Table of Contents Item Transcript

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Table of Contents Item Transcript DIGITAL COLLECTIONS ITEM TRANSCRIPT Chaim Brandler. Full, unedited interview, 2009 ID UKR014.interview PERMALINK http://n2t.net/ark:/86084/b4w37kx2v ITEM TYPE VIDEO ORIGINAL LANGUAGE RUSSIAN TABLE OF CONTENTS ITEM TRANSCRIPT ENGLISH TRANSLATION 2 CITATION & RIGHTS 12 2021 © BLAVATNIK ARCHIVE FOUNDATION PG 1/12 BLAVATNIKARCHIVE.ORG DIGITAL COLLECTIONS ITEM TRANSCRIPT Chaim Brandler. Full, unedited interview, 2009 ID UKR014.interview PERMALINK http://n2t.net/ark:/86084/b4w37kx2v ITEM TYPE VIDEO ORIGINAL LANGUAGE RUSSIAN TRANSCRIPT ENGLISH TRANSLATION — Today is June 28, 2009. We are in Lvov [Lviv], meeting with a veteran of the Great Patriotic War. Please, introduce yourself; your name, patronymic, surname. Where and when were you born? Describe your prewar life. How did you end up in the army? How did you experience the war? Please. My name is Brandler, Chaim Samsonovich. I was born in the town Mostyska on April 20, 1921. —What is the name of the city? Mostyska. —Mostyska? Yes. In Russian, Mostyska. My initial studies took place in a cheder, from three or four years old, I do not recall exactly. I studied for ten years. Then at the age of seven, I began to study at a Polish school, a lower secondary school. After school, I needed to acquire a profession. I studied with a tinsmith, and began to work a little. The Polish-German war began on September 1, 1939. I was not old enough for the army but decided not to stay in German occupied territory. Here is how the war began for me. On the eve of September 1, a radio-loudspeaker was installed on the premises of the Zionist organization. This was a novelty for Mostyska—a loudspeaker. I heard Hitler’s "reasoned out" speech, which demanded territorial concessions from the Polish government. The next day, the Polish minister of foreign affairs, Josef Beck, replied to this speech, saying that we needed to reach an agreement and so on . The war began with a that metal thing that emitted sounds [air raid alarm]. The sounds were [to let people know] that an air raid was expected. Short-duration ones meant the end of the air raid. During the first days of the war, my mother sent me to get milk. Near . how do you say it in Russian . the building for cows. There was a dog nearby. The dog knew me; I would pet it. Suddenly, for no reason, it began to howl—howl like mad. She looked at me with innocent eyes, as though asking for forgiveness for her howling. And on this day the station at Mostyska was bombed. I remember this howl, perhaps it was a prediction that there would be victims . that six million Jews . and in general . She looked at me with such innocent eyes. My mother and sister decided to send me away because the Germans were approaching. And indeed, they soon occupied [the town]. I went with the guys in the direction of Lvov. My uncle and aunt were living in Lvov. The next day we continued further. Beyond Lvov there was a chalutz, where Jewish youth learned physical labor in order to 2021 © BLAVATNIK ARCHIVE FOUNDATION PG 2/12 BLAVATNIKARCHIVE.ORG DIGITAL COLLECTIONS ITEM TRANSCRIPT Chaim Brandler. Full, unedited interview, 2009 ID UKR014.interview PERMALINK http://n2t.net/ark:/86084/b4w37kx2v ITEM TYPE VIDEO ORIGINAL LANGUAGE RUSSIAN go to Israel. —Chalutzim—pioneers. Yes. This was, presumably, the property of some German, but they treated us with their products, that is milk and bread. The next day we were able to sit on the side of a car and hold on. We were checked along the way and we learned that this car belong to Polish radio. They were checking them and along with them they checked us as well. They did not mind us going with them. We reached, approximately, the road between Zolochev and Brody. They were going toward Romania, but we decided not to go there and went towards Brody. A cart with a box carrying bread caught up with us on the way. Sitting on this box, we reached the former Polish border and stopped there. We were fed a little while [traveling] on this cart. We needed to register but there was such a long line that I was unable to register with the Polish authorities. On September 17, at dawn, we heard machine-gun fire. It turned out that the Red Army had crossed the border. We spent the night in a prayer house. When we left the prayer house, we saw these new uniforms; we did not know about them. Troops marched past almost the entire day. We observed that there was a small garrison