charterbedrijf. Zoals gebruikelijk bij verzekeringen is er een franchise bedrag bij elke vordering. Het bedrag van onze gevraagde waarborg is gelijk aan deze franchise. De aansprakelijkheid van de klant is bijgevolg beperkt tot het bedrag van de borgstelling, tenzij de schade of verlies het gevolg zou zijn van grove nalatigheid of opzettelijke daad. - Tous nos bateaux sont assurés pour les dégâts matériels de la coque et la responsabilité civile pour les tierces personnes pendant la durée de la location. Comme pour toute assurance, une franchise s’applique en cas de sinistre. Le montant du dépôt de garantie est équivalent à cette franchise. La responsabilité donc des clients est limitée au montant du dépôt de garantie, à moins que le dommage ou la perte ne soit dû à leur négligence grave ou à leur acte intentionnel.

REQUIRED EXTRA l ZUSÄTZLICH ERFORDERLICH l VEREISTE EXTRA l EN SUPPLEMENT End Cleaning at the end of your charter - Reinigungsservice am Ende der Reise. - De schoonmaak op het einde van uw reis - Le nettoyage à la fin < 42ft: 100€ 43ft - 52ft: 125€ > 52ft & catamarans: 150€

OPTIONAL EXTRAS Skipper: 150€/day + meals. Hostess: 100€/day + meals. Safety net: 150€ up to 40ft; 200€ from 41ft to 54ft. One way sailing: 150€. Possible between Volos Base and Loutraki Base. Skiathos check-in/out: 350€ for a Volos-based yacht; 250€ for a Loutraki-based yacht. Airport shuttle service to Volos base (for minimum 4 persons): Volos Airport (VOL) = 10€/person, each way. Airport (SKG) = 35€/person, each way. Airport (ATH) = 45€/person, each way. Food shopping service: 20€ service fee, in addition to the cost of provisions. Outboard engine: 50€/week. Pocket WiFi modem: 30€/booking for 3G; 50€/booking for 6GB. Inflatable kayak: 50€/week for 1 person; 60€/week for 2 persons. Stand up paddle: 120€/week. Auto-inflatable life jackets: 5€/person/week. Extra snorkelling equipment: 10€/set/week. Handheld VHF radio: 50€/week. USEFUL INFORMATION l NÜTZLICHE INFORMATIONEN l NUTTIGE INFORMATIE l INFORMATIONS UTILES

