L Peti La d Pannecièr E bie ’autre sentier à parcourir sur le Espace Naturel Sensible

d l Nièvr Pari

Dijo L Nièvr Never Coordonnées GPS : Latitude = 46° - 57 min, 53,75 s L Bourgogn Longitude = 4° - 0 min, 36,19 s Lyo

Clamecy Montpellier Marseill (La celle-sur-Loire) Le Roche d Bassevill ()

sur-Loire L Domain de Grand Prè

Le Etang d Bay e d Va L Sau (La Colancelle & Vitry-Laché) (Gouloux) (Montigny-en-Morvan)

L Fontain

() Le Source d L’Yonn () (Glux-en-Glenne)

LL Sentier de Cigogne (Mars-sur-Allier) (Sougy-sur-Loire)

Depuis 1991, le Conseil Départemental de la Nièvre met en Vers L Peti La œuvre une politique en matière de protection, de gestion et d’ouver- ture au public d’Espaces Naturels Sensibles. d Pannecièr Ces actions permettent de sauvegarder et d’aménager des espaces présentant de forts intérêts écologiques et paysagers. Yonne

D232 Une convention tripartite régit la gestion du site, entre : L’Huis Picard D303 ● Électricité de , propriétaire, La réservoir d Pannecièr ● le Parc Naturel Régional du Morvan, partenaire technique, ● le Conseil Départemental de la Nièvre, responsable de Montigny- D944 l’aménagement du sentier. en-Morvan Vers Château-Chinon Since 1991, the County Council of the Nièvre has put into practice a policy of protection and management of, and public access to, sensitive natural areas. This policy allows for the safeguard and development of these areas Informations : of major ecological and horticultural interest. Conseil Départemental de la Nièvre Service Environnement A three party agreement coordinates the management of the site. Hôtel du Département ● 58039 Cedex The three parties are: Tél. : 03 86 60 67 00 ● [email protected] ● Électricité de France, owner, www.nievre.fr ● the Regional Natural Park of the Morvan, technical partner, ● the County Council of the Nièvre, responsible for developing the En partenariat avec : footpath. The Small Lake of Pannecière

Crédits photos : © SJB/Nievre - Rédactionnels : ENSMA - Conception Graohique : Lechat et la Souris - 03 86 71 05 85 - Varennes-Vauzelles - Impression : Nievre - Impression - Rédactionnels : ENSMA Conception Graohique Lechat et la Souris 03 86 71 05 85 Varennes-Vauzelles Crédits photos : © SJB/Nievre The Nature Footpaths

L151_000927 PANECIERE 2015.indd 1 15/04/2015 10:27 Le Sentier d l Natur L Peti La d Pannecièr Commune de Montigny-en-Morvan

Le sentier du Petit Lac The small lake of Pannecière de Pannecière footpath La production d’énergie et la préservation des espèces The production of energy and preservation of spe- et de leurs habitats coulent parfois de source… cies and their habitats sometimes fl ow naturally on Ainsi, le Conseil Départemental de la Nièvre, Électricité from one another… De France et le Parc Naturel Régional du Morvan se The County Council of the Nièvre, Électricité De sont associés pour vous l’expliquer, dans le cadre de France and the Regional Natural Parc of Morvan l’aménagement du bassin de compensation de Pannecière. have joined forces to demonstrate this within the framework of the Pannecière re-regulating reservoir development. L’observatoire ornithologique, situé à l’extrémité du cheminement sur pilotis, vous accueillera confortablement (15 personnes environ dont The ornithological observatory, situated at the end of the stilt walk- 2 postes d’observation pour fauteuils roulants). way, features comfortable facilities (approximately 15 people inclu- Pensez au guide ornithologique et à vos jumelles ! ding 2 observation posts for wheelchairs). Make sure you take an ornithological guide and binoculars with you! Soyez vigilants vis-à-vis des variations de débit de la rivière Yonne Légend et du risque d’enlisement sur les berges du lac : ne sortez pas des The Yonne river sometimes covers the ground, stay on your guard and Aire de stationnement tout public do not take the path in the event of fl ooding! accès aménagés. Peti La d Car park & Handicap car park N’empruntez pas le sentier en cas de crues en raison des risques de Pannecièr débordement ! Observatoire Ornithologique   countrysid i for everyon - pleas respec i . accessible aux personnes Sta o th pat an do’ drop litter. L natur vou accueill, soy symp ! à mobilité réduite Handicap observation post Rest bie sur l sentier e n jet pa d détritu. Départ Starting point

6HQWLHUGX3HWLW/DF Caractéristique d sentier GH3DQQHFLqUH Chien autorisé uniquement en laisse Detail of th footpat Dog only authorized on leash Le sentier du Petit Lac de The Small Lake of Diffi culties Pannecière Interdiction de cueillir Pannecière footpath Diffi cultés    none Longueur : 110 m No plant picking Distance: 110 m    aucune Temps de visite : 30 mn Interdiction de déposer des déchets Length of visit: 30 min Equipment Équipement No deposit of waste needed guide Prélèvement d’insectes et papillons ornithological ornithologique interdit guide

+ jumelles  Sentier du Petit Lac de Pannecière No insects or butterfl ies collecting +binoculars The Small Lake of Pannecière footpath

L151_000927 PANECIERE 2015.indd 2 15/04/2015 10:27