there. I do not know what they were doing there. Perhaps it was a garrison of border guards. The Red Army took them prisoner. We watched. Then a Red Army clerk began registering all the refugees. They were mostly Jews, a few Poles. Melameds made up the lion’s share of refugees. I think you know what a melamed is. —A teacher. A teacher of religion. A few days later, I decided to return home. After some time we were loaded into Red Army cars, they fed us. I remember we reached Radzivillov [Radyvyliv] . —Where? Radzivillov, there is such a place in Rovne [Rivne] Oblast. Well, it was Yom Kippur: Judgment Day. I went into a prayer house. I thought they would let me spend the night. Of course, they allowed me to spend the night. Of course, they did not give me anything to eat on Judgment Day. I spent the night and they asked me in the morning what it would be like for them, those who are rich? They were rich. Well, I tried to calm them down . What could I say? I knew just as much as they did. I reached Krasnoe [Krasne]; it's close to Lvov. One thing surprised me: there was a man walking with a red armband and a carbine. Looked like a policemen. An old woman came up—perhaps his mother or someone else—and called to him. After a few minutes, he comes out without the armband and without the carbine. 2021 © BLAVATNIK ARCHIVE FOUNDATION PG 3/12 BLAVATNIKARCHIVE.ORG DIGITAL COLLECTIONS ITEM TRANSCRIPT Chaim Brandler. Full, unedited interview, 2009 ID UKR014.interview PERMALINK http://n2t.net/ark:/86084/b4w37kx2v ITEM TYPE VIDEO ORIGINAL LANGUAGE RUSSIAN I reached Lvov. At that point, I was almost in Mostyska. Nine kilometers before Mostyska there is a village, Tvirzha. We were detained there, held all night, because some part of Poland was being destroyed. I only managed to get home in the morning. As it turned out, the Germans occupied Peremyshl [Przemyśl], Mostyska, Sudova Vishnya [Sudova Vyshnya]. I do not remember whether they took Gorodok [Horodok]. They are all close to Lvov. They were unable to take Lvov itself. The Germans gathered all the Jewish males and forced them to clean the streets. This physical labor did not hurt anyone. But they mistreated them. One Jew was even killed in Sudova Vishnya. So I believe evacuating was the right thing to do. To finish this story, I can say this: part of Peremyshl along the San River belonged to the Soviet Union at the time and for some reason either in the spring or fall, I do not remember exactly, I traveled to Peremyshl for some reason. When I was going back in order to return to Mostyska by train, I looked across the San River bridge, the San is a rather wide river, and the bridge is about half a kilometer, maybe more. Some people appeared [on the bridge]. When they reached the middle of the bridge, from the middle of the column they pulled out . with a hammer and sickle . they blocked the entire bridge, they did not allow these people to join our side. Those people were probably Jews coming from either Germany or rather from Poland trying to cross to the Soviet Union. These are my memories from this period of the war. Now, here is how the second war began for me, on June 22. We managed to enroll in tractor drivers’ courses. I decided to learn a new trade because there was no work. Since I studied well and graduated with honors, they kept me there as an instructor of tractor operation—practical studies. On June 22, the instructor of the district party committee, or commissioner, arrived at this mechanization school and announced that war had begun. I decided to go defend the Motherland, as they say. I called the military recruitment office . ”No, under no circumstances.” I called in another few days—no. One day the postman—there was a post office—replied to me, in a mocking "Jewish" tone—no, no . and so on. I realized that there was no point in staying there. My mother and sister were in Sudova Vishnya, it’s 45 kilometers from here. I decided to go to them and then we'd get out of there together. Along the way, I ran into a woman who asked me, in Ukrainian, where I was going. I said, to Sudova Vishnya. “Do not go there, there are troops.” I realized that the Germans had already occupied Sudova Vishnya. Along the bank of the Dniester River, I reached Khodorov [Khodoriv], where I got on a train, finding myself in a train car that contained evacuated policemen. Candy and cookies served as rations the entire way. Try to eat candy and cookies everyday . you would not want to. Thus, we eventually reached the former border.