From which base Von welchen Hafen can I start my charter? aus kann ich We offer weekly charters from our main base meine Reise anfangen? in Volos (operating all year round) and from Zu jeder Jahreszeit bieten wir wöchentliche our second base in Loutraki, Skopelos Island Charter von unseren zwei Häfen ins Volos und (operating mid May to early October). Some Louthraki an. Zwischen Mitte Mai bis Anfang of our yachts are allocated to our Volos base Oktober können Sie auch von der Skopelos Insel and others to our Loutraki base (as seen on the aus abreisen. Einige unserer Jachten werden pricelist). It is possible to charter a Volos-based vom Hafen in Volos aus betrieben und andere yacht from our Loutraki base (and vice-versa), immer vom Hafen in Skopelos, wie unserer but an extra yacht transfer fee may apply. Preisliste entnehmbar. Sie können eine in Volos liegende Jacht auch von Skopelos aus For charter requests from Skiathos, we highly mieten (und umgekehrt auch) allerdings advise chartering from our base in Loutraki können dadurch zusätzliche Kosten anfallen. harbour instead (opposite Skiathos Port). It is more relaxed, we have facilities there Für Charter von Skiathos, empfehlen wir Ihnen (including showers, wifi and safe luggage wärmstens Ihren Charter von unserem Basis- storage) and can provide a better service. hafen in Loutraki zu starten. Der Hafen liegt Loutraki is only a 20-minute ferry ride from direkt gegenüber von Skiathos und ist von dort Skiathos Port. nur ein zwanzigminütige Fährenstrecke entfernt. Darüberhinaus, bietet Ihnen unser Basishafen in Loutraki Duschmöglichkeiten, Wifi, und die Aufbewahrung Ihres Gepäcks. Diese Option Which day in the week can garantiert Ihnen eine stressfreie Urlaubsabfolge. I start my charter? Charters start on Saturdays or Fridays (for some yachts and depending on availability). Our flotilla-operated yachts can only be chartered Wann kann meine on Fridays and from our Loutraki base. Reise anfangen? Charter beginnen Freitags oder Samstags (abhängig von Yacht und Verfügbarkeit). Charter von Jachten, die als Flottille gebucht Included in charter price: One full set per wurden, können nur Freitags von unserem week: bed linen, bath towels, beach towels, Hafen in Loutraki beginnen. kitchen towels, pillows and light quilted blan- kets. Other items include: full kitchen equipment (including plates, bowls, cups, glasses, cutlery, cooking utensils), dinghy with oars, autopilot, GPS/Plotter, full water tank, one set of Kostenlose Ausrüstung: Ein Set pro Woche: snorkelling gear, Greek Waters Pilot and charts Bettwäsche, Handtücher, Strandtücher, of the sailing region. Küchentucher, Kissen, und Leichte Decken. Weitere Ausrüstung: Volle Küchenausstattung (einschließlich Teller, Schüsseln, Tassen, Gläser, Check-in/out: Your yacht will be prepared Besteck, Kochgeschirr), Beiboot mit Ruder, with a full inventory - check-in is at 18:00 and Autopilot, GPS/Plotter, Voller Wassertank, Eine check-out at 09:00. komplette Schnorchel Aüsrustung, Greek Water Pilot und Nautisches Kartenmaterial. Fuel tank: The same principle as when you rent a car applies - you receive the yacht with Check-in/out: Vor ablegen gibt es eine a full tank of fuel and then you pay only for the vollständige Bestandsaufnahme - Der Check- fuel that you have used at the end of your trip. In beginnt um 18:00 Uhr und der Check-out beginnt um 09:00 Uhr. Yacht Safety: Yachts come with full safety and navigation equipment, including life Kraftstofftank: Das gleiche Prinzip gilt, wie jackets, flares, VHF, GPS, life raft, autopilot, wenn Sie ein Auto mieten - Sie erhalten die Jacht EPIRB, charts and pilot book for the region. mit einem vollen Tank und zahlen bei Ihrer Rück- kehr den Kraftstoff den Sie verbraucht haben. Mooring fees: None in our Volos or Loutraki Sicherheit: Jede Jacht verfügt über eine um- bases on the first and last night of the charter. fassende Sicherheits - und Navigationsausrütung, Various small fees on the Sporades Islands. einschließlich Schwimmwesten, Leuchtkugeln, VHF, GPS, Autopilot, EPIRB und Karten. Sailing Qualifications:: If you are booking a bareboat charter or flotilla, you must hold a Ankergebühren: Keine zusätzlichen qualified skipper licence - day skipper Gebühren in unserem Basishäfen in Volos und competent level (from a recognised body) or Loutraki. Unterschiedliche, geringe Gebühren an International Certificate of Competence in anderen Häfen auf den Sporaden. (ICC) as a skipper - and have adequate sailing experience. You should also have a Segelqualifikationen: Wenn Sie ein Bare- co-skipper at competent crew certificate boat-Charter oder Flottille buchen, müssen Sie level or with appropriate experience. ausreichend Segelerfahrung haben und über eine qualifizierte Skipper Lizenz, Tag-Skipper Lizenz (von anerkannter Stelle) oder ein International Certificate of Competence (ICC) als Skipper verfügen. Sie sollten auch einen Co-Skipper mit entsprechender Erfahrung (“competent crew certificate level”) haben. USEFUL INFORMATION l NÜTZLICHE INFORMATIONEN l NUTTIGE INFORMATIE l INFORMATIONS UTILES