Recommended publications
  • Living Near the Border: the Cases of Shehyni and Uhryniv Communities
    Living Near the Border: The Cases of Shehyni and Uhryniv Communities POLSKA UKRAINE POLSKA PSG W MEDYCE BORDER SERVICE UKRAINE 09 POLSKA UKRAINE F.H.U. POLSKA "GRANICA" DUTY KANTOR- FREE CHECKPOINT UBEZPIECZENIA SHEHYNI UKRAINE POLSKA UKRAINE POLSKA SHOP UKRAINE POLSKA UKRAINE 09 The International Renaissance Foundation is one of the largest charitable foundations in Ukraine. Since 1990 we have been helping to develop an open society in Ukraine based on democratic values. The Foundation has supported about 20,000 projects worth more than $200 million. The IRF is part of the Open Society Foundations network established by investor and philanthropist George Soros. Site: www.irf.ua Facebook: www.fb.com/irf.ukraine Content 01 Content 02 Introduction 04 What We Did in Lviv Region And Structure of This Research 06 Part 1. What’s Life Like Near the Border? 07 E€onomic cur$e or Potential? 10 Soft Power 11 Border Infrastructure Affects Communities 14 Tourism And Culture 15 Cross-Border Cooperation 16 P2P Contacts and (No) Ethnic Text and analysis: Tensions Ruslan Minich, 17 Stop | Visa Europe without Barriers 18 Part 2. 01 While Crossing Borderline: Research team: Facts and Perception Iryna Sushko, 19 Travellers Ruslan Minich, 21 Not Just About Queues Kateryna Kulchytska, 30 Walking the Border Pavlo Kravchuk, 30 Tourist BCP Europe without Barriers 31 Perception Of Discrimination 32 Part 3. The material was prepared with Bigger Picture: Policy the support of the International And Institutions Renaissance Foundation 33 Like in the EU within the framework of the 34 Where Polish Money Is project "Building safe and 36 Lifting the Burden humane borders through 37 Anti-Corruption the public assessment of the 38 Pilots Polish-Ukrainian border".
    [Show full text]
  • The Reform of Administrative Division in Ukraine: Problems of Territorial Communities’ Formation in the Polish-Ukrainian Borderland
    Journal of Geography, Politics and Society 2017, 7(2), 87–97 DOI 10.4467/24512249JG.17.019.6635 THE REFORM OF ADMINISTRATIVE DIVISION IN UKRAINE: PROBLEMS OF TERRITORIAL COMMUNITIES’ FORMATION IN THE POLISh-UkrAINIAN BORDERLAND Aleksander Kuczabski (1), Lesia Zastavetska (2), Taras Zastavetskyy (3) (1) Institute of Geography and Regional Research, Pomeranian University in Słupsk, Partyzantów 27, 76-200 Słupsk, Poland, e-mail: [email protected] (corresponding author) (2) Faculty of Geography, Ternopil V. Hnatyuk National Pedagogical University, Kryvonosa 2, 46027 Ternopil, Ukraine, e-mail: [email protected] (3) Faculty of Geography, Ternopil V. Hnatyuk National Pedagogical University, Kryvonosa 2, 46027 Ternopil, Ukraine, e-mail: e-mail: [email protected] Citation Kuczabski A., Zastavetska L., Zastavetskyy T., 2017, The reform of administrative division in Ukraine: Problems of territorial com- munities’ formation in the Polish-Ukrainian borderland, Journal of Geography, Politics and Society, 7(2), 87–97. Abstract Issues of the administrative division in the broader context of political and administrative reforms connected with democ- ratization and decentralization are considered. Some historical aspects of the administrative division modeling in Ukrainian borderlands are analyzed. Goals, mechanisms and the course of the current reform of administrative division at the local level in the Volyn and Lviv provinces are presented. The specifics of wealthy communities – new administrative units at the local level are outlined. Features of budget decentralization based on the example of comparing the structure of local government revenue are characterized. The problems and threats faced by the organizers at the present stage of reform are revealed, and some solutions to problematic situations in implementation of the new administrative division are proposed.
    [Show full text]
  • Jewish Cemetries, Synagogues, and Mass Grave Sites in Ukraine
    Syracuse University SURFACE Religion College of Arts and Sciences 2005 Jewish Cemetries, Synagogues, and Mass Grave Sites in Ukraine Samuel D. Gruber United States Commission for the Preservation of America’s Heritage Abroad Follow this and additional works at: https://surface.syr.edu/rel Part of the Religion Commons Recommended Citation Gruber, Samuel D., "Jewish Cemeteries, Synagogues, and Mass Grave Sites in Ukraine" (2005). Full list of publications from School of Architecture. Paper 94. http://surface.syr.edu/arc/94 This Report is brought to you for free and open access by the College of Arts and Sciences at SURFACE. It has been accepted for inclusion in Religion by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact [email protected]. JEWISH CEMETERIES, SYNAGOGUES, AND MASS GRAVE SITES IN UKRAINE United States Commission for the Preservation of America’s Heritage Abroad 2005 UNITED STATES COMMISSION FOR THE PRESERVATION OF AMERICA’S HERITAGE ABROAD Warren L. Miller, Chairman McLean, VA Members: Ned Bandler August B. Pust Bridgewater, CT Euclid, OH Chaskel Besser Menno Ratzker New York, NY Monsey, NY Amy S. Epstein Harriet Rotter Pinellas Park, FL Bingham Farms, MI Edgar Gluck Lee Seeman Brooklyn, NY Great Neck, NY Phyllis Kaminsky Steven E. Some Potomac, MD Princeton, NJ Zvi Kestenbaum Irving Stolberg Brooklyn, NY New Haven, CT Daniel Lapin Ari Storch Mercer Island, WA Potomac, MD Gary J. Lavine Staff: Fayetteville, NY Jeffrey L. Farrow Michael B. Levy Executive Director Washington, DC Samuel Gruber Rachmiel
    [Show full text]
  • 1 Introduction
    State Service of Geodesy, Cartography and Cadastre State Scientific Production Enterprise “Kartographia” TOPONYMIC GUIDELINES For map and other editors For international use Ukraine Kyiv “Kartographia” 2011 TOPONYMIC GUIDELINES FOR MAP AND OTHER EDITORS, FOR INTERNATIONAL USE UKRAINE State Service of Geodesy, Cartography and Cadastre State Scientific Production Enterprise “Kartographia” ----------------------------------------------------------------------------------- Prepared by Nina Syvak, Valerii Ponomarenko, Olha Khodzinska, Iryna Lakeichuk Scientific Consultant Iryna Rudenko Reviewed by Nataliia Kizilowa Translated by Olha Khodzinska Editor Lesia Veklych ------------------------------------------------------------------------------------ © Kartographia, 2011 ISBN 978-966-475-839-7 TABLE OF CONTENTS 1 Introduction ................................................................ 5 2 The Ukrainian Language............................................ 5 2.1 General Remarks.............................................. 5 2.2 The Ukrainian Alphabet and Romanization of the Ukrainian Alphabet ............................... 6 2.3 Pronunciation of Ukrainian Geographical Names............................................................... 9 2.4 Stress .............................................................. 11 3 Spelling Rules for the Ukrainian Geographical Names....................................................................... 11 4 Spelling of Generic Terms ....................................... 13 5 Place Names in Minority Languages
    [Show full text]
  • Appendices I