Vanuit welke basis A partir de quelle base kan mijn charter starten? puis-je louer? Wij bieden wekelijkse charters aan vanuit onze Notre base principale se situe à la marina de hoofdbasis in Volos (het hele jaar rond opera- Volos (opérant toute l’année), mais nous avons tioneel) en vanuit onze tweede basis Loutraki aussi une deuxième base à Loutraki, sur l’île de op Skopolos eiland (operationeel van midden Skopelos (opérant de mi-mai jusqu’à début mei tot begin oktober). De meeste van onze Octobre). Certains de nos voiliers sont alloués jachten zijn gelinkt aan onze basis Volos; de à notre base à Volos et d’autres à notre base à anderen aan onze Loutraki basis, zoals op Loutraki. Vous pouvez voir le port d’attache de chaque voilier sur notre liste de prix. Il reste ce- onze prijslijst staat aangegeven. Het is mogelijk pendant possible de louer un voilier basé à Volos om met een Volos-based jacht te vertrekken au départ de notre base à Loutraki (et vice vanuit Loutraki en omgekeerd mits een toeslag versa), mais des frais supplémentaires (pour le voor het overbrengen van het gewenst jacht transfert du bateau) peuvent s’appliquer. naar de gewenste locatie. À titre d’exception, il est également possible de Voor charteraanvragen vanuit Skiathos advis- louer nos voiliers au départ du port de Skiathos. eren wij Loutraki als startplaats van de charter Cependant, nous vous conseillons fortement (juist tegenover Skiathos gelegen). Loutraki is de commencer votre périple à partir de notre op 20 minuten bereikbaar per ferry vanuit base à Loutraki (qui se trouve en face de Skiathos haven. Loutraki haven is rustiger en Skiathos) au lieu du port de Skiathos, compte wij kunnen er meer faciliteiten aanbieden zoals tenu que nous avons de meilleures installations sanitair, wifi en veilig opslaan van bagage; à notre base (sanitaires et douches, wifi et kortom vanuit Loutraki kunnen wij een betere garde sécurisée pour bagages) pour mieux service aanbieden. vous servir. Veuillez noter que Loutraki est seule- ment à 20 minutes en ferry du port de Skiathos. Op welke weekdag kan mijn charter starten? A partir de quel jour puis-je commencer ma semaine de Charters starten steeds op zaterdag, voor sommige jachten op vrijdag (afhankelijk van vacances à voile? beschikbaarheid). De flotilla jachten kunnen SAIL AEGEAN offre des vacances sur une base enkel vanaf vrijdag ingehuurd worden en hebdomadaire, commençant les Samedis ou enkel vanuit de basis Loutraki. les Vendredis (pour certains de nos bateaux et selon la disponibilité). Nos bateaux alloués à la flottille ne peuvent être loués que les vendredis.

Kosteloze Uitrusting: Een volledige set per week: beddenlinnen, bad-, strand- en keuken- Inclus dans le prix: Un ensemble complet handdoeken, kussenslopen, lichte overdekens. par semaine: linges de lit, serviettes de bain, Andere artikels zijn: volledige keukenuitrusting serviettes de plage, serviettes de cuisine, (inclusief borden, bekers, tassen, glazen, oreillers, couvertures légers. Sont aussi inclus: potten en pannen, keukengerei), dinghy met Équipement de cuisine complète (y compris les roeispanen, autopilot, GPS/Plotter, gevulde assiettes, bols, tasses, verres, couverts, ustensiles watertank, een set snorkelgereedschap, Greek de cuisine), dinghy avec rames, pilote auto- Water Pilot, en zeekaarten van zeilgebied. matique, GPS/traceur, réservoir d’eau pleine, masque, tuba et palmes, Greek Waters Pilot, Check-in/out: onze jachten worden et Carte maritime de la région. voorbereid en uitgerust met een volledige inventaris; check-in om 18:00u en check-out Check-in/out: Votre voilier sera équipé et om 9:00u. présenté conformément à la liste de l’inventaire. Le check-in est à 18:00 et le check-out à 09:00. Brandstoftank: zelfde regeling als voor huur- auto’s; u ontvangt het jacht met een volle Réservoir de carburant: Le même principe brandstoftank en u betaalt enkel de verbruikte qu’en louant une voiture s’applique: vous brandstof op het einde van uw zeiltocht. recevez le voilier avec un réservoir plein de carburant. A la fin de votre voyage, vous ne Jacht en Veiligheid: onze jachten zijn payez que pour le carburant que vous uitgerust met een volledige veiligheid en avez consommé. navigatie-uitrusting, inclusief veiligheidsvesten, veiligheidslichten, EPIRB, VHF radio, GPS, Sécurité à bord: Nos voiliers sont livrés avec reddingsboot, autopilot en zeekaarten. tout l’équipement de sécurité et de navigation, y compris les gilets de sauvetages, fusées, VHF, Aanleg of Ankervergoeding: gratis in GPS, radeau de sauvetage, pilote automa- onze vertrekbasis Volos en/of Loutraki voor tique, EPIRB et des cartes maritimes de la région. de eerste en laatste nacht van de charter. Voorts zeer bescheiden of geen vergoedingen Frais d’amarrage: Il n’y en a aucun dans nos afhankelijk van de aanlegplaats op de bases à Volos et Loutraki pendant la première Sporaden Eilanden. et dernière nuit de votre location. Il existe quelques petits frais divers aux ports principaux Zeilervaring en Kwalificatie: als u een de Skiathos, Skopelos et Alonissos. bareboat charter of flotilla wil boeken, moet u over voldoende zeilervaring beschikken Permis de Navigation: Pour louer sans samen met een licentie van gekwalificeerd skipper, vous devez posséder un permis de schipper (dagskipper), afgeleverd door een skipper qualifié - au niveau de compétence du erkende organisatie of een Internationaal DaySkipper (d’un organisme reconnu) ou l’ICC Certificate of Competence (ICC). Er dient (International Certificate of Competence), eveneens een co-skipper aan boord te zijn avec une expérience de navigation adéquate. met dito certificaat of relevante ervaring Vous devez aussi avoir un co-skipper ou un op crew niveau. équipage compétent à bord. NEW ! (STARTING APRIL 28TH, 2018) VOLOS A FLIGHT TO VOLOS WILL TAKE YOU TO A BEAUTIFUL GREEK PORT AT THE FOOT OF MOUNT PILIO. GO FOR A STROLL ALONG THE BOULEVARD, FIND YOURSELF A SPOT AT BEACH, TASTE THE TYPICAL TSIPOURO AND ENJOY THE BEAUTIFUL SETTING.

EVERY SATURDAY BRUSSELS - VOLOS

FROM €5999 ONE WAY

TUIfl y.be Prices per person, one way. Airport taxes included. Booking period from 27 October 2017 till 13 October 2018. Departure period from 28 April 2018 till 13 October 2018. Limited number of seats. When fully booked, higher price will apply.

Volos_Adv_97x140_ENG.indd 1 4/10/17 12:17 VOLOS BASE VOLOS DIRECT FLIGHTS l DIREKTE FLÜGE l DIRECTE VLUCHTEN l VOLS DIRECTS Brussels - London - Wien - München - Amsterdam - Paris

VIA THESSALONIKI/ATHENS + AUTOBUS/SAIL AEGEAN AIRPORT TRANSFER

LOUTRAKI BASE

VIA SKIATHOS DIRECT FLIGHTS l DIREKTE FLÜGE l DIRECTE VLUCHTEN l VOLS DIRECTS + 20min EXPRESS FERRY Skiathos-Loutraki (Skopelos)

VIA THESSALONIKI + EXPRESS FERRY

VIA ATHENS + FLIGHT l FLÜGE l VLUCHTE l VOL Athens-Skiathos

After a successful season in 2017, SAIL AEGEAN will continue to operate flotillas during the period 18/05 - 05/10 2018, in cooperation with SEAFARER Cruising and Sailing Holidays, UK, from our second base in Loutraki, Skopelos. The Sporades Flotilla will provide you with an excellent sailing experience aboard SAIL AEGEAN’s yachts on an island route. Discover the northern Sporades Islands under the guidance of the SEAFARER flotilla lead crew. They will organise the best itinerary, ensure that you are well moored or Sporades Flotilla Price: Upon request. anchored, host group meals and parties, and help Price depends on the size of yacht and charter period. with any technical issues. For further details about flotilla sailing, please contact us at [email protected]