    Appendices I. Archival Sources Archival research for this monograph was conducted in Lviv, the former capital of Galicia, in 1983. To orient myself in the rich archival holdings of this city, I benefitted from the unpublished manuscript of Patricia K. Grimsted's forthcoming guide to Soviet Ukrainian archives and manuscript repositories' as well as from a number of published works.' Plans to use archives in Ternopil and Ivano-Frankivsk were frustrated, as was the plan to use the manuscript collection of the Institute of Literature of the Academy of Sciences of the Ukrainian SSR (in Kiev). Work in the Austrian archives in 1982 did not uncover sources of direct relevance to the subject of this monograph, but the Viennese archives remain an important and little-explored repository of historical documentation on Galician history. The richest collection of unpublished sources on the history of Galicia during the Austrian period is located in the Central State Historical Archives of the Ukrainian SSR in Lviv (U Tsentrainyi derzhavnyi istorychnyi arkhiv URSR u rn. Lvovi; abbre- viated as TsDIAL). The Central Archives have inherited the papers of various Galician government institutions and major civic organizations. Unfortunately, there is no published guide to these archives, although a number of articles describe aspects of their holdings.' The papers of the Presidium of the Galician Viceroy's Office (U Haiytske narnisnytstvo, rn. Lviv. Prezydiia) are contained in TsDIAL, fond 146, opysy 4-8 (and presumably others). Particularly valuable for this study were documents dealing with the publication and confiscation of political brochures and periodicals, including , Patricia K.
    [Show full text]
  • Jewish Cemeteries, Synagogues, and Mass Grave Sites in Ukraine
    JEWISH CEMETERIES, SYNAGOGUES, AND MASS GRAVE SITES IN UKRAINE United States Commission for the Preservation of America’s Heritage Abroad 2005 UNITED STATES COMMISSION FOR THE PRESERVATION OF AMERICA’S HERITAGE ABROAD Warren L. Miller, Chairman McLean, VA Members: Ned Bandler August B. Pust Bridgewater, CT Euclid, OH Chaskel Besser Menno Ratzker New York, NY Monsey, NY Amy S. Epstein Harriet Rotter Pinellas Park, FL Bingham Farms, MI Edgar Gluck Lee Seeman Brooklyn, NY Great Neck, NY Phyllis Kaminsky Steven E. Some Potomac, MD Princeton, NJ Zvi Kestenbaum Irving Stolberg Brooklyn, NY New Haven, CT Daniel Lapin Ari Storch Mercer Island, WA Potomac, MD Gary J. Lavine Staff: Fayetteville, NY Jeffrey L. Farrow Michael B. Levy Executive Director Washington, DC Samuel Gruber Rachmiel Liberman Research Director Brookline, MA Katrina A. Krzysztofiak Laura Raybin Miller Program Manager Pembroke Pines, FL Patricia Hoglund Vincent Obsitnik Administrative Officer McLean, VA 888 17th Street, N.W., Suite 1160 Washington, DC 20006 Ph: ( 202) 254-3824 Fax: ( 202) 254-3934 E-mail: [email protected] May 30, 2005 Message from the Chairman One of the principal missions that United States law assigns the Commission for the Preservation of America’s Heritage Abroad is to identify and report on cemeteries, monuments, and historic buildings in Central and Eastern Europe associated with the cultural heritage of U.S. citizens, especially endangered sites. The Congress and the President were prompted to establish the Commission because of the special problem faced by Jewish sites in the region: The communities that had once cared for the properties were annihilated during the Holocaust.