Nach einer erfolgreichen Saison 2017, wird SAIL AEGEAN die Zusammenarbeit mit SEAFARER UK zwischen 18/05 - 05/10 2018 vom Zweitstandort in Loutraki, Skopelos, fortsetzen. An Bord von SAIL AEGEANs Jachten, wird die Sporaden Flotte Ihnen eine traumhafte Segelerfahrung bereiten während Sie Kurs auf die Inseln nehmen. Erkunden Sie die drei nördlichen Sporaden Inseln unter der fach- männischen Führung von der SEAFARER Leit-crew. Die Organisation der optimalen Reiseroute, einem sicheren Ankerplotz, und Abendessen wird selbst- verständlich für Sie übernommen.

Na een succesrijk seizoen in 2017, gaat SAIL AEGEAN verder met een georganiseerde vloot tussen 18/05 - 05/10 2018 vanuit onze tweede basis in Loutraki op eiland Skopelos en dit in samewerking met SEAFARER Cruising and Sailing Holidays uit Groot -Brittanië. De Sporaden vloot bezorgt u een uit- stekende zeilervaring aan boord van SAIL AEGEAN zeiljachten op de eilanden route. Ontdek de drie eilanden van de Noord-Sporaden onder leiding van de SEAFARER vlootbemanning. Zij organiseren de beste reisroute, verzekeren goede aanleg- en ankerplaatsen, groepsmaaltijden en feestjes en staan u bij met alle technische advies.

Après une saison réussie en 2017, SAIL AEGEAN continuera d’offrir les flotilles en coopé- ration avec SEAFARER UK entre 18/05 - 05/10 2018 à partir de notre deuxième base à Loutraki, Skopelos. Naviguer en flotille parmi les îles Sporades à bord des voiliers de SAIL AEGEAN vous offrira une expérience mémorable. L’équipe de SEAFARER arrangera un itinéraire idéal, assurera la sécurité des amarrages, organisera des repas/soirées pour tous les participants de la flotille, et répondra à tous vos besoins techniques. Is one week sailing not long enough? Maybe your family/friends also want some time ashore in a hotel or villa?

Discover the beautiful and unspoilt area of Pelion! In addition to sailing, we can help you arrange your stay, as well as assist with car rental and local transport. Email [email protected] for more details.

We will also provide you with an itinerary of places to see and things to do, such as:

l an unforgettable ride through Mount Pelion’s precious cultural and natural heritage on the Pelion train; l a visit to the Archaelogical Museum of Volos, housed in an elegant neoclassical building; l a full-day excursion to the spectacular Meteora Rocks and their monasteries - a UNESCO World Heritage Site; l a trip to the charming old Venetian haven of Damouchari, also a filming location for the “Mamma Mia” movie.

If you are interested in learning to sail whilst on holiday in Greece, SAIL AEGEAN can offer you the opportunity to obtain a valid sailing certificate that is accepted by the Greek authorities and is similar to the British RYA (7-day practical course) Coastal Skipper (non-tidal) certificate.

The course teaches the skills and techniques required to safely skipper a yacht on coastal passages by day and by night in non-tidal waters. For more information, contact [email protected]

Have you ever thought of investing in a sailing yacht in Greece?

SAIL AEGEAN offers you the opportunity to invest in a brand new JEANNEAU sailing yacht or LAGOON catamaran, and to benefit from our expertise in yacht management to generate a healthy return on your investment. We work to ensure that your goals are met, whether that’s booking your yacht for the whole summer, or just filling in certain dates to keep the yacht busy when you are not using it yourself.

Contact [email protected] for more details.

In addition to sailing holidays, SAIL AEGEAN also provides technical and yacht engineering services from Volos, Loutraki (Skopelos Island) and Skiathos. These services include:

Yacht Management: For those who own a yacht and wish to have it fully managed and chartered by SAIL AEGEAN. Yacht Maintenance: For those who own a yacht and wish to have it repaired and/or main- tained by SAIL AEGEAN.

Please visit www.sailaegean.eu/sas or contact [email protected] for more information. “It was a real pleasure to sail in the Sporades with your boat and Company. Everything was perfect, the reception, the boat and the reception at the end of our trip. The boat was exactly like the description before the travel and it’s a guaranty of a success travel. We were fall in love of the area and the islands especially in the north where there is marvelous place without too much people… it become rare to find so quiet places to drop the anchor. I will say you that I have particularly appreciate the help of someone of your company Client who came to help us in Loutraki (Skopelos) because of the strong wind previous during the night. Thanks to you and be sure I will recommend your company in the future and specially into my sailing school in Brussels Reviews (www.sailaway.be).” Michel LEBRUN, BE Charter: 1 - 8 July 2017, JEANNEAU SO 509 ‘AMFITRITI’

“We are just back from Greece. Wonderful vacation and a great sailing boat. Eulimene was just perfect. Thanks to Christina and George for making it a perfect stay again.” Michael MUENCH, DE Charter: 10 - 17 JUNE 2017, JEANNEAU SO 419 ‘EULIMENE’

“3 bareboats chartered in July 2017 for the Pattisons, the Fowlers and the Carvers. From our perspective we had an excellent boat called Doris out of Loutraki base. I just cant fault the boat. Book this one if you can. Everything worked perfectly and the boat was presented in great condition. Base staff were excellent. There is another couple who seem to run their own Charter/flotilla company from the same pontoon as Sail Agean so watch for him giving preference to his own customers first. Great sailing area. Good Force 6 to finish the end if the holiday on. Choose Sail Agean and you wont be disappointed.” PATTISON Family, UK Charter: 21- 28 JULY 2017, BAVARIA 36 ‘DORIS’

“Thank you very much for the great time we had in the Sporades thanks to Sail Aegean - especially for all the good advice and arrangements from the team both upfront in Brussels and in Volos. This week was first time we were sailing with our small children and all the ingredients for a successful holidays were there: yacht was well prepared especially as we were with kids, beaches and moorings are wonderful, food is excellent and area is very authentic. We were able to reach Alonissos via Skiathos and Skopelos. Thank you also for the advice for visiting Volos area after check-out: Pelion is very nice as well. We will come back, for sure!” Sebastien BERGER, BE Charter: 29 July - 5 August 2017, BAVARIA 40 ‘EURYBIA’

“I would like to extend my gratitude to all your Volos Base team - Christina, Giannis, Angelos and Christos for the wonderful vacation we had on the Sporades! The beautiful catamaran Lagoon 380 Calypso was excellent, very well maintained and equipped and we had just to enjoy our vacation! See you next time!” Hristo SHTEREV, BG Charter: 22 - 29 July 2017, LAGOON 380 ‘CALYPSO’ Photos and maps by SAIL AEGEAN, LIAKO Media, FrenzyProjects.com and Google. Photos and maps by SAIL AEGEAN, LIAKO Media, FrenzyProjects.com

All our yachts facebook.com/SailAegean are insured by

plus.google.com/+SailAegean

twitter.com/SailAegean

instagram.com/SailAegean

youtube.com/SailAegean

www.sailaegean.eu

Sail Aegean Europe sprl Sail Aegean MCPY Rue du Duc 22, 1150-Brussels, Belgium. 8 Elassonos Street, 38334-Volos, Greece. Tel: +32 27717471 - Fax: +32 27362626 Tel: +30 2421214300 Mobile Belgium: +32 474296007 Mobile Greece: +30 6944738806 email: [email protected] email: [email protected] skype: sailaegeaneurope skype: sailaegeanportbase

email: [email protected]