    [Show full text]
  • City Size and Functional Specialization As Factors of Smart Management: a Case of Lviv Oblast, Ukraine”
    “City size and functional specialization as factors of smart management: A case of Lviv Oblast, Ukraine” Roman Lozynskyy Oleh Hrymak Lesya Kushnir AUTHORS Oksana Terletska Myroslava Vovk Roman Lozynskyy, Oleh Hrymak, Lesya Kushnir, Oksana Terletska and ARTICLE INFO Myroslava Vovk (2021). City size and functional specialization as factors of smart management: A case of Lviv Oblast, Ukraine. Problems and Perspectives in Management, 19(2), 384-397. doi:10.21511/ppm.19(2).2021.31 DOI http://dx.doi.org/10.21511/ppm.19(2).2021.31 RELEASED ON Monday, 28 June 2021 RECEIVED ON Monday, 22 February 2021 ACCEPTED ON Thursday, 10 June 2021 LICENSE This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License JOURNAL "Problems and Perspectives in Management" ISSN PRINT 1727-7051 ISSN ONLINE 1810-5467 PUBLISHER LLC “Consulting Publishing Company “Business Perspectives” FOUNDER LLC “Consulting Publishing Company “Business Perspectives” NUMBER OF REFERENCES NUMBER OF FIGURES NUMBER OF TABLES 48 3 5 © The author(s) 2021. This publication is an open access article. businessperspectives.org Problems and Perspectives in Management, Volume 19, Issue 2, 2021 Roman Lozynskyy (Ukraine), Oleh Hrymak (Ukraine), Lesya Kushnir (Ukraine), Oksana Terletska (Ukraine), Myroslava Vovk (Ukraine) City size and functional BUSINESS PERSPECTIVES specialization as factors LLC “СPС “Business Perspectives” Hryhorii Skovoroda lane, 10, Sumy, 40022, Ukraine of smart management: www.businessperspectives.org A case of Lviv Oblast, Ukraine Abstract The process of understanding the factors that affect the implementation of smart man- Received on: 22nd of February, 2021 agement in cities is pivotal for using this concept to improve the well-being of the Accepted on: 10th of June, 2021 population.
    [Show full text]
  • Polish-Ukrainian Borderland Cultural Heritage Bridges—Lesson Drawn from Forced Population Relocation
    sustainability Article Polish-Ukrainian Borderland Cultural Heritage Bridges—Lesson Drawn from Forced Population Relocation Bohdan Cherkes ,Józef Hernik , Karol Król * and Magdalena Wilkosz-Mamcarczyk Department of Land Management and Landscape Architecture, University of Agriculture in Kraków, Balicka 253c, 30-198 Kraków, Poland; [email protected] (B.C.); [email protected] (J.H.); [email protected] (M.W.-M.) * Correspondence: [email protected] Abstract: Due to the turbulent history, unstable political situation, and the diverse ethnic composition of the population, there are numerous and varied cultural heritage objects in the Polish-Ukrainian borderland area, which has also developed characteristic landscape forms. The aim of the paper is to identify the elements of Polish cultural heritage that have remained in the collective memory of inhabitants of the Ukrainian side of the Polish-Ukrainian borderland 75 years after the forced relocation. The questionnaire survey was carried out in 2019 in selected cities of Eastern Galicia, namely, Zhovkva, Mostyska, Horodok, and Rava-Ruska. The study demonstrated that even 75 years after the forced relocation, Polish cultural heritage is still alive and has an effect on the development of the border towns and cities of Eastern Galicia. It is the elements of non-material culture, including the gastronomic culture of relocated nations, that have been preserved the best in the collective memory of borderland inhabitants. The Ukrainian population also demonstrated a good knowledge of Polish traditions and Catholic feasts as well as folk songs and Christmas carols. These are “cultural heritage bridges” that may serve as both a forum for mutual understanding and a platform for a Citation: Cherkes, B.; Hernik, J.; dialogue and cooperation.
    [Show full text]
  • Mickiewiczologia – Tradycje I Potrzeby Słupsk 1999
    Słupskie Prace Biologiczne Nr 13 ss. 55-76 2016 ISSN 1734-0926 Przyjęto: 7.11.2016 © Instytut Biologii i Ochrony Środowiska Akademii Pomorskiej w Słupsku Zaakceptowano: 16.01.2017 FIFTEEN-YEAR FOLLOW-UP OF DIFFUSE GOITER PREVALENCE AMONG ADOLESCENTS IN ENDEMIC LVIV REGION (WESTERN UKRAINE) Olha Kasiyan1 Halyna Tkachenko2 Jan Łukaszewicz3 1 Department of Hygiene and Preventive Toxicology Danylo Halytskyy Lviv National Medical University, Lviv, Ukraine e-mail: [email protected] 2 Pomeranian University in Słupsk Institute of Biology and Environmental Protection Department of Zoology and Animal Physiology Arciszewski St. 22b, 76-200 Słupsk, Poland 3 Faculty of Geographical and Geological Sciences Institute of Physical Geography and Environmental Planning Adam Mickiewicz University in Poznań ABSTRACT The aim of our study was the assessment of DG prevalence among adolescent (14- 18 years old) in Lviv region (western Ukraine) during 2000-2014. For assessment of the DG prevalence among adolescents (14-18 years old) of different districts (reions) in Lviv region during 2000-2014, the analysis of archival data from Lviv Regional Endocrinology Hospital was done. The research study covered by 20 districts (reions) of Lviv region (Brody, Busk, Horodok, Drohobych, Zhydachivskyi, Zhovkivskyi, Zolochivskyi, Kamianka-Buzka, Mykolaiv, Mostyska, Peremyshliany, Pustomyty, Radekhiv, Sambir, Skole, Sokal, Starosambirskyi, Stryiskyi, Turkivskyi, and Yavor- ivskyi Districts), as well as 6 towns of Lviv region (Lviv, Boryslav, Drohobych, Stryi, Truskavets, Chervonograd). A decrease of DG prevalence (I degree) among adoles- cents from 1747.72 to 1571.29 per 10,000 individuals during 2000-2014 was ob- served. A significant reduction of DG (I degree) prevalence among adolescents from towns of Lviv region was noted.
    [Show full text]
  • 'Promotion of a Common Historical and Cultural
    ‘PROMOTION OF A COMMON HISTORICAL AND CULTURAL HERITAGE OF POLAND AND UKRAINE – ‘FORTRESS OF PRZEMYŚL’ Umbrella project lead Association of the Carpathian Euroregion Poland/ PL partner (LPU) Micro-projects 10 PL-UA partnership projects Total budget 541 772,63 € Programme 487 595,36 € contribution Duration 12 months (from 01/01/2014) Project ref. number IPBU.03.02.00-18-826/12 Tel. 0048 17 8525205 Contact e-mail: [email protected] 16 MEASURE 3.2. LOCAL COMMUNITIES’ INITIATIVES PROJECTS The project concept was built around one effort should be made to benefit from it in the most of the most prominent landmarks of the Polish- effective way. The unique cross-border group Ukrainian borderland - ‘Fortress of Przemyśl’, made of fortifications - ‘Fortress of Przemyśl’ - is one up of 47 forts (41 in Poland and 6 – in Ukraine) built of the most popular tourist attractions in the target before the World War I. regions. It goes through the defence structures making a 45-kilometer circle around the city of Przemyśl and The target area of the project (Mostyska Rayon consist of 47 forts, the whole tourist infrastructure is located in the Lviv Oblast and Przemyśl poviat of Podkarpacie on Polish territory. In Ukraine, the promotion of ‘Fortress Voivodeship) are characterised by unsatisfactory of Przemyśl’ started in 2009 through the annual art festival level of socio-economic development. The regions ‘Fort Мission’. face the urgent problem of the search for new sources to support their competitiveness, growing The project idea was formed by potential participants the welfare of residents and forming the unique in 2011 during the meetings of authorities competitive advantages of the areas.
    [Show full text]
  • Belarus – Ukraine 2007 – 2013
    BOOK OF PROJECTS CROSS-BORDER COOPERATION PROGRAMME POLAND – BELARUS – UKRAINE 2007 – 2013 BOOK OF PROJECTS CROSS-BORDER COOPERATION PROGRAMME POLAND – BELARUS – UKRAINE 2007 – 2013 ISBN 978-83-64233-73-9 BOOK OF PROJECTS CROSS-BORDER COOPERATION PROGRAMME POLAND – BELARUS – UKRAINE 2007 – 2013 WARSAW 2015 CROSS-BORDER COOPERATION PROGRAMME POLAND – BELARUS – UKRAINE 2007-2013 FOREWORD Dear Readers, Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2007-2013 enables the partners from both sides of the border to achieve their common goals and to share their experience and ideas. It brings different actors – inhabitants, institutions, organisations, enterprises and communities of the cross-border area closer to each other, in order to better exploit the opportunities of the joint development. In 2015 all the 117 projects co-financed by the Programme shall complete their activities. This publication will give you an insight into their main objectives, activities and results within the projects. It presents stories about cooperation in different fields, examples of how partner towns, villages or local institutions can grow and develop together. It proves that cross-border cooperation is a tremendous force stimulating the develop- ment of shared space and building ties over the borders. I wish all the partners involved in the projects persistence in reaching all their goals at the final stage of the Programme and I would like to congratulate them on successful endeavours in bringing tangible benefits to their communities. This publication will give you a positive picture of the border regions and I hope that it will inspire those who would like to join cross-border cooperation in the next programming period.
    [Show full text]
  • Polish Culture Yearbook 2017
    2017 POLISH CULTURE YEARBOOK 2017 POLISH CULTURE YEARBOOK Warsaw 2018 TENETS OF CULTURAL POLICY FOR 2018 2017 Prof. Piotr Gliński, Minister of Culture and National Heritage 5 REFLECTIONS ON CULTURE FROM AN INSTITUTIONAL PERSPECTIVE Prof. Rafał Wiśniewski, Director of the National Centre for Culture 13 TABLE O CONTENTS TABLE 1. CENTENARY CELEBRATIONS OF THE REPUBLIC OF POLAND REGAINING INDEPENDENCE 17 THE MULTI-ANNUAL GOVERNMENTAL ‘NIEPODLEGŁA’ PROGRAM (Ed. Office of the ‘Niepodległa’ Program) 18 2. FIELDS OF CULTURE AND NATIONAL HERITAGE 27 POLISH STATE ARCHIVES (Ed. Head Office of Polish State Archives) 28 LIBRARIES (Ed. The National Library) 38 CULTURAL CENTRES (Ed. Centre for Cultural Statistics, Statistical Office in Kraków) 52 POLISH CULTURE YEARBOOK POLISH CULTURE CINEMATOGRAPHY (Ed. Polish Film Institute) 60 MUSEUMS (Ed. National Institute for Museums and Public Collections) 69 MUSIC (Ed. Institute of Music and Dance) 82 PUBLISHING PRODUCTION - BOOKS AND MAGAZINES (Ed. The National Library) 90 BOOK MARKET – THE CREATIVE ECONOMY (Ed. Book Institute) 98 ART EDUCATION (Ed. Centre for Art Education) 104 DANCE (Ed. Institute of Music and Dance) 113 THEATRE (Ed. Zbigniew Raszewski Theatre Institute) 118 HISTORICAL MONUMENTS: THE STATE OF CONSERVATION (Ed. National Heritage Board of Poland) 128 3. POLISH CULTURE ABROAD 141 POLISH CULTURAL HERITAGE ABROAD (Ed. Ministry of Culture and National Heritage Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses ) 142 NATIONAL MEMORIAL SITES ABROAD (Ed. Ministry of Culture and National Heritage Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses ) 162 RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY (Ed. Ministry of Culture and National Heritage Department of Cultural Heritage Abroad and Wartime Losses) 169 4.
    [Show full